MiniTiger - Balance Mettler Toledo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MiniTiger Mettler Toledo en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MiniTiger - Mettler Toledo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MiniTiger de la marca Mettler Toledo.
MANUAL DE USUARIO MiniTiger Mettler Toledo
Valor GEO El valor GEO indica, para las balanzas verificables, las ubicaciones para las cuales han sido verificadas por el fabricante. Este valor GEO aparece brevemente en el campo de peso del display tras la conexión de la balanza. Para más detalles, ver tabla de valores GEO (GEO-VALUE TABLE).
La balanza Mini-Tiger es un modelo digital compacto de balanza comercial con numerosas características. El equipo ha sido ensamblado, verificado y embalado con extremo cuidado, no obstante, si encuentra algún defecto o falta, por favor consulte directamente con su Distribuidor Autorizado más cercano. La balanza Mini-Tiger es un instrumento de pesaje de alta precisión que debe superar la correspondiente aprobación metrológica del organismo de Pesas y Medidas. El sello de aprobación puede colocarse en nuestra planta de producción o en su oficina local de Pesas y Medidas. Verifique este sello antes de usar la balanza. Por favor, lea atentamente las instrucciones de este manual. Con un uso y mantenimiento adecuado, esta balanza trabajará perfectamente durante años. Por favor, trátela como lo haría con cualquier otro equipo electrónico.
Introducciónn Advertencia metrológica Nota importante sobre metrología legal en países de la UE Las balanzas verificadas en fábrica llevan este indicativo en el embalaje.
Las balanzas que llevan esta etiqueta verde con una “M” sobre la placa de características están listas para operar. Las balanzas que han pasado el primer paso de verificación, llevan este distintivo en la etiqueta del embalaje.
Estas balanzas han pasado la 1ª fase de verificación en fábrica (Declaración de Conformidad según EN 45501-8.2) y deben ser calibradas de nuevo en el lugar de utilización. Esta segunda verificación debe ser realizada por personal acreditado de METTLER TOLEDO. Póngase en contacto con su distribuidor local de METTLER TOLEDO. Las balanzas comerciales deben ser calibradas y verificadas. Debe respetarse la normativa metrológica vigente en cada zona o país.
Instalación 41 Precauciones 41 Ambiente 41 Inspección ocular 41 Ajuste 41 Encendido 41 Visor y teclado 42 Visor del vendedor 42 Teclado 42 Visor del cliente 42 Operación 43 Pesaje directo 43 Puesta a cero 43 Tara 43 PLU 43 Ahorro energía 43 Cálculo Cambi 43 Batería 44 Ajustes 45 Apéndices 46 Mensajes de error 46 Mantenimiento 46 Especificaciones 46 ContenidoMETTLER TOLEDO Mini Tiger 41
Precauciones Este capítulo describe en detalle los pasos necesarios para la correcta instalación de la balanza Mini-Tiger. Ambiente Antes de instalar la balanza, localice la ubicación más adecuada. Una ubicación y un ambiente correcto puede mejorar las prestaciones de la balanza y aumentar su vida útil. A continuación se dan algunos factores ambientales que pueden influir negativamente en el funcionamiento de la balanza. ☞Vibración La presencia de vibraciones disminuye la precisión de las pesadas. La proximidad de maquinaria eléctrica, como cintas, taladros, etc., puede afectar a la precisión y repetibilidad de las lecturas. Es necesaria una buena nivelación de la balanza para un funcionamiento correcto. ☞Corrientes de aire Las corrientes de aire pueden ejercer una presión sobre la balanza (peso adicional) y tienen un efecto por tanto similar al de las vibraciones. ☞Fricción La