SSBS 36 A1 - Alto-falante SILVERCREST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SSBS 36 A1 SILVERCREST em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SSBS 36 A1 SILVERCREST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SSBS 36 A1 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SSBS 36 A1 da marca SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZADOR SSBS 36 A1 SILVERCREST
Instruções de manejo
GB IE
TV SOUNDBASE WITH BLUETOOTH®
-
Vista geral 58
-
Utilização corrente 59
-
Indicações de seguranca 59
-
Material contido{nesta embalagem.....61
-
Antes do primeiro uso 61
5.1 Telecomando 61
5.2 Colocacao do aparelho 61
5.3 Vista geral - Ligações 62
5.4 Colocacao em funcaoamento 62
- Utilização 62
6.1 Escolher o tipo de ligação 62
6.2 Ajustes do som 62
6.3 Conexão HDMI (ARC) 63
6.4 Bluetooth 63
- Limpeza e armazenamento 64
- Eliminar 64
- Solutao de problemas 64
10.Dados techniques 65
11.Garantia da HOYER Handel GmbH 65
Centro de Assistance Tecnica 66
1. Vista geral
Atenda por favor as figuras no性和 abrir.
Soundbase
| 1 | LED multicolor |
| Vermelho: modo Standby | |
| Verde: LINE IN | |
| Amarela: HDMI (ARC) | |
| Branco: AUX IN | |
| Lilás: OPTICAL IN | |
| Azul: Bluetooth | |
| 2 | Teda POWER |
| 3 | Teda SOURCE |
| 4 | Tedes VOLUME -/+ |
| 5 | Teda PAIR 8 |
| 6 | Conectar de entrada LINE IN |
| 7 | Conectar de entrada SUB OUT |
| 8 | Conectores de entrada AUX IN L/R |
| 9 | Conectar de entrada DC IN ⊙-⊕ |
| 10 | Conectar de entrada HDMI (ARC) |
| 11 | Conectar de entrada OPTICAL IN |
Telecomando
| 14 | LED de envio |
| 15 | Teda 3 |
| 16 | Teda MUTE |
| 17 | Teda HDMI (ARC) |
| 18 | Teda AUX |
| 19 | Teda OPTICAL |
| 20 | Teclas MUSIC, MOVIE, DIALOG |
| 21 | Teclas VOL -/+ |
| 22 | Teda ▷■ |
| 23 | Teclas BASS -/+ |
| 24 | Compartimento das pilhas |
| 25 | Teda ▷/II |
| 26 | Teda I ▷ |
| 27 | Tedes TREBLE -/+ |
| 28 | Teda LINE IN |
| 29 | Teda POWER 6 |
Acessórios
| 12 | Fonte de alimentação |
| 13 | Cabo Cinch estéreo |
ObrigadoPGA
ParabénsPGAisão do seu novo Soundbase.
Para utiliser o aparecido com segurar e conhecer todas as suas funcionalidades:
- Leia atentamente este manual de instruções antes da primeira colocação em funciona-mentationo.
- Siga impreterivelmente todas as indicações de segurarça!
- O aparecido soit ser utilisé conforme descripto estemanual de instruções.
- Guarde estemanual de instruções como meio de referencia posterior.
- Se um dia der este aparelho a outra Pessoa, não se esqueça de lheOOTRGAR Este manual de instruções. Omanual de instruções é parte integrente do produits.
Esperamos que o seu novo Soundbase sera motivo de grande satisfacao!
Marca registada
A marca Bluetooth® e o logotipo de Bluetooth são MARCAS registadas da Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), cada uso das MARCAS registadas pela Hoyer Handel GmbH está autorizzato por uma licença.
2. Utilização corrente
Este é um aparelho da eletrónica de consumo. O Soundbase destina-se à reprodução do som de aparelhos de audio. Este aparelho destina-se apenas à'utilização domestica e não pode ser aplicado com fim industrial. O aparelho está定点e serutilizzato eminteriores.
3. Indicações de segurarca
Indicações de avis
Quando for necessario, indicaremos ntheste manuallde instruções os seguiñes simbolos e advertência:

PERIGO! Este*simbolo, juntamente com anota "Perigo", designa um risco elevado. O desrespeitoodalsta notapode causar danos corporais ou na vida de pessoas.

