Easy Sound BT - Fone de ouvido Best Buy - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Easy Sound BT Best Buy em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Easy Sound BT Best Buy
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Easy Sound BT - Best Buy e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Easy Sound BT da marca Best Buy.
MANUAL DE UTILIZADOR Easy Sound BT Best Buy
Por favor, leia este manual antes de conectar e pôr em funcçãoamento este produit. Guarde este manual para consultas futuras. Não abra a carcaça da unidade. Não há partes que possam ser reparadas no seu interior. Utilize aparas serviços técnicos de reparação especializados. Desligue a unidade quando não a usar. Desligue a unidade e desconnecte-a da corrente quando não tencionar uso-la durante um longo período de tempo. Não instale a unidade num lugar exposto à humidade ou à chuva. A unidade não deve ser exposta a gotejamentos ou salpicaduras nem estar perto de nenhum objecto que contenha liquidos, tais como copos. Instale a unidade horizontally numa superficie plana, firme e bem ventilada. Nunca bloqueie as aberturas de ventilação, dato que isso poderia provocar problemas de sobreaquecimento. Utilize um pano macio para limpar a parte exterior da unidade. Nunca limpe a unidade com elementos químicos ou detergentes. Estemanual é apenas um guia de operações do utilizesador, e não um critério de configuração. Utilize aparas acessórios especializados pelo fabricante. Desligando a unidade com o cabo de alimentação connectado, a unidade está preparada para funcçãoamento immediato.
ADVERTÉNCIA: As pilhas não devem ser submetidas a calor como o do sol, fogo ou semelhantes.
CUIDADO: A bateria pode explodir se for substituía de forma Incorrecta. Substitua-a apenas por outra bateria com característicaes equivalentes.

O*símbolo do raio foi pensado para alertar o'utilizar para a Presence de voltagem perigosa dentro do produto, e para o facto de qualquer toque nos componentes internos poder provocar choques eletricos nas pessoas.

O sinal de exclamação alerta o utilizesdor para a Presence de instruções de operação importantes.

Para reduzir o risco deCHOque eletrico ou fogo, não abra a carcaça. Utilize apenas os serviços de pessoal的技术o qualificado.
Acessórios
- Manual do utiliser
- Cabo Micro USB


Por favor, leia atentamente o manual antes de usar o produit e guarde-o para consultas futuras.
Conheça os seuas auriculares

