BHR202RFX - Furadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BHR202RFX MAKITA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BHR202RFX - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BHR202RFX da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR BHR202RFX MAKITA
P Martelo rotativo sem filo Manual de instruções
PORTUGUÊS Explicação geral
4 Carregador da bateria
5 Luzes de carregamento
12 Rotação com martelo
13 Botão de bloqueio
15 Alavanca de comutação
23 Parafuso de fixação
34 Tampa do porta escovas
Velocidade em vazio (min
Voltagem nominal 24V C.C
• Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen-
volvimento, estas especificações podem ser alteradas
• Nota: As especificações podem variar de país para
Conselhos de segurança
Para sua segurança, leia as instruções anexas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PARA O CARREGADOR E BATERIA
1. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES — Este manual
contém importantes normas de segurança e de
funcionamento para o carregador de bateria.
2. Antes de utilizar o carregador leia todas as ins-
truções e notas de precaução no (1) carregador
de bateria, (2) bateria e (3) no produto que utiliza
3. PRECAUÇÃO — Para reduzir o risco de aci-
dente, carregue só baterias recarregáveis da
MAKITA. Outros tipos de baterias podem explo-
dir causando danos pessoais.
4. Não exponha o carregador à chuva ou à neve.
5. A utilização de qualquer acessório não recomen-
dado ou vendido pelo fabricante do carregador
de bateria pode provocar um incêndio, choque
eléctrico ou danos pessoais.
6. Para reduzir o risco de danificar a ficha e o fio
eléctrico, puxe pela ficha, nunca pelo fio,
quando desligar o carregador.
7. Certifique-se de que o fio está colocado de
modo a que não seja pisado, torcido ou de qual-
quer maneira sujeito a danos ou esticões.
8. Não utilize o carregador com um fio ou ficha
estragados — substitua-os imediatamente.
9. Não utilize o carregador se recebeu alguma pan-
cada, caiu ou foi danificado de qualquer
maneira; leve-o a um serviço de assistência qua-
10. Não abra o carregador ou a bateria; leve-o a um
serviço de assistência qualificado quando
necessitar de assistência ou reparação. Monta-
gem incorrecta pode resultar em incêndio ou
11. Para reduzir o risco de choque eléctrico, desli-
gue o carregador da tomada antes de efectuar
qualquer manutenção ou limpeza. Desligar os
controles não reduz o risco.
12. O carregador de bateria não deve ser utilizado
por crianças ou por enfermos sem vigilância.
13. Deve vigiar as crianças para se certificar de que
não brincam com o carregador.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA O CARREGADOR E BATERIA
1. Não carregue a bateria quando a temperatura é
INFERIOR A 10°C ou SUPERIOR a 40°C.
2. Não tente utilizar um transformador de corrente,
um gerador ou um receptáculo de alimentação
3. Não deixe que nada cubra ou obstrua as ventila-
4. Não provoque um curto circuito na bateria:
(1) Não toque nos terminais com nenhum mate-
(2) Evite guardar a bateria juntamente com
outros objectos metálicos tal como pregos,
(3) Não exponha a bateria à chuva ou a água.
Um curto circuito na bateria pode causar um
grande fluxo de corrente, sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo uma avaria.
5. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura possa atingir ou ultrapassar
6. Não queime a bateria mesmo se estiver severa-
mente danificada ou completamente gasta. A
bateria pode explodir no fogo.
7. Tenha cuidado para não deixar cair, sacudir ou
dar pancadas na bateria.
8. Não carregue dentro de uma caixa ou recipiente
de qualquer tipo. A bateria deve ser colocada
num local bem ventilado durante o carrega-
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA
1. Não se esqueça que esta ferramenta está sem-
pre em condições de funcionamento porque não
tem de ser ligado a uma tomada eléctrica.
2. Pegue na ferramenta pelas superfícies isoladas
quando executa uma operação em que a ferra-
menta de corte pode entrar em contacto com
fios eléctricos escondidos. O contacto com um
fio “vivo” fará com que as partes expostas de
metal da ferramenta também ficarão “vivas” e
provocarão um choque no operador.