PERIGO devido aCHOque elétrico! Este simbolo, jintamente com anota "Perigo devido achoque elétrico",designa um risco elevado. Odesrespeito esta nota pode causar danos corporais ou na vida de pessoas.

AVISO! Este símbolo, jintamente com anota "Advertência", designa um risco médio. O desrespeito这其中ota pode causar lesões corporais ou graves danos materiais.
CUIDADO: risco reduzido: não considerar o aviso, pode causar ferimentos ligeiros ou danos materiais.
NOTA: particularias e consideracoes a ter durante o manejo do aparelho.

PERIGO para crianças e pessoas com limitacoes
material de embalagem não é um brinqueado. As crianças não podem brincar com o material de embalagem. Pois existe o perigo de sufocamento.
- Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com uma limitação das suas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis e/ou falta de conhecerimentos, a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsavelPGA sua segança ou recebam dela instruções sobrea forma como o aparecido deve ser realizado.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
Guarde o aparelho e os acessosórios fora do alcanc das criancas.

PERIGO para e causado por animais domesticos e animais uteis
Os aparelhos eltricos poder causar perigos para animais domesticos e animais ueis. Além disso, os animais también poder causar danos no aparelho. Por isso, por princípio mantenha os animais afastados dos aparelhos eltricos.

O aparecido não pode ser utilisé em ambientes extremos, como por exemplo em espécOs com uma energia do ar elevada (casas de banho).
Proteja o aparelho e a fonte de alimentacao da humidade e de pingos e borrifos de agua. Por example, não colque jarras com agua ou coisas semelhantes sobre ou perto do aparelho.
Nao utilize o aparelho e a fonte de alimentacao com as mao molhadas.
Se entrada umliquido para dentro do aparelho,deslagueafontede alimentacao da tomada de corrente.
Seunarliquido para Dentrodo aparelho,antes deovolarto ligarmande um techniciano inspecionar o aparelho.

