BOMANN RK 2220 CB - Panela de arroz

RK 2220 CB - Panela de arroz BOMANN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RK 2220 CB BOMANN em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOMANN RK 2220 CB - page 16
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RK 2220 CB BOMANN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Panela de arroz em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RK 2220 CB - BOMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RK 2220 CB da marca BOMANN.

MANUAL DE UTILIZADOR RK 2220 CB BOMANN

Manual de instruções - Istruzioni per l'uso - Instruction Manual

Instruções gereis de segurança

Antes de pôr este aparecido a funcional, leiia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, jintamente com o talão de garantía, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparecido à disposção de terreiros, entrega-lhes también as Instruções de Utilização.

  • Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins commerciais. Não o utilize ao ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiacao solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e dearestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mês molhadas. No caso de o aparelho ficar humido ou molhado, retire imeditamente a ficha da tomada.
  • Sempre que não utilizes o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias,deerá desliga-lo e retirerar a ficha da tomada (puxe pela ficha e nãoIFO).
  • O aparelho não deverá的功能ar sem vigilência. Se se ausentar do quarto, desluge sempre o aparelho. Retire a ficha da tomada de rede.
  • O aparecido e o cabo de ligação à rede tem de ser regularamente examinados quando a sinais de danificação. Se se verifica um dano, o aparecido não pode ser realizado.
  • Não tente reparar o aparecido, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato. Para evitar quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualida. Taldeer ser efectuado pelo fabricante,idosossoreservicosdeassistenciaouporotra Pessoa comasmesmasqualificacoes.
    Utilize apenas acessórios de origem.
  • E favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça".

Crianças e pessoas debeis

  • Para a segurarca dos seuis filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.

BOMANN RK 2220 CB - Crianças e pessoas debeis - 1

AVISO!

Não deixecriançaspequenasbrincaremcomfolhasde plástico.Perigo deasfixia!

  • Este aparecido não foi acontecido para ser realizado por pessoas (inclusamente por crianças) com limitações das capacidades fisicas, sensórais ou psínicas ou sem experiência ou conheçimentos, a não ser que, para a suautenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de'utilisation do aparecido.
  • Crianças devem ser vigiadas para fazer que brinquem com o aparecido.

Simbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurarça está marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atençao a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:

BOMANN RK 2220 CB - Simbolos nestas Instruções de uso - 1

AVISO:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua Saúde e para possíveis riscos de ferimento.

BOMANN RK 2220 CB - AVISO: - 1

ATENÇA:

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparecido ou para outros objectos.

BOMANN RK 2220 CB - ATENÇA: - 1

INDICACION: Realça sugestões e informações para si.

Instruções especialis de segurarca

BOMANN RK 2220 CB - Instruções especialis de segurarca - 1

AVISO:

  • Da tampa e aoAbrir a tampa sai durante o funciona vapor quente! Perigo de queimadura!
  • Faça atençao de so tocar na tampa pela pega quando terminar de cozinhar. Perigo de queimadura!

BOMANN RK 2220 CB - AVISO: - 1

ATENÇA:

Meta so agua na panela para o arroz e nunca na carcaça.
- Apenas utilize a panela interior (panela do arroz) como elemento deste aparelho. A panela interior não é adequada para cozinho fora do aparelho!

BOMANN RK 2220 CB - ATENÇA: - 1

INDICACHAO:

Um interruptor de segurar a impede a ligação do aquecido, se a panela de arroz não estiver correctamente colocada.

  • Coloque o aparelho numa superficie plana, resistente a humididade e ao calor.
  • No caso de superficies delicadas por favor coloque por baixo uma placar resistente ao calor.
  • Manter distência suficiente de objectsagemodamente inflamá-veis como moveris, cortinados, etc. (30cm).

Volume do fornecimento

Carcaca

PANELA para o arroz

Peça para estuar

Tampa

Cabode rede

Copo graduado

Colher

Indicação de emprego

Copo graduado

O copo graduado (CUP) serve, juntamente com a escala de nivel de agua que se encontra na panela para o arroz, para regular a quantidade de arroz e de agua a utiliser.