3. Utilize protectores para os ouvidos quando fun-
cionar com a ferramenta durante um longo perí-
odo de tempo. A exposição prolongada a ruído
intenso pode originar surdez.
4. Use um capacete duro (capacete de segurança),
óculos de segurança e/ou máscara. Também se
recomenda a utilização de uma máscara para o
pó e luvas espessas.
5. Certifique-se de que a broca está bem presa no
seu lugar antes da operação.
6. Em condições normais de operação, a ferra-
menta foi concebida para produzir vibração. Os
parafusos podem soltar-se facilmente, causando
uma avaria ou acidente. Verifique cuuidadosa-
mente o aperto dos parafusos antes da opera-
7. No tempo frio ou quando a ferramenta não foi
utilizada durante um longo período de tempo,
deixe a ferramenta aquecer durante vários minu-
tos fazendo-a funcionar em vazio. Isto libertará a
lubrificação. Sem aquecimento apropriado, a
operação de martelo será difícil.
8. Certifique-se sempre de que se mantém equili-
9. Certifique-se de que ninguém está por baixo
quando trabalhar em locais altos.
10. Agarre na ferramenta firmemente com as duas
11. Mantenha as mãos afastadas das partes rotati-
12. Não deixe a ferramenta a funcionar. Funcione
com a ferramenta só quando estiver a agarrá-la.
13. Não aponte a ferramenta para ninguém à sua
volta quando estiver a trabalhar. A broca pode
soltar-se e ferir seriamente alguém.
14. Não toque na broca ou nas partes próximas ime-
diatamente depois da operação; podem estar
extremamente quentes e queimar-se.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Instalar ou retirar a bateria (Fig.1)
• Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou reti-
• Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta enquanto
desliza o botão na bateria.
• Para colocar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com
a ranhura na caixa e deslize-a para o seu lugar. Colo-
que-a sempre completamente até que faça um clique
no seu lugar. Se conseguir ver a parte vermelha no
lado superior do botão, não está completamente colo-
cada. Coloque-a completamente até que não possa
ver a parte vermelha. Se assim não for, pode acidental-
mente cair da ferramenta ferindo-o a si ou alguém pró-
• Não utilize força quando coloca a bateria. Se a bateria
não deslizar facilmente é porque não está colocada
Carregamento (Fig. 2)
1. Ligue o carregador à sua fonte de alimentação. Duas luzes de carregamento piscarão repetidamente em verde.
2. Coloque a bateria no carregador até que pare, ajustando com a guia no carregador. A cobertura dos terminais do
carregador pode ser aberta colocando a bateria e fechada retirando-a.
3. Quando a bateria está colocada, a cor da luz de carregamento muda de verde para vermelho e o carregamento
começa. A luz de carregamento mantém-se acesa durante o carregamento.
Uma luz de carregamento acesa em vermelho indica que a condição de carregamento é de 0 – 80% e duas luzes
acesas em vermelho indicam que a condição de carregamento é de 80 – 100%
4. Quando o carregamento termina as duas luzes de carregamento passam de vermelho para verde.
5. Se deixar a bateria no carregador depois do ciclo de carregamento acabar, o carregador muda para o modo de
“carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)” que durará aproximadamente 24 horas.
6. Depois do carregamento, retire o carregador da fonte de alimentação.
Tipo da bateria Capacidade (mAh) Número de células
• Este carregador está equipado com uma ventoinha de arrefecimento para quando a bateria está quente, para per-
mitir que a bateria comprove o seu desempenho. Escuta o som da ventoinha durante o arrefecimento e não significa
problema com o carregador.
• Uma luz amarela de aviso piscará nos seguintes casos:
- Problema na ventoinha de arrefecimento
- Arrefecimento incompleto da bateria talvez por estar bloqueada com poeira.
A bateria pode ser carregada apesar da luz amarela de aviso. Mas o tempo de carregamento será superior ao nor-
Verifique o som da ventoinha de arrefecimento, a ventilação no carregador e bateria, que podem estar bloqueadas
• O sistema de arrefecimento está em condiçoes apesar de não ouvir a ventoinha de arrefecimento, se a luz amarela
de aviso não piscar.