PERIGO devido a choque elétrico
Nao ponha o aparelho a funcionar, quando o aparelho, a fonte de alimentacao ou o cabo aparem da. nos visiveis, ou se ele tiver caido antes. Neste caso, nao utilize mais o aparelho e mande-o verificar numa oficiala especializada.
Nunca abra a caixa do aparelho ou da fonte de alimentacao.
Só ligue a fonte de alimentação a uma tomada de corrente, deposito de ter ligado o cabo ao aparelho.
Ligue a fonte de alimentacao apenas a uma tomada de corrente devidamente instalada e de fácilAceso, sua tensao corresponda a que vem indica na placar decharacteristicas.Atomada de corrente deve permanecer fácilmente accesivel antes de feita aligaço.
Certifique-se de que o cabo não sofre danos causados por arestas vivas ou pontos de alta temperatura.
Certifique-se de que o cabo não é entalado ou esmagado.
Para desigar a fonte de alimentacao da tomada de corrente, puxe sempre pela fonte de alimentacao e nuncaaveled cabo.
Desligue a fonte de alimentacao da tomada de corrente, ...
...se surgir uma avaria,
...antes de ligar o aparecido à fonte de alimentação,
...antes de limpar o aparecido, e
...em caso de trovoada.
Para deslagar totalmente da corrente, a fonte de alimentacao tem de estar removida da tomada de corrente. Mesmo quando desligada, sempre ha um poucoconsumo de corrente quando a fonte de alimentacao está encaixada na tomada de corrente.
Para evitar riscos, não faça quaisquer modificacoes no aparelho. As reparacoes so podem ser efetuadas por umaOficina especializada ou no Centro de Assistencia Tecnica.
Pilhas
#
PERIGO DE EXPLOSão! Ao introduzir a pi-lha, colique-a com a polaridade correta.
Antes de introduzir as pilhas, limpe os contatos das pilhas ou eventualmente do aparelho.
As pilhas poderrepresentarperigo de vida se forem ingeridas.Por isso,guardeas pilhaseotelecomando fora do alcance das crianças.Caso tenha sido engoli dauma pilha,e necessario chamar imeditamente a assistencia medica.
As pilhas não poder ser recarregadas ou reativadas através de outros meios, desmontadas, atiradas para o fogo ou ligadas em curto-circuito.
Remova a pilha do telecomando, quando não tencionar usar o telecomando durante muito tempo ou quando a pilha estiver esgotada. A pilha poderá ver ter e danificar o telecomando.
Nao exponha as pilhas a condições extremas, por exemplo, não colque o telecomando sobre aquece-dores nem o exponha à luz do sol direta. Isso aumenta o risco de as pilhas verterem.
Se as pilhas tiveremVERTO acido, evite o contacto com a pele, olhos e mucosas. Em caso de contacto com o acido, lave imeditamente as partes atingidas com agua doce abundante e dirija-se a um medico.
Não engolir a pilha porque há perigo de uma queimadura química. quando é engolda a pilha botao do telecomando fornecido, no espoço de 2 horas ela pode fazer queimaduras graves internas que podem ser mortais.
Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas das crianças.
Quando o compartmento das pilhas nao se deixa fechar corretemente, ja nao pode usar o telecomando edevemanteloafastado dascrianças.
Se suspeitar que as pilhas foram engolidas ou está em qualquer parte do corpo, procure imeditamente ajuda medica.
A
AVISO de danos materiais
Se detetar qualquer anomalia (por exemple, ruidos anormais, cheiro estranho ou fumo), deslige imeditamente a fonte de alimentacao da tomada de corrente. Em tal caso, nao utilize mais o aparelho.
Quando se leva o aparelho de um lugar frio para um lugar quente, a humididade pode condenser-se no aparelho. Deixe o aparelho desligado durante algumas horas.
Cologne o aparelho numa superficie estavel e plana.
Certifique-se de que a base de todos os(AParemelhos os) pode supoar.
Proteja o aparelho de danos, p. ex., causados por: calor, exposicao direta ao sol e chamas desproteigidas impactos eefeitos semelhantes
Velas e outras chamas abertas devem ser sempre mantidas afastadas deste produits, para evaporar incendios.
Nao tape a fonte de alimentacao para evitar que aqueca demasiado.
©Não utilize produits de limpeza corrosivos ou abrasi-vos.
aparelho tem pés antiderrapantes em plácico. Uma vez que os moveis são cobertos com uma variedade de vernizes e de plácicos e são tratados com不同类型iros de conservação, não é possível excluiar totalmente que algunos desses produits contenham componentes que ataquem ou amolecam os pés em plácico. Se necessário, colque uma base antiderrapante por baixo do aparelho.
Colocar o televator sobre o Soundbase
Nao coloque nenhum tevisor nem qualquer除外 aparelho sobre o Soundbase, que pese mais de 45 kg.
Coloque qualquer除外 aparelho sempre centrado sobre o Soundbase, para evitar que ele possa cair.
Certificque-se de que a base pode所提供ar ao Soun-dbase ou qualquer除外 aparelho.
Notas referentes ao Bluetooth
As ondas de rado sao potencialmente capazes de influenciar o functiomento de estimuladores cardiacos, aparelhos eletronicos (sensiveis) e otheras ondas de rado (p. ex., WLAN), ou atede as perturbar completeness. Por isso, atenda as notas abaixo.
-
Os portadores de estimuladores cardíacos devem manter-se 20 cm afastados de este produits.
-
As ondas de rado podem causar ruidos, p. ex., nos telemóveis ou nos aparelhos auditivos.
- Não utilize o produit em和地区 potencialmente explisosivas.
Se surgirem perturbacoes em outras unidas de telecomunacao sem fios (p. ex., no WLAN), verifie que se o Soundbase é a causa disso, desligando da corrente. - Não utilize o aparelho perto de aparhos microondas nem de aparhos, que produzem um Campo magnétique.
4. Material contido nella embalagem
1 Soundbase
1fonte de alimentacao 12
1 t e 1 e
1 pilha CR2025 3 V (colocada)
1 cabo Cinch estereo 13
1 m a n u a d e
- Remova todo o material de embalagem.
- Verifique se o aparelho aparenda danos.
Se o fornecimento estiver incomplete, dirija-se ao respectivo Centro de Assistencia Tecnica do fabricante (ver "Gargantia da HOYER Handel GmbH" na pagina 65). Atenda por favor as figuras no lado de abrir.
5. Antes do primeiro uso
5.1 Telecomando
Primeira colocacao em funcaoamento
- Remova a segurarca de transporte do compartmento das pilhas do telecomando.
Substituição da pilha

