PDVS7330G - Leitor dvd MPMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PDVS7330G MPMAN em formato PDF.
Perguntas frequentes - PDVS7330G MPMAN
Perguntas dos utilizadores sobre PDVS7330G MPMAN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor dvd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PDVS7330G - MPMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PDVS7330G da marca MPMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR PDVS7330G MPMAN
Instruções de Segança Importantes
- Aviso: De modo a reduzir o risco deCHOque eletrico, nao retire a cobertura nem a parte de tras. nao existem partes de service para outilizar dorro. Refira a manutenao a pessoai qualificado.
- Aviso: De modo a prevenir o perigo de incendio ou quoi eléctrico, não exponha a unidade à chuva nem humidade.
- Não exponha o Adaptador e DVD portátil à água (pingas ou salpicos) e nenhum objecto cheio com liquidos, como vasos, deve ser colocado em cima daunities.
- Mantenha o DVD portátil longe da luz directa do sol e fontes de calor, como aquecedores ou fogões.
- Nãobloqueie as aberturas de ventilação. Ranhuras e abertas da unidade são fornecidas para ventilação. Estas nunca devem serbloqueadas ao colocar o seu DVD portátil numa almofada,sofar ou superficie semelhante.
- Não coloque ou DVD portátil num carrinho, estante, tripe, suporte ou mesa instável. Aunities podem cair, resultando em possíveis danos ou ferimentos.
- Nunca colique objectos pesados ou afiados no paine LCD ou moldura.
- Unicamente utilize o adaptor AC incluso com o DVD portafil. A Utilização de qualquer除外 adaptor anulara a sua garantia.
- A ficha do adaptador AC é'utiliza como dispositivo de desconexão, pelo quedeer manter-se pronto a ser operado.
- Desconecte a energia da tomada quando a unidade não estiver em Utilização.
-
Deverá ser tomada atenção para os aspectos ambientais do descarte da bateria.
-
CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituição Incorrectamente. Unicamente substitua com o mesmo tipo ou equivalente.
- AVISO: A bateria (bateria, baterias ou pacote de baterias) não deve ser exposta a calor excessivo como luz solar, fogo ou semelhantes.
- AVISO: Pressão de som excessiva de fones pode causar perda de audiência.
- AVSO: Unicamente utilize anexos/cessórios especialicos fornecidos pelo fabricante, o DVD portátil é fornecido com o adaptorador AC; este éutilizzato como dispositivo de desconexão, pelo quedeferar manter-se pronto a serutilizando.
- Cuidado: Perigo de explosao se a bateria for substituicao incorrectamente. Unicamente substitua com o mesmo tipo ou equivalente (bateria de Itio).

Esta marca indica que este produit não deve ser deolado ao lixo juntamente com lixo domestico dentro da Uniao Europaia. De modo a prevenir possivel dano ao ambiente ou saude humana devo ao descarte Incorrecte, recycle-o de forma responsavel de modo a promover o reuso sustentavel de recursos materiais. Para revolver o seu disposicaoutilizzato,utilize os sistemas de devolucao e colheita ou contacte o vendedoronde este produits forço comprado. Eie poder avarre this produto para reciclagem segura ambiental.

Precauções de Segança
AVISO
RISCO DE CHOQUE ELECTRICO
NÃO ABRA
- Aviso: Este leitor de disco de video digital utilizes umsystema de laser. Autilização de controlos, ajustes, ou a execuição de procedimentos para algo de aqueles espécicos doravante poderao resultar em expository a radiação perigosa.
- Aviso: De modo a prevenir a exposicao directa ao raio laser, nao abra o involucro. Radiacao de laser visivel quando aberto.
- Aviso: Nunca fixe o olhar directamente para o raio laser.
- Cuido: Não instale este produit num espaço confinado como estante ou unidade semelhente.
- Aviso: quando a unidade é realizada por crianças, os pais devem certificado-se que a criança compreende todos os conteudos do livre de instruções, autilização da baleria, de modo a garantir sempre a utilização da bateria correcta.
- Aviso: quando sentido que a bateria está sobreaquecia, dilatada ou rglda, dexe de utilizear a bateria e contacte o centro de service para obter uma substituição.
- Aviso: não corregué a bateria em locais com ventilação insufficiente como: tapete, sofa, almofada, tapete mole, etc.
- Aviso: não nos responsabilizamos se utilizes a bateria de forma incorrecta, não seguido a etiqueta de instrucao e aviso na calxa da mesma.
- Aviso: corda de extensão USB maior que 250mm é de'utilização proibida para a porta USB.
Notas nos Direitos de Autor:
- É proibido por lei copiar, difundir,做不到, difundir via cabo, reproducir em公网ão, ou alugar material com direitos de autor sem PERMISSION.
- Este produit caracteriza a funcao de protecao de copia desenvolida pela Macrovision. Sinais de protecao de copia sao gravados em algunos discos. quando gravar e reproduir as imagens desses discos, aparecerao barulhos. Este produits incorpora Tecnologia de protecao de direitos de autor que e protegada por reivindacao de medo de algumas Palentes E.U. e outros direitos de proprietude intelectual de proprietidade da Corporacao Macrovision e outros propriétarios de direitos. Autilização esta Tecnologia de protecao de direitos de autor deve ser autorizada pela Corporacao Macrovision, e destin-se uniquamente a utilização em casa ou outras visuações limitadas, a menos que autorizao pela Corporacao Macrovision. Engenharia reversa ou descentamag e probida.
NUMERO DE SÉRIE:
Pode encontrar o número de série na parte deTRS daunities. Este número é umico a estaunities e não disponivel a outros. Deve gravar a informacao pedida aquei emanter este guia como registo permanente da sua compra.
Modelo n":
Numero de série:
Data de compra:




