MAKITA BHR202RFX - Borrmaskin

BHR202RFX - Borrmaskin MAKITA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BHR202RFX MAKITA i PDF-format.

📄 76 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice MAKITA BHR202RFX - page 46
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om BHR202RFX MAKITA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Borrmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual BHR202RFX - MAKITA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BHR202RFX av märket MAKITA.

BRUKSANVISNING BHR202RFX MAKITA

S Sladdlös slagborrmaskin Bruksanvisning

N Akku-borhammer Bruksanvisning

Konditioneringsopladning (kun for DC24SA)

Förklaring av allmän översikt
1 Knapp13 Låsknapp25 Lossa
2 Kraftkassett14 Visare26 Sidogrepp
3 Kontaktskydd15 Omkopplare27 Borrchuck
4 Batteriladdare16 Borrning endast med rotation28 Dammkopp
5 Laddningslampa17 Borrning endast med slag29 Verktygsfot
6 Strömbrytare18 Borrskaft30 Kraftkassett
7 Backlägesomkopplare19 Borrfett31 Skruv
8 S i d a A20 Borr32 Kraftkassett
9 S i d a B21 Chuckkåpa33 Slitgränsmarkering
10 Medurs22 Djupanslag34 Kolhållarlock
11 Moturs23 Vingskruv35 Skruvmejsel
12 Borrning med rotation och slag24 Drag åt

TEKNISKA DATA

Modell BHR200

Kapacitet
Betong20 mm
Stål27 mm
Trå13 mm
Obelastat varvtal (min ^-1 )0–1100
Antal slag0–4700
Total längd316 mm
Nettovikt4kg
Märkspänning24 V likström

- På grund av det kontinuerliga programmet för forskning och utveckling, kan här angivna tekniska data ändras utan föregående meddelande.

- Observera! Tekniska data kan variera i olika länder.

Säkerhetstips

För din egen säkerhets skull, bör du läsa igenom de medföljande säkerhetsföreskrifterna.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR LADDARE OCH KRAFTKASSETT

  1. SPARA DESSA INSTRUKTIONER — Bruksanvisningen innehåller viktiga säkerhets- och driftsinstruktioner för batteriladdaren.
  2. Läs alla instruktioner och varningstexter på (1) batteriladdaren, (2) kraftkassetten och (3) produkten till vilka dessa används, innan du använder batteriladdaren.
  3. WARNING — Ladda endast MAKITA uppladdningsbara kraftkassetter för att minska risken för skador. Andra batterityper kan explodera och orsaka skador på person och egendom.
  4. Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
  5. Användning av tillbehör som inte säljs eller är rekommenderade av batteriladdarens tillverkare kan medföra risk för eldsvåda, elektriska stötar och personskador.
  6. Dra i kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur strömuttaget, för att minska risken för skador på nätkontakten och nätsladden.
  7. Se till att sladden är placerad så att inte någon trampar eller snubblar på den, eller att den på annat sätt utsätts för skador eller yttre påverkan.
  8. Använd inte laddaren om kontakten eller sladden är skadade. Byt ut delarna omedelbart.
  9. Använd inte laddaren om den har utsatts för ett kraftigt slag, tappats, eller på annat sätt skadats. Ta laddaren till en auktoriserad serviceverkstad.

  10. Plocka inte isär laddaren eller kraftkassetten. Ta dem till en auktoriserad serviceverkstad om de behöver ses över eller repareras. Felaktig sammansättning kan medföra risk för elektriska stötar och eldsvåda.

  11. Dra ur kontakten till laddaren innan underhåll eller rengöring utförs för att minska risken för elektriska stötar. Denna risk minskas inte genom att bara stänga av kontrollerna.
  12. Batteriladdaren är inte avsedd för att användas av småbarn och personer som lider av Ålderdomssvaghet utan tillsyn.
  13. Småbarn bör ha sådan tillsyn att de inte leker med batteriladdaren.

