Mettler Toledo MiniTiger - Balanças

MiniTiger - Balanças Mettler Toledo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MiniTiger Mettler Toledo em formato PDF.

📄 55 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Mettler Toledo MiniTiger - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Balança compacta de balcão
Marca Mettler Toledo
Modelo MiniTiger
Capacidade 6 kg ou 15 kg conforme versão
Precisão 2 g ou 5 g
Exibição de peso 5 digits
Exibição de preço unitário 5 digits
Exibição de valor total 6 digits
Faixa de temperatura de operação -10 °C à +40 °C
Faixa de temperatura de armazenamento -25 °C à +50 °C
Alimentação 12 Vdc, 200 mA (consumo), adaptador de rede 230 VAC / 12 VDC 800 mA fornecido
Funções principais Pesagem, zeragem, tara, PLU (25 preços), totalização, função ECO, bateria recarregável integrada
Memória PLU 25 preços unitários memorizáveis
Tipo de bateria Recarregável 6 V / 5 Ah (conforme versão)
Autonomia da bateria Aproximadamente 15 minutos após acionamento do indicador de bateria fraca
Manutenção e limpeza Pano macio levemente úmido; não usar solventes nem produtos corrosivos
Precauções de instalação Suporte estável, protegido de vibrações, correntes de ar e atritos; nivelamento com os 4 pés
Segurança Não desmontar o aparelho; chamar o serviço técnico para qualquer reparo
Mensagens de erro RAM, ROM, EEPROM, sobrecarga, excedente de preço, PLU inexistente
País de origem Suíça (marca Mettler Toledo)

Perguntas frequentes - MiniTiger Mettler Toledo

Como instalar a balança MiniTiger?
Coloque a balança em um suporte estável e robusto. Ajuste os quatro pés até que a bolha do nível esteja centralizada. Certifique-se de que os pés estejam em contato com o suporte. Coloque o prato, conecte o adaptador de rede na balança e depois em uma tomada 230 V.
Como ligar a balança?
Pressione a tecla de inicialização. A balança realiza um autoteste (teste dos visores, número do programa, valor GEO) e depois entra no modo de pesagem. Certifique-se de que o prato está vazio e livre de qualquer atrito antes de iniciar.
Como realizar uma tara?
Coloque a embalagem vazia no prato, depois pressione a tecla Tara. O peso da embalagem é memorizado. Em seguida, adicione o produto embalado; o visor indica o peso líquido. O preço é calculado com base no peso líquido.
Como memorizar um preço unitário (PLU)?
Digite o preço unitário usando o teclado numérico. Pressione e segure a tecla PLU até um bipe. O visor de peso indica 'PLU'. Insira um número entre 1 e 25, depois aguarde 3 segundos até um bipe duplo. O preço é registrado.
Como selecionar um PLU registrado?
Pressione a tecla PLU, depois digite o número (1-25) do PLU desejado. O preço unitário registrado é exibido na janela Preço Unitário. Você pode então realizar a pesagem.
O que fazer em caso de mensagem de erro E11 ou E16?
Os erros E11 (RAM) e E16 (ROM) indicam uma falha interna. Contate o serviço técnico Mettler Toledo. O erro E18 (EEPROM) também necessita de intervenção técnica.
Como recarregar a bateria da balança?
Conecte o adaptador de rede à balança e a uma tomada 230 V. A bateria recarrega automaticamente, quer a balança esteja ligada ou desligada. O indicador de carga pisca durante a carga e acende fixo quando a bateria está cheia (cerca de 12 horas). Recarregue a bateria a cada 5 meses mesmo se não utilizada.
Como limpar a balança?
Use um pano macio levemente úmido. Nunca use solventes, produtos corrosivos ou abrasivos. Nunca desmonte o aparelho; para qualquer problema, chame o serviço técnico.
Quais são as condições de instalação recomendadas?
Instale a balança em um suporte estável, protegido de vibrações (picadores, fatiadores), fortes correntes de ar e atritos. Essas condições afetam a precisão. Use os pés ajustáveis para nivelar a balança.
O que significa o indicador de bateria piscando?
Se a balança estiver funcionando com bateria e o indicador piscar, a bateria está descarregada e restam aproximadamente 15 minutos de autonomia. Recarregue ou substitua a bateria o mais rápido possível. Em caso de falta de energia, a balança comuta automaticamente para bateria.