Identificacao dos Controlos Unidade Principal



- FONTE
2.VOL-VOL+
-
PLAY/PAUSE
-
STOP
5.MENU
toque longo é rebobinar rápidó
/Direita/bobinar rapiido:
toque rápido é direita;
bque longo é bobinar rápido.
Cima/Passar reverse:
toque rápido é cima;
toque longo é passar reverse
/ Baixo/Passar arente:
toque rapiode e baixo;
toque longo é passar à fremte.
-
DEFINICOES
-
ABRIR
10.SD/MMC
11.USB
12.AVOUT
Identificacao dos Controlos Unidade de controlo remoto

1. Play/Pause
Pressione em Play/Pause uma vez para paugar a reproducao; pressionar PLAY/PAUSE uma segunda vez, ia retomar a reproducao.
2. STOP
Quando este botão é pressionado uma vez, a unidade grava o punto de paragem, de ona reprodução retomará se ENTER for pressionado a seguir. Mas se o botão STOP for pressionado mais uma vez em vez do botão ENTER, não havara a funcao de retoma.
3.Passar reverse
Ir para o inico do capitulo/faixa anterior.
4.Passaràfrente
Ir para capItulo/faixa seguinete.
5.VOL-
AjustaoVOLUME.
6. REPETIR
Pressione REPETIR durante a reproducao para selecionar um modo de repeticao desejado.
DVD: pode reproducir um capítulo/título/todos do disco.
VCD/CD: pode reproducir uma faixa/todos do disco.
MP3/WMA: pode selecionar o modo de reproducao de Repetir um/Repetir pasta do disco.
7. AB
Para repetir um segmento: pressione AB uma vez para definir o punto de início para o segmento de repetuição; pressione novamente para definir o punto de fim, e o leitor irá repetir o segmento desde o punto de início ao punto de fim.
8.PROGRAMA
DVD/VCD/CD/MP3: A funcao de programa permite-lhe armazenar as suas faixas preferidas do disco. Pressione o botao
PROGRAMA, o MENU PROGRAMA aparecerá no ecran. Agora pode'utilizar as teclas de número para introduzir os números de titulos, capítulos ou faixas e selecionar a opção PLAY. Para retomar a reprodução normal, pressione o botão PROGRAMA e seleciona a opção LIMPAR no menu.
Identificacao dos Controles
Unidade de Controlo Remoto
JPEG: Pode pressionar PROGRAMA repetidamente para selecionar o modo de aparecao de slides. Existem 16 temas de aparecao.
9. FONTE
DVD/CARTAO/USB
10. TITULO
Confirma seleção de menu.
14. VOL +
Ajusta o volume
15. EXIBIR
Para exibir o tempo de reproducao e informacao de estado.
16. ÁUDIO
DVD: Pressione ÂUDIO repetidamente durante a reprodução para ouvir的不同as diomas de audio ou faixas de âudio, se disponível. CD/VCD: Pressione ÂUDIO repetidamente durante a reprodução para ouvir um canal de âudio différente (Estéreo, Esquerda, e Direita).
17. LEGENDAS
Pressione LEGENDAS repetidamente durante a reproducao para visualizar differses idiomas de legends.
18. ANGULO
Pressione ANGULO para alterar o angulo de visualização em DVDs que suportem esta característica.
19. DEFINICOES
Acede ou sai do menu de definições.
20. BOTAO 10+
De modo a selecionar a faixa 10 ou maior, primeiro pressione em 10+ . Por exemple: selecionar a faixa 12, primeiro pressione em 10+ , e de seguida pressione o botão 2.
21. STEP
Pressione STEP uma vez para fazer a reproducao. A partir esta forma, pressione STEP paraavarçaruma moldura de video.
22.Botao
Pressione o botao para passar atras a uma velocidade de 5niveis (x2 x4 x8 x20) , pressione o botao ENTER para regressar a reproducao normal.
23.Botao
Pressione o botão para passar à fronte à uma velocidade de 5nveis (x2-> x4 -> x8 -> x20), pressione o botão ENTER para regressar a reprodução normal.
24.PBC
Interruptor on/off PBC. Só para discos VCD. Parathersdiscoa, a funcão é invalida.
25. MENU
Acede ao menu num disco DVD.
26.PROCURAR
Ir para punto de tempo, titulo ou capitulo que deseja no modo DVD.
27. MUTE
Desactiva a saida de audio.
Definições de Menu
Págnade Definições de Sistema
Pressione o botao DEFINICOES para entrada no menu de definições. Utilize os botoes de direcção ▲▼ △ para selecionar o item desejo. Após terminar as definições, pressione no botão DEFINICOES novamente para regressar ao eça principal.