- Botão de volume:
a. Mover para cima: Volume +
b. Mover para baixo: Volume -
- Botão Power/Botão Power Bluetooth
- Porta Micro USB
- Conexão de LINHA
- Microfone
Operações
Ligar
Com aunities desligada, mantenha o botao de ligaçao (Power) pressionado durante um segundo até ouvir um toque e o LED azul se acender.
Desligar
Com a unidade ligada, mantenha o botão de ligação (Power) pressionado durante 5 segundos até que a luz LED vermelha piseque por 3 vezes e ouça um sinal acústico. A unidade desligar-se-á.
Ligação
Com aunities desligada, mantenha o botão de ligaçao (Power) pressionado durante 10 segundos até que as luzes LED vermelha e azul pisquem alternadamente. Neste caso os auriculas entrada no modo de ligaçao e poderao ser ligados a outros dispositivos Bluetooth.
Normalmente o processo requires que se entree no menu de configuraçao, conexao ou Bluetooth do seu dispositivo (Smartphone, Tablet, etc.).Encontrarao o nome dos auriculeares e quando o selecionar ser-lhe-á pergunte do quer ligal-os. Caso sera necessaria aPALavra-passe para a ligaçao, é "0000".Depois de ter confirmado, os dois dispositivos estarao corretoamente emparelhados. Se libertar o botao Power antes de entrada no modo de ligaçao, os auriculeares ligar-se-ao. Nesse caso, deslige-os e tente entra rnovamente no modo de ligaçao.
Modo Mões-livres (Com Smartphones ou Telefones compatíveis)
Responder a chamadas
Pressione o botão Power para responder às chamadas de entrada.
Effectuar chamadas
Se os auriculares estiverem emparelhados com um Telephone, ao marcar os números no telemóvel poderá estabelecer imeditamente a conversação mediante a função padrés dos auriculares de forma automatística.
Concluir chamadas
As conversas nos telemóveis podem ser conclusidas pressionando novamente o botão Power.
Remarcar oultimate número
Se pressionar das vezes o botão Power dos aurículares, remarcará automaticamente oultimate número a partir do telemóvel.
Controlo de Volume
Tanto se estiver a ouvir música como se estiver a responder a uma chamada, o botão volume aumento o volume se o mover para cima e diminui-lo-á se o mover para baixo.
Função de auriculares por conexão de cabo
Os auriculares podem ser usados como auriculares por cabo standard. Basta que conecte um cabo standard de audio de 3,5mm.
Com os auriculares desligados: Pode-se usar a unidade como auriculares standard por cabo, inserin o cabo de audio de 3,5mm. Por favor, regule o volume das fontes connectadas, dato que neste modo o controlo de volume doignon auricular não funciona.
Sinais de luz LED
A correbar: A luz vermelha está acesa. A luz vermelha apaga quando ele está cheio de energia antes o corregamento.
Modo Repouso (Standby): A luz azul piscaca rapidamente de 5 em 5 segudos.
Conversao/Musica: A luz azul acende-se de 5 em 5 segudos.
Bateria descarregada: A luz vermelha pisca rapidamente (e é emitido um toque de advertência).
Emparelhamento: As luzes vermelha e azul piscam alternadamente.
Especificações
DADOS TÉCNICOS
Dimensoes: 170x200x75(mm)
Peso: 189g (só aunities, sem pacote)
Interface de energia: Micro USB
Botoes: Dois (Botao ligaçao + volume)
Bateria: 3,7V/250mAh
Conexão de recarga: Micro USB
Entrada de alimentacao: 5V/1,0A
Indicação de recarga: Luz LED vermelha continuamente acesa.
Por favor use o acessario de recarga standard. O tempo de energia é de 2 a 3 horas.
Tempo de funciona no modo repouso: mais de 100 horas
Tempo de funciona continuo: até 8 horas (aproximamente).
Controlo de volume: 16 gamas, variação 3dB em cada gama
ALTIFALANTE E MICROFONE
Diametro: 40mm
Impedência: 32Ω
Sensibilidade: S.P.L:110dB S.P.L. a 1KHz
Potência: 100mW
Frequência de resposta: 100Hz-9.000Hz
Tip de Microfone: Capacitance
Unidade Microfone: 4^*1,5mm
Direccionalidade: Completa
S.P.L.: -42±3dB
Impedência: ≤2,2KΩ
Frequência de resposta: 30-16,000HZ
Voltagem operativa: 4,5V
MODO BLUETOOTH
Versão Protocolo Bluetooth: CSR Versão 3.0
Perfil: HSP1.2/HFP1.6
Controlo remoto para o reproductor: Aumentar e reduzir volume
Códio de ligação: 0000
Transmissao RF: +4dBm(Max)
Sensibilitadede recepcao: -90dBm
Gama de Transmissao (Hz): 20 - 20.000
Ganho de Antena: superior a -3,5dB
Ganho: superior a -6,5dB
Distência de comunicação: 10m
ADVERTÉNCIA
A bateria tem um número de ciclos dearga que é limitado. quando este número de ciclos for ultrapassado, a bateria deverá ser substituía. As baterias que tenham cumprido o seu número de ciclos não estarão cobertas pela garantia.