Perguntas dos utilizadores sobre MiniTiger Mettler Toledo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MiniTiger - Mettler Toledo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MiniTiger da marca Mettler Toledo.

MANUAL DE UTILIZADOR MiniTiger Mettler Toledo

1 - peso yPRECIO o precio y n°PLU
2- peso, preco e imports

A balança Mini-Tiger é um modelo digital compaço de balança comercial com numerousas caractéristicas.

A balança foi produzida, verificada e embalada com extremo cuidado, não obstarve, se encontrar algoim defeito, por favor consulta directemente o seu Distribuidor Autorizzato.

A balança Mini-Tiger é um instrumento de pesagem de alta precisão que deve superar a aprovacao correspondente metrologica do organismo de Pesos e Medidas. O solo de aprovacao pode colocar-se na minha fabrica ou na oficial local de Pesos e Medidas. Verifique thiselo antes de usar a balança.

Por favor, leia atentamente estas instruções.

Com um uso e manutenção adequadas, esta balança travaíhará perfeitamente durante anos. Por favor, trate-a como faria com qualquer及其他 aparhão electronico.

Advertência metrologica

Mettler Toledo MiniTiger - Advertência metrologica - 1

As balances verificadas na fabrica tem este indicative no embalagem.

Mettler Toledo MiniTiger - Advertência metrologica - 2

As balances que tem esta提供优质 verde com um "M" sobre a placá de caracteristicas estáUNCHES para pesar.

Mettler Toledo MiniTiger - Advertência metrologica - 3

As balances que passaram o primeiro passo deverification, tem este distinctivo na etiqueta da embalagem.

Estas balancas passaram a 1^st fase de verificacao na fabrica (Declaracao de Conformidade segudo EN 45501-8.2) e devem ser calibradas de novo no seu local de uso.

Esta segudaverificationeve ser realizada por perssoal reconhecido por METTLER TOLEDO.

Contacte o seu distribuidor local da METTLER TOLEDO.

As balances commercials devem ser calibradas e verificadas.

Deve respeitarse a normativa metrologica vigente em cada zona ou pais.

Conteudo
Instalação48
Precações48
Ambiente48
Inspecção ocular48
Afinações48
L i g a r
Visor e teclado49
Visor do vendedor49
Teclado49
Visor do cliente
Operação50
Pesagem directa50
Azeramento50
Tara50
PLU50
Poupar energia50
Cálculo Cambio51
Bateria51
Afinações52
Apêndices53
Mensagens deerro 53
Manutenção53
Dados tecnicos53

Instalacao

Precauçôes

Este capitulo descreve em detailhe os passos necessarios para a correcta instalação da balanca Mini-Tiger.

Ambiente

Antes de instalar a balança, define o local mais adequado. Uma boa localização e um ambiente correto pode melhorar as prestações da balança e会上者 sua vida éutil. A seguir referimos osagems factores ambientais que podem influenciar negativamente o funcimento da balança.

Vibracao

A Presence de vibrações diminui a precisão das pesagens. A proximidade de maquinaria eletrica, como tapeles, vitrines, etc., pode afetar a precisão e repetibilidade das leituras. É necessária uma boa nivolvimento da balança para um funcimento correto.

Correntes de ar

As correntes de ar poder exerceruna pressao sobre a balanca (peso adicional) e tem um efeito similar ao das vibrações.

Friccao

A balança não pesa correctamente se algo rossar ou pressionar contra o prato de cargo.

Inspecção ocular

Por favor, inspecciona a embalagem apso a sua entrega pela transporte. Se a embalagem aparear danos, verifique se ha danos internos e preencha a reclamação correspondente. Se a caixa não aparecer danos, tire a balança e coloque-a numa superficie estável e plana. Guarde a embalagem para o caso de ter de enviar a balança para a METTLER TOLEDO. A balanza Mini-Tiger é um instrumento de precisão, e como tal poderia resultar danificada por uma ma embalagem ou um trato pouco preocupadoso durante o transporte.

