BOSCH

Quigo Plus - Nível a laser BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Quigo Plus BOSCH em formato PDF.

📄 144 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH Quigo Plus - page 51
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : Quigo Plus

Categoria : Nível a laser

Baixe as instruções para o seu Nível a laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Quigo Plus - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Quigo Plus da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR Quigo Plus BOSCH

  • Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento. Dados técnicos Laser de linhas cruzadas Quigo Plus N.° do produto 3 603 F63 6.. Área de trabalho de no mínimo

1) A área de trabalho pode ser reduzida devido a condições ambientais (p.ex. insolação

direta) desfavoráveis. O número de série 8 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 54 Monday, December 14, 2015 3:26 PMPortuguês | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Montagem Introduzir/substituir pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas de manganês alcalinas. Para abrir a tampa do compartimento da pilha 6, deverá premir o travamento 4 no sentido da seta e remover a tampa do compartimento da pilha. Introduzir as pilhas fornecidas. Observar a polarização correta, de acordo com a indicação no compartimento das pilhas. Se as pilhas ficarem fracas, as linhas de laser piscam por alguns segundos num ritmo rápido.

Divergência –Linha laser 0,5 mrad (ângulo completo) Fixação do tripé 1/4" Pilhas 2x1,5VLR3(AAA) Duração de funcionamento de aprox. >5h Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,27 kg Dimensões (comprimento x largura x altura) 65x65x65mm Laser de linhas cruzadas Quigo Plus

1) A área de trabalho pode ser reduzida devido a condições ambientais (p.ex. insolação

