Foppapedretti Voilà - Carrinho de bebê

Voilà - Carrinho de bebê Foppapedretti - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Voilà Foppapedretti em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Foppapedretti Voilà - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Voilà Foppapedretti

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Voilà - Foppapedretti e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Voilà da marca Foppapedretti.

MANUAL DE UTILIZADOR Voilà Foppapedretti

PARAPIOGGIA optional, venduto separatamente.

ATTENZIONE!

PARAPIOGGIA optional, venduto separatamente

MONTAGGIO PARAPIOGGIA PASSEGGINO

GARANTÍA CONVENCIONAL

  • IMPORTANTE – LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • ADVERTÊNCIA: NUNCA DEIXE A CRIANÇA ABANDONADA.
  • ADVERTÊNCIA: VERIFIQUE SE TODOS OS PONTOS DE ENCAIXE ESTÃO BEM FIXOS ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR FERIMENTO ASSEGURE-SE QUE O SEU FILHO ESTÁ AFASTADO, DO PRODUTO, ENQUANTO O ABRE E FECHA.
  • ADVERTÊNCIA: NÃO DEIXE QUE O SEU FILHO BRINQUE CON ESTE PRODUTO.
  • ADVERTÊNCIA: UTILIZE O CINTO DE SEGURANÇA SEMPRE QUE O SEU FILHO ESTIVER NO ASSENTO.
  • ADVERTÊNCIA: NÃO É CONVENIENTE UTILIZAR ESTE PRODUTO AQUANDO DA REALIZAÇÃO DE PATINAGEM OU CORRIDA.
  • ADVERTÊNCIA: VOCÊ É O RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DE SEUS FILHOS.
  • ADVERTÊNCIA: Certifique-se de que todos os dispositivos de bloqueio estejam corretamente engatados antes do uso.
  • ADVERTÊNCIA: Controle constantemente quando a criança.
  • ADVERTÊNCIA: Este produto é adequado para crianças desde o nascimento até aos 15 kg de peso.
  • Para crianças com menos de 6 meses de idade, use o carrinho somente com o encosto completamente reclinado.
  • Para recém-nascidos, não regule o encosto na posição vertical, na posição sentada (deve ser regulado na posição completamente deitado), pois a criança ainda não tem a capacidade de manter a cabeça ereta nesta faixa etária.
  • ADVERTÊNCIA: Utilize sempre o cinto de segurança para evitar que a criança possa ferirse de modo grave, caindo ou escorregando do carrinho.
  • Controle regularmente se os cintos estão engatados de modo correto e se estão danificados ou desfiados.
  • ADVERTÊNCIA: Certifique-se de que a criança esteja sempre a utilizar os cintos de segurança de modo correto e que estejam bem regulados.
  • ADVERTÊNCIA: O carrinho é projetado para o transporte de uma só criança.
  • ADVERTÊNCIA: Certifique-se de que o banco ou os eventuais complementos estejam corretamente engatados antes do uso.
  • ADVERTÊNCIA: Pendurar objetos no cabo pode tornar o carrinho instável.
  • ADVERTÊNCIA: Acione os freios sempre que colocar ou retirar a criança no carrinho.
  • ADVERTÊNCIA: Utilizar sempre o travão mesmo quando se pára por pouco tempo.

ADVERTÊNCIAS

- ADVERTÊNCIA: Quando se estaciona, verificar que o freio esteja corretamente inserido, movimentando para a frente e para trás o produto.

- ADVERTÊNCIA: Não feche o carrinho de modo total ou parcial com a criança presente.

- O carrinho de bebé é dotado de cesto para transportar até 3 kg de mercadorias que devem ser distribuídas de modo uniforme.

- A montagem deve ser efetuada por um adulto.

- Somente um adulto pode regular o mecanismo de regulação do encosto.

- Não utilize o carrinho com um componente ou uma parte avariada, danificada ou ausente.

- Não permita que a criança suba no carrinho, pois pode torná-lo instável.