SÄRSKILDA ANVISNINGAR FÖR LADDARE OCH KRAFTKASSETT

  1. Ladda inte kraftkassetten när temperaturen är UNDER 10°C eller ÖVER 40°C.
  2. Försök inte använda en spänningsomvandlare, motordriven generator eller ett likströmsuttag.
  3. Låt ingenting täcka för eller täppa igen laddarens ventilationshål.
  4. Kortslut inte kraftkassetten:

(1) Vidrör inte kontakterna med något ledande material.
(2) Undvik att förvara kraftkassetten i en behållare som innehåller andra metallföremål som till exempel spikar, mynt o.d.
(3) Utsätt inte kraftkassetten för vatten eller regn.
En kortslutning av kraftkassetten kan medföra ett kraftigt spänningsflöde, överhettning, brännskador och även totalförstörelse av kraftkassetten.

  1. Förvara ej verktyget eller kraftkassetten på platser där temperaturen kan komma att uppnå eller överskrida 50°C.

  2. Bränn inte upp kraftkassetten även om den är kraftigt skadad eller totalt utsliten. Kraftkassetten kan explodera i eld.

  3. Var försiktig så att batteriet inte tappas, skakas om kraftigt eller slås emot andra föremål.

  4. Ladda inte kraftkassetten inuti en låda eller behållare av något slag. Kraftkassetten måste placeras på en plats med god ventilation under laddning.

SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER FÖR VERKTYGET

  1. Tänk på att verktyget alltid är i driftsläge efter- som det inte behöver kopplas till ett elektriskt uttag.

  2. Håll verktyget i de isolerade handtagen vid sådana arbeten där skär-/borrverktyget kan komma i kontakt med ledningsdragning som inte är synlig. Om verktyget kommer i direktkontakt med en strömförande ledning kommer även verktygets metalldelar att bli strömförande, vilket kan orsaka att operatören utsätts för elektrisk shock.

  3. Använd hörselskydd om verktyget ska användas under en längre period. Att vara utsatt för buller, med en hög intensitet, kan orsaka hörselskador.

  4. Använd en hård huvudbonad (skyddshjälm), skyddsglasögon och/eller ansiktsskydd. Det rekommenderas också starkt att du använder en andningsmask, och handskar med tjock stoppning.

  5. Se till att borret sitter fast ordentligt före arbetets början.

  6. Verktyget är konstruerat för att avge vibrationer under normal användning. Skruvarna kan lätt lossna och orsaka skador på verktyget och personolyckor. Kontrollera noggrant att skruvarna är åtdragna före arbetets början.

  7. Värm upp verktyget, vid arbete i kallt väder eller om verktyget inte har använts under en lång tid, genom att låta det gå utan belastning i flera minuter. Därmed löses smörjningen upp. Det är svårt att erhålla en bra slagborrning utan ordentlig uppvärmning.

  8. Se alltid till att du står stadigt.

  9. Se till att det inte står någon under dig, när du arbetar på hög höjd.

  10. Håll verktyget stadigt med båda händerna.

  11. Håll händerna på avständ från rörliga delar.

  12. Lämna inte verktyget när det går. Använd endast verktyget när det hålls i händerna.

  13. Rikta inte verktyget mot någon person i närheten under drift. Borret kan flyga ut och orsaka allvarliga personskador.

  14. Vidrör inte borret och delarna som sitter nära borret direkt efter avslutad användning; dessa delar kan vara oerhört varma, och orsaka brännskador.

SPARA DESSA ANVISNINGAR.

BRUKSANVISNING

Montering och demontering av kraftkassetten (Fig. 1)

- Stäng alltid av verktyget innan kraftkassetten sätts i eller tas ur.

- Tag bort kraftkassetten genom att dra av den från verktyget samtidigt som du skjuter på knappen på kassetten.

- Sätt på kraftkassetten genom att rikta in tungan på kraftkassetten mot skåran i verktygshuset, och sedan skjuta kassetten på plats. Skjut alltid in kassetten hela vägen tills den låses fast i läge med ett litet klick. Om du kan se den röda delen på knappens övre sida är kassetten inte helt fastlåst. Skjut på den helt tills den röda delen inte kan ses. I annat fall kan kassetten trilla av verktyget, och orsaka skador på dig själv eller någon i din närhet.

- Tvinga inte kraftkassetten i läge vid monteringen. Om kassetten inte lätt glider i läge, är den inte monterad på rätt sätt.