Se por exemple desejar cozinhar 6 CUPs, ponha 6 copos graduados cheiros de arroz na panela e encha esta entao com agua ate a marca correspondente (CUP), por exemple 6 copos.

Quantidade de arroz

  • Com este aparelho pode cozinhar no máximo 1,5 kg de arroz (peso bruto). Para tal necessita de 3 litres de agua. Dependendo do tipo de arroz, Obtém aproximadamente 2,5 kg de arroz cozido, com um tempo de cozedura de aproximadamente 35 min.
  • A quantidade minima de arroz para cozer é de 280 g (2 CUPs), o que produz, dependendo do tipo de arroz, aproximamente 550 g de arroz cozido.
  • Se não tiver o copo de medicação à maior, adopte a proporcão de arroz-água de 1:2 (1 parte de arroz:2 partes de água).

Interruptor

  • O aparecido está em posção de functimento KEEP WARM (conservar quente) logo que se tenha ligado o interruptor para fazer ferver.
  • Com o interruptor pode Mudar para a posicao de funcaoamento RICE COOKING (cozinhar). Tal so é possivel, se a panela do arroz estiver correctamente colocada e assim o contacto para a ligaao (no meio da placac de aquecimento) tiver sido feito.

Tempo de cozimento

Quando a agua na panela para o arroz está Completely evaporada o aparecido muda automaticamente para a posicao KEEP WARM (convervar quando) e termina assim o processo de cozimento.

ATENCAO:

O aparelho não é adequado para se fazer arroz doce. O leite poderia transbordar ou queimar-se.

Antes da primeira'utilisation

  • Retire a embalagem.
  • Nós aconseñamos de limpar o aparecido como está descripto sob "limpeza".

Primeira'utilisation

  • Ponha o aparelho sobre una base resistente à humididade e ao calor.
  • EstejaCERTOqueo interruptoresteja emKEEP WARM (conservar quente)e meta entao a ficha da tomada de ligacao noaparelho.

Ligação eletrica

  1. Antes de se colocar a ficha na tomada, verificar se a tensao da corrente corresponde a do aparelho. Os dados necessarias encontrar-se na placu de caracteristicas.
  2. Ligar o aparelho a uma tomada com protecao de contactos de 230 V, 50 Hz, instalada correctamente.

INDICACHAO:

Utilização do aparelho

Cozimento do arroz

Antes de cozer o arroz faça atençao as instruçoes de preparacao dadas pelo fabricante, como por exemple de lavar antes o arroz ou no caso de arroz Inchado, tera de o pordelinho primeiro.

  1. Coloque a panela para o arroz no fervedor do arroz.
  2. Escolha a quantidade de arroz desejada com o copo graduado de 2 até 10 CUPs e ponha esta quantidade na panela para o arroz.
  3. Encha a panela para o arroz com agua até que o risco de marca na escalà do CUP esteja atingido.
  4. Fecha a tampa.
  5. Regule a ligação eletrica como indicaçao sob "por em fun cionamento". A lampada de controle KEEP WARM acende.
  6. Carregue no interruptor para baixo. A lampada de controle KEEP WARM apaga-se e a lampada RICE COOKING acende-se.
  7. quando a água na panela para o arroz estiver completeness evaporada o aparecido muda automaticamente para a posicao KEEP WARM (consevar quente) e termina assim o processo de cozimento. A lampada de controle RICE COOKING apaga-se e a lampada KEEP WARM acende-se. Conselho: Deixe o arroz cozer acreda 5 minutos antes de o retirar da panela.
  8. Termine então com o funciona logo queletal a fiche da tomada de corrente.

Estufar

Com estuar comprehende-se a formaULDadasa de cozinhar alimentos por meio de vapor de agua. Assim conservam-se nos alimentos mais materias nutrivas do que em outras forme de cozinhar. Para isso utilize por favor a peça para estuar.

  1. Coloque a panela para o arroz dentro do fervedor de arroz.
  2. Deite, de acordo com aabela segunte, a quantidade minima de agua na panela de arroz.
  3. Coloque a peça para estuar dorito da panela para o arroz.
  4. Ponha os alimentos na peça para estufar.
  5. Fecha a tampa.
  6. Regule a ligation elettrica como indicao sob "por a funcao nar". A lampada de controle KEEP WARM acende.
  7. Carregue o interruptor para baixo. A lampada de controle KEEP WARM apaga-se e a lampada de controle RICE COOKING acende-se.
  8. Verifique de vez em quando o estado da cozedura.
  9. Dependente do tempo para estuar é podá ser necessário de compensar a perda de água. Assim ponha conforme a necessidade um pouco mais de agua durante o processo de estuar.