PERIGO DE EXPLOSão! Em caso de substituição incorrente da pilha. As pilhas são poder ser substituidas por pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
- FIGURA A: abra a tampa do compartmento das pilhas, desbloqueando-a e empurrando-a no sentido da deta.
- Substitua a pilha velha por uma nova.

AVSO! Observe a pilaridde. Sinale mas na pilha delve estar visivel.
- Fecha novamente o compartmento das pilhas.
5.2 Colocacao do aparelho
CUIDADO:
Nao coloque nenhum tevisor nem qualquer除外 aparelho sobre o Soundbase, que pese mais de 45 kg.
Figura B:coloque qualquer除外aparelho sempre centrado sobre o Soundbase,para evitar que ele possa cair.
- Remova Completely todos os dispositivos de fixação para o transporte.
-
Não submeta o aparecido a calor extremo ou a humida. Certifique-se da ventilação adequada do aparecido de todos os lados.
-
Cologne o aparelho sobre uma superficie plana.
- Ligue a fonte de alimentacao 12 ao aparelho.
- Escolha um lugar para o Soundbase. Certifique-se de que...
-ha umatomada de corrente perto;
-ha suficiente espoço livre por cima, no caso de desepar colocar um tevisor sobre o aparelho;
- pode colocar um televisor ou qualquer除外 aparelho (p. ex., Set-Top-Box, DVD-Player) perto, no caso de não desejar/poder colocá-lo sobre o aparelho.
- Conecte a fonte ou as fontes. Certifique-se sempre da boa estabilitadode aparelhos.
5.3 Vista geral - Ligações
CUIDADO: certificque-se de que o Soundbase e os aparehos que vai ligar a ela se encontrar desligados, antes de os conectar. Leia también osmanuals de instruções dos apareiros que vai ligar.
NOTA: a ligação HDMI (ARC) 10 sou pode functionar, quando todos os componentes sejam compatíveis com ARC. Eventually sera necessário trocar os cabos HDMI por cabos novos compatíveis com ARC.
| Entrada | Utilização | Teda no te- lecomando | Cardo LED |
| AUX IN 8 | Ligação por cabo Cinch estéreo 13, p. ex., televisor, lei- tor de CDs | AUX 18 branco | |
| LINE IN 6 | Ligação com cabo jack de 3,5 mm es- téreo, p. ex., leitor de MP3, téléphone | LINE IN 28 | verde |
| HDMI (ARC) 10 | Conexão com cabo HDMI (ARC), p. ex., a uma conexão HD- MI- ARC do televisor, do DVD-Player | HDMI (ARC) 17 | amare- la |
| OPTICAL IN 11 | Conexão com cabo tíico (tambem cha- mado Toslink) a umasaidá tíica do televi- sor ou do DVD-Player. Antes de conectar, re- tire a tampa de prote-ções da conexão. | OPTICAL 19 | lilás |
| Bluetooth | Ligação sem fios, p. ex., smartphone | 8 15 | azul |
- Ao conector Cinch da saida SUB OUT 7 pode ser ligado um subwoofer. Este é comandado automaticamente pelo aparelho.
5.4 Colocação emestruturao
NOTA: depuis de ter sido desligado, o aparelho permanece em estado de espera (modo Standby). Neste modo, o aparelho quando tem um consumo reduzido de corrente. Para o分开 da rede, deslige a fonte de alimentacao 12 da tomada de corrente.
- Ligue a fonte de alimentacao 12 a uma tomada de corrente de fácil accesso. LED vermelho 1 no aparecido acende-se. O aparecido está agora no modo Standby.
6. Utilização
NOTAS:
- Pode fazer todos os ajustes comodamente atraves do telecomando. As funções BASicas não podem ser comandadas atraves das teclas no aparecido. No manual de instruções, a utilização é descrita em geral com o telecomando.
- Se usar a ligação HDMI (ARC) 10, geralmente pode ligar eDSLigar o Soundbase com o telecomando do aparecido concretado. O aparecido conetado tem de ser compatível com esta funcão.
- O aparelho muda automaticamente para o modo Standby, ...
... quando não há uma ligação Bluetooth durante 15关键时刻 ou
... quando não for recebido nenhum sinal durante 15关键时刻. - Prima a tecla POWER 29, para ligar o aparelho a partir do modo Standby.
- Prima a tecla POWER 29, para ligar o aparelho no modo Standby.
6.1 Escolher o tipo de ligação
- Prima uma das teclas AUX 18, LINE IN 28, HDMI (ARC) 17, OPTICAL 19 ou 15, para comutar para o tipo de liação pretendido (ver "Vista geral - Ligacoes" na pagina 62).
- No leitor, pode,iniciar a reproducao, escolher e comandar as faixas de musica.
6.2 Ajustes do som
NOTAS:
- As alteracoes das regulacoes de som são confirmadas com a curta intermitência do LED 1, às se atingir o valor minimo/maximo.
So é possévile controlar os agudos e graves na regula-ção "Música".