Laddning (Fig. 2)

  1. Koppla in batteriladdaren till din strömkälla. De två laddningslamporna kommer att blinka upprepade gånger med grönt ljus.
  2. Sätt i kraftkassetten i laddaren tills det tar stopp, inriktad mot laddarens ledspår. Locket för laddarens kontaktbleck öppnas när i kraftkassetten sätts i, och stängs när kraftkassetten tas ur.
  3. När kraftkassetten sätts i ändras färgen på laddningslamporna från grönt till rött, och laddningen påbörjas. Laddningslamporna fortsätter att lysa med stadigt sken under laddningen. En röd laddningslampa indikerar laddningstillståndet 0 – 80%, och två röda lampor indikerar 80 – 100%.
  4. När laddningen är avslutad ändras laddningslamporna från två röda till två gröna.
  5. Om du låter batteriet sitta kvar i laddaren efter att laddningen är klar, så övergår laddaren till dess läge för "strö- laddning (underhållsladdning)", vilket varar i ungefär 24 timmar.
  6. Koppla ur laddaren från strömkällan efter att laddningen är avslutad.
Batterityp Kapacitet (mAh) Antal cellerLaddningstid (DC24SA)Laddningstid (DC24WA)
BH2420 (Ni-MH) 2000 20 Ca 30 min. Ca55 min.
BH2433 (Ni-MH) 3300 20 Ca 60 min. Ca90 min.

Kylsystem (gäller endast för DC24SA)

- Laddaren är utrustad med en kylfläkt för varma batterier, i syfte att förbättra batteriets laddningsprestanda. Under kylning hörs det ett ljud från kylluften, men detta betyder inte att det är något fel på laddaren.

- Ett gult ljus blinkar som varning i följande fall.

  • Problem med kylfläkten.
  • Batteriet är inte tillräckligt avsvalnat, t. ex. på grund av att det är igensatt med damm.

Batteriet kan laddas även om den gula varningslampan blinkar. Laddningstiden blir dock längre än normalt i dessa fall.

Lyssna på ljudet från kylfläkten, och kontrollera ventilerna på laddaren och batteriet som ibland kan täppas igen med damm.

  • Kylsystemet fungerar normalt, även om inget ljud hörs från fläkten, så länge den gula varningslampan inte blinkar.
  • Se till att ventilerna på laddaren och batteriet alltid är rengjorda vid kylning.
  • Produkten bör skickas på reparation eller underhåll, om den gula varningslampan ofta blinkar.

Villkorsladdning (gäller endast för DC24SA)

Villkorsladdningen kan förlänga batteriernas livslängd, genom att automatiskt söka efter det optimala laddningsvillkoret för batteriet i varje enskilt fall.

Batterier som upprepade gånger används i något av följande tillstånd kommer att slitas ut snabbt, och den gula varningslampan kan börja blinka.

  1. Uppladdning av varma batterier.
  2. Uppladdning av kalla batterier.
  3. Uppladdning av redan fullt uppladdade batterier.
  4. Överurladdning av batterier (fortsatt användning av ett batteri som redan börjat ladda ur).
  5. Uppladdning med trasigt kylsystem.

Laddningstiden för dessa typer av batterier är längre än normalt.

Ströladdning (underhållsladdning)

Laddaren övergår till läget för "ströladdning (underhållsladdning)" om du lämnar kvar batteripaketet i laddaren, för att förhindra att batteriet laddas ur spontant efter en fulladdning, och batteripaketet kan därmed hållas fräscht och fulladdat.

Tips för att upprätthålla maximal livslängd för batteriet

  1. Ladda upp batteripaketet innan det är fullständigt urladdat.

Avbryt alltid arbetet som du utför med verktyget, och ladda upp batteripaketet, när du märker att kraften i verktyget minskar.

  1. Ladda aldrig ett fulladdat batteripaket.

Överladdning minskar batteriets livslängd.

  1. Ladda batteripaketet i rumstemperatur vid 10°C – 40°C.

Låt ett batteripaket, som har blivit varmt, svalna innan det laddas.

