Hurrà - Carrinho de bebê Foppapedretti - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Hurrà Foppapedretti em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Hurrà - Foppapedretti e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Hurrà da marca Foppapedretti.
MANUAL DE UTILIZADOR Hurrà Foppapedretti
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
- PORTUGUÊS •• ΕΛΛΗΝΙΚΗ • COMPONENTES Nota importante: as imagens e as instruções contidas neste manual referem-se a uma versão do carrinho de passeio; alguns componentes e algumas funcionalidades descritas aqui podem variar de acordo com a versão adquirida. A. Capota B. Braço de proteção C. Fivela D. Cintos E. Extensão do assento F. Rodas dianteiras G. Manubrio H. Cesto
L. Rodas traseiras M. Pequena janela de inspeção
- AVISOS: VERIFIQUE SE ALCOFA, O AS SENTO REVERSÍVEL OU O ASSENTO AUTO ESTÃO CORRECTAMENTE ENCAIXADOS ANTES DE USAR O PRODUTO.
- AVISOS: NÃO É CONVENIENTE UTILIZAR ESTE PRODUTO AQUANDO DA REALIZAÇÃO DE PATINAGEM OU CORRIDA.
- AVISOS: VOCÊ É O RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DE SEUS FILHOS.
- AVISOS: Certique-se de que todos os dispositivos de bloqueio estejam corretamente engatados antes do uso.
- AVISOS: Controle constantemente quando a criança.
- AVISOS: Este carrinho é adequado para crianças com peso máximo de 15 kg.
- AVISOS: Utilize sempre o cinto de segurança para evitar que a criança possa ferir-se de modo grave, caindo ou escorregando do carrinho.
- AVISOS: Certique-se de que a criança esteja sempre a utilizar os cintos de segurança de modo correto e que estejam bem regulados.
- AVISOS: O carrinho é projetado para o transporte de uma só criança.
- AVISOS: Certique-se de que o banco ou os eventuais complementos estejam corretamente engatados antes do uso.
- AVISOS: Pendurar objetos no cabo pode tornar o carrinho instável.
- AVISOS: Acione os freios sempre que colocar ou retirar a criança no carrinho.
- AVISOS: Utilizar sempre o travão mesmo quando se pára por pouco tempo.
- AVISOS: Quando se estaciona, vericar que o freio esteja corretamente inserido, movimentando para a frente e para trás o produto.
- AVISOS: Não feche o carrinho de modo total ou parcial com a criança presente.
- Controle regularmente se os cintos estão engatados de modo correto e se estão danicados ou desados.
- Para crianças com menos de 6 meses de idade, use o carrinho somente com o encosto completamente reclinado.
- Para recém-nascidos, não regule o encosto na posição vertical, na posição sentada (deve ser regulado na posição completamente deitado), pois a criança ainda não tem a capacidade de manter a cabeça ereta nesta faixa etária.
- O carrinho de bebé é dotado de cesto para transportar até 3 kg de mercadorias que devem ser distribuídas de modo uniforme. ADVERTÊNCIAS49
- A montagem deve ser efetuada por um adulto.
- Somente um adulto pode regular o mecanismo de regulação do encosto.
- Não utilize o carrinho com um componente ou uma parte avariada, danicada ou ausente.
- Não permita que a criança suba no carrinho, pois pode torná-lo instável.
- Este produto necessita que o usuário efetue regularmente a manutenção.
- Uma carga excessiva, o fechamento incorreto e o uso de acessórios ou componentes de peças de reposição não aprovados podem danicar ou romper o carrinho, tornando-o perigoso.
- Não utilize peças de reposição ou acessórios não fornecidos ou aprovados pelo fabricante pois pode tornar o carrinho pouco seguro.
- Qualquer carga aplicada ao cabo e, parte posterior ou lateral do produto pode comprometer a estabilidade do produto.
- Não sobrecarregar o carrinho com outras crianças, mercadorias ou acessórios.
- Certique-se de que todos os usuários estejam familiarizados com o funcionamento do produto.
- O movimento de abertura e fechamento é feito facilmente e não requer excessivos esforços. Em caso de diculdades, não forçar o mecanismo – pare e leia as instruções.
- Não utilize o carrinho para usos diversos para os quais foi projetado.
- Não permita que a criança suba sem auxílio ou brinque com o carrinho, pendurando-se no mesmo.
- Mantenha o carrinho sempre travado quando estiver nas proximidades de veículos ou trens em movimento. Mesmo com os freios acionados, a corrente de ar causada pelo veículo em movimento pode deslocar o carrinho.
- Preste atenção ao subir ou descer do meio-o.
- Retire a criança e feche o carrinho ao subir ou descer escadas ou escadas móveis.
- Certique-se de que o carrinho fechado seja mantido afastado de crianças de modo que não possa causar quedas e feridas.
