PDVS7300 - Leitor dvd MPMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PDVS7300 MPMAN em formato PDF.
| Tipo de produto | Leitor de DVD portátil |
| Marca | MPMAN |
| Modelo | PDVS7300 |
| Alimentação | Adaptador CA 100-240V, 50/60 Hz; Bateria de lítio 7.4V recarregável |
| Autonomia da bateria | Cerca de 2 horas |
| Tempo de carga | 2 a 4 horas |
| Consumo elétrico | < 10W |
| Formatos de discos | DVD, VCD, CD |
| Entradas | Porta USB, leitor de cartão SD/MMC |
| Saídas | AV, coaxial, tomada de auscultadores |
| Altifalantes integrados | 2 x 1W |
| Ecrã | LCD (tamanho não especificado) |
| Telecomando | Sim, com funções completas |
| Funções principais | Reprodução, pausa, paragem, salto, pesquisa, zoom, repetição, programação, legendas, ângulos, controlo parental |
| Sistema de vídeo | NTSC/PAL |
| Segurança | Proteção contra o raio laser; não abrir a caixa; evitar exposição à água e ao calor |
| Manutenção | Limpar com um pano macio e seco; não utilizar líquidos |
| Peças sobressalentes | Nenhuma peça reparável pelo utilizador; contactar um profissional |
| Informações gerais | Manual de 66 páginas em francês; conforme as normas europeias |
Perguntas frequentes - PDVS7300 MPMAN
Perguntas dos utilizadores sobre PDVS7300 MPMAN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor dvd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PDVS7300 - MPMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PDVS7300 da marca MPMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR PDVS7300 MPMAN
Precauções de segurança P2-3
Identificacao dos 控念.. P4
Unidade principal .P4
Unidade de controle remoto .P5
Configuração do menu SETUP .P7
Pagina de configuração geral .P7
Pagina de configuração de audio . P8
Pagina de configuração de video . P8
Pagina de preferências P8-P9
Pagina de configuração de senha . P9
Parâmetros e espécificações P10
Instruções de segurarça importantes
Aviso: Para reduzir o risco deCHOque elétrico, não remove a tampa ou a parte posterior. Não há peças de manutençao no interior. Envie para manutençao por pessoal qualificado. Aviso: Para evaporar risco deCHOque elétrico ou incêndio, não exponha a unidade a umida ou chuva.
Não exponha o adaptor o ou DVD portátil a água (respingos) e nenhum objecto cheio de liquido, como vasos, devem ser colocados naunities.
Mantenha o DVD portàtil longe da luz solar direta e fontes de aquecimento como radiadores ou fornos.
Nãobloqueieasaberturasdeventilacao.As entradas e aberturas na unidade sanoi fornecidas para ventilacao.As aberturas nunca devem serbloqueadas colocando seu DVD portafiel em umalmfada,sofououotrasuperficiessemelhantes.
Não coloque o DVD portátil em um carrinho, suporte, tripé ou mesa instável. A unidade pode cair, resultando em possíveis danos ou lesões.
Nunca coloque objetos pontiagudos ou pesados no paine de LCD ou quadro. Use apenas um adaptor CA incluindo com o DVD portátil. Us
A tomada do adaptordo CA é usada como um dispositivo de interrupcao e deve permanecer operavel prontamente.
Desconecte a energia da tomada quando a unidade não estiver em uso.
Deve ser dada atenção aos aspectos ambientais do descarte da bateria.
| Esta marca indica que o produit não deve ser descartado com lixo dométrico na EU. Para evitar possíveis danos ao ambiente ou Saúde humana pelo descarte descontrolado, recicle com responsabilité para promover o uso sustentavel dos recursos materiais. Para devolver o dispositovo uso, use os sistemas de coleta ou entre em conta com o revendedor onde o produits foi comprado. Eles podem levar este produits para reciclagem ambiental segura. |
Aviso: Este player digital utilizes um sistema a laser. O uso de 控制s, ajustes ou desempenho de procedimentos发展目标 dos espécificados pode resultar em risco de exposicao à radioação.
Aviso: Para fazer a exposicao direta ao feixe de laser, não abra o recipiente. Radiação laser visivel aoAbrir.
Aviso: Nunca olhe diretamente para o feixe de laser.
Cuido: Não instale este produit em um espaço confinado como uma prateleira ou equipe semelhante.
Aviso: quando a unidade é usada por crianças, os pais devem garantir que a criança compreenda todo o conteudo do manual
sobre como usar a bateria para garantir o uso correto todo o momento. Aviso: Ao descobrir um superaquecimento da bateria, cheiro ou
odor, pare de usar a bateria e entre em contacto com o centro de service para substituir.
Aviso: Não corregue a bateria em local sem ventilação suficiente como um tapete,sofar,almofada,etc...
Aviso: Não teremos qualquer responsabilitadse se o usuario'utilizar incorretamente a bateria, não seguir seu rótilo de instruções de征求意见 no compartmento da bateria.
Aviso: Extensões USB com mais de 250 mm são proibidas.
Aviso de direitos autorais
É proibido pela lei copiar, transmitir, exibir, transmitir via cabo, reproduzir em(publico ou alugar materiais com direitos autorais sem PERMISSION.
Este produto possui uma funcao de protecao de copias desenvlida pela Macrovision. Copiar sinais protegidos gravados em outros discos. Quando gravar e reproducir as imagens deste disco, aparecerao imagens inadequadas. Este produits incorpora Tecnologia de proteacoes de direitos autorais proteidas pelasdeclaracoesde métodos de determinadas patentes dos EUA e outros direitos de proprietade intelectual de proprietadad Macrovision Corporation e outros propriétarios. O uso esta Tecnologia de proteacao de direitos autorais deve ser autorizzato pela Macrovision Corporation e é destinado para uso de exibicao domiciliar e outros, a nao ser autorizzato pela Macrovision Corporation. Engenharia reversa ou desmontagem é proibida.
NUMERO DE SÉRIE:
É possível encontrar o número de série na parte posterior daunities. Este número é exclusivo da unidade e não está disponible para outros Você deve gravar a informação solicitada quando e manter este guia com um registro permanente da sua compra.
Modelon
Numero de série