  1. Ladda upp kraftkassetten, av typ nickel metallhydrid, om du inte använder den på mer än sex månader.

OBSERVERA:

  • Batteriladdaren är avsedd för uppladdning av Makita kraftkassetter. Använd den aldrig för andra ändamål, eller för uppladdning av batterier från andra tillverkare.
  • När du laddar upp en ny kraftkassett, eller en kraftkassett som inte har använts under en längre tid, kan det inträffa den inte kan laddas upp fullt. Detta är normalt och tyder inte på något fel. Du kan ladda upp kraftkassetten fullt, efter att ha laddat ur och laddat upp den ett par gånger.
  • Om du laddar upp en kraftkassett från en verktygs som just har använts, eller en kraftkassett som har legat på en plats som är utsatt för direkt solljus under en längre tid, kan det inträffa att laddningslampan blinkar med rött ljus. Vänta i så fall ett litet tag. Laddningen påbörjas efter att kraftkassetten har svalnat tack vare kylfläkten som är inbggd i laddaren (gäller endast för DC24SA). Om batteriets temperatur är cirka 70°C så blinkar de två laddningslamporna med rött ljus, och om den är cirka 50°C – 70°C så blinkar en av laddningslamporna med rött ljus.
  • Om laddningslamporna blinkar med omväxlande rött och grönt ljus, så går det inte att ladda batteriet. Kontaktblecken på laddaren eller kraftkassetten är belagda med damm, eller så är kraftkassetten utsliten eller skadad.
  • Följande tillstånd indikerar att laddaren och/eller kraftkassetten är skadad. Be att få dem kontrollerade hos en av Makitas auktoriserade serviceverkstäder eller fabriksservicecenter.

1) Laddningslampan blinkar inte (grönt ljus) när batteriladdaren kopplas in till strömkällan.

2) Laddningslampan tänds eller blinkar inte (rött ljus) när batteriet sätts i laddarens öppning.

3) Laddningen är inte avslutad ens efter mer än två timmar efter det att det röda ljuset TÄNDS vid laddningens början.

Strömställarens funktion (Fig.3)

FÖRSIKTIGHET!

Kontrollera alltid att strömställaren fungerar normalt och återgår till det avstängda läget ("OFF"-läget) när den släpps innan kraftkassetten sätts i verktyget.

Tryck helt enkelt på strömställaren för att starta verktyget. Varvtalet ökar med ett ökat tryck på strömställaren. Släpp strömställaren för att stanna verktyget.

Rotationsomkopplarens funktion (Fig. 4)

FÖRSIKTIGHET!

  • Kontrollera alltid rotationsriktningen före användning.
  • Använd rotationsomkopplaren först efter att verktyget har stannat helt. Verktyget kan skadas om rotationsriktningen ändras innan verktyget har stannat.
  • Ställ alltid rotationsomkopplaren i neutralt läge när verktyget inte används.

Verktyget är utrustad med en rotationsomkopplare för att ändra rotationsriktningen. Tryck in rotationsomkopplaren från sida A för medurs rotation, och från sida B för moturs rotation. När rotationsomkopplaren står i neutralt läge kan strömställaren inte tryckas in.

Att välja driftläge

Borrning med rotation och slag (Fig. 5)

Tryck in låsknappen och vrid omkopplaren så att visaren står mot symbolen ⚫, för att borra i betong, murbruk, osv. Använd ett borr med hårdmetallspets.

Borrning endast med rotation (Fig. 6)

Tryck in låsknappen och vrid omkopplaren så att visaren står mot symbolen ⚫, för att borra i trä, metall och plastmaterial. Använd ett spiralborr eller träborr.

Tryck in låsknappen och vrid omkopplaren så att visaren står mot symbolen ⏻, för huggmejsling, spånmejsling och demoleringsarbeten. Använd en körnare, huggmejsel, spånmejsel, e.d.

FÖRSIKTIGHET:

  • Vrid inte på omkopplaren när verktyget går. Verktyget skadas.
  • Se till att omkopplaren alltid står helt i ett av de tre driftslägena, för att undvika en alltför snabb förslitning av driftslägets omkopplingsmekanism.

Montering och demontering av verktyg

Viktigt!

Se alltid till att verktyget är avstängd och kraftkassetten borttagen innan verktyget monteras eller demonteras.