• Mantenha sempre limpas as ventilaçoes para arrefecimento no carregador e bateria.
• Deve mandar os produtos para reparação ou manutenção se a luz amarela de aviso piscar frequentemente.
Carregamento condicionado
O carregamento condicionado pode aumentar a vida da bateria procurando automaticamente a condição óptima de
carregamento para as baterias em todas as situações.
Bateria utilizada repetidamente nas seguintes condiçoes, ficará gasta rapidamente e a luz amarela de aviso poderá
1. Carregamento da bateria com a temperatura máxima.
2. Carregamento da bateria com a temperatura mínima.
3. Carregamento de uma bateria completamente carregada.
4. Super-descarregamento da bateria (continuar a descarregar a bateria apesar de já estar fraca).
5. Carregamento com o sistema de arrefecimento estragado.
O tempo de carregamento de uma bateria nestas condiçoes é superior.
Carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)
Se deixar a bateria no carregador para evitar descarga espontânea depois de completamente carregada, o carrega-
dor mudará para o modo de “carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)” e manterá a bateria fresca e
completamente carregada.
Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria
1. Carregue a bateria antes de completamente descarregada.
Páre sempre a operação e carregue a bateria quando notar diminuição de potência da ferramenta.
2. Nunca recarregue uma bateria completamente carregada.
Sobrecarregamento diminui a vida útil da bateria.
3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10°C – 40°C.
Se a bateria estiver quente deixe-a arrefecer antes de a carregar.
4. Carregue a bateria de hidreto de níquel quando não a utilizar durante mais do que seis meses.
• O carregador de bateria é para carregar cartuchos de bateria da Makita. Nunca o utilize para outros fins ou baterias
de outros fabricantes.
• Quando carrega uma bateria nova ou uma bateria que não foi utilizada durante um longo período de tempo, pode
não aceitar uma carregamento completo. Isto é uma condição normal e não indica um problema. Pode carregar a
bateria completamente depois de a descarregar e voltar a carregar algumas vezes.
• Se carregar uma bateria de uma ferramenta que acabou de funcionar ou uma bateria que foi deixada num local
exposta à luz solar directa durante um longo período de tempo, a luz de carregamento pode piscar em vermelho. Se
isto acontecer, espere um pouco. O carregamento começa quando a bateria tiver arrefecido com a ventoinha de
arrefecimento colocada no carregador (só para a DC24SA). Quando a temperatura na bateria for superior a aproxi-
madamente 70°C, duas luzes de carregamento podem piscar em vermelho, e quando for aproximadamente 50°C –
70°C, uma luz de carregamento pisca em vermelho.
• Se a luz de carregamento piscar alternadamente em verde e vermelho, o carregamento não é possível. Os termi-
nais no carregador ou bateria estão bloqueados com poeira ou a bateria está gasta ou estragada.
• Qualquer das seguintes condiçoes indica estragos no carregador e/ou bateria. Mande para verificação a um Serviço
de Assistência da Makita.
1) A luz de carregamento não pisca (verde) quando o carregador está ligado a uma fonte de alimentação.
2) A luz de carregamento não se acende ou pisca (vermelho) quando a bateria está colocada no carregador.
3) O carregamento não termina mesmo passado mais de duas horas depois da luz vermelha se ter acendido no iní-
cio do carregamento.39
Acção do interruptor (Fig. 3)
Antes de colocar a bateria na ferramenta certifique-se de
que o gatilho funciona correctamente e volta para a posi-
ção “OFF” (desligado) quando o solta.
Para ligar a ferramenta carregue simplesmente no atilho.
A velocidade da ferramenta aumenta quando aumenta a
pressão no gatilho. Liberte o gatilho para parar.