- Durante a reprodução, prima as teclas VOL -/+ 21 no telecomando ou VOLUME -/+ 4 no aparelho. Tentem pode manter premidas as teclas para obter uma alteração mais rápida no volume de som.
Cancelar o som
- Prima MUTE 16, para desligar o som. O LED 1 pisa.
- Para ligar novamente o som, prima novamente MUTE 16 ou uma das teclas VOL/VOLUME -/ +21/4.O LED 1 acende-se.
Ajustar o timbre
So é possével alterar o timbre no modo Music. As regulações não são guardadas na memória, quando se comuta para及其他*.
- Prima uma das teclas 20 para selecionar regulações prévias dos timbras de música (MUSIC), de这部电影 (MOVIE) ou do idioma (DIALOG).
- So no modo Música: regule com as teclas TREBLE - / + 27 os sons agudos. Se MOVIE ou DIALOG estiverem ativados, comutase automaticamente para MUSIC.
- So no modo Música: regule com as teclas
BASS - / + 23 os sons graves.
Se MOVIE ou DIALOG estiverem ativados, comutase automaticamente para MUSIC.
6.3 Conexão HDMI (ARC)
Explicacao do termo
HDMI significa High Definition Multimedia Interface. Por esta via de transmissao pode ser enviados sinais digitais de imagem e de som.
- HDMI ARC (ARC - Audio Return Channel) significa que o cabo dispoe de um canal ARC. Por este canal é possivel enviar sinais audio nos dois sentidos.
Pelo canal ARC do cabo HDMI é possível transmitir sinais digitais de som do aparelho fonte (p. ex., um televisor) ao Soundbase.
A transmissao de som atraves do conector de entrada HDMI (ARC) 10 so pode functionar, no caso de todos os componentes serem compatíveis com ARC. Se a transmissao nao tiver exito, é indispensable atender a um, ou, eventually, a outros dos pontos seguintes:
- Troque o cabo HDMI velho por um cabo novo compa-tivel com ARC.
- Nem todos os conectores de entrada HDMI no tevelisor são compatíveis com ARC. Em tal caso, é necessario ligar o cabo HDMI do teletovor a outras conector de entrada HDMI compatível com ARC. Geralmente, os respectivos conectores de entrada HDMI ja possuem a inscrição ARC. Se não for o caso, consulte o manual de instruções do seu teletovor.
-
Em algunosTelevisores, é necessario liberar a saía digitaldo som. Para a saía de som escolha PCM 2.0 (ou PCM Stereo).
-
Com um cabo HDMI compativel com ARC, conecte o conector de entrada HDMI (ARC) 10 com um conector de entrada HDMI ARC do seu televisor.
-
Ligue a Soundbase com a tecla POWER 29.
-
Premindo a tecla HDMI (ARC) 17 escolhe a entrada HDMI.
- Ligue o televator. Ao estabelecer-se a ligationa pada primeira vez, poder decorrer algunos segundos até sair som do Soundbase.
6.4 Bluetooth
Estabelec a ligação
NOTAS:
A identificacao do aparelho e "SSBS 36 A1".
- DepoS de comutar para Bluetooth, o aparelho procure automatamente estabelecer liação com oultimate aparelho que esteve emparelhado.
- Por favor tenho em atençao, que o estabelecimento da ligacao depende do tipo do aparheiro e do Software realizado, e por isso pode tardar um tempo diferente.
- Prima a tecla 5, para comutar para uma ligação Bluetooth. O LED 1 piscá azul.
- Ligue o leitor (p. ex., um smartphone) e inicie a ligacao Bluetooth.
- Agora o leitor deveria captar a identificacao do aparelho "SSBS 36 A1". Se isto nao acontecer, prima durante aprox. um segundo a tecla PAIR 5 no aparelho ou a tecla 15 no telecomando. O LED azul 1 pisca rapidamente.
- No leitor, estabeleça a ligaçao ao Soundbase. Se for solicitada uma palavra-passe, introduza «0000»'. Agora osdoesaparelhosestaoconctadosum com o除外。LED 1 acende-se azul e ouve-se um sinal acustico.
NOTA: geralmente, os leitores guardam na memória a identificacao do aparelho. Quando tiver de estabelecer de novo a ligaçao, ja nao sera necessario fazê-lo manualmente, se a funcao Bluetooth estiver ligada.
- Inicie ahora a reproducao de um titulo de musica no leitor. O some reproduzido pelapelo Soundbase.
- Com as teclas 26, 22 e /II 25 escolha e comande os titulos de datas.
Interromper a ligação
A ligacao interrompe-se, quando ..se desliga um dos aparelhos; ...se desliga a funcao Bluetooth; ...se excede o alcance (aprox. 10 metros); ...se prime as teclas 15 ou PAIR 5, ate o LED azul piscar. Neste caso, e possivel fazer logo uma nova ligacao a除外 aparelho.
7. Limpeza e armazenamento