ATENCAO:

Perigo de queimadura. Sai vapor sobreaquecido!

  1. Terminado o tempo de cozimento, poderá terminar o functi- namento do aparecido. Para isso carregue o interruptor para cima e retire a ficha da tomada de corrente.

Tabela para estufar

Alimentos EstadoQuan-tidadeCozedura(min.)Quan-tidade minima de agua(ml)
Alcachofras frescas 4, taman-ho médio40 - 45600
Couve-flor fresca,bocadinhos 500 g20 - 25 200
Brócolos frescos,boca-dinhos500 g 15- 20 160
Cogumelos frescos, inteiros ou cortados500 g 15- 25 160
Feijão verde frescos, inteiros ou cortados500 g 25- 35 300
Cenouras frescas, às rodelas 500 g 20 - 25 200
Batatas aos bocados 500 g 20 - 25 200
Batatas com casca500 g30 - 40 400
Couve,fresca, cortada500 g 25- 30 300
Couve de rábano,fresca,aos qua-drados500 g 20- 25 200
Couve de Bruxelas,fresca500 g 20- 25 200
Espargos,frescos500 g 30- 40 400
Courgetes frescas, às rodelas 500 g15 - 20 160
Maçás,peras,frescas,aos bocados500 g 10- 15 100
Truta,fresca2, a 150 g cada18 - 25 180
Filetes de imperador,frescos2, a 200 g cada15 - 18 160
Filetes de pescada,frescos2, a 140 g cada15 - 18 160
Gambas,congeladas450 g 15- 20 160
Mexilhões,com cascas1000 g 18- 25 180
Bífe}s de perú,pernas de frango,frescos2, a 150 g cada25 - 30 300
Salsichas,frescos,de boião ou de lata2 - 8 8 + 13 (picar)100
Ovos,meio cozidos,com casca2 - 10, médios10 - 13 100
Ovos,bem cozidos,com casca2 - 10, médios15 - 20 160

Os tempos para cozhar indicados naabela são tempos calculados.Modifique these en caso de necessidade.

Limpeza ecretados

AVISO:

  • Antes de proceder à limpeza do aparelho, triturar sempre a ficha da tomada e esperar até que arrefeca.

AVISO:

  • Nunca mergerluhe a carcaça, o cabo da rede e a ficha dentro de água. Poderia dar-se um curto-circuito ou um fogo.

ATENCAO:

  • Não utilize escovas de arame, nem outros objectos semelhantes.
  • São use detergentes corrosivos nem abrasivos.

  • Esvazie o conteudo da panela de arroz antes de esta arrefecer.

  • Lave a panela de arroz, a tampa e o elemento de amortecimento em água quente com detergente. Finalmente passe estas peças bem por agua limpa e deleixe-as secar.

ATENCAO:

Não lave estas peças na boaquina de lavar a loça.

  • Limpe o involucro por dentro e por fora com um pano humido. Deixe antes secares peças.

\section*{Caracteristicas sociales}

Modelo: RK 2220 CB

Alimentação da corrente: 220-240 V, 50 Hz

Consumo de energia: 700 W

Categoria de protecao: I

Quantidade max. de enchimento com agua: 3 litres

Este aparecido foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directa sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alteracoes!

BOMANN RK 2220 CB - \section*{Caracteristicas sociales} - 1

Significado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o"Ourso meio ambiente, não deite aparelhos eletricos para o lixo domestico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos electrolycicos e entrega a os aparelhos que não pretende continuar a utiliser.

Desta forma, contribuirá paraaabdar a evitar os potecuides efeitos perniciosos que um falso deposito de objectos usados terao, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saude humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aprovemento de apareiros electricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de fregueia, informações sobre os locais onde poderáOOTRGAR tais aparelhos.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOMANN

Modelo : RK 2220 CB

Categoria : Panela de arroz