OFZ6151 A2 - Geladeira OK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OFZ6151 A2 OK em formato PDF.
Perguntas frequentes - OFZ6151 A2 OK
Perguntas dos utilizadores sobre OFZ6151 A2 OK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OFZ6151 A2 - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OFZ6151 A2 da marca OK.
MANUAL DE UTILIZADOR OFZ6151 A2 OK
- Este produit pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência, se forem supervisionadas ou instruções relativamente à'utilisation segura do produits e se comprehenderem os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o produto.
- A limpeza e a manutenção do'utilizar não devem ser feitas por crianças a menos que sejam supervisionadas.
-
Para fazer perigos, um cabo de alimentação danificado são pode ser substituído pelo agente de serviços autorizados.
-
Foi concebido apenas para uso dométrico e em utilizessimilares, como por exemplo: -em cafeterias dos travailhadores, em lojas,.), -por pacientes em hoteis, moteis e outras instalações residenciais; -em estabelecimentos com alojamento e muito-almosto; -em quintas.
- Atença! Mantenha as aberturas de ventilação, à volta do aparecido ou na estrutura incoporada, desobstruções.
- Atença! Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descogelação, às dem dos recomendados pelo fabricante.
- Atença! Não danIFICAR o circuito de refrigeração.
- Atença! Não utilize equipamentos electricos dentro dos compartments de armazenamento de alimentos do produits a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
PT
-
Não guarde substâncias explosivas tais como embalagens de aerossóis com propulsores inflamáveis neste equipamento.
-
Atença! Este equipamento utilizes gases extintores de isolamento inflamçavel. Contacte o seu fornecedor de serviços antes da sua eliminação.
-
Siga as instruções no capítulo Limpeza e manutenção.
-
Leia este manual na integra antes de utilizes o produits pela primeira vez. Contém informações importantes para sua segurarca, bem como para a utilização e manutençao do equipamento.
- Mantenha estas instruções para referencia futura e transmita-as juntamente com o produits.
- Tome especial atençao aos avisos que se encontrar no produits eestruste manual.
- Utilize o produit apenas para a finalidade a que se destina. A utilização Incorrecta pode带你 a perigo.
- No caso de funciona inadequado ou Incorrecto, não aceitamos qualquer responsabilitadepelos danosresultantes.
- A utilização de acessórios e componentes não recomendados expressamente pelo fabricante pode resultar em ferimentos ou danos e anula r a garantia.
- Nunca vergulhe peças electrolyicas do produto na água durante a respectiva limpeza ou functimento. Nunca segure o produit debaixo de chuva.
- Não tente, em nenhuma circunstência, reparar o produto sozinho. Para serviços e reparações, consulhe um agente de serviços autorizzato.
- A tensão do sector tem de responder às informações na etiqueta de classificação do produits.
-
O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento. Certifique-se de que o cabo de alimentação se encontrar em condições deestrutura.
-
Só desligando da.tomada é que é possível Separar o produits completeness da rede.
- Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nos ou pelo contacto com extremidades pontiagudas.
- Mantenha este produit, incluindo o cabo de alimentacao, longe de todas as fontes de calor como, por example, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
- Desligue apenas o cabo de alimentação atraves da responsiva ficha. Não puxe o cabo.
- Desligue o produit quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funciona incorrecto, antes de ligar ou removeceras y antes de cada limpeza.
- Se o cabo de alimentação ou a caixa do produits estiver danificado ou se o produits cair, não poderá ser realizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizados.
- Utilize este produits apenas em和地区 internas e secas e nunca no exterior.
- Coloque o produits numa superficie plana, forte e anti-deslizante.
- Proteja este produit do calor e frios extremos e da luz solar directa e poeira.
- Para reduzir o risco de incendio eCHOque eletrico, nao exponha o produto a chamas (lareira, grelia, velas, cigarros, etc.) ou a agua (pingos de agua, salpicos de agua, copos, tubos, tanques, etc.).
- Aviso! Não utilize este produit(PRximo da agua ou elevada humidade; por exemplo,uma cave humida ou ao lado de uma piscina ou banheira.
- Utilize este aparelho apenas em climas temperados. Evite regioes tropicaise especiallymente humidas.
Proteja este aparelho de toda ahumidade, incluindo agua pulverizada. - Este equipamento não se destina a utilização comercial.
PARABÉNS
O equipamento é adequado apenas para a congelação de alimentos.
Qualquer窗外ização pode resultar em danos no aparelho ou lesões pessoas.
COMPONENTES

- Porta com puxadores
- Furos de drenagem com tampa (interior)
- Furos de drenagem com tampa (exterior)
- Energia (verde), Executor (vermelho), indicator de alarme (laranja)
-
Regulador de temperatura
-
Compressor (não como)
- Cabo de alimentacao com fichte (nao como)
- Rodízios (não como)
- Cesto de prateleira
ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA Vez
Inspecciono o conteudo fornecido e verifie se está completeness. Se o conteudo fornecido estiver incomplete ou com danos, contacte imeditamente o seu punto de vendia.
Depois de desembalar, consulte o capitulo Limpeza eguided.
INSTALLAR O EQUIPAMENTO

1

2
Cologne o equipmentsobre una superficie planae estavel.
A distança entre a parte deTRS do equipamento e a parede deve ser deleo menos 20 cm. Mantenhaleo menos 70 cm de espaço livre acima da porta.
NOTA
- A melhor temperatura ambiente para o Functionamento do congelador situa-se entre 10^ C 43^ C .
- Não coloque o equipamento perto de radiadores, conduitas de aquecimento ou cheminés e proteja-o da luz solar directa.
- O ar aquecido polo equipamento deve poder circular livramente. Não obstrua a circulação de ar na parte deTRS do equipamento!