Uma caixa Mini-Tiger inclui:

balancea Mini-Tiger

1 prato

1 adaptor AC-DC

1 manual de instruções

Afinação

Abra a caixa e retirecuidadosamente a balanca da embalagem, retirando as protecções laterais.

Coloque a balança numa superficie plane e estavel. Nivele a balança girando os pés reguláveis da parte inferior até que a bolha de nível fique centrada, tal como se indica a seguir.

Nivel da bolha:

Bem

Mettler Toledo MiniTiger - Afinação - 1

Mai

Mettler Toledo MiniTiger - Afinação - 2

Os 4 pés reguláveis devem apoiar-se na superficie de apoio para que a Tiger II não fique coxa.

Colocar o prato de energia na Mini-Tiger.

Desembale o transformador e lique-o na parte inferior da balança. lique o transformador a uma tomada de corrente alternada de tensão adequada e com fio terra.

Ligar

Premindo a tecla liga-se a balança. Após ligar, a Mini-Tiger, realiza uma série de autotestes e verifica as memórias ROM e RAM antes de passar ao modo normal. A sequência de ligar é a segunte:

  • Iluminam-se todos os segmentos do visor para comprovar que funciona correctamente.
    A balança minha a versão de software e o n° do artigo.
  • A balança apareça o valor GEO no visor de peso.
  • Faz-se um azeramento automatico, e a balança fica prenta para funcional.

Nota: Antes de ligar a Mini-Tiger, certifique-se de que não tem nada sobre o prato.

Visor e teclado

Mettler Toledo MiniTiger - Visor e teclado - 1
Visor do vendedor

Nem todas as balances dispoe das/DDas funcoes. Verificar no teclado as funcoes disponiveis.

Teclas esoles

TeclaNomeFunção
0 a 9Teclas numéricas Para meter preco unitário, n° PLU e outros dados.
>0<Tecla Zero Para voltar ao zero bruto se há enganos.
>T<Tecla Tara Para tarar a balança
CTecla Apagar Para apagar preco unitário.
PLUTecla PLU Para meter ou chamar um PLU
CursorDescrição
>0<Acende-se quando o peso bruto é 0.
Liga quando se alimenta com tensão alterna ou a bateria está totalmente carregada.
Liga quando opera com bateria, piscando para indicar que a tensão da bateria está abaixo da necessária.
NetLiga-se quando se aplicá uma tara.

Mettler Toledo MiniTiger - Visor e teclado - 2
Visor do cliente

Operação

Pesagem directa

Cologne o arigo a pesar sobre o prato.

Introduza o preco unitario. Imediatamente aparece o total a pagar no visor correspondente.

Retire o articulo do prato. Todos os visores voltam a 0.

Azeramento

Ha 2 forme de colocar a zero a balança:

  1. Azeramento après ligar
  2. Tecla de azeramento
    Azeramento après ligar

A balança azera automatistically ao ligá-la. A margem dentro da qual a balança pode pôr-se a zero ao ligar é de 10% , aproximamente da capacidade max.这其中, Se o peso existente no prato ao ligar supera os 10% da capacidade ou é inferior a -10% (no visor aparecerá

"-----"), a balança não ligará a 0. quando colocar ou退市ar peso da balança, esta recuperar o "zero".

Tecla de azeramento

A tecla ZERO permite o azeramento da balança numa margem aproximada de 2 % da sua capacidade. Para utilizes esta funcao, a balança deve estar no modo peso bruto, com o cursor NET apagado e com o peso estavel. Se o peso sobre a balança supera os 2 % da capacidade, a tecla ZERO não fara efeito.

Tecla de tara

A actuao desta tecla permite discontar o peso do recipiente ou da embalagem do artigo.

Tarar

Mettler Toledo MiniTiger - Tecla de tara - 1

Cologne o recipiente ou a embalagem sobre o prato.

Prima a tecla T.

