PWC 91271 W (EU) INDESIT

PWC 91271 W (EU) - Máquina de lavar INDESIT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PWC 91271 W (EU) INDESIT em formato PDF.

Page 25
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INDESIT

Modelo : PWC 91271 W (EU)

Categoria : Máquina de lavar

Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PWC 91271 W (EU) - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PWC 91271 W (EU) da marca INDESIT.

MANUAL DE UTILIZADOR PWC 91271 W (EU) INDESIT

Desembalar e nivelar

Ligações hidráulicas e eléctricas

Primeiro ciclo de lavagem

Descrição da máquina de lavar roupa e

Seleccione a centrifugação

Precauções e conselhos, 33

Sistema de balanceamento da carga

Manutenção e cuidados, 34

Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica

Limpar a máquina de lavar roupa

Limpar a gaveta dos detergentes

Cuidados com a porta de vidro e o tambor

Verificar o tubo de alimentação de água

Anomalias e soluções, 35

PT PWC 91271 W Instruções para utilização

MÁQUINA DE LAVAR ROUPA26

! É importante guardar este manual para poder consultá-lo

a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou

transferida, certifique-se que este manual permaneça com

a máquina para informar o novo proprietário acerca do seu

funcionamento e das respectivas advertências.

! Leia com atenção estas instruções: há importantes in-

formações acerca da instalação, da utilização e da segu-

Desembalar e nivelar Desembalar 1. Tire a máquina de lavar roupa da embalagem.

transporte. Se estiver danificada não efectue a sua ligação

e contacte o revendedor.

3. Tire os 4 parafusos de

protecção para o transpor-

te e a borrachinha com o

respectivo calço, situados

na parte traseira (veja a

4. Tampe os furos com as tampas em plástico fornecidas.

5. Guarde todas as peças: se for necessário transportar a

máquina de lavar roupa, terão de ser montadas outra vez.

! Embalagens não são brinquedos para as crianças! Nivelamento 1. Instale a máquina de lavar roupa sobre um pavimento

plano e rígido, sem encostá-la em paredes, móveis nem

2. Se o pavimento não for

perfeitamente horizontal,

para compensar qualquer

irregularidade, desatarraxe

ou atarraxe os pés diantei-

ros (veja a figura); o ângulo

de inclinação, medido no

plano de trabalho, não deve

Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máquina e

evita vibrações, ruídos e deslocamentos durante o funcio-

namento. Se houver tapete ou alcatifa, regule os pés em

modo que embaixo da máquina de lavar roupa deixe um

espaço suficiente para ventilação.

Ligações hidráulicas e eléctricas Ligação do tubo de alimentação da água 1. Realize a ligação do tubo

de alimentação parafu-

sando-o a uma torneira

de água fria com bocal de

rosca de 3/4 gás (veja a

Antes de realizar esta

ligação, deixe a água escor-

rer até estar límpida.

2. Ligue o tubo de alimen-

tação na máquina de lavar

roupa atarraxando-o no

apropriado fornecimento da

água, na parte traseira, em

cima à direita (veja a figura).

3. Tome cuidado para o tubo não ser dobrado nem esma-

! A pressão hídrica da torneira deve ser entre os valores da

tabela dos Dados técnicos (veja a página ao lado).

! Se o comprimento do tubo de alimentação não for sufi-

ciente, contacte uma oficina especializada ou um técnico

! Nunca utilize tubos já usados.

! Utilize aqueles fornecidos com a máquina.

27 Ligação do tubo de descarga

Ligue o tubo de descar-

ga, sem dobrá-lo, a um

conduto de descarga ou a

uma descarga de parede

colocados entre 65 e 100

em alternativa, coloque na

beira de um lavabo ou de

uma banheira, prendendo

! É desaconselhado empregar tubos de extensão; mas se

for indispensável, a extensão deve ter o mesmo diâmetro

do tubo original e não medir mais de 150 cm de compri-

mento. Ligação eléctrica Antes de ligar a ficha na tomada eléctrica, certifique-se

• a tomada tenha uma ligação à terra e seja nos termos

• a tomada tenha a capacidade para suportar a carga

máxima de potência da máquina, indicada na tabela dos

Dados técnicos (veja ao lado);

• a tensão de alimentação seja entre os valores indicados

na tabela dos Dados técnicos (veja ao lado);

• a tomada seja compatível com a ficha da máquina de

lavar roupa. Se não for, substitua a tomada ou a ficha.