- Este produto necessita que o usuário efetue regularmente a manutenção.

- Uma carga excessiva, o fechamento incorreto e o uso de acessórios ou componentes de peças de reposição não aprovados podem danificar ou romper o carrinho, tornando-o perigoso.

- Não utilize peças de reposição ou acessórios não fornecidos ou aprovados pelo fabricante pois pode tornar o carrinho pouco seguro.

- Qualquer carga aplicada ao cabo e, parte posterior ou lateral do produto pode comprometer a estabilidade do produto.

- Não sobrecarregar o carrinho com outras crianças, mercadorias ou acessórios.

- Certifique-se de que todos os usuários estejam familiarizados com o funcionamento do produto.

- O movimento de abertura e fechamento é feito facilmente e não requer excessivos esforços.

- Em caso de dificuldades, não forçar o mecanismo – pare e leia as instruções.

- Não utilize o carrinho para usos diversos para os quais foi projetado.

- Não permita que a criança suba sem auxílio ou brinque com o carrinho, pendurando-se no mesmo.

- Mantenha o carrinho sempre travado quando estiver nas proximidades de veículos ou trens em movimento.

- Mesmo com os freios acionados, a corrente de ar causada pelo veículo em movimento pode deslocar o carrinho.

- Preste atenção ao subir ou descer do meio-fio.

- Retire a criança e feche o carrinho ao subir ou descer escadas ou escadas móveis.

- Certifique-se de que o carrinho fechado seja mantido afastado de crianças de modo que não possa causar quedas e feridas.

- Não utilize acessórios ou complementos não incluídos como, por exemplo, cadeirinhas para crianças, bolsas, ganchos, travessas, etc. e use somente aqueles aprovados pelo fabricante, pois podem tornar o carrinho pouco seguro.

ADVERTÊNCIASCOMPONENTES

  • Não utilize plataformas adicionais para o transporte de uma criança.
  • ATENÇÃO: O seu carrinho para bebés está em conformidade com as normas previstas para a segurança e, com o uso correto, além da anutenção efetuada corretamente, é possível manter o seu rendimento inalterado por muitos anos.
  • A armação é robusta mas pode sofrer danos se as rodas traseiras forem submetidas continuamente a fortes impactos como, por exemplo, descer degraus ou do meio-fio. Os impactos contínuos causam danos.
  • Os calçados muito duros podem danificar o tecido macio do carrinho.
  • Não guarde o carrinho molhado pois pode causar a formação de mofo.
  • Se o carrinho for exposto à humidade ou se estiver molhado, seque-o com um pano macio, abra-o completamente e seque-o antes de guardá-lo.
  • Mantenha o carrinho em local seco e seguro.
  • Não deixe o carrinho exposto ao sol por períodos prolongados pois pode ocorrer a descoloração de determinados tipos de tecidos.

PROTEÇÃO DE CHUVA opcional, vendida separadamente

ADVERTÊNCIA!

  • Utilizar sob a vigilância de um adulto.
  • Quando estiver em uso, certificar-se de que o guardachuva não entre em contacto com o rosto da criança porque poderia causar o seu sufocamento.
  • Não utilizar a proteção de chuva sobre o produto sem a capota que a sustente.
  • Nunca deixe o protetor de chuva fixado no carrinho dentro de casa, em um ambiente quente ou próximo de uma fonte de calor pois a criança pode sofrer de calor excessivo.
  • Não utilizar sobre produtos não recomendados pelo Fabricante.
  • Lavar à mão a 30°C.

COMPONENTES

Leia as instruções para o uso correto do carrinho de criança e saber o procedimento correto para a montagem, para evitar o uso impróprio que poderia causar possíveis danos ao seu filho.

A.B.
Foppapedretti Voilà - COMPONENTES - 1

A. Estrutura
B. Rodas dianteiras
C. Rodas traseiras
D. Braço de proteção

Nota importante: as imagens e as instruções contidas neste manual referem-se a uma versão do carrinho de passeio; alguns componentes e algumas funcionalidades descritas aqui podem variar de acordo com a versão adquirida.

MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

ABERTURA DO CARRINHO

ATENÇÃO: efetuar esta operação tendo o cuidado de verificar que a criança e outras eventuais crianças se encontram a uma distância devida.

Em circunstância alguma as partes móveis do carrinho de bebé devem entrar em contacto com o corpo da criança. Pressione os botões (1) e (2) indicados na figura 1, depois levante a pega (3) até abrir totalmente a moldura. Um “clique” indica que o encaixe foi feito corretamente.

Verifique antes de usar se o carrinho de passeio está aberto corretamente e se os mecanismos estão corretamente bloqueados.

MONTAGEM DAS RODAS DIANTEIRAS

Montagem das rodas dianteiras (fig. 2): Insira o eixo da roda no casquilho localizado no centro do suporte das rodas. Um som de “clique” indica que o encaixe foi efetuado de modo correto.

Controlar o engate correto em ambas as rodas e, se forem puxadas para baixo, não devem desengatar.

Desmontagem das rodas dianteiras (fig. 2): PPressione o botão "b" situado no lado externo para remover as rodas.

MONTAGEM DAS RODAS TRASEIRAS

Inserindo o eixo da roda no furo (fig. 3), ouve-se o som característico de um "clique" para indicar que o engate foi efetuado corretamente. Certifique-sede que a roda esteja corretamente engatada e, se for puxada para o lado de fora, não deve sair.

Desmontagem das rodas traseiras (fig. 4): Pressione o botão "b" situado no lado interno para remover as rodas.

MONTAGEM DO BRAÇO DE PROTEÇÃO

Montagem (fig. 5): Levantar os dois pontos de fixação, um CLIQUE indicará o bloqueio. alinhe o braço com os próprios alojamentos, pressione em ambos os lados e o som de um “clique” indica que a operação de engate foi efetuada corretamente.

Desmontagem (fig. 6): pressione o botão “a de ambos os lados do braço e, contemporaneamente, puxe para removê-lo.

Abertura de um só lado (fig. 7): pressione o botão "a" de um lado do braço e puxe para abrí-lo em forma de livro.

RECLINAR O ENCOSTO

Como ilustrado na figura 8, puxe a correia com uma mão e, com a outra, segure o dispositivo de regulação.

Faça com que o dispositivo deslize na correia, para a parte anterior para levantar o encosto, ou para a parte posterior para recliná-lo.

Libere o dispositivo de regulação para bloquear o encosto na posição escolhida.

Aconselhamos efetuar a regulação do encosto sem a criança.

IMPORTANTE: Para crianças com menos de 6 meses, o encosto deve ser regulado somente na posição mais reclinada possível, ou seja, na horizontal (fig. 9).

FREIO DE ESTACIONAMENTO (fig. 10)

Acionar o freio: Pressione a alavanca do freio, empurre o carrinho levemente para a frente para verificar se o freio está acionado corretamente.

Desativar o freio: levante a alavanca.

REGULAÇÃO DO APOIO DOS PÉS (fig. 11)

Premir a alavanca "A", sob o apoio dos pés, regular o apoio dos pés na posição escolhida.

REGULAÇÃO DA CAPOTA (fig. 12)

Regular a capota abrindo o fecho de correr de acordo com as suas necessidades para proteger a criança dos raios solares.

ATENÇÃO: A pele da criança é sensível, portanto, NUNCA deixe a criança exposta diretamente aos raios solares. Certifique-se de que a capota esteja regulada corretamente.

RETENÇÃO DE SEGURANÇA

Acione o freio antes de colocar a criança.

Abrir a fivela (fig. 13): Pressionar o botão "a" e extrair os componentes.

Coloque a criança no carrinho e regule a retenção de segurança de acordo com a sua corporatura.