balanza no pesa correctamente si algo roza o presiona contra el plato de carga. Inspección ocular Por favor, inspeccione el embalaje tras su entrega por el transportista. Si el embalaje presenta daños, verifique si hay daños internos y rellene la correspondiente reclamación. Si la caja no presenta daños, saque la balanza y colóquela en una superficie estable y plana. Guarde el embalaje por si tuviera que devolver la balanza a METTLER TOLEDO. La balanza Mini-Tiger es un instrumento de precisión, y como tal podría resultar dañado por un mal embalaje o un trato poco cuidadoso durante el transporte. Una caja Mini-Tiger incluye: ☞ balanza Mini-Tiger ☞ 1 plato ☞ 1 adaptador AC-DC ☞ 1manual de instrucciones Ajuste Abra la caja y saque cuidadosamente la balanza de su embalaje, retirando las protecciones laterales. Coloque la balanza en una superficie plana y estable. Proceda a nivelar la balanza girando las patas regulables de la parte inferior hasta que la burbuja del nivel quede centrada, tal como se indica a continuación. Nivel de burbuja: Bien Mal
Las 4 patas regulables deben apoyar en la superficie de apoyo para que la Tiger II no quede coja. Colocar el plato de carga de la Mini-Tiger. Desempaquete el conector de red y conéctelo en la parte inferior de la balanza. Enchufe el adaptador a una toma de corriente alterna de tensión adecuada y con toma de tierra. Encendido Pulsando la tecla se enciende la balanza. Tras el encendido, la Mini-Tiger, realiza una serie de autotests y verifica sus memorias ROM y RAM antes de pasar al modo normal. La secuencia de encendido es la siguiente:
- Se iluminan todos los segmentos del visor para comprobar que funcionan correctamente.
- La balanza muestra la versión de software y el nº de artículo.
- La balanza presenta el valor GEO en la ventana de peso.
- Se hace una puesta a cero automática, y la balanza queda lista para funcionar. Nota: Antes de encender la Mini-Tiger, asegúrese de que no haya nada sobre el plato. InstalaciónMETTLER TOLEDO 42 Mini-Tiger
Teclas y cursores No todas las balanzas dispones de las mismas funciones. Verificar en el teclado las funciones disponibles. Tecla Nombre Función
Teclas numéricas Para entrar precio unitario, nº PLU y otros datos. >0< Tecla Cero Para retornar la balanza a cero bruto si hay deriva. >T< Tecla Tara Para tarar la balanza
Tecla Borrado Para borrar precio unitario. PLU Tecla PLU Para entrar o llamar a un PLU Cursor Descripción >0< Se enciende cuando el peso bruto es 0. Se enciende cuando se alimenta con tension alterna o la batería está totalmente cargada.
Se enciende cuando opera con bateria, parpadeando para indicar que la tension de la batería está por debajo de la requerida. Net Se enciende cuando se ha aplicado una tara.
Pesaje directo Coloque el artículo a pesar sobre el plato. Introduzca el precio unitario. Inmediatamente aparece el importe a pagar en el visor correspondiente. Quite el artículo del plato. Todos los visores retornan a 0. Puesta a cero Hay 2 formas de poner a cero la balanza:
1. Puesta a cero tras el encendido
2. Tecla de puesta a cero
