MPMAN PDVS7300 - Lettore dvd

PDVS7300 - Lettore dvd MPMAN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDVS7300 MPMAN in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MPMAN PDVS7300 - page 36
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MPMAN

Modello : PDVS7300

Categoria : Lettore dvd

SKIP

Domande frequenti - PDVS7300 MPMAN

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore dvd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDVS7300 - MPMAN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDVS7300 del marchio MPMAN.

MANUALE UTENTE PDVS7300 MPMAN

Batterie-Parameter 1 Woche -20°C ~ + 45°C-20°C ~ + 65°C65±20%65±20%StandardladungStandardentladung0°C ~ +45°C-20°C ~ +65°C65±20%65±20%AusgangGegenstand Standardanforderung:Lautsprecher:1WX2,KopfhörerausgangLaserSystemsignalFrequenzgangSignal zu Rausch VerhältnisDynamikbereich: Halbleiterlaser, Wellenlänge 650 nm: NTSC/PAL: 20HZ bis 20 kHz (1dB): Mehr als 80 dB (nur ANALOG OUT Anschlüsse): Mehr als 85 dB (DVD/CD)Batterie-Spezifikationen:Ausgang: 7.4VStandard Ladezeit: 2 bis 4 Std (Variiert je nach Akkukapazität) Entladezeit: Gegen 2 Std (Variiert je nach Akkukapazität)Lager und Arbeitsbedingungen: 6 Monate 2. Arbeitsbedingungen Temperatur FeuchtigkeitHiermit wird bescheinigt, dass PDVS 7300 im Einklang steht mit:Ratsrichtlinie 89/336/EEC (EMC-Richtung):Geltende Normen:EN55013:2001+A1:2003+A2:2006EN55020:2007EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN61000-3-3:2008Für mehr Informationen besuchen Sie bitte unsere Websitewww.mpmaneurope.comPDVD-12307 MTK1389QᮍḜ(ᏺEUP) 㒃DVDѠড়ϔ῵ᢳሣ MANUALE DELL’UTENTE PDVS 7300 Prima di collegare, mettere in funzione o regolare questo peodotto, leggi questo manuale dell’utente attentamente e completamente.1 Indice Indice Indice...............................................................................................................P1 Precauzioni di sicurezza.............................................................................. P2-3 Identificazione dei comandi .............................................................................P4 Unità principale................................................................................................P4 Telecomando...................................................................................................P5 Impostazioni Menu CONFIGURAZIONE.........................................................P6 Pagina configurazione generale......................................................................P7 Pagina configurazione Audio...........................................................................P8 Pagina configurazione video ...........................................................................P8 Pagina preferiti ..........................................................................................P8-P9 Pagina configurazione password ....................................................................P9 Parametri e specifiche...................................................................................P102 Norme di sicurezza importanti Attenzione: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio o il retro. Non ci sono parti utilizzabili dall’utente all’interno. Rivolgersi per la manutenzione a personale qualificato. Attenzione: Per prevenire incendi o scosse elettriche, non esporre l’unità a pioggia o umidità. Non esporre l’adattatore e il DVD portatile all’acqua (perdite o schizzi) e nessun oggetto colmo di liquidi, come i vasi, deve essere posto sull’unità. Tieni il DVD portatile lontano dalla luce solare diretta e da fonti di calore quali radiatori o stufe. Non bloccare i fori di ventilazione. Le porte e i fori sull’unità sono fornite per la ventilazione. I fori non devono mai essere bloccati posizionando il tuo DVD portatile su un cuscino, un divano o altre superfici simili. Non posizionare il DVD portatile su un carrello, un supporto, un treppiede, un braccio o una tavola instabili. L’unità potrebbe cadere, provocando possibili danni o lesioni. Non posizionare mai oggetti pesanti o appuntiti sul pannello o la struttura LCD. Usa solo l’adattatore AC accluso al DVD portatile. L’utilizzo di qualsiasi altro adattatore annullerà la tua garanzia. La spina dell’adattatore AC è usata per scollegare il dispositivo, il dispositivo scollegato deve restare pronto all’uso. Scollegare l’alimentazione dalla presa elettrica quando l’unità non è in uso. Deve essere prestata attenzione agli aspetti ecologici dello smaltimento delle batterie. ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria non è sostituita in modo corretto. Sostituirla solo con una di tipo equivalente. ATTENZIONE: La batteria (batteria o batterie oppure battery pack) non deve essere esposto a calore eccessivo come energia solare, incendio o simili. ATTENZIONE: La pressione del suono eccessiva proveniente da cuffie o auricolari può causare la perdita di udito. ATTENZIONE: Usa solo allegati / accessory specifici forniti dal produttore, il DVD portatile è fornito di adattatore AC, l’adattatore AC è usato come dispositivo scollegato, il dispositivo scollegato deve restare pronto per l’uso. Attenzione: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo scorretto, sostituirla solo con una dello stesso tipo o di tipo equivalente. (Batteria al litio) Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici in tutta la UE. Per prevenire possibili rischi per l’ambiente o per