Engatar a fivela (fig. 15): inserindo a parte "a" na parte "b", ouve-se o som de um "clique" que indica o engate correto.

ADVERTÊNCIA: Nunca utilize a correia separadora de pernas sem o cinto abdominal.

IMPORTANTE: Para crianças com menos de 6 meses, o encosto deve ser regulado somente na posição mais reclinada possível, ou seja, na horizontal (fig. 9).

IMPORTANTE: Para crianças com menos de 6 meses de idade, os cintos da região peitoral devem ser inseridos nos passantes inferiores (fig. 13, 14).

FECHAMENTO DO CARRINHO

ATENÇÃO: efetuar esta operação tendo o cuidado de verificar que a criança e outras eventuais crianças se encontram a uma distância devida.

Em circunstância alguma as partes móveis do carrinho de bebé devem entrar em contacto com o corpo da criança.

  • Premir simultaneamente os botões pela ordem indicada na figura (fig. 16).
  • O carrinho fechar-se-á automaticamente (fig. 17).
  • Certifique-se de que está corretamente fechado (fig. 17).

CESTO PORTA-OBJETOS

Desmontagem: Rasgar o velcro na parte de trás, como indicado na fig. 18.

Desengatar os 2 botões automáticos traseiros, como mostrado na fig. 18.

Desaparafusar os parafusos presentes na parte inferior do apoio dos pés e no interior do quadro, onde indicado pelas setas na Fig. 19.

Montagem: repetir as operações no sentido inverso.

PROTEÇÃO DE CHUVA opcional, vendida separadamente

MONTAGEM DA CAPA DE CHUVA NO CARRINHO

Colocar a capa de chuva sobre a capota.

Engatar as abas com velcro na parte traseira da capa de chuva.

Engatar as abas com botões automáticos, na estrutura do carrinho, na parte dianteira da capa de chuva.

O utilizador deve proceder regularmente à limpeza e à manutenção do produto.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

As operações de limpeza e manutenção do carrinho de bebé devem ser efetuadas exclusivamente por uma pessoa adulta.

LIMPEZA

  • Limpe o tecido com água morna, detergente neutro e uma esponja.
  • Observar as indicações que constam na etiqueta de lavagem do produto.
  • Limpar regularmente as partes em plástico com um pano húmido.
  • Secar as partes metálicas para prevenir o aparecimento de ferrugem no caso do carrinho de bebé ter estado em contacto com a água.

MANUTENÇÃO

  • Lubrificar as partes móveis apenas quando for estritamente necessário, recorrendo a um lubrificante à base de silicone.
  • Verificar regularmente o estado das rodas e das partes móveis.
  • Evitar que pó, sujidade e areia se infiltrem nas partes móveis.
  • Guardar o carrinho de bebé molhado pode causar a formação de bolor.
  • Se o carrinho de bebé for exposto à humidade ou estiver molhado, secá-lo com uma pano macio, abrir completamente o carrinho de bebé e deixá-lo secar antes de o guardar.
  • Mantenha o seu carrinho de bebé num local seco e seguro.

O conteúdo abaixo indicado entra em vigor a partir de 1º de janeiro de 2005 e substitui completamente qualquer título e mensagem anterior referente à garantia prestada pela empresa Foppa Pedretti S.p.A

GARANTIA CONVENCIONAL

Foppa Pedretti S.p.A. com sede em Grumello del Monte (Itália), Via Volta 11, garante diretamente ao consumidor que este produto, novo de fábrica, sem defeitos nos materiais, no projeto e na fabricação, está em conformidade com as características declaradas.

A presente garantia convencional, válida em todos os países membros da União Europeia, não exclui e não limita os direitos do Consumidor nos termos imperativos da lei em relação ao vendedor do Produto.

. Para usufruir a presente garantia convencional, o Consumidor deve levar o produto defeituoso ao Vendedor e apresentar-lhe a prova de aquisição do produto, onde haja, de modo legível, o endereço do Vendedor, com a data da compra do produto, carimbo e assinatura do Vendedor, além da indicação do próprio produto ou, como alternativa, o recibo fiscal, não modificado, e que apresente de modo claro as mesmas informações mencionadas anteriormente.