☞ Puesta a cero tras el encendido La balanza se pone a cero automáticamente al encenderla. El margen dentro del cual la balanza puede ponerse a cero al encender es un 10%, aproximadamente de la capacidad de la balanza. Si el peso existente en el plato al encender la balanza supera el 10% de capacidad o es inferior a –10% (en el visor aparecerá “-------“), la balanza no se pondrá a 0. Cuando coloque o quite peso de la balanza, ésta recuperará el “cero”. ☞ Tecla de puesta a cero La tecla CERO permite la puesta a cero de la balanza en un margen aproximado del 2% de su capacidad. Para utilizar esta función, la balanza debe estar en el modo peso bruto, con el cursor NET apagado y con el peso estable. Si el peso sobre la balanza supera el 2% de la capacidad, la tecla CERO no tendrá efecto. Tecla de tara La actuación de esta tecla permite deducir el peso del envase o del contenedor del artículo. ☞ Tarado Coloque el contenedor o envase sobre el plato. Pulse la tecla T. Coloque el artículo a pesar dentro del contenedor o sobre el envase. Introduzca el precio unitario. Vacíe el plato retirando el artículo y el contenedor o envase. Los visores volverán a 0. PLU (Price Look Up) La balanza dispone de memoria para 25 PLU para guardar los precios de los artículos más vendidos, y se puede acceder a ellos con sólo introducir el número del PLU. . ☞ Memorizar un PLU Entrar el precio unitario. Pulsar y mantener pulsada la tecla PLU hasta oir 2 pitidos. En el visor de peso aparece: "PLU". Entrar el nº de PLU [ de 1 a 25 ] y esperar unos 3 segundos hasta que la balanza emita 2 pitidos. ☞ Llamar un PLU PLU Pulsar la tecla PLU seguida del Nº PLU de 1 ó 2 dígitos. El precio correspondiente aparecerá en el visor. Ahorro de energía Esta función sirve para ahorrar consumo a la batería. Cuando la balanza no se utiliza durante 2 minutos, se apagan los visores del precio unitario y del importe, y el visor de peso presenta solo un 0 a la derecha, manteniéndose encendido el cursor de batería en uso. Esto indica que la balanza está en el modo de ahorro de energía. Cuando se coloque peso sobre la balanza, o se pulse una tecla, la balanza se despierta automaticamente. Si una vez entrada en el modo de ahorro de energía, pasan otros 15 minutos sin cambio de peso, la balanza se desconectará automaticamente. Esta función puede desactivarse actuando sobre los conmutadores de soft [grupo 1, paso 4, "Apagado automático"].
Batería recargable Si está instalado el kit de carga, se puede recargar la batería de plomo ácido (6V/5Ah). Para ello conectar la balanza a una fuente externa de alimentación. La batería se recargará aunque la balanza esté apagada. Normalmente no se requieren más de 12 horas para recargar la batería a plena carga, dependiendo de su tensión. Si la batería se ha descargado totalmente, puede requerirse un mayor tiempo de recarga. Hay 2 cursores de batería, uno es , y el otro
. El cursor se enciende para indicar que la batería está totalmente cargada y que la balanza está operando bajo tensión de red, y parpadea indicando que la batería está siendo cargada. El cursor
indica que la balanza está operando con batería, y cuando parpadea indica baja tension de la batería. La balanza muestra “L Bat” en el visor de peso y deja de pesar cuando el cursor
comienza a parpadear, apagandose automaticamente 10 segundos después. En tales casos, proceder a recargar la batería. Si el adaptador de red está enchufado a una toma de corriente mientras se está usando la batería, la alimentación cambiará automaticamente a la tension de red. Cuando se desconecte de la toma de corriente, la balanza conmutará a alimentación por batería. Nota La batería debería recargarse cada 5 meses aprox. con indenpendencia de que se use o no. Si ha estado almacenada durante un largo tiempo, por ejemplo más de 3 meses, es conveniente someter la batería a 3 ciclos de carga/descarga, para restablecer toda su capacidad. Al sustituir la batería, poner mucha atención a los polos. El terminal positivo (+) ha de conectarse al conector rojo y el terminal negativo (-) al conector negro. Una conexion equivocada dañaría la batería.