Rengör verktygskaftet, och applicera verktygsoljan som medföljer på skaftet innan verktyget monteras. (Fig. 8)

För in verktyget i verktyget. Vrid verktyget och tryck in det tills det fastnar. (Fig. 9)

Tag bort verktyget om det inte går att trycka in. Fäll ner chuckkåpan ett par gånger. Montera sedan verktyget igen. Vrid verktyget och tryck in det tills det fastnar. (Fig. 10)

Kontrollera alltid att verktyget sitter fast ordentligt efter monteringen genom att försöka dra ut det.

Demontera verktyget genom att fälla ner chuckkåpan hela vägen och dra ut verktyget. (Fig. 11)

Djupanslag (Fig. 12)

Djupanslaget är praktiskt att använda vid borrning av hål med samma djup. Lossa vingskruven och justera anslaget till önskat djup. Drag åt vingskruven ordentligt efter inställningen.

OBSERVERA:

Djupanslaget kan inte användas i det läge där det slår emot växelhuset/verktygshuset.

Sidogrepp (Fig. 13)

FÖRSIKTIGHET:

Använd alltid sidogreppet för säker drift vid borrning i betong, murverk el. dyl.

Sidogreppet kan svängas runt till endera sidan för att underlätta handhavandet av verktyget i varje läge. Lossa sidogreppet genom att vrida det moturs, sväng det till önskat läge och dra sedan åt det genom att vrida det medurs.

Vinkelinställning

(vid huggmejsling, spånmejsling och demolering)

Viktigt!

Se alltid till att verktyget är avstängd och kraftkassetten borttagen innan verktyget monteras eller demonteras.

Tryck in låsknappen och vrid omställarspaken så att pilen pekar mot symbolen ○ för att ändra verktygsvinkeln. Vrid verktyget till önskad vinkel. (Fig. 14)

Tryck in låsknappen och vrid omställarspaken så att pilen pekar mot symbolen ⏻. (Fig.15)

Kontrollera sedan att verktyget är ordentligt fäst genom att vrida en aning på det.

Drift

FÖRSIKTIGHET:

  • Sätt alltid i kraftkassetten hela vägen tills den låses fast i läge. Om du kan se den röda delen av knappens övre del är den inte låst ordentligt. För in kassetten tills den röda delen inte kan ses. I annat fall kan kraftkassetten trilla ur maskinen av misstag, och orsaka skador på dig själv eller någon in din omgivning.
  • Se alltid till att kraftkassetten är stadigt fastlåst, vid arbeten där maskinen hålls över huvudet, så att den inte trillar ur maskinen. I annat fall kan kraftkassetten trilla ur maskinen av misstag, och orsaka skador på dig själv eller någon in din omgivning.

Slagborrning (Fig. 16)

Ställ omkopplingsspaken mot symbolen 📇. Placera borret där hålet ska vara och tryck sedan på strömställaren. Tvinga inte verktyget. Ett lätt tryck ger bästa resultat. Håll verktyget i läge och undvik att låta det glida iväg från hålet.

Tryck inte mer på verktyget även om hålet sätts igen av borrspån och andra partiklar. Låt istället verktyget gå obelastad och för sedan ut borret från hålet. Genom att upprepa denna procedur ett flertal gånger rensas hålet från skräp.

FÖRSIKTIGHET:

När borret börjar bryta igenom betong, eller om borret slår emot armeringsjärn ingjutet i betong kan verktyget kasta eller på annat sätt uppföra sig farligt. Upprätthåll god balans, stå säkert med fötterna och håll verktyget i ett stadigt grepp med båda händerna för att förhindra farliga rörelser eller kast.

Vridmomentsbegränsare

Vridmomentsbegränsaren aktiveras när ett visst vridmoment uppnåtts. Motorn frikopplas från drivaxeln. När detta inträffar slutar verktyget att rotera.

FÖRSIKTIGHET:

Stäng genast av verktyget så snart vridmomentsbegränsaren aktiveras. Detta förhindrar att verktyget slits ut i förtid.

Huggmejsling/Spånmejsling/Demolering (Fig. 17)

Ställ omkopplingsspaken mot symbolen. Håll verktyget stadigt med båda händerna. Sätt på verktyget och tryck lätt mot verktyget så att det inte hoppar omkring okontrollerat. Ett överdrivet hårt tryck mot verktyget ökar inte effektiviteten.