A garantia convencional tem validade por doze (12) meses a partir da data de aquisição do produto. Durante este período, a empresa Foppa Pedretti S.p.A. conserta ou substitui o produto defeituoso, segundo sua descrição. A garantia convencional concedida ao comprador final do produto (consumidor) e não exclui e nem limita os direitos imperativos do próprio consumidor como previstos pela lei e ou direitos que o consumidor pode ter contra o Vendedor/ Revendedor do produto.

EXCLUSÕES DA GARANTIA CONVENCIONAL.

A garantia convencional exclui os danos decorrentes pelas seguintes causas: uso não em conformidade com as disposições contidas no folheto de instruções para o uso e montagem, quedas e impactos, exposição do produto à humildade ou condições térmicas, ambientes extremos ou mudanças repentinas destas condições, corrosão, oxidação, modificações ou consertos não autorizados do produto, consertos efetuados com o uso de peças de reposição não autorizadas, uso impróprio, manutenção não efetuada ou efetuada de modo incorreto, manutenção imprópria em relação ao que foi indicado no folheto de instruções para o uso e a montagem, montagem não correta, acidentes, ações de alimentos ou bebidas, ações de produtos químicos e causas de força maior.

De qualquer modo, a empresa Foppa Pedretti S.p.A. declina qualquer tipo de responsabilidade por danos causados às pessoas ou aos objetos, diferentes do produto, quando estes danos forem causados pela negligência das disposições/advertências contidas no manual, ou, como alternativa, no “Folheto de instruções para o uso e montagem” que acompanha todos os produtos destinados ao proprietário/utilizador (como exemplo meramente exemplificativo, no caso do produto “Caminha”: “Supervisione a criança constantemente. Controle para que os lençóis e as cobertas não cubram a cabeça da criança...”).

A empresa Foppa Pedretti S.p.A. exime-se também de todos os tipos de responsabilidade por danos às pessoas ou objetos quando a rutura de seus produtos for causada pelo deterioramento dos produtos sujeito aos desgastes. São considerados componentes do produto sujeitos a desgaste os componentes em material plástico.

PARALAJMËRIME

E RËNDËSISHME – LEXOJENI ME KUJDES DHE RUAJENI PËR T'IU REFERUAR NË TË ARDHMEN.

  • KUJDES: KURRË MOS E LINI FËMIJËN PA MBIKËQYRJE.
  • KUJDES: PARA PËRDORIMIT, SIGUROHUNI QË TË GJITHË MEKANIZMAT E BLLOKIMIT TË JENË MBËRTHYER SIÇ DUHET.
  • KUJDES: PËR TË SHMANGUAR LËNDIMET OSE PLAGOSJET, SIGUROHUNI QË FËMIJA TË JETË NE DISTANCËN E DUHUR KUR TË HAPET DHE TË MBYLLET PRODUKTI.

- KUJDES: MOS E LINI FËMIJËN TË LUAJË ME KËTË PRODUKT.

- KUJDES: PËRDORNI GJITHMONË SISTEMIN E SIGURISË.

- KUJDES: PARA PËRDORIMIT, KONTROLLONI QË MEKANIZMAT E MBËRTHIMIT TË NDENJËSES, TË DJEPIT APO TË NDENJËSES SË MAKINËS PËR FËMIJË TË JENË TË MBËRTHYER SIÇ DUHET.

- KUJDES: KY PRODUKT NUK ĒSHTË I PËRSHTATSHËM PËR VRAPIM OSE PATINAZH.

- KUJDES: JENI PËRGJEGJËS PËR SIGURINË E FËMIJËS TUAJ.

PËRJASHTIMET E GARANCISË KONVENCIONALE.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Foppapedretti

Modelo : Voilà

Categoria : Carrinho de bebê