Definições de Sistema
Sistema TV
Seleciono o Sistema de cores que corresponde à sua TV na salda AV. Este Leitor DVD é compativel com NTSC e PAL. PAL – Seleciona esta optação se a TV conectada é deSYSTEMA PAL. Ira mudar o sinal de video do disco NTSC para saída em formato PAL. NTSC –Seleciona esta optação se a TV conectada é deSYSTEMA NTSC. Ira mudar o sinal de video do disco PAL para saída em formato NTSC. Proteção Ecrā
Esta funcao eutilizada para ligar ou desligar o protector de ecra. Tipo TV
Seleciona a relação de aspecto da imagem de reproducao. 4:3 PS: se tem uma TV normal e deseja que antes os lados da imagem sejam cortados ou formatados para fazer ao seu eça de TV. 4:3 LB: se tem uma TV normal. Neste caso, uma imagem ampla com bandas pretas nas porções superior e inferior do eça TV são exhibidas. 16:9: exibicao de eça amplo.
Palavra salle
Introduza aPALAVRA passe deutilizador.Palavra passe padra 0000.
Classificacao
Após a introdução dePALAVRA passe corecta, pode alterar o niven parental.
Suspensao Automática
Afuncao eutilizada para selecionar a definicao de suspensao: OFF,3HORAS,4HORAS.
OFF: Sem suspensao. 3 HORAS: sem operacao de controlo remoto e teclas de pailen detro de tres horas para suspensao. 4HORAS: sem operacao de controlo remoto e teclas de pailen detro de quatro horas para suspensao.
Padrao
Restaura as definições de fabrica do menu de definições.
Págnade Definições de Idioma

Definção de idioma
Definições de Menu Págnia de Definições de Áudio

Afuncao eutilizada para selecionar a salda SPDIF:SPDIF off, SPDIF/RAW,SPDIF/PCM.
Pagina de Definições de Video

Pode alterar as definições de video: brilho, contraste, tonalidade, saturação.
Definições de Colunas

Downmix: LT/RT: Whenever reproduzir um disco DVD 5.1polegadas, o canal de audio LS/RS/Centro sairá atraves de ambos os canais L e R. ESTEREO: quando reproduzir um disco DVD 5.1 Polecadas, o canal de audio LS sairá uniquamente atraves do canal L, o canal de audio RS sairá uniquamente atraves do canal R, o canal de audio Centro sairá atraves de L e R.
Parâmetros e Especificações Parâmetros Electrónicos
| Item | Requisito padrão | |
| Requis它们 de energia | : AC 100-240V, 50/60HZ | |
| Consumo de energia | : <12W | |
| Humidade de operação | : 5% a 90% | |
| Saía | VIDEO OUT | :1 Vp-p (75Ω) |
| AUDIO OUT | : 1.2 Vrms (1KHz, 0 dB) | |
Sistema
| Laser | : Laser semiconductor, comprimento de onda 650mm |
| Sistema de sinal | : NTSC, PAL |
| Resposta de frequência | : 20Hz para 20kHz (1dB) |
| Proportiona Sinal- para-barulho | : superior a 80 dB (só conectores ANALOG OUT) |
| Alcance dinômico | : superior a 85 dB (DVD/CD) |

Nota: Desinho e espécificações são sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Função de Jogo:
Suporta jogos de 8 bit (.NES) e 32bit (.SMF)
Insira CD de jogo e conecte o commando ao disposicao.
Utilize o controlo remoto para escolher a pasta do jogo e pressione ENTER para entrada na lista de jogos.
Pressione o botão START do commando para,iniciar o jogoe pressione o botão STOP do controlo remoto para parar o jogoe regressar a lista de jogos.
Parâmetros da bateria
Especificações da bateria: Output: 7.4 V
Tempo de energia: 3h-4h Tempo de energia: 3h-4h
Circunstancias de armazenamento e lavoro:
- Circunstancias de armazenamento Temperatura Humidade
6meses -20^ + 45^ 65 + / - 20% 1 semana -20^ + 65^ 65 + / - 20%
2.Circunstancias de trabajo Temperatura Humidade Carga padr -20^ +45^ 65 + / - 20% Descarga padr -20^ +65^ 65 + / - 20%


Isto é para certificar que PDVS7330G está em conformidade com: Concelho directo 89/336/EEC(direcao EMC):
Padroes aplicaveis: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020:2007 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008
Para mais informacoes, visite onoxo website www.mpmaneurope.com