! Esta máquina de lavar roupa não deve ser instalada ao

aberto, nem mesmo abrigada, porque é muito perigoso

deixá-la exposta à chuva e às tempestades.

! Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa, o

acesso à tomada eléctrica deve ser fácil.

! Não empregue extensões nem fichas múltiplas.

! O cabo não deve ser dobrado nem apertado.

! O cabo de alimentação deve ser substituído somente por

técnicos autorizados.

Atenção! O fabricante declina toda a responsabilidade se

estas regras não forem respeitadas.

Primeiro ciclo de lavagem

Depois da instalação, antes de usar, efectue um ciclo de

lavagem com detergente mas sem roupa, defina o progra-

Dados técnicos ModeloPWC 91271 WMedidas largura 59.5 cmaltura 85 cmprofundidade 60 cmCapacidade de 1 a 9 kg Ligações eléctri- cas veja a placa das características técnicas colocada na máquinaLigações hídricaspressão máxima 1 MPa (10 bar)pressão mínima 0.05 MPa (0.5 bar)capacidade do tambor 62 litrosVelocidade da centrifugaçãoaté 1.200 rotações por minutoProgramas de controlo confor-me as directivas 1061/2010 e 1015/2010programa 2; temperatura 60°C e 40°C.Esta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Directivas Comunitárias: - 2004/108/CE (Compatibilidade Electro-magnética) - 2002/96/CE- 2006/95/CE (Baixa Tensão)28

seleccionar as funções disponíveis. O indicador lumino-

gação ou desactivá-la (veja “Personalizações”).

Tecla de TEMPERATURA: para definir a temperatura ou

a lavagem a frio (veja “Personalizações”).

Tecla de INÍCIO POSTERIOR Atrasa o início da máquina de até 9 horas. Carregue

várias vezes na tecla até acender-se o indicador luminoso

correspondente ao atraso desejado. Ao carregar na tecla

pela quarta vez, desactivará a opção.

Obs.: Depois de ter carregado na tecla START/PAUSE,

será possível mudar o valor do atraso somente para

diminui-lo até iniciar o programa configurado.

! É activo com todos os programas.

Indicadores LUMINOSOS DE AVANÇO DO CICLO:

para seguir o estado do avanço do programa de lavagem.

Indicador luminoso PORTA BLOQUEADA: para saber se

a porta de vidro pode ser aberta (veja a página ao lado).

Tecla com indicador luminoso START/PAUSE: para acti-

var os programas ou interrompê-los momentaneamente.

Obs.: para colocar em pausa a lavagem em curso, car-

regar nesta tecla, o respectivo indicador luminoso ficará

intermitente com uma luz laranja enquanto aquele da fase

em curso ficará aceso fixo. Se o indicador PORTA BLO-

QUEADA estiver apagado, será possível abrir a porta de

vidro (aguarde aproximadamente 3 minutos).

Para fazer iniciar a lavagem do ponto em que foi interrom-

pida, carregar novamente nesta tecla.

Modalidade de Stand by

Esta máquina de lavar roupa, em conformidade com as

novas normas sobre a economia energética, dispõe de

um sistema de desligação automática (stand by) que entra

em função aproximadamente 30 minutos depois, no caso

de inutilização. Carregue brevemente no botão ON-OFF e

aguarde até a reactivação da máquina.