- CONFIGURAR
- ABRIR
10.SD/MMC
11.USB - AV OUT
- Ω Entrada de fone de ouvido
-
COAXIAL
15.LIGADO/DESLIGADO
16.CD IN 9-12V -
para/para/para baixo
/direita/esquerda) Selecione um
item no menu. A tecla OK co
a selecao do menu ao reproduzir
um VCD,DVD,se disponavel:
direita: acelerar
esquerda: reverter
para cima: faixa anterior
para baixo:proxima faixa
m - 1 0 ;
Identificacao dos controls
Unidade de controle remoto

1.FONTE
DVD/CARTAO/USB.
2 MUDO
Desabilitar saida de audio.
3 BOTAO DE NUMERO 0-9
Selezione os itens numerados em um menu.
4.TELAK
Para exibir o tempo de reproducao e as informacoes de status.
5.BOTão 10+ Para poder選擇ar a faixa 10 ou superior, pressione primeiro 10+ .Por exemple; SeLECTIONARa faixa 12, primeiro pressione 10+ edeois pressione o botao de numero 2.
6.MENU/PBC Returnar para o menu raiz DVD (DVD). Interruptor ligar/desligar PBC (VCD).
7.AUDIO
DVDione AUDIO repetidamente durante a reproducao para ouvir um idioma de audio differente ou faixa de audio, se disponivel.
MP3 VCDC Pressione AUDIO repetidamente durante a reproducao para ouvir um canal de audio differente (esquerda, direita, Mix, estereo).
8.REPRODUZIR/PAUSAR
Pressione REPRODUZIR/PAUSAR uma vez para pausar a reproducao. Pressione novamente para retomar a reproducao.
9.PARAR
Quando this botao é pressionado uma vez, a unidade para no ponto de
onde a reprodução continua se REPRODUZIR ( )for pressionado
posteriormente. Porém, se o botão PARAR for pressionado novamente ao invés do botão REPRODUZIR (▶), não havara uma funcção de retomada.
10.MODO
Defina o parâmetro LCD (ajuste brilho, contraste,aturação).
11.VOL+ 23.VOL-
Ajuste o volume.
12.Pular para frente
Vá para o proxiesimo capítulo/faixa.
13.Pular para这只是
Vá para o capítulo/faixa anterior.
- BOTAO
Pressionar o bot
Pressionar o botão▶ permite pular em 5 níveis de velocidade (X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY); Pressionar o botão REPRODUZIR novamente
para retomar a reproducao normal.
- BOTAO
Pressione o BOTÃO para permitir pular a 5 niveis de velocidade (X2->X4->X8->X16->X32->PLAY). Pressione o botão REPRODUZIR para returnar para a reprodução normal.
16.ETAPA
Etapa do movimento no modo DVD.
17.PESQUISA
Vá para o punto, titulo ou capítulo que você deseja no Modo DVD.
18.LEGENDA
Pressione LEGENDA repetidamente durante a reproducao para ouvir idiomas de legends differentes.
19.ANGULO
DVD:Pressionar ANGULO irá mudar o ângulo de exibicao, no DVD que suporta este recurso.
20.TITULO
Returna para o menu de titulo do DVD.
21.ENTRAR
Confirma a seleção do menu.
22.CONFIGURAÇÃO
Acessouremoveo menu de configuração
24.REPETIR
Pressione REPETIR durante a reproducao para selecionar o
modo de repeticao desejado.
DVD: é possével seleçãorepetir capítulo/titulodesligado.
VCD: é possível seleçãoar repetir único/todos/desligado.
CD MP3 : é possével seleçãoar repetir/pasta/desligado.
25.LENTO
Pressione o botão Lento para inserir em reprodução lenta e trocar entre differentes velocidades. As velocidades são 1/2, 1/4, 1/8.
1/16 e normal.
26.PROGRAMA
DVD rCD oprograma permite você armazenar suas faixas
favoritas do disco. Pressione o botao PROGRAMA, o MENU PROGRAMA aparecerá naanela. Agora você pode usar a tecla numérica para entrada em
Capreocampa toal Figura 1000 pao aodra toda marnona paoaiao xndiferentes titulos, capitulos ou faixas e selecionar ao opao REPRODUXIR. Para retomar a reproducao normal, pressione PROGRAMA e selecione a