Se pueden cambiar varios ajustes de la balanza para adaptarla a las necesidades particulares de cada usuario. En modo Ajuste, >T< sirve para conmutar, y
como tecla Enter. Pulsar la tecla conmutar para seleccionar el parámetro deseado, y Enter para pasar a la siguiente función. ☞ Acceso al ajuste del operador Presionar y mantener
hasta que aparezca “grP 1” cuando se enciende la balanza. kg €/kg € Grp 1 >0<
En paso 3 se puede validar/invalidar el tono audible. ON –Pitido cuando se pulsa una tecla. OFF-No hay pitido cuando se pulsa una tecla. Con tecla conmutar cambiar entre ON/OFF. Pulsar Enter para pasar a la siguiente función. kg €/kg € Grp 1 Step 4 on >0<
En paso 4 se selecciona el modo de autoapagado. OFF- Inhibe función autoapagado. ON – Valida función autoapagado. Pulsar Enter para pasar a la siguiente función.. kg €/kg € Grp 1 Step 6 on >0<
En paso 6 se selecciona el autoborrado de tara y de precio unitario. ON-Permite autoborrado cuando se retira el peso de la balanza. OFF-Inhibe autoborrado cuando se retira el peso de la balanza. Pulsar Enter 2 veces para saltar a siguiente función. kg €/kg € Grp 2 Step 7 o >0<
En grupo 2 paso 7, se selecciona el tipo de salida. O- comando externo desde PC o impresora. Comando: “P”.
1- Salida bajo demanda
Salida continua Pulsar Enter para pasar a la siguiente función. kg €/kg € Grp 2 Step 8 2 >0<
En grupo 2, paso 8, se selecciona el contenido de la salida.
- peso y precio o precio y nº PLU
2- peso, precio e importe
Pulsar Enter para pasar a la siguiente función. kg €/kg € Grp 2 Step 8 off >0<
En grupo 2, paso 9, se selecciona el tipo de entrada. OFF - entrar precio unitario ON- entrar nº artículo Cuando se selecciona “on” se inhabilita la función de cómputo de importe, y la entrada en el visor de precio se toma como nº artículo de hasta 5 dígitos, quedando en blanco el visor de importe. Pulsar Enter para pasar a la siguiente función. kg €/kg € Grp 2 Step 10 off >0<
Paso 10 de grupo 2, para seleccionar formato de salida. OFF- linea simple ON - multilínea Pulsar Enter 2 veces para saltar a siguiente función. kg €/kg € Grp 3 Step 1 1 >0<
Se puede programar un filtro para conseguir lecturas de peso más estables.
0 - Sin filtro digital.
1 – Filtro digital suave. 2 – Filtro digital fuerte. Pulsar Enter para pasar a la siguiente función. kg €/kg € save >0<
Ahora se selecciona si se desean guardar los ajustes anteriores. Para guardar pulsar Enter. Para cancelar pulsar tecla conmutación. kg €/kg € abort >0<
Pulsar Enter para cancelar los ajustes.
Mensajes de error La balanza dá un mensaje de error cuando se detecta un problema o se pulsa una tecla equivocada. E11 RAM error E16 ROM error E18 EEPROM error METTLER TOLEDO Service E33 Importe >9999.99 Borrar E34 Nº PLU >25 PLU nuber 1~25 No PLU No se encuentra PLU Programar el PLU nnnnn en visor de peso El peso supera el alcance de la balanza más 9 divisiones nnnnnn en visor de importe Importe > 9999.99 Vaciar el plato uuuuuu en visor de peso No se coge el cero Vaciar el plato o recalibrar la balanza Mantenimiento Quitar la tension retirando el adaptador de red de su enchufe. Usar un paño limpio para limpiar las superficies exteriores. NO utilizan disolventes ni agentes químicos para limpiar la balanza. NO intente quitar la tapa de la balanza ni efectuar por su cuenta tareas de servicio o mantenimiento. Especificaciones Capacidad : 6 o15 kg Divisiones : 2 o 5 g Temperatura de trabajo : -10°C a +40°C Temperatura almacenaje : -25°C a +50°C Alimentación : 12Vcc Consumo : 200mA Adaptador de red: I/P : 230VAC 50Hz O/P : 12VDC 800mA Modificaciones técnicas y de suministro reservadas.
We: Wir: Nous: Noi: Nosotros: Wij: Nos:
ManualFacil