Acção do comutador de inversão (Fig. 4)
• Verifique sempre a direcção de rotação antes da ope-
• Só utilize o comutador de inversão quando a ferra-
menta estiver completamente parada. Mudar a direc-
ção de rotação antes da ferramenta parar pode
• Quando não está a funcionar com a ferramenta, colo-
que sempre o comutador de inversão na posição neu-
Esta ferramenta tem um comutador de inversão para
mudar a direcção de rotação. Pressione a alavanca do
comutador de inversão no lado A para rotação para a
direita ou no lado B para rotação para a esquerda.
Quando a alavanca do interruptor está na posição neu-
tra, não pode carregar no gatilho.
Selecção do modo de acção
Rotação com martelo (Fig.5)
Para perfurar em cimento, azulejos, etc., pressione o
botão de bloqueio e rode a alavanca de comutação de
modo a que o indicador aponte para o símbolo H. Uti-
lize uma broca de carboneto de tungsténio.
Para perfuração em madeira, metal ou materiais plásti-
cos, pressione o botão de bloqueio e rode a alavanca de
comutação de modo a que o indicador aponte para o
. Utilize uma broca helicoidal ou para
Para operações de aparar, descasque ou demolição,
pressione o botão de bloqueio e rode a alavanca de
comutação de modo a que o indicador aponte para o
. Utilize um ponteiro , uma talhadeira a frio,
um cinzel para descasque, etc.
• Não rode a alavanca de comutação quando a ferra-
menta está a funcionar. Estragará a ferramenta.
• Para evitar desgaste rápido no mecanismo de
mudança de modo, certifique-se de que a alavanca de
comutação está sempre realmente colocada numa das
três posições de modo de acção.
Instalação ou extracção da broca
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada
Coloque a broca na ferramenta. Rode a broca e
empurre-a até que fique presa. (Fig. 9)
Se não conseguir empurrar a broca, retire-a. Puxe para
baixo algumas vezes a cobertura do mandril. Em
seguida volte a colocar a broca. Rode a broca e
empurre-a até que fique presa. (Fig. 10)
Depois da colocação, certifique-se sempre de que a
broca está bem presa no lugar tentado tirá-la.
Para retirar a broca, empurre a cobertura do mandril
completamente para baixo e retire a broca. (Fig. 11)
Guia de profundidade (Fig. 12)
A guia de profundidade é conveniente para perfurar orifí-
cios com profundidade uniforme. Desaperte a porca de
fixação e regule a guia de profundidade para a profundi-
dade desejada. Depois de ajustar aperte seguramente a
A guia de profundidade não pode ser utilizada na posi-
ção onde toca na caixa do motor/velocidades.
Punho lateral (Fig. 13)
Para uma operação segura utilize sempre o punho lateral
quando perfura betão, pedra, etc.
O punho lateral roda à volta para qualquer lado, permi-
tindo um fácil manuseamento da ferramenta em qual-
quer posição. Liberte o punho lateral rodando-o no
sentido oposto ao dos ponteiros do relógio, coloque-o na
posição desejada e em seguida aperte-o rodando-o no
sentido dos ponteiros do relógio.
(para cortar, descascar ou demolir)
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada
e a bateria retirada antes de colocar ou retirar a broca.
Para mudar o ângulo da broca, pressione o botão de blo-
queio e rode o selector de modo a que o indicador
aponte para o símbolo
. Rode a broca para o ângulo
Pressione o botão de bloqueio e rode o selector de modo
Em seguida certifique-se de que a broca está bem presa
rodando-a ligeiramente.40
• Coloque sempre a bateria completamente até ao fim,
até que fique bem presa no seu lugar. Se conseguir ver
a parte vermelha no lado superior do botão, não está
completamente presa. Coloque-a completamente até
que não consiga ver a parte vermelha. Se assim não
for, pode cair da ferramenta acidentalmente, ferindo-o
a si ou a alguém perto.
• Quando está a trabalhar em locais acima de si, certifi-
que-se de que a bateria está bem presa de modo a
que não caia da ferramenta. Se assim não for, pode
cair da ferramenta acidentalmente, ferindo-o a si ou a
Operação de perfuração com martelo (Fig. 16)
. Posicione a broca no
local a furar e carregue no gatilho. Não force a ferra-
menta. Obtém melhores resultados com pressão ligeira.