- Não utilize acessórios ou complementos não incluídos como, por exemplo, cadeirinhas para crianças, bolsas, ganchos, travessas, etc. e use somente aqueles aprovados pelo fabri¬cante, pois podem tornar o carrinho pouco seguro.
- Não utilize plataformas adicionais para o transporte de uma criança.
- ATENÇÃO: O seu carrinho para bebés está em conformidade com as normas previstas para a segurança e, com o uso correto, além da anutenção efetuada corretamente, é possível manter o seu rendimento inalterado por muitos anos.
- A armação é robusta mas pode sofrer danos se as rodas traseiras forem submetidas continuamente a fortes impactos como, por exemplo, descer degraus ou do meio-o. Os impactos contínuos causam danos.
- Os calçados muito duros podem danicar o tecido macio do carrinho.
- Não guarde o carrinho molhado pois pode causar a formação de mofo.
- Se o carrinho for exposto à humidade ou se estiver molhado, seque-o com um pano macio, abra-o completamente e seque-o antes de guardá-lo.
- Mantenha o carrinho em local seco e seguro.
- Não deixe o carrinho exposto ao sol por períodos prolongados pois pode ocorrer a descoloração de determinados tipos de tecidos. ADVERTÊNCIA:
- Utilizar sob a vigilância de um adulto.
- Quando estiver em uso, certicar-se de que o guardachuva não entre em contacto com o rosto da criança porque poderia causar o seu sufocamento.50
- PORTUGUÊS • • PORTUGUÊS •
MONTAGEM / UTILIZAÇÃO
- Não utilizar a proteção de chuva sobre o produto sem a capota que a sustente.
- Nunca deixe o protetor de chuva xado no carrinho dentro de casa, em um ambiente quente ou próximo de uma fonte de calor pois a criança pode sofrer de calor excessivo.
- Não utilizar sobre produtos não recomendados pelo Fabricante.
- Lavare a mano a 30° C. RODAS TRASEIRAS (g. 1, 2) Montagem das rodas traseiras: Insira o grupo das rodas posteriores na estrutura até que o mesmo seja engatado completamente. Verique se o suporte está engatado corretamente em ambos os lados da estrutura. O suporte das rodas está montado corretamente quando os pinos metálicos são boqueados nos furos dos tubos da estrutura. Desmontagem das rodas traseiras: Pressione o dispositivo de bloqueio, na parte inferior e, mantendo-o pressionado, remover o grupo das rodas posteriores. RODAS DIANTEIRAS (g. 3) Montagem das rodas dianteiras: Levante a estrutura com uma mão e insira as rodas dianteiras. O som do engate indicará que a operação foi efetuada corretamente. Controlar o engate correto em ambas as rodas e, se forem puxadas para baixo, não devem desengatar. Desmontagem das rodas dianteiras: Pressione o botão “A” de metal, lado interno, para remover as rodas. ABERTURA (g. 4, 5, 6) ATENÇÃO: efetuar esta operação tendo o cuidado de vericar que a criança e outras eventuais crianças se encontram a uma distância devida. Em circunstância alguma as partes móveis do carrinho de bebé devem entrar em contacto com o corpo da criança. Desengatar o dispositivo de bloqueio. Empurrar a parte traseira do carrinho para a frente. Pressionar com o pé a alavanca posterior “A” para baixo, até à abertura completa. ATENÇÃO: antes do uso vericar que o carrinho de bebé está bloqueado na posição aberta.