salute umana causati da uno smaltimento incontrollato, riciclalo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il tuo dispositivo usato, usa i sistemi di restituzione e di raccolta o contatta il rivenditore da cui hai acquistato il prodotto. Essi possono prendere il prodotto per un riciclaggio ecologico sicuro.N

Precauzioni di sicurezza

Attenzione: Questo lettore disco video digitale usa un sistema laser. L’uso di comandi, regolazioni o di esecuzioni di procedure diverse da quelle qui specificate possono provocare un’esposizione pericolosa alle radiazioni. Attenzione: per prevenire l’esposizione diretta al raggio laser, non aprire l’involucro. La radiazione laser è visibile quando si apre.Attenzione: Non fissare mai direttamente nel raggio laser.Attenzione: Non installare questo prodotto in uno spazio ristretto come lo scaffale di una libreria o simili.Attenzione: quando l’unità viene usata da un bambino, i genitori devono assicurarsi che il bambino capisca tutti i contenuti del libretto di istruzioni su come usare la batteria per garantire sempre l’uso corretto della batteria.Attenzione: quando scopri il surriscaldamento, lo scaricamento o la durezza della batteria, smettila di usarla e contatta il centro di manutenzione per averne la sostituzione. Attenzione: Non caricare la batteria in un luogo con una ventilazione insufficiente come: materasso, divano, cuscino, materassino …Attenzione: Non ci assumeremo alcuna responsabilità se l’utente userà in maniera scorretta la batteria, non seguendo la nostra etichetta di avvertenza sul vano batteria.Attenzione: è vietato usare una prolunga USB più lunga di 250mm per la porta USB. Note sui Copyright: É proibito dalla legge copiare, trasmettere via cavo, riprodurre in pubblico o affittare materiale coperto da copyright senza autorizzazione.Questo prodotto possiede la funzione di protezione dalla copia sviluppata da Macrovision. I segnali di protezione dalla copia sono registrati su alcuni dischi. Quando si registra e si riproduce appariranno le immagini rumorose di questi dischi. Il prodotto include la tecnologia di protezione del copyright che è protetta dai metodi di reclamo di alcuni Stati Uniti.I brevetti e altri diritti di proprietà intellettuale sono proprietà di Macrovision Corporation e dai detentori dei diritti. L’uso della tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzata da Macrovision Corporation ed è intesa solo per l’uso domestico e altri usi di visualizzazione limitati a meno che tu non sia autorizzato altrimenti da Macrovision Corporation. È vietata l’ingegneria inversa o lo smontaggio.NUMERO SERIALE:Puoi trovare il numero seriale sul retro dell’unità. Questo numero è unico di quest’unità e non è disponibile per le altre. Devi registrare l’informazione richiesta qui e conservare questa guida come una registrazione permanente del tuo acquisto.Modello N°Data di acquistoCaricaImpatto forte Surriscaldamento 40°C Seriale N°4

Identificazione dei comandi Unità principale FONTE VOL- / VOL+ PLAY/PAUSA STOP INVIO (su/giù/destra/sinistra) Seleziona una voce nel menu. Il tasto OK conferma la selezione del menu. Quando si riproduce, VCD,DVD, se disponibile: destra: avanzamento veloce sinistra: avvolgimento veloce su: traccia precedente giù: traccia successiva CONFIGURAZIONE Presa cuffie5 Telecomando Identificazione dei comandi

3.PULSANTI NUMERICI 0-9

Seleziona le voci numerate in un menu. 4.DISPLAY Per visualizzare l’intervallo di gioco e le informazioni sullo stato. 2.MUTO Disablilita l’emssione audio. 5.10+ BUTTON 6.MENU/PBC Torna al menu radice DVD (DVD). Interruttore PBC on/off (VCD) . 7.AUDIO per sentire un canale audio diverso ( Sinistra, Destra,Mix,Stereo). DVD VCDCD MP3 10.MODALITÀ