Borrningsdrift (Fig. 18)

Använd den separata borrchucksatsen. Se avsnittet "Montering och borttagning av borr", som beskrivs på föregående sida, när borrchucken ska monteras. Du kan borra upp till 13 mm diameter i metall, och upp till 27 mm diameter i trä.

Ställ omkopplaren så att visaren står mot symbolen √. Använd borrolja vid borrning i metall. Undantaget är mässing, som ska borras torrt.

FÖRSIKTIGHET:

  • Ett överdrivet tryck mot verktyget påskyndar inte borrningen. I själva verket leder det överdrivna trycket endast till att borrets spets förstörs, verktygets funktion försämras och dess arbetsliv förkortas.
  • Använd aldrig "rotation med slag" när borrchuckfästet är monterat på verktyget. Borrchuckfästet kan skadas.

Blåsboll (Fig. 19)

Använd blåsbollen för att göra rent hålet.

Dammuppsamlare (Fig. 20)

Använd dammuppsamlaren för att förhindra att damm faller på verktyget och på dig själv när du utför borrningsarbeten ovanför huvudet. Anslut dammuppsamlaren på borret. Storleken på borr som dammuppsamlaren kan anslutas till är enligt följande.

Borrdiameter (mm)
Dammuppsamlare 5 6 –14,5
Dammuppsamlare 9 12 –16

Verktygsfot

Tag bort foten när du använder kraftkassett B2417. Detta gör det lättare att hålla verktyget på plats. (Fig. 21) Sätt på foten när du använder kraftkassett B2430. Detta gör det lättare att hålla verktyget på plats. (Fig.22)

UNDERHÅLL

FÖRSIKTIGHET:

Tillse alltid att verktyget är frånkopplat och att kraftkassetten tagits ur verktyget innan Du utför arbete på det.

Utbyte av kolborstar (Fig.23 och24)

Tag ur och kontrollera kolborstarna regelbundet. Byt ut dem när de har slitits ner till slitgränsmarkeringen. Håll kolborstarna rena, och se till att de kan röra sig fritt i hållarna. Båda kolborstarna ska bytas ut på en gång. Använd endast identiska kolborstar.

Använd en skruvmejsel för att ta bort kolborsthållarnas lock. Tag ur de slitna kolborstarna, sätt i de nya och sätt tillbaka kolborsthållarnas lock.

För att bibehålla produktens säkerhet och tillförlitlighet, bör alltid reparationer, underhållsservice och justeringar utföras av auktoriserad Makita serviceverkstad.

NORSK

Monter foten när batteri B2430 benyttes.

Dessa tillbehör eller tillsatser rekommenderas endast för användning tillsammans med din Makita maskin som specifieras i denna bruksanvisning. Användning av andra tillbehör eller tillsatser kan medföra risk för personskador. Tillbehören och tillsatserna får endast användas på lämpligt och där för avsett sätt.

N T I L B E H ∅ R

NB!

Under eget ansvar deklarerar vi härmed att denna produkt överensstämmer med följande standardiseringar och standardiserade dokument,

EN50260, EN55014

i enlighet med EG-direktiven 89/336/EEC och 98/37/EC.

NORSK

EUs SAMSVARS-ERKLÆRING

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende standard eller standardiserte dokumenter:

EN50260, EN55014,

i samsvar med Råds-direktivene, 89/336/EEC og 98/37/EC.

SUOMI

VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA

Under eget ansvar deklarerar vi härmed att denna produkt överensstämmer med följande standardiseringar och standardiserade dokument.

i enlighet med EG-direktiven 73/23/EEC och 89/336/EC.

NORSK

EUs SAMSVARS-ERKLÆRING

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende standard eller standardiserte dokumenter:

Buller och vibration

De typiska A-vägda bullernivåerna är

ljudtrycksnivå: 89 dB (A)

ljudeffektnivå: 102dB (A)

– Använd hörselskydd –

Det typiskt vägda effektivvärdet för acceleration är 9 m/s ^2 .

NORSK

Støy og vibrasjon

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : MAKITA

Modell : BHR202RFX

Kategori : Borrmaskin