direta) desfavoráveis. O número de série 8 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 55 Monday, December 14, 2015 3:26 PM56 | Português 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Bosch Power Tools Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas de uma marca e com a mesma capacidade. Retirar as pilhas do instrumento de medição, se não for utilizado por tem- po prolongado. As pilhas podem corroer-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento prolongado. Funcionamento Colocação em funcionamento Proteger o instrumento de medição contra humidade ou insolação dire- ta. Não sujeitar o instrumento de medição a temperaturas extremas nem a oscilações de temperatura. Não deixá-lo p.ex. dentro de um automóvel durante muito tempo. No caso de grandes variações de temperatura deverá deixar o instrumento de medição alcançar a temperatura de funcionamento antes de colocá-lo em funcionamento. No caso de temperaturas ou de oscila- ções de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada. Evitar que o instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas. Da- nos no instrumento de medição podem prejudicar a sua exatidão. Após im- pactos fortes ou quedas deverá controlar a linha do laser, comparando-a com uma linha de referência conhecida, vertical ou horizontal. Desligue o instrumento de medição antes de transportá-lo. A unidade de nivelamento é bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrá- rio poderia ser danificada devido a fortes movimentos. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 56 Monday, December 14, 2015 3:26 PMPortuguês | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medição é necessário deslocar o interruptor de li- gar/desligar 1 para cima. O instrumento de medição envia imediatamente, de- pois de ser ligado, duas linhas de laser a partir da abertura de saída 2. Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais, e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias. Para desligar o instrumento de medição é necessário empurrar o interruptor de ligar/desligar 1 para baixo, além da abertura da saída do laser 2. A unidade pen- dular é travada ao desligar. Não deixar o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligar o instrumento de medição após a utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser. Se o instrumento de medição não for utilizado, desligue-o para poupar energia. Nivelamento automático Para trabalhar com nivelamento automático, coloque o instrumento de medição numa base horizontal fixa ou fixe-o no tripé 3. Depois de ligar, o nivelamento automático elimina automaticamente desníveis dentro da faixa de autonivelamento de ±4°. O nivelamento está concluído assim que as linhas de laser deixarem de piscar. Se não for possível efetuar o nivelamento automático, p. ex. porque o lado de baixo do instrumento de medição se desvia mais de 4° do plano horizontal ou o utilizador está a segurar o instrumento de medição na mão, as linhas de laser piscam conti- nuamente a um ritmo lento e o instrumento de medição funciona sem nivelamento automático. As linhas de laser permanecem ligadas, as duas linhas cruzadas são exibidas mas não necessariamente em ângulo reto uma em relação à outra. Para voltar a trabalhar com nivelamento automático, posicionar o instrumento de medição de modo a que o lado inferior fique alinhado na horizontal e aguardar que o autonivelamento seja realizado. Assim que o instrumento de medição se OBJ_BUCH-2563-002.book Page 57 Monday, December 14, 2015 3:26 PM58 | Português 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Bosch Power Tools encontrar dentro da faixa de autonivelamento de ±4° e estiver nivelado, as linhas de laser voltam a acender-se permanentemente. O instrumento de medição é automaticamente renivelado se ocorrerem abalos ou mudanças de posição durante o funcionamento. Após um renivelamento, deverá controlar a posição da linha de laser horizontal ou da vertical em relação aos pontos de referência, para evitar erros. Indicações de trabalho Para marcar, só deve ser utilizado o centro da linha de laser. A largura da linha de laser modifica-se com a distância. Trabalhar com as marcas nas linhas de laser (veja figuras A–B) Nas linhas de laser são exibidas marcas a distâncias iguais, que podem servir co- mo auxiliares de orientação. As distâncias das marcas apenas são iguais se o ins- trumento de medição estiver alinhado com a parede na vertical. Pode controlar os ângulos de 90° por meio do painel de objetivo laser 9. Coloque o instrumento de medição no local pretendido, ligue-o e deixe que exe- cute o nivelamento. Coloque o painel de objetivo laser 9 com a parte de trás en- costada à parede. Alinhe o instrumento de medição de forma a que a linha de la- ser vertical passe pelas marcas vermelhas inferior e superior no painel de objetivo laser. As distâncias das marcas umas em relação às outras dependem da distância do instrumento de medição em relação à parede. Controle novamente o ângulo de 90°, se alterar a distância. Trabalhar com o tripé O tripé é um suporte de medição estável e com altura regulável. Colocar o instru- mento de medição com a admissão do tripé 5 sobre a rosca de 1/4" do tripé e atarraxar com o parafuso de fixação do tripé. Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o instrumento de medição. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 58 Monday, December 14, 2015 3:26 PMPortuguês | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Óculos para visualização de raio laser (acessório) Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz ambiente. Com isto a luz ver- melha do laser parece mais clara para os olhos. Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de proteção. Óculos de visualização de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e portanto, não protegem contra radiação laser. Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de proteção, nem no trânsito rodoviário. Óculos de visualização de raio laser não ofere- cem uma completa proteção contra raios UV e reduzem a perceção de cores. Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilizar produtos de limpe- za nem solventes. Limpar regularmente, em especial, as superfícies em volta da abertura de saída do laser e verificar que não hajam pelos. Serviço pós-venda e consultoria de aplicação O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de repara- ção e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. De- senhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a refe- rência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 59 Monday, December 14, 2015 3:26 PM60 | Português 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Bosch Power Tools Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbos- ch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto Eliminação Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima. Não deitar os instrumentos de medição e acumuladores/pilhas no lixo domés- tico! Apenas países da União Europeia: Conforme as Diretivas Europeias 2012/19/UE relativa aos resíduos de instrumentos de medição europeias 2006/66/CE é necessário recolher separadamente os acumuladores/as pilhas defeituosos ou gastos e conduzi-los a uma reciclagem ecológica. Sob reserva de alterações. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 60 Monday, December 14, 2015 3:26 PMItaliano | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Italiano Norme di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non verrà utilizzato con- formemente alle seguenti istruzioni, ciò potrà pregiudicare gli accorgimenti di protezione integrati nello strumento stes- so. Non rendere mai illeggibili le targhette di avvertenza ap- plicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI. Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di natura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si se- guano procedure diverse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni particolarmente pericolosa. Lo strumento di misura viene fornito con un cartello di avvertimento (contrassegnato nell’illustrazione dello strumento di misura sulla pagina grafica con il numero 7). Se il testo della targhetta di avvertimento non è nella Vostra lingua, pri- ma della prima messa in funzione incollate l’etichetta fornita in dotazio- ne con il testo nella Vostra lingua sopra alla targhetta d’avvertimento. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 61 Monday, December 14, 2015 3:26 PM62 | Italiano 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Bosch Power Tools Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure ani- mali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser o di guardarne il riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi. Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio. Non effettuare modifiche al dispositivo laser. Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di prote- zione. Gli occhiali visori per raggio laser servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la funzione di proteggere dalla radiazione laser. Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli. Gli occhiali visori per raggio laser non so- no in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la per- cezione delle variazioni cromatiche. Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualifica- to e solo con pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva- guardata la sicurezza dello strumento di misura. Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di misura laser senza sorveglianza. Vi è il pericolo che abbaglino involontariamente altre persone. Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al ri- schio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiam- mabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. Non portare lo strumento di misura in prossimità di pace-ma- ker. Tramite il magnete posto all’interno dello strumento di misu- ra viene generato un campo che può pregiudicare il funzionamen- to di pace-maker. OBJ_BUCH-2563-002.book Page 62 Monday, December 14, 2015 3:26 PMItaliano | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 1EE | (14.12.15) Tenere lo strumento di misura lontano da supporti magnetici di dati e da apparecchi sensibili ai magneti. A causa dell’azione del magnete possono verificarsi perdite irreversibili di dati. Descrizione del prodotto e caratteristiche Uso conforme alle norme Lo strumento di misura è adatto per rilevare e verificare linee orizzontali e ver- ticali. Lo strumento di misura è adatto per il funzionamento esclusivamente in luoghi chiusi. Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Interruttore di avvio/arresto 2 Uscita del raggio laser 3 Treppiede 4 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 5 Attacco treppiede 1/4" 6 Coperchio del vano batterie 7 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser 8 Numero di serie 9 Pannello di puntamento per raggi laser 10 Occhiali per la visualizzazione del laser*