Premi il PULSANTE per saltare a 5 livelli di velocità (X2->X4-> X8->X16-> X32->PLAY), premi il pulsante PLAY per tornare alla riproduzione normale. 8.PLAY/PAUSA Vai all’inizio della traccia/capitolo precedente. Vai alla traccia/al capitolo successivi. 9.STOP Quando questo pulsante viene premuto una volta, l’unità registra il punto di interruzione da cui la riproduzione riprenderà se PLAY( ) viene successivamente premuto. Ma se viene premuto il pulsante STOP invece del pulsante PLAY( ), la funzione non verrà ripresa. 11.VOL+ 23.VOL-

1.FONTE DVD/CARD/USB. una lingua o un audio diverso o una traccia udio, se disponibile. Premi AUDIO ripetutamente durante la riproduzione per sentire Premi AUDIO ripetutamente durante la riproduzione Premi PLAY/PAUSA una volta per mettere in pausa la riproduzione, premi PLAY/ PAUSA una seconda volta per riprendere la riproduzione. Regola il volume 12.Salta in avanti 13.Salta all’indietro PULSANTE Per selezionare una traccia numero 10 o superiore, per prima cosa premi 10+, per esempio; Per selezionare la traccia 12, premi per prima cosa 10+, e poi premi il pulsante numero 2. Imposta il parametro LCD (regola la luminosità, il contrasto e la saturazione).Identificazione dei comandi

17.RICERCA Vai al punto temporale, al titolo o al campito che desideri in modalità DVD.

Premi il PULSANTE per saltare a 5 livelli di velocità (X2->X4-> X8->X16-> X32->PLAY), premi il pulsante PLAY per tornare alla riproduzione normale. 16.BLOCCA Ferma il movimento in modalità DVD. 22.CONFIGURAZIONE Accede o rimuove il menu configurazione. 18.SOTTOTITOLO Premi ripetutamente SOTTOTITOLO durante la riproduzione per sentire una lingua sottotitoli diversa. 20.TITOLO Torna al menu titolo del DVD Conferma la selezione del menu. 24.RIPETI : puoi selezionare ripeti capitolo/titolo/off. VCD DVD : puoi selezionare ripeti singolo/tutto/off. : puoi selezionare ripeti singolo/cartella/off.

sui DVD che supportano questa caratteristica. DVD 25.RALLENTATORE Premi il pulsante Rallentatore ripetutamente per entrare nella modalità Riproduzione al rallentatore e passare alle diverse velocità. Le velocità sono 1/2,1/4,1/8,1/16,e normale. 26.PROGRAMMA :La funzione programma ti permette di memorizzare le tue tracce preferite dal disco. Premi il pulsante PROGRAMMA, poi MENU PROGRAMMA apparirà sullo schermo, ora puoi usare il tasto numerico per dirigere l’inserimento il numero di titoli, capitoli o tracce e selezionare l’opzione PLAY. Per riprendere la riproduzione normale, premi PROGRAMMA e seleziona l’opzione cancella programma sul menu programma, premi di nuovo PROGRAMMA per uscire dal menu programma. DVD VCD : Usa lo ZOOM per allargare o rimpicciolire l’immagine video. 1.Premi ZOOM durante la riproduzione o ancora riproduci per attivare la funzione Zoom. Apparirà il riquadro brevemente nella parte in basso a destra dell’immagine.

2. Ogni pigiata del pulsante ZOOM cambia lo schermo della TV nella

seguente sequenza: DVD VCD 27.ZOOM Telecomando PULSANTE Premere ANGOLAZIONE cambierà l’angolo di visualizzazione, 21.INVIO Premi RIPETI durante la riproduzione per selezionare la modalità di riproduzione desiderata. Dimensioni 2X → dimensioni 3X → dimensioni 4X → dimensioni 1/2 → dimensioni 1/3 → dimensioni 1/4 → dimensioni normali JPEG : Usa ZOOM per allargare o rimpicciolire l’immagine. 1.Premi 'ZOOM'. 2.Usa " " per allargare o " " per rimpicciolire l’immagine. Usa il pulsante per navigare nell’immagine zoomata.Impostazioni menu CONFIGURAZIONE Pagina configurazione generale