Coloque o artigo a pesar dentro do recipiente ou sobre a embalagem.

Introduza o preco unitario.

Esvazie o prato retirando o artigo e o conteudo ou embalagem. Os visores voltarao a 0.

PLU (Price Look Up)

A balança dispôe de memória para 25 PLU para guardar os preços dos artigos mais vendidos, e pode-se aceder a eles introduzindo simplementmente o número do PLU.

. Memorizar um PLU

Meter o preco unitario.

Premir e manter premida a tecla de PLU até ouvir 2 apitos.

No visor de peso aparece: "PLU".

Meter o n° de PLU [de 1 a 25] e esperar uns 3segundos até que a balança emita 2 apitos.

Mettler Toledo MiniTiger - PLU (Price Look Up) - 1

Chamar um PLU

Premir a tecla de

Mettler Toledo MiniTiger - PLU (Price Look Up) - 2

seguida do N° PLU de 1 ou 2 digitos. O preco correspondente aparecerá no visor.

Poupar energia

Esta funcao serve para pouparconsumo da bateria.

Quando a balança não se utilizes durante 2关键时刻, apagam-se os visores do preco unitário e do total, e o visor de peso aparece so um 0 à direita, mantendo-se ligado o cursor de bateria em uso. Isto indica que a balança está no modo de poupar de energia. quando se colque peso sobre a balança, o se prima uma tecla, a balança desperta automaticamente.

Se por sua vez ja estiver no modo de poupar energia, passam outros 15 Minutes sem mudar de peso, a balança desligará automaticamente. Esta função pode desactivar-se actuando sobre os comutadores de soft [Grupo 1, passo 4, "Apagar automatístico"].

Bateria

Bateria recarregável

Se está instalado o kit de energia, pode-se recarregar a bateria de gás acido (6V/5Ah). Para也是如此, a balança a uma fonte externa de alimentação. A bateria recarregará a não ser que a balança esteja apagada.

Normalmente não se requires mais de 12 horas para recarregar a bateria aplenca carga, dependendo da sua tensao.

Se a bateria sa descarregar totalmente, pode requerer-se mais tempo de recarga.

Ha 2 cursores de bateria, um é n, e o除外. O cursor siga para indicar que a bateria está totalmente carregada e que a balança está a operar com tensão de rede, e pesca indentando que a bateria está sentido carregada.

O cursor [c] indica que a balança está operando com bateria, e quando pesca indica baixa tensão da bateria.

A balança minha "L Bat" no visor de peso e deixa de pesar quando o cursor començar a piscar, apagando-se automaticamente 10 segundos depos. Nestes casos, proceeder a recarregar a bateria.

Se o transformador estiver ligado a uma tomada de corrente quando se está a usar a bateria, a alimentação mudará automaticamente para a tensão de rede. quando se desligue a tomada de corrente, a balança comutará para alimentação por bateria.

Nota

A bateria deve recarregar-se cada 5 meses aprox. com independencia de que se use o não. Se esteve armazenada durante um longo tempo, por exemplo mais de 3 meses, é convenientemente submeter a bateria a 3 ciclos de energia/descarga, para reestablecer toda a sua capacidade.

A sustituir a bateria, ter muita atencao as polarizacoes. O terminal positivo (+) tem de ligar-se a ficha vermelha e o terminal negativo (-) a ficha prefo. Uma ligation errada danifica a bateria.

Afinação

Podem mudar-se various opções da balança para adapta-la às necessidades particulares de cada operador.
No modo afinação, T serve para comutar, e + como tecla Enter. Premir a teça comutar para selecionar o parâmetro desejado, e Enter para passar para a função seguente.

Acesso a afinação do operador

Pressionare manter c até que apareça "grP 1" quando se ligar a balança.

kg
GRP 1
>0< NET
€/kg
X ADD TOTAL

Premir a tecla Enter.

kg
GRP 1
>0< NET

No passo 3 pode-se validar/invalidar o tom audivel.

ON -Apita quando se prime uma tecla.

OFF-Não apita quando se prime uma tecla.

Com tecla comutar mudar entre ON/OFF.