CUIDADO
De cada vez que o equipoamento for deslocated, deve ser deixado em repouso, desligado durante pelo menos 30 horas antes de voltar a funcional para permitir que o Sistema de arrefecimento recupere a sua capacidade total, quando o oleo contido no compressor pode ter-se deslocated durante o transporte.
UTILIZAR O CONGELADOR

1
Ligue a ficha a uma tomada eletrica adequada e os indicadores de energia acendem-se.

2
Gire o regulador de temperatura para a definição pretendida e os indicadores de Energia e Funcionamento acendem.

3
Deixe o equipamento refrigerar duranteerca de 2-3 horas antes de colocar alimentos dentro.
NOTA
Todos os indicadores acendem quando a temperatura no interior é muito alta.

Os níveis 1 - 6 não significam uma temperatura espécífica. Quanto mais reduzida for a posicao, mais elevada é a temperatura no interior.
NOTA
- Para determinar a temperatura do equipamento, adquira um termómetro que se encontrar disponible no mercado, e colque-o no interior do equipamento.
- A temperatura do equipamento depende da temperatura ambiente, na configuração do regulador de temperatura.
- Certifique-se que a porta está bem fechada e não está obstruindo por alimentos.
DESCONGELAÇAO
Descongele o congelador quando a camada de gelo à superficie atinja 3 a 4 mm. Retire todos os alimentos do congelador. Desligue o congelador.

1
Abra a porta e desaperte a tampa do furo de drenagem (interior).

2
Desaparafuse a tampa do furo de drenagem (exterior) e coloque um recipiente adequado para recolher a agua. Após o gelo derretido, elimine a agua e limpe o interior.
CUIDADO
Certifique-se que o furo de drenagem não está entupido, para permitir que a agua de descogelação escoe livrente do congelador.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
- Aviso! Desligue o produits da alimentacao e deixe-o arrefecer totalmente antes de o limpar.
- Retire todos os alimentos do congelador.
- Aviso! Durante a limpeza, nunca utilize solventes, materiais abrasivos, escvas duras nem objetos metálicos ou afiados. Os solventes são prejudicials à saude humana e podem danIFICAR as peças de plácico, quando os materiais e instrumentos de limpeza abrasivos podemdeer riscos na(s) superficie(s)."
- Limpe as superficies exterioriores do aparelho com um pano humido e, em seguida, seque-as totalmente.
- Certifique-se de que não se infiltraágua no produits (por exemplo, através do interruptor).
- Limpe o vendante da porta apenas com agua limpa, e seque-o totalmente depos.
- Atença! Nunca utilize oleo ou lubricamente no vedante da porta. Com o tempo, isto é torna-lo porso.
- Todas as peças variaveis do equipamento podem ser removidas para limpeza.
- Atença! Não utilizes apareiros de limpeza a vapor. O vapor pode entra em contacto com as partes electrolycicas do equipamento e provocar um curto-circuito.
PT
92
ESPECIFICAções
| Tensão 220-240 V~ | |
| Frequência 50 Hz | |
| Potência Nominal de Consumo 110 W | |
| Consumo de Energia | |
| kWh/24h | 0,58 |
| kWh/ano | 212 |
| Temperatura ambiente 10°C - 43°C | |
| Capacidadeliquida do congelador 301 L | |
| Medidas (H x W x D) 850 x 1285 x 696 mm | |
| Profundidade com a porta aberta 1445 mm |
ELIMINACAO
Não elimine o aparecido no lixo dométrico não Separado. Retorne-o a um punto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estaraaabudingao preservarrecursos e protegero meio ambiente Para mais informações, entre emcontacto com o seu revendedor ou as autoridades locais.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER. LÄS IGENOM NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.
- Consumo de energia 212 kWh por ano, baseado em resultados de testes padrão durante 24 horas. O consumo real de energia irá depender da forma como o aparecido é utilizado e da sua localização.
- Categoria do refrigerador: 9 (Arca congeladora)
- Classe de eficiência de energia: A++
- Compartimento de armazenamento de alimentos congelados (temperatura mais baixa de armazenamento: -30 °C): 301 L (4 Estrelas)
- Segurarca de corte de energia 30 h (tempo de subida da temperatura)
- Capacidade de congelação: 14 kg/24h
- Classe de clima: T/ST/N. Este aparelho foi concebido para ser uso a uma temperatura ambiente entre os 16^ e os 43^ .
- Nível de potência sonora: 44dB (A)
- Este Modelo não é um produit encastrado.