Consumo em off-mode: 1W Consumo em Left-on: 1W Descrição da máquina de lavar

roupa e como iniciar um programa Indicadores LUMINOSOS DE AVANÇO DO CICLO Indicador luminoso

Os indicadores luminosos fornecem informações impor-

Vejamos o que significam:

Se tiver sido activada a função “Início posterior” (veja “Perso-

nalizações”) depois de ter iniciado o programa, começará

a lampejar o indicador luminoso relativo ao atraso selec-

Com o passar do tempo será mostrado a atraso restante,

mediante o respectivo indicador luminoso aceso intermi-

Depois de ter passado o tempo de atraso seleccionado,

começará o programa estabelecido.

Indicadores luminosos fase em curso

Uma vez seleccionado e iniciado o ciclo de lavagem de-

sejado, os indicadores luminosos se acenderão progressi-

vamente para indicar o estado de avanço:

Teclas função e respectivos indicadores lumino-

Ao seleccionar uma função o respectivo indicador lumino-

Se a função seleccionada não for compatível com o pro-

grama definido, o indicador luminoso se acenderá intermi-

tente e a função não será activada.

Se a função seleccionada não for compatível com uma

outra programada anteriormente, o indicador luminoso

relativo à primeira função seleccionada irá piscar e será

activada somente a segunda, o indicador luminoso da

função activada acender-se-á.

Nota: se a opção estiver activa, qualquer outra opção

não compatível não poderá ser activada.

Indicador luminoso porta bloqueada

O indicador luminoso aceso indica que a porta está

trancada para impedir a aberturas; para abrir a porta é

necessário que o indicador luminoso se apague (aguarde

aproximadamente 3 minutos). Para abrir a porta durante

a realização de um ciclo, carregar no botão START/PAU-

SE; se o indicador luminoso PORTA BLOQUEADA estiver

apagado será possível abrir a porta.

! A intermitência rápida dos indicadores luminosos das

“Opções” e de START/PAUSE junto com a ligação dos in-

dicadores da “fase em curso” e de “PORTA BLOQUEADA”

sinalizam uma anomalia (consulte “Anomalias e soluções”).

1. Ligue a máquina de lavar roupa, carregando na tecla ON/OFF. Todos os indicadores luminosos se acenderão por alguns

segundos, em seguida ficarão acesos os indicadores relativos às configurações do programa seleccionado e o indicador

luminoso START/PAUSE ficará intermitente.

2. Coloque a roupa dentro da máquina e feche a porta.

3. Seleccione mediante o selector de PROGRAMAS o programa que desejar.

4. Seleccione a temperatura de lavagem (veja as “Personalizações”).

5. Seleccione a velocidade de centrifugação (veja as “Personalizações”).

6. Colocar detergentes e aditivos (veja “Detergentes e roupa”).

7. Seleccionar as funções desejadas.

8. Iniciar o programa carregando na tecla START/PAUSE e o respectivo indicador luminoso permanecerá aceso fixo de cor

azul. Para anular o ciclo programado, colocar a máquina em pausa carregando na tecla START/PAUSE e escolher um novo

9. No fim do programa, irá iluminar-se o indicador . Quando o indicador PORTA BLOQUEADA estiver apagado, será

possível abrir a porta de vidro (aguarde aproximadamente 3 minutos). Retire a roupa lavada de dentro e deixe a porta entre-

aberta para deixar o tambor enxugar-se. Para desligar a máquina de lavar roupa, mete na tecla de ON/OFF.

Descrição do Programa

Programas para todos os dias

Algodão Pré-lavagem 90°C: peças brancas extremamente sujas. 90° 1200

Algodão: brancos e coloridos resistentes muito sujos. 90° 1200 -

Algodão (1): brancos e coloridos resistentes muito sujos. 60° 1200 -

Algodão (1-2): brancos e coloridos delicados pouco sujos. 40° 1200 -

Algodão: brancos e coloridos resistentes muito sujos. 60° 1200 -

Sintéticos: coloridos resistentes muito sujos. 60° 800 -

Sintéticos (4): coloridos resistentes muito sujos. 40° 800 -

Mix-Cool 30’: para refrescar rapidamente roupas levemente sujas (não é

indicado para lã, seda e roupas que deve ser lavadas à mão).