opçao limpar programa no menu, pressione PROGRAMA novamente para sair.
27.ZOOM
DVD CD : Use ZOOM paraLERaroudiminuiraimagemdo video. 1. Pressione ZOOM durante a reproducao ou pausa para ativar a funcao
Zoom. O quadro aparece brevemente no canto inferior direito da tela.
- Cada vez que você pressionar o botão ZOOM aanela da TV mudará na mesma sequência:
2 × size 3 × size
JPEG: Use ZOOM para;aumentar ou diminuir a imagem.
- Pressione 'ZOOM'.
2.Use"para augmentar ou""para diminuir a imagem.
Use o botao para mover pela imagem em zoom.
Configuração do menu CONFIGURAÇÃO
Pagina de configuração geral
Pressione o botão CONFIGURAÇÃO para entrada no menu de configurações. Use os botões de direção ↓▼↓▶ para selecionar o item preferido. Após concludir as configurações, pressione CONFIGURAÇÃO novamente paravoltar aanela normal.
Os itens do menu a seguir pode ser alterados:
GERAL: SeLECTIONA o menu da PÁGINA GERAL.
AUDIO:Selezione o menu da PAGINA AUDIO.
VIDEO:Selección o menu da PÁGINA VIDEO.
PREFERÊNCIA:Selección o menu da PÁGINA PREFERÊNCIA.
SENHA:Selección o menu da PÁGINA SENHA.
Págnadeconfiguraçogeral

TELA TV: SeLECTIONA a taxa de aspecto da imagem de reproducao.
4:3 PANSCAN: Se você possui uma TV normal e deseja que antes os lados da imagem sejam nivelados ou formatados para encaixar na sua TV.
4:3 LETTERBOX: Se você tem uma TV normal. Neste caso, uma imagem ampla com laterais pretas na parte superior e inferior da TV está exibida.
Tela ampla 16:9.
Estreitar: Define o modo da tela para 4:3.

Marca da angulo
Exibe a informação de configuração do ângulo atual no canto
direito da tela TFT, se disponivel no disco.
Idioma OSD
E possivel selecionar sua configuraçao de idioma preferido.
Closed Caption
Closed captions são dados ocultos no sinal de video de algunos
discos. Antes de selecciona esta funcao, certificque-se de que a
informação de closed caption do que sua TV possui esta função.
Protetordetela
Esta funcao é usada para ligar ou desligar o protetor de tela.
Espera
Esta funcao e usada para colocar em modo de espera.
Págnade configuração de audio
Configuração do Menu de CONFIGURAÇÃO
Pagina de configuração geral
Downmix
Esta opção permite você definir asaidanáloga estéreo do seu DVD Player.
T/RT:Selecione esta onco se seu DVD P
27.1.1. Selezione esta opugao se sea DVD conectado ao decodificador Dolby Pro Logic.
- Estereo: SeLECTIONE esta opção quando a saía oferece um som de apenas dois alto-falantes frontais.
Saia digital
A funcão é usada para selecionar a saída SPDIF. Desligado, SPDIF/RAW,SPDIF/PCM.
SPDIF Desligado: Desliga a saía SPDIF.
SPDIF/RAW: Se você conectou sua SAIDA DE AUDIO DIGITAL a um decodificador/receptor de multicanal.
SPDIF/PCM: Apenas se seu receptor não pode decodificar audio de multicanal.
Dolby digital
Dolby digital As opções incluidas na Configuração de Dolby Digital são:
As opcoes inc.
As opções incluidas na Configuração de Dolby Digital são:
Dual Mono
Estereo: Som de mono esquerdo enviará os sinais de saída para o alto-falante esquerdo e o som do mono direito enviará
sinais de saida para o alto-falante direito. -Mono: Som de mono esquerdo enviará sinais de saía.
para o alto-falante direito e esquerdo.
R-Mono: Som de mono direito enviará sinais de saída para o alto-falante direito e esquerdo.
-Mis-Mono: Som de mono misturado esquerdo e direito
enviará sinais de saída para os alto-falantes direito e esquerdo.
Dinamico
Faixa de compressão dinária.
Pagina de configuração de video
Págnade configuração de video