PERIGO devido a choque elétrico!
Desligue a fonte de alimentacao 12 da tomada de corrente antes de iniciar a limpeza do aparelho. Nao permita a entrada de quaisquer liquidos para dentro do aparelho.
- Somente limpar o aparelho com um pano humido. Se a sujidade persistir, también pode usar um produits de limpeza suave, como p. ex., um detergente. Não podem ser realizados solventes, alcoul etílico, diluentes, etc., porque PODEM danIFICAR a superficie do aparelho.
- Quando não utilizes o aparelho, guarde-o num local onde não fique exposto a calor intenso ou humidade. Retire a pilha do telecomando.
8. Eliminar
Este produit está em conformidade com a direvitiva europeia 2012/19/EU. O símbolo do contentor de lixo com rodas com uma cruz significica que, na Uniao Europeia, o produits tem de ser deixado numa recolha de lixo se

parada. Isto é valido para o produits e para todos os acessos com este símbolo. Os produits assinalados não podem ser eliminados com o lixo dométrico normal, tendo de ser entrega num punto de recolha para reciclagem de apareiros electricos e electrónicos. A reciclagem ajuda a reduzir a utilizesçao de materias-primas e a preservar o ambiente.
As pilhas não devem ser eliminadas junta-mente com o lixo dométrico normal. As pilhas usadas tem de ser corretoamente eliminadas. Para esse fim, está disponível contentores adequados para a eliminação das pilhas nas lojas que commerciazam pilho de recolha comunitários.