Mantenha a ferramenta na posição e evite que saia do
Não exerça mais pressão quando o buraco ficar bloque-
ado com aparas ou partículas. Nesse caso, funcione
com a ferramenta de lado e em seguida retire-a do orifí-
cio. Repetindo este procedimento várias vezes o orifício
Quando a ferramenta começa a partir betão ou se a
broca bater num varão reforçado dentro do betão, a fer-
ramenta pode reagir perigosamente. Mantenha-se em
equilíbrio e com os pés bem assentes e pegando na fer-
ramenta firmemente com as duas mãos para evitar uma
Limitador do binário
O limitar do binário actuará quando é atingido um certo
nível do binário. O motor desengata-se do eixo de saída.
Quando isto acontece, a broca pára de rodar.
Assim que o limitador do binário actuar, desligue imedia-
tamente a ferramenta. Isto evitará desgaste prematuro
Corte/Descasque/Demolição (Fig. 17)
Coloque o selector no símbolo
. Pegue na ferramenta
firmemente com as duas mãos. Ligue a ferramenta e
exerça uma ligeira pressão na ferramenta de modo a que
não salte, descontrolada. Pressão demasiada não
aumentará a eficiência.
Operação de perfuração (Fig. 18)
Utilize o conjunto de mandril opcional. Quando o instala,
refira-se a “Colocar ou retirar a broca de perfurar” na
página anterior. Pode perfurar até 13 mm de diâmetro
em metal e até 27 mm em diâmetro em madeira.
Coloque a alavanca de comutação de modo a que o indi-
cador aponte para o símbolo
Utilize um lubrificante de corte quando perfura metais. A
excepção é latão que pode perfurar em frio.
• Não acelerará a perfuração se exercer demasiada
pressão na ferramenta. Se o fizer, poderá danificar a
ponta da broca, diminuir o rendimento e encurtar o
tempo de vida útil da ferramenta.
• Nunca utilize “rotação com martelo” quando o conjunto
do mandril está colocado na ferramenta. O conjunto do
mandril pode estragar-se.
Utilize o soprador para limpar o orifício.
Depósito do pó (Fig. 20)
Utilize o depósito do pó para evitar que este caia na fer-
ramenta e em si quando executa trabalhos de perfuração
em locais altos. Prenda o depósito do pó à broca. O
tamanho das brocas a que pode ligar os depósitos do pó
Retire o pé quando não utilizar a bateria B2417.
Ajudará a colocar a ferramenta bem assente. (Fig. 21)
Instale o pé quando utiliza a bateria B2430.
Ajudará a colocar a ferramenta bem assente. (Fig. 22)
MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO:
Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra
desligada e de que a bateria foi retirada antes de efec-
tuar qualquer inspecção e manutenção.
Substituição das escovas de carvão (Fig. 23e24)
Retire e inspeccione regularmente as escovas de car-
vão. Substitua-as quando estiverem gastas até à marca
limite. Mantenha as escovas de carvão limpas e livres
para deslizarem nos suportes. As duas escovas de car-
vão devem ser substituídas ao mesmo tempo. Utilize só
escovas de carvão idênticas.
Utilize uma chave de parafusos para retirar as tampas do
suporte das escovas. Retire as escovas de carvão usa-
das, coloque as novas e prenda as tampas do suporte
Para manter a segurança e fiabilidade do produto, as
reparações, manutenção e afinações deverão ser sem-
pre efectuadas por um Centro de Assistência Oficial
Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados
para uso na ferramenta MAKITA especificada neste
manual. A utilização de quaisquer outros acessórios ou
acoplamento poderá ser perigosa para o operador. Os
acessórios ou acoplamentos devem ser utilizados de
maneira adequada e apenas para os fins a que se
• Recipiente para o pó
• Acessório de extracção do pó
• Oculos de protecção
Os níveis normais de ruído A são
nível de pressão de som: 89 dB (A)
nível do sum: 102 dB (A)
– Utilize protectores para os ouvidos –
O valor médio da aceleração é 9m/s
Notice-Facile