FREIO DE ESTACIONAMENTO
ADVERTÊNCIAS: Acione os freios sempre que colocar ou retirar a criança no carrinho, além de mantê-lo travado quando estiver parado. ADVERTÊNCIA: Nunca deixe a criança sem supervisão. ADVERTÊNCIAS: Nunca deixar o carrinho de bebé num plano inclinado, com a criança dentro, ainda que os travões estejam acionados. Acionar o freio (g.7): Pressione a alavanca do freio, empurre o carrinho levemente para a frente para vericar se o freio está acionado corretamente. Desativar o freio (g.8): levante a alavanca. BLOQUEAR O MOVIMENTO GIRATÓRIO DAS RODAS DIANTEIRAS (g. 9, 10) Para ativar o movimento: levantar a alavanca de bloqueio de ambas as rodas dianteiras. Para bloquear o movimento: pressionar para baixo a alavanca de bloqueio e empurrar ligeiramente para a frente o carrinho de bebé de modo a permitir o seu bloqueio.51
- PORTUGUÊS • • PORTUGUÊS •
MONTAGEM / UTILIZAÇÃO
UTILIZAÇÃO DO CINTO DE SEGURANÇA, ARNÊS (g. 11, 12, 13, 14) Importante: O cinto "arnês" deve ser sempre e unicamente utilizado com todos os componentes engatados, como se mostra na gura. Acionar o travão antes de colocar a criança. Regular o comprimento do cinto com os dispositivos de regulação (g.11). Desencaixe a vela: Pressione o botão “” e extraia os componentes. Coloque a criança no carrinho e regule o cinto de segurança de acordo com o tamanho da criança. Engatar a vela: Inserir a parte “a” na parte “b” e de seguida na vela “c”. Um clique indicará um engate correto. Utilizar sempre o sistema de retenção corretamente engatado. IMPORTANTE: Para crianças com menos de 6 meses de idade, os cintos da região peitoral devem ser inseridos nos passantes inferiores. ADVERTÊNCIA: Nunca utilize a correia separadora de pernas sem o cinto abdominal. ADVERTÊNCIA: O cinto abdominal é dotado de 2 anéis laterais para utilizar com cintos adicionais e que estejam em conformidade com a norma BS 6684. REGULAÇÃO DO APOIO DOS PÉS (g.15) Pressione os botões “A” e regule o apoio dos pés na posição desejada. REGULAÇÃO DO ENCOSTO (g.16) Reclinar o encosto: levantar a alavanca de regulação “A” que se encontra na parte de trás do encosto e recliná-lo na posição desejada. Soltar a alavanca e certicar-se que o encosto ca corretamente bloqueado. Levantar o encosto: subir o encosto na posição desejada, sem pressionar a alavanca. Certicar-se que o encosto ca corretamente bloqueado antes da utilização. IMPORTANTE: para crianças com menos de 6 meses o encosto só deve ser única e exclusivamente utilizado na posição mais reclinada, na horizontal. CESTO INFERIOR (g.17) O cesto é xado na parte inferior do chassis através de botões automáticos. Para removê-lo, desengatar os botões automáticos. Recomenda-se esvaziar o cesto antes de fechar o carrinho de bebé. ATENÇÃO: o peso máximo transportável dentro do cesto é de 3 kg. CAPOTA (g. 18) A capota deve ser engatada de ambos os lados do carrinho de bebé certicando-se que a mesma está rmemente xada. Para xar a capota, fazer deslizar e engatar os clipes em plástico ao longo das guias presentes em ambos os lados do chassis. REGULAÇÃO DA CAPOTA (g.19, g.20) Estenda a capota, de acordo com suas próprias exigências, para proteger a criança dos raios solares. ATENÇÃO: A pele da criança é sensível, portanto, NUNCA deixe a criança exposta diretamente aos raios solares. Certique-se de que a capota esteja regulada corretamente.• РУССО •
- PORTUGUÊS • MONTAGEM DO BRAÇO DE PROTEÇÃO Montagem (g.21): alinhe o braço com os próprios alojamentos, pressione em ambos os lados e o som de um “clique” indica que a operação de engate foi efetuada corretamente. Desmontagem (g.22): pressione o botão “A” de ambos os lados do braço e, contemporaneamente, puxe para removê-lo. Abertura de um só lado (g.22): pressione o botão “A” de um lado do braço e puxe para abrí-lo em forma de livro. FECHAR O CARRINHO DE BEBÉ (g. 23, 24, 25) ATENÇÃO: antes de fechar o carrinho de bebé, certicar-se que a criança ou outras eventuais crianças se encontram a uma distância de segurança. Durante esta operação impedir que a criança toque nas partes móveis do carrinho de bebé. Antes de fechar o carrinho de bebé certicar-se que o cesto porta-objetos está completamente vazio.
- Regular o encosto na posição reclinada.
- Levantar com o pé a alavanca de bloqueio A.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
O utilizador deve proceder regularmente à limpeza e à manutenção do produto. As operações de limpeza e manutenção do carrinho de bebé devem ser efetuadas exclusivamente por uma pessoa adulta. Limpeza O revestimento não pode ser removido. Limpar as partes em tecido com uma esponja embebida com detergente neutro. Observar as indicações que constam na etiqueta de lavagem do produto. Limpar regularmente as partes em plástico com um pano húmido. Secar as partes metálicas para prevenir o aparecimento de ferrugem no caso do carrinho de bebé ter estado em contacto com a água. Manutenção Lubricar as partes móveis apenas quando for estritamente necessário, recorrendo a um lubricante à base de silicone. Vericar regularmente o estado das rodas e das partes móveis. Evitar que pó, sujidade e areia se inltrem nas partes móveis. Guardar o carrinho de bebé molhado pode causar a formação de bolor. Se o carrinho de bebé for exposto à humidade ou estiver molhado, secá-lo com uma pano macio, abrir completamente o carrinho de bebé e deixá-lo secar antes de o guardar. Mantenha o seu carrinho de bebé num local seco e seguro. Efetue um controlo cuidadoso no correto funcionamento do carrinho após 18 meses de uso, um longo período de inutilização e antes de utilizá-lo para uma outra criança.
Notice-Facile