As pilhas e as baterias com as seguintes letras contém, entre除外, as substancias nocivas: Cd (cadmio), Hg (mercurio), Pb (chumbo).
Embalagem
Se pretender eliminar a embalagem, respeite as respectivas normas ambientais em vigor no seu País.
9. Soluçao de problemas
Se o Soundbase não funciona una vez como deseja, percorra por favor primaryo a lista de verificacao. Talvez se trate apenas de um pouco problema que você mesmo pode resolver.

PERIGO devido aCHOQUE elétrico!
Nunca tente reparar o aparelho sozinho.
| Falha Causas possíveis / Medidas | |
| Não funciona | • O aparecido está ligado à alimentação de correto? O LED está aceso 1? • quando conectar ao conector de en-trada HDMI ARC 10, o cabo HDMI e o aparecido conectado (p. ex., um teletovisor) también terão de ser compatíveis com ARC. Se o seu teletovisor não tem connexão HDMI, que está compatível com ARC, tente encontrar及其他 tipo de connexão ou troque o te-lévisor. • Troque o cabo HDMI velho por um cabo novo compatível com ARC. • Escolhéu o sinal de录音 correto no leitor (p. ex., o teletovisor)? Para a saída de som escolha PCM 2.0 (ou PCM Stereo). |
| Não existe liga-ção Bluetooth | • O Bluetooth está ativado no leitor? • Desligou o aparecido? • Ainda está uma ligação Bluetooth a outras aparecido? Prima a tecla 9 15 ou a tepla PAIR 5 é tê o LED azul piscar, e faça uma ligação no-va. |
| Não há repro-dução de música | • O volume de som no leitor está regu-lado demasiado baixo? • Foi selecionada a ligação corrente? • O som está demasiado baixo ou foi desligado? |
| Ruídos durante o functúnamen-to | • Se eventualmente aparecerem rui-dos, afaste, se for caso disso, os tele-móveis, os tablets ou outros aparhços de radiocomunicações das imedicações do Soundbase. |
10. Dados技术和
| Modelo: SSBS 36 A1 | |
| Potência: 2x 18 W RMS | |
| Soundbase: Entrada: | 18,0 =¥ Θ-±+ A |
| Classe de proteção do al- tifalante: III | # |
| Fonte de alimentação: Dongguan City Gangqi Electronic Co, Ltd Modelo UE: GQ30-180130-AG: | Entrada: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz, 1, 0 A má x Saía: 18,0 =¥ , Θ-±+ A |
| Classe de proteção da fonte de alimentação: | II ☐ |
| Consumo de currente em Standby: | <0,5 W |
| Formato录音 | PCM 2.0 (PCM Stereo) |
| Bluetooth: Alcance: | v3.0 até 10 m |
| Ligação em rede em Standby | <2.0 W |
| Port da liação em rede (ativado) | port da liação em rede sem fios não pode ser desativado |
| Entrada: LINE IN AUX IN L/R HDMI (ARC) OPTICAL IN Saía: SUB OUT | 1 jack de 3,5 mm estéreo 2 connectores Cinch 1x conector de entrada HDMI ARC 1x entrada ótica 1 conector Cinch |
| Pilha para telecomando: | CR2025 3 V |
| Dimensões (larg. x prof. x alt.): | aprox. 61,0 x 8,5 x 31,0 cm |
| Peso: | aprox. 3,3 kg |
| Condições ambientais: | Só autorizzato para interio- res. 10 °C até 35 °C Humidade relativa do ar entre 40 e 85 % |
Reservamo-nos o direito a alteracoes tecnicas.
C
Notas referentes à Declariação de conformidade UE
Pode Solicitar uma Declariação de conformidade UE completeness à HOYER Handel GmbH, ver Centro de Assistência Tecnica.
A garantia do seu aparecido é de 3 anos a partir da data de compr. Caso este produit aparece deficiências, assistem-lhe direitos legais em relação ao vendedor. Estes direitos legais não são limitados pela mesma garantia a seguir aparecido.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem inicio na data da compra. Por favor conserve o talao de caixa original. Este documento é necessario como comprovativo da compra.