Nitidez, brilho, contraste, matiz, saturação: Configuração de
qualidade de video.
Págrina de preferência
Págrada de preferência

TipodeTV
Selecionando o Sistema de cor que corresponde a sua TV quando saidas AV. Este DVD player é compatível com NTSC e PAL.
Configuração do Menu CONFIGURAÇÃO
Pagina Preferência
PAL - Selecione connectado a TV estiver oSYSTEMA PAL. Selecione se estiver connectado a TV aoSYSTEMA PAL. Irá alterar o sinal de video de um disco NTSC e saía no formatting PAL.
NTSC - SeLECTIONE se estiver conectado a TV noSYSTEMA NTSC.Irá carregar o sinal de video de um disco PAL e saida no formattingo NTSC. Auto: Altera o sinal de video automatico de acordo com o formattingo do disco em reproducao.
Áudio: SeLECTION o idioma para录音 (se disponível).
Legenda:Selezione um idioma para legenda (se disponivel).
Menu de disco: SeLECTIONe um idioma para o menu de disco (se disponivel). Controle dos pais
Alguns DVDs possuem um nível de controle dos pais atribuídos para conclusão o disco ou para determinadas cenas no video. Este recurso permite você
definir um nível de limitação de reprodução. Os níveis de classificações são de 1 a 8 e dependem do País. É possível proibir a reprodução de determinados discos que não são adequados para seuicos ou determinados discos reproduzam cenasalternativas.
Padrao: Voltar para a configuraçao de fabrica.
Pagina de configuração de senha
Págnade configuração de senha

- Modo senha: Defina o modo senha para ligado/desligado. Se
definido para desligado, o;nivel dos pais alterado não verificará a senha.
Pagina de configuração de senha
Senha: SeLECTIONA a págná de alteração de senha do menu.

SENHA ANTIGA: Insira a senha ANTIGA (o padrão de fabrica é 1369) e o cursor passará automaticamente para NOVA SENHA.
NOVA SENHA: Insira a senha NOVA. Insira 4 digitos nos botões numéricos da unidade de controle remoto e o cursor imeditamente pulará para CONFIRMAR SENHA.
CONFIRMAR SENHA: Confirme a NOVA senha inserindo-a novamente. Se a confirmacao for incorrente, o cursor
permanecerá esta coluna. Apósentar, corrija a nova senha novamente e o cursor passará automaticamente para OK.
OK: quando o cursor estiver está botão, pressione a tecla ENTER para confirmar a configuração.
Observação: Se a senha foi alterada, o Código de bloqueio de disco e o controle dos pais también serão alterados.
A senha padrão (1369) está sempre ativa mesmo que a senha sera alterada.

Parâmetros e espécificações
Parâmetros eletrônicos
Parâmetros da bateria
| Item Requisitos padrões | |
| Requisitos de energia | : CA 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo de energia | : <10W |
| Umidade operacional | : 5 % a 90 % |
| Saía | SAÍDA DE VÍDEO :1 Vp-p (75Ω) |
| SAÍDA DE ÀUDIO :1.2 Vrms (1 KHz, 0 dB) | |
| Áudio :Alto-falante:1WX2,saida do fone de ouvido | |
Sistema
| Laser | : Laser semiconductor, largura de onda 650 nm |
| Sistema de sinal | : NTSC/PAL |
| Resposta da frequência | : 20Hz a 20 kHz (1 dB) |
| Taxa sinal para ruido | : Mais de 80 dB (apenas connectores de SAIDA ANÁLOGA) |
| Faixa dinária | : Mais de 85 dB (DVD/CD) |
Observação:
O design e as espécificações está sujeitos a alteração
sem aviso previo.

Isto é para certificar que o PDVS7300 está em conformidade com: Diretriz do consulho 89/336/EEC(Direção EMC):
Padroes aplicáveis:
EN55013:2001
EN55020:2007
EN61000-3-2:20
EN61000-3-3:2008
Para obter mais informacoes visitoypasso site
www.mpmaneurope.com