Premir Enter para passar para a funcao segunte.

kg
GRP 1
>0< 1.1 NET

No passo 4 seleciona-se o modo de autoapagar. OFF-Inibe funcao autoapagar.

ON - Valida funcao autoapagar.

Premir Enter para passar a funcaosequente.

kg
GRP 1
>0< NET

No passo 6 sseLECTIONa-se o autoapagar da tara e de preco unitario.

ON-Permite autoapagar quando se retirar o peso da balança. OFF-Inibe autoapagar quando se retira o peso da balança.

Premir Enter 2 vezes para fazer a funcao segunte.

kg
GRP 2
>0< NET

O- commande externo desde PC ou impressora. Comando: "P".

1-Saida a pedido
2-Saida estavel
3-Saida continua

Premir Enter para passar a funcao segunte.

kg €/kg
GRP 2
>0< NT
STEP 8
XADD TO
2
AL

No grupo 2, passo 8, selección-se o conteudo da saía. O- so peso

1- peso e preço ou preço e n° PLU
2- peso, preco e total

Premir Enter para passar a funcao segunte.

kg €/kg
GRP 2STEP 8OFF
>0<X ADD TO A.L.

No grupo 2, passo 9, selecciona-se o tipo de entrada.

OFF-meter preco unitario

ON- meter ^o artigo

Quando se selección "on" inabilita-se a funcao de envio do total, e a entrada no visor de preco toma-se como n° de artigo ate 5 digitos, ficando em branco o visor do total.

Premir Enter para passar a funcao segunte.

kg €/kg
GRP 2STEP 10OFF
>0<X ADD TOAIL.

Passo 10 de grupo 2, para seleccionar formattingo de saida. OFF- linha simples

ON - multilinha

Premir Enter 2 vezes para fazer a coisa seguinte.

Kg
GRP 3
>0< NRT

Pode programar-se um FILTER para encontrar leituras de peso mais estáveis.

0 - Sem filtro digital.

1 - Filtrodigital suave.

2 - Filtrodigitalforte.

Premir Enter para passar a funcao segunte.

kg €/kg
SAVE
>0< 1 NRT
X ADD TO
AL

Agora seleciona-se se desejam guardar as afinações anteriores. Para guardar premir Enter. Para cancelar premir fecla comutacao.

kg €/kg
ABORT
>OK
X ADD TO
AL

Premir Enter para cancelar as afinações.

Appendice

Mensagens deerro

A balança da uma mensagem deerro quando se detecta um problema ou se prime uma tecla equivocada.

E11RAMerrorMETTLER TOLEDO Service
E16ROMerror
E18EEPROMerror
E33 Total >9999.99 Apagar
E34 N° PLU >25 numero do PLU 1~25
No PLU Não se達到 PLU Programar o PLU
nnnnn no visor de pesoO peso supra o alcance da balança mais 9 divisõesEsvaziar o prato
nnnnnn no visor do total Total >9999.99
uuuuuu no visor de peso Não sechega ao zero Esvaziar o prato ou calibrar a balança

Manutenção

Desligar a balança retirando o transformador da tomada.

Usar um pano limpo para limpar as superficies exteriores.

Não utilizes dissolventes nem agentes químicos para limpar a balança.

Não tente tirar a tampa da balança nem efetuar por sua conta tarefas de service o manutenção.

Dados tecnicos

Alcance : 6 ou15 kg

Divisoes :2ou5g

Temperatura armazenagem : -25°C até +50°C

Alimentação : 12Vcc

Consumo : 200mA

Adaptador de rede:

I/P:230VAC50Hz

O/P:12VDC 800mA

a qual faz referencia a presente Declaração, responde as direcitas do Conselho Europeu, e às seguides normas:

EC marking EC Directive: Applicable Standards:
CE73/23/EEC Low VoltageEN61010
CE89/336/EEC EMCEN50022 CLASS B EN50082-1 EN61000-3-2 EN61000-3-3
CE year 0103 M90/384/EEC Non-automatic Weighing InstrumentsEN45501 1)
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Mettler Toledo

Modelo : MiniTiger

Categoria : Balanças