Se,aretho do prazo de tres anos,contado a partir da data de compraste depto, surgir um defeito do material ou de fabrio,nos procederemosa sua reparacao ou substituicao-conforme a sua escolha-que sera gratuita para si. esta garantia pressupoe apresentacao do aparelho com defeito jintamente com o respectivo comprovativo de compra (talo de caixa) quandoaretho do prazo de tres anos,bem comouma breve descricao do defeito e de quando ele surgiu.
Se o defeito estiver coberto pela)nossa garantia, o produits sera reparado ou substituido por及其他 novo. Com a reparacao ou substituicao do produits nao é iniciado um novo prazo de garantia.
Prazo de garantia e direitos legais a reclamação por defeito
O razo de garantia não é prolongado com a prestação da garanta. Isto é valido quando para peças substituides e pecas reparadas. Danos e deficiências eventualmente existentes não me momento da compra devem ser comunicas imeditamenteDSPOs a abertura da embalagem. Depois de decorrido o razo de garantia, as reparacoes本站e sujeitas a pagaronto.
Ambito da garantia
O aparelho foi produzido sob directivas rigorosas de qualidade e inspeccionado antes da entrega.
A garantia é valida para defeitos materiais ou de fabrico.
Estão excluidas da garantia as peças de desgaste que está sujeitas ao desgaste normal e danos em peças frágeis, como por exemplo interruptores, baterias, lâmpadas ou outras peças fabricadas em vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produits for danificado, não para usar adequamente, ou não receiveb a manutenção necessária. Para uma utilização adequada do produits devem ser cumpridas rigorosasamente todas as indicações constantes no manual de instruções. Devem ser absolutamente evitadas'utilizações e acções que sejam desaconselhadas ou para as quais sera advertido no manual de instruções.
O aparelho destino-se apenas a uma'utilização privada, nãocede adequado para uma utilização industrial. A garantia perde a validade no caso de manuseamento improprio, uso de forca, e por intervenções que não tenham sido realizadas pelosnosnoscentros de assistência Tecnica autorizados.
Accionamento da garantia
Para assegurar um processamento rápido do seu caso, siga as seguiñes indicações:
- Sempre que precise de entrada em这对于 os outros serviços, por favor tenha a maior o número do artigo IAN: 279319 e o taldo de caixa como comprovativo da compra.
- O número do artigo encontrar-se na colocaradora do típo, numa gravação, na páginá do título do seu manual (em boaixo à esquerda) ou, como autocolante, na traseira ou na parte inferior do aparelho.
- Caso surjam falhas de functiOnamento ou outros defeitos, contacte em primeiro lugar o centro de assistencia的技术a a seguir indicado, por telephone ou por e-mail.
- Poderaundyaisenviarortigoconsideradocomdefeito para o endereocda assistencia Tecnicaque lheforcomunicado, sem custos de portepara si,juntando o comprovativo de compra (talao da caixa) euma descricao do defeito e de quando o mesmo surgiu.

Em www.lidl-service.com pode descarregar este e muitos outrosmanuals,videsode produits e software.

Centro de Assistance Tecnica
P1 Assistência Portugal
Por favor tenha em atençao que o endereço abaixo não é um endereço da assistencia Tecnica. Contacte em primeiro lugar o centro de assistencia Tecnica acima indicado.
HOYER Handel GmbH
Taskoprustraße 3
22761 Hamburg
Alemanha







HOYER HANDEL GMBH
Taskoprustraße 3
22761 Hamburg
Germany