www.batbuy.com.cn
DECLARATION DE CONFORMIDADE

BCTC-13072381
A Best Buy Asia Limited declara que este produit Easy Home DVB-T HD Dual da marca Best Buy Consumer Products com certificado CE do ano de 2011 é uma unidade DVB-T que@cuple:
ERP Directive 2009/125/EC
- UNIDADES DE HARDWARE: A Best Buy oferece uma garantia de 2 anos (24 meses) em mao de-obra e materiais a partir da data de comprdo produits. Por isso, é indispensable que se aposse uma justificacao documental que comprove a data de entrega ou comprda do produits, quer a factura, quer o talao de compra, quer a guia de entrega. Não sera aceites documents que tenham sido Manipulados.
- ACCESSORIOS DE SOFTWARE: (só caso o produit o inclua) Proceder-se-á ao envio de software acessório ao produit através de una ligação de descarga ou e-mail num periodo de 30 días a conta da Data de compra do produits
- PEDIDO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA: Ligue-se pela Internet ao=sítio da Internet da Best Buy (www://bestbuy-int.com) e verifique se pode encontrar nele a solução para o problema. Caso contrário,contacte o的服务o专业技术o da Best Buy (especialico mais adiante) para�ICitar a reparacao do produits.
- SUBSTITUÇÃO: No espono de 15 dias a conta da data de compra, caso o produits não possa ser fácilmente reparado, sera substituído por及其他 (substituir-se-á exclusivamente o elemento defeitouso e não os restantes elementos que o accompaniesham).
- REPARACAO: A reparacao gratua de um produits (tanto em mao-de-obra como em materiais) nos dois anos de garantia sempre que nao surja qualquer motivo para anulacao da garantia. Para se efectuar a reparacao, deve entrada previamente em contacto com o serviceico专业技术 e proceber a obtencao de um numero de reparacao (RMA); caso contrario, o produits sera devolvido ao remetente e os portes seront debitados ao mesmo.
- ANULAÇÃO DA GARANTIA: A garantia ficará automaticamente anulada nos casos seguições:
- Deficiências de uso do produits em paises发展目标es daquele em que foci posto à vendal.
- Manuseamento do produit ou dos seu elements de identificacao (numeros de série) por parte de pessoal alheio ao service专业技术o oficial.
- Deficiências provocadas por uma instalação Incorrecta do produits.
- Problemas derivados do uso de acessórios não oficials do produits.
- Ruptura causada pelo manuseamento dos componentes da unidade.
- Danos provocados fortuitamente por acidentes, batimentos, quedes ou catástrofes naturais.
-
A garantia não inclui o material consumível nem peças usadas e gastas por uma utilização normal (teclas comando à distência, pilhas, lâmpadas, connectores riscados por multiplas conexões e desconexões, etc.).
-
NOTAS ADICIONAIS: As Pilhas ou Baterias que tenham chegado ao fim da sua vidautil não sido cobertas pela garantia. A substituição por avaria do equipamento ou de qualquer peça do mesmo não implicará qualquer prerrogação da garantia.
- INDEMNIZACAO AO UTILIZADOR: A responsabilitad e UNICA indemnização consistirao na substituicao ou reparacao do produits defeituoso (ou parte defeituosa do mesmo), sempre que satisfacom os pressupostos anteriormente referidos.
- GERAL: A Best Buy Internacional ou os seures representantes nao serao responsaveis, em casonenhum, pesos danos, incluindo os derivados de perdas de lucros ou qualquer另外一个 perda pecuniaria, que sejam originados em consequencecia do uso ou da impossuldade de uso do produto em question, partindo inclusive do princio de que a Best Buy International tenha informado que possam ser originados.
Como beneficiar da condição de utilizesrizar registado?
Registe-se na)nossa páginadat Internet http://www.bestbuy-int.com
Como Solicitar assistencia的技术ica?
Uma vez registado, pode Solicitar assistencia的技术ica sempre que o desejar, da forma segunte:
BEST BUY INTERNATIONAL
sat@bestbuy-int.com
Vast easy

24 MONTH WARRANTY!
Instrukcja Obstugi
Ostrzezni
Wazne informacej
Proteção do ambiente em primeiro lugar!
O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num punto de recolha para possibílar o seu tratamento.