Pagina di configurazione audio Pagina di configurazione audio

SEGNO DI ANGOLAZIONE

OFF 3 ORE4 ORE Premi il pulsante CONFIGURAZIONE per aprire il menu configurazione. Usa i pulsanti direzionali per selezionare la voce preferita. Dopo aver terminato le impostazioni, premi di nuovo CONFIGURAZIONE per la visualizzazione normale. Possono essere cambiate le seguenti voci del menu: GENERALE: seleziona il menu PAGINA GENERALE. AUDIO: seleziona il menu PAGINA AUDIO. VIDEO: seleziona il menu PAGINA VIDEO. PREFERENZA : seleziona il menu PAGINA PREFERENZA. PASSWORD: seleziona il menu PAGINA PASSWORD. Pagina configurazione generale

DISPLAY TV AMPIO STAND BY OFFITALIANOSPAGNOLOPORTOGHESE

DISPLAY TV: Seleziona il rapporto dell’aspetto dell’immagine della riproduzione. PANSCAN 4:3: Se hai una TV normale e desideri che entrambi i lati dell’immagine da ridurre i formattare per adattarsi al tuo schermo TV. LETTERBOX 4:3: Se hai una TV normale. In questo caso, verrà visualizzata un’immagine ampia con bande nere nella parte superiore e inferiore dello schermo TV. Display ampio schermo 16:9 Ampio ridimensionamento: Imposta la modalità schermo a 4:3. Segno di angolazione Mlostra l’impostazione dei dati di impostazione dell’angolo corrente nell’angolo a destra dello schermo TFT se disponibile su disco. Lingua OSD Puoi selezionare le impostazioni linguistiche preferite. Sottotitoli criptati I sottotitoli criptati sono dati nascosti nel segnale video di alcuni dischi. Prima di selezionare questa funzione, assicurati che il disco contenga sottotitoli criptati e che anche la tua TV abbia questa funzione. Screen Saver Questa funzione è usata per accendere o spegnere lo screen saver. Stand By Questa funzione è usata per mettere in stand by. DOPPIO MONO

VAI ALLA PAGINA DI CONFIGURAZIONE AUDIO

- - PAGINA CONFIGURAZIONE GENERALE - -

VAI ALLA PAGINA CONFIGURAZIONE GENERALE

- - PAGINA DI CONFIGURAZIONE AUDIO - -Impostazioni Menu CONFIGURAZIONE

2 G 3 PG 4 PG135 PGR 6 R 7 NC17RESET Seleziona il sistema di colori che corrisponde alla tua TV con le emissione AV. Questo lettore DVD è compatibile sia con NTSC che con PAL. Pagina di configurazione audio LT/RT : :Dolby digitaleINGLESEFRANCESETEDESCOALTROINGLESEFRANCESETEDESCO OFF ALTROLa funzione è usata per selezionare l’emissione SPDIF:SPDIF Off,SPDIF/RAW,SPDIF/PCM. SPDIF Off: SPDIF/RAW: Se hai collegato la tua PRESA AUDIO DIGITALE SPDIF/PCM:decodificare l’audio multi canale.DownmixQuest’opzione ti permette di impostare l’emissione stereo o analogical del tuo letter DVD.Seleziona quest’opzione se il tuo lettroe DVD è collegato a un decoder Dolby Pro Logic.Stereo Seleziona quest’opzione quando l’audio è emesso solo dai due altoparlanti anteriori.Emissione digitaleSpegne l’emissione SPDIF.a un decoder/ricevitore multicanale. Solo se il tuo ricevitore non è in grado di Le opzioni incluse nella configurazione digitale dolby sono: 'Doppio Mono ' and 'Dinamico '.Doppio Mono Stereo: Il suono modo a sinistra invierà segnali di emissione all’altoparlante sinistro e il suono mono a destra invierà segnali di emissione all’altoparlante destro. Mono-S: Il suono modo a sinistra invierà segnali di emissione all’altoparlante sinistro e destro. Mono-D: il suono mono a destra invierà segnali di emissione all’altoparlante sinistro e destro. Mono - Mix: I suoni mono sinistro e destro invieranno segnali di emissione agli altoparlanti sinistro e destro. Dinamico Compressione intervallo dinamico.- - PAGINA CONFIGURAZIONE VIDEOSETUP - -CONTRASTO 00SFUMATURA 00SATURAZIONE 00Nitidezza, Luminosità, Contrasto, Sfumatura, Saturazione: impostazioni della qualità video.TIPO TV PALPREDEFINITO8 ADULTIITALIANOSPAGNOLOPORTOGHESEITALIANOSPAGNOLOPORTOGHESEITALIANOSPAGNOLOPORTOGHESE Tipo TV VAI ALLA PAGINA CONFIGURAZIONE VIDEOVAI ALLA PAGINA PREFERENZE - - PAGINA PREFERENZE - -Impostazioni menu CONFIGURAZIONE

