MANUAL DE UTILIZADOR Wireless Laser Desk Set TRUST
| i | Teclado:
A: Botão do volume de som
B: Teclas táctei programáveis
C: Tecla de estado da bateria / LED de estado da bateria
D: Tecla deslagar
E: Teclas táctei do iTunes
Para ver as funções especialis das teclas, consulte aabela na páginha 2. | Rato:
F: Receptor USB
G: Botão esquerdo
H: Botão direito
I: Botão rotativo / Roda de deslocação pendular
J: Botão programável / LED de estado da bateria |
Ligar o equipamento
| 1 | Insira as pilhas no teclado |
| 2 | Insira as pilhas no rato |
| 3 | Ligue o rato |
| 4 | Ligue o receptor USB |
Instalacao do software
| 5 | Insira o CD-ROM |
| 6 | Inicie a instalação |
| 7 | Siga as instruções de instalação no(ECRA |
Configuração do rato
| 8 | Abra as Preferências doSYSTEMA |
| 9 | Abra o rato Trust |
Ajustar as definições do rato
| 10 | Atribuirência dos botões |
| 11 | Definições da roda pendular |
| 12 | Definições da velocidade do rato |
Configuração do teclado
Ajustar as definições do teclado
| 14 | Atribuir funções das teclas tácteis |
| 15 | Definições do esquema do teclado |
| Subir o volume | | Iniciar programa de correio eletrónico |
| Baixar o volume | | Iniciar o navigador da Internet |
| Silenciari | | Destacar |
| Ejectar | | Painel de instrumentos |
| iTunes | | iPhoto |
| Reproduzir/Pausa | | Mais brilho |
| Faixa anterior | | Menos brilho |
| Faixa segunte | | Carga da bateria (verde = ok) |
| finder | Finder | | Desligar |
Characteres especials
- As definições internacionais do esquema do teclado no Sistema operativo Mac deverão corresponder ao esquema do seu teclado Trust. O esquema do teclado Trust está especified num autocolante na embalagem. Para definir o
esquema do teclado no Mac OS X: Va a: Preferências do Sistema → Internacional
A tecla Opcao da acesso a caracteres especials como e o caso do symbolo E.
Desempenho sem fios
- O fraco desempenho radioeléctrico pode ser provocado por:
- Objectos metalicos perto ou entre o adaptador e o除外 dispositivo.
- Pilhas descarregadas.
- Outros equipamentos sem fios por perto
- A receçãotica limitada quando o sinal tem de passar atraves de paredes e pisos em cimento.
Soluções
- Use uma extensão eletrica para deslocar o adaptor para除外 local.
- Substitua as pilhas.
3Trust
Energia
- Para obter o melhor desempenso, use pilhas AA NiMH recarregaveis
- Para poupar energia, deslige o equipamento(before do uso.
- Nunca recarregue as pilhas fornecidas e não as deite para a fogueira.
- Respeite a legislatão em vigor quando à eliminação das pilhas usadas.
Avisos
Dispositivo da CLASSE LASER II. Nunca olhar directamente para o feixe de luz!

Sem fios
- Existe um número cada vez maior de aparehos com Tecnologia sem fios (video, audio, informática, etc.) que funciona na mesma frequência de alcancearethepreipamento. Por esse motivo, épossível que o normal funcimento de este produits sera afectado ou fique limitado devido a outros produits sem fios. Isto so pode ser evitado tendo oucioido de manter os outros produits à distância e, sempre que possivel, mudando os canais de frequência.
- Muita atençao quando utilizear dispositivos com Tecnologia sem fios caso soit portador de um Pacemaker (estimulador cardiaco) ou depende de outro equipamento electrico de suporte de vida sensivel, isto porque este equipamento transmite sinais radioelectricos.
Resolucao de problemas: Va a www.trust.com/15907 para consultar as ultimas FAQs e obter controadores e manuais de instruções actualizados. Para obter um apoio mais abrangente, registre-se em www.trust.com/register. Instruções de segurarça: Leia as informações de segurarça em www.trust.com/safety antes de partir autilizar o produits. Utilize este equipamento respeitando as indicacoes no guia do'utilizar. Este equipamento destina-se ao uso dométrico ou em escritório, salvo indicação em contrário. Não abra nen repare este equipamento. Não use o equipamento num ambiente humido. Limpe o equipamento com um pano seco.
CE: Este equipamento cumpre os requisitos essenciais e outras condições relevantes constantes nas direcitas europeias aplicáveis. A Declariação de Conformidade (DoC) encontrar-se disponible em www.trust.com/15907/manuals. REEE:Se possível, entrega o produto num centro de reciclagem no fim de vidautil. Não misture o equipamento com o lixo dométrico.
Garantia e Direitos de Propriedade: Este equipoamento está coberto por uma garantia de dois anos valida a partir da data de compr. Va a www.trust.com/warranty para obter mais informacoes. E proibida a reproducao, do todo ou em parte, este manual de instruções sem o consentimento da Trust International B.V.
3Trust