Configurazione pagina Password CONFERMA PWD

Pagina preferenze Password Pagina di configurazione

PAL – Seleziona questo se la TV è collegata è un sistema PAL. Cambierà il segnale video di un disco NTSC e l’emissione in formato PAL. NTSC – Seleziona questo se la TV è collegata è un sistema NTSC. Cambierà il segnale video di un disco PAL e l’emissione in formato NTSC. Auto: Cambia il segnale di emissione video automaticamente secondo il format del disco in riproduzione. Audio: Seleziona una lingua per l’ audio (se disponibile). Sottotitoli: Seleziona una lingua per sottotitoli (se disponibile). Menu Disco: Seleziona una lingua per il menu disco (se disponibile). Controllo genitori Alcuni DVD possono avere un livello di controllo genitori assegnato al disco completo o per alcune scene sul disco. Questa funzione ti permette il livello del limite della riproduzione. I livelli di valutazione vanno da 1 a 8 e dipendono dal paese. Puoi proibire la riproduzione di alcuni dischi non adatti ai bambini o riprodurre alcuni dischi con scene alternative. Predefinito: Torna alle impostazioni di fabbrica. Password Pagina di configurazione - - PAGINA CONFIGURAZIONE PASSWORD - -MODALITÀ PASSWORD ON PASSWORD Modalità Password: Imposta su modalità password on/off. Se impostato su off, cambia il livello di controllo genitori che non controllerà la password. Password: seleziona il menu pagina per cambiare la password.

VECCHIA PASSWORD NUOVA PASSWORD

VECCHIA PASSWORD: Inserisci la VECCHIA password, (L’impostazione di fabbrica è 1369),e il cursore salterà automaticamente a NUOVA PASSWORD NUOVA PASSWORD: Inserisci la NUOVA password. Inserisci 4 cifre con I tasti numerici del telecomando e il cursore salterà automaticamente a CONFERMA PASSWORD. CONFERMA PASSWORD: Conferma la NUOVA password inserendola di nuovo. Se la conferma non è corretta, il cursore resterà in questa colonna. Dopo averla inserita, inserisci nuovamente la nuova password, il cursore salterà automaticamente su OK. OK: Quando il cursore è su questo pulsante premi il tasto INVIO per confermare l’impostazione. Nota: Se la password è stata cambiata, anche il codice di blocco del disco e il controllo genitori cambierà. La password predefinita (1369)è sempre attiva anche se la password è stata cambiata. VAI ALLA PASSWORD PAGINA DI CONFIGURAZIONEAudio:1.2 Vrms (1 KHz, 0 dB): AC 100-240 V , 50/60 Hz: <10W

Parametri e specifiche Parametri elettronici Sistema Il design e le specifiche sono soggette a cambiamento senza preavviso.

Circostanze di funzionamento e memoria: Parametri batteria -20°C ~ + 45°C -20°C ~ + 65°C 65±20% 65±20% 0°C ~ +45°C -20°C ~ +65°C 65±20% 65±20% Emissione Voce Requisito Standard Requisiti di energiaConsumo di energiaUmidità di funzionamentoVIDEO OUTAUDIO OUT: Altoparlante:1WX2,uscita cuffieLaserSegnale di sistemaRisposta di frequenzaRapporto segnale – rumoreIntervallo dinamico: Laser semiconduttore, lunghezza d’onda 650nm: NTSC/PAL: Più di 80dB (solo connettori ANALOG OUT): PIù DI 85 dB (DVD/CD): da 20Hz a 20kHz (1dB) Nota: Specifiche batteria:Emissione: 7.4VTempo di caricamento standard: 2h ~ 4h (Varia a seconda della capacità della batteria) Tempo di scaricamento: Circa 12 h (Varia a seconda della capacità della batteria)1. Circostanze di memoria Temperatura Umidità 6 mesi 1 settimana

2. Circostanze di funzionamento Temperatura Umidità

Caricamento standard Scaricamento standard Questo è per certificare che PDVS7300 è conforme a: La direttiva del consiglio 89/336/EEC(direttiva EMC): Standard applicabili: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020:2007 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 Per ulteriori informazioni visita il nostro sito web www.mpmaneurope.comGEBRUIKERSHANDLEIDING PDVS7300 PDVD-12307 MTK1389QᮍḜ(ᏺEUP) 㒃DVDѠড়ϔ῵ᢳሣ Voor het aansluiten, bedienen of aanpassen van dit product, lees deze handleiding zorgvuldig en volledig door.Inhoudsopgave