Edredões: para peças com anchimento em plumas de ganso. 30° 1000 -

Centrifugação - 1200 - - - - 9 - - - 16

Descarga - 0 - - - - 9 - - - 2

A duração do ciclo indicada no visor ou no manual é uma estima calculada com base nas condições padrão. O tempo efectivo

poderá variar a depender de vários factores, tais como a temperatura e a pressão da água em entrada, a temperatura ambiental, a

quantidade de detergente, a quantidade e o tipo de carga, o balanceamento da carga e as opções adicionais seleccionadas.

Para todos Test Institutes:

1) Programa de controlo segundo a directiva 2010/1061: configurar o programa 2 com uma temperatura de 60ºC e 40°C.

Este ciclo é adapto para lavar uma carga de algodão normalmente suja e é o mais eficiente em termos de consumo combinado de ener-

gia e de água, para lavar a 60ºC e 40°C. A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada.

2) Programa longo para algodão: configurar o programa 2 com uma temperatura de 40ºC.

3) Programa curto para algodão: configurar o programa 4 com uma temperatura de 40ºC.

4) Sintético programa junto: configurar o programa 5 com uma temperatura de 40ºC.PT

Seleccione a temperatura

Pressionando a tecla TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas).

A temperatura pode ser diminuída até a lavagem a frio ( ).

A máquina impedirá automaticamente a configuração de uma temperatura superior à máxima prevista para cada um dos

Seleccione a centrifugação

Pressionando a tecla CENTRIFUGAÇÃO para seleccionar a velocidade de centrifugação do programa seleccionado.

As velocidades máximas que há para os programas são:

Programas Velocidade máxima

Algodão 1200 rotações por minuto

Sintéticos 800 rotações por minuto

Lã 800 rotações por minuto

Seda somente descarga

A velocidade de centrifugação pode ser diminuída, ou excluída se seleccionar o símbolo .

A máquina impedirá automaticamente a realização de uma centrifugação superior à máxima de cada um dos programas.

As várias funções de lavagem da máquina de lavar roupa possibilitam obter-se a limpeza e o branco que desejar.

Para activar as funções:

1. mete na tecla relativa à função desejada;

2. o respectivo indicador luminoso acende-se para avisar que a função está activada.

Observação: Se um indicador luminoso acender-se intermitente, significa que a respectiva função não pode ser selecciona-

da para o programa definido.

A tecnologia de “PRIME” optimiza, conforme as peças inseridas no tambor, o consumo de energia, água e tempo. Além disto, ao carre-

gar na tecla é possível seleccionar a opção:

- Water (Água): consente reduzir o consumo de água sem renunciar a ter resultados impecáveis (recomendada para peças

demasiadamente sujas).

- Energy (Energia): opção configurada automaticamente por “PRIME”, reduz o consumo de energia (recomendada para

peças normalmente sujas).

- Time (Tempo): consente reduzir a duração da lavagem (recomendada para peças pouco sujas).

! Pode ser activada somente nos programas 1, 2, 3, 4, 5 (os três níveis) e 6, 7, 8 (níveis - Energy e - Time).

Seleccionando esta opção aumenta-se a eficácia da enxaguamento, e garante-se a máxima remoção do detergente. É útil

para quem tem a pele particularmente sensível.

! Não pode ser activada nos programas 8, , .

Seleccionando esta função, a lavagem e a centrifugação serão oportunamente modificadas para reduzir a formação de ru-

gas. No fim do ciclo, a máquina de lavar roupa efectuará lentas rotações do tambor; o indicador luminoso da função “Engo-

mar Fácil” e aquele de START/PAUSE ficarão intermitentes (o primeiro azul, o segundo âmbar) e o indicador luminoso “END”

ilumina-se. Para terminar o ciclo, carregar no botão START/PAUSE ou na tecla “Engomar Fácil”. Nos programas

10-12 a máquina terminará o ciclo com a roupa de molho e os indicadores luminoso da função “Engomar Fácil” e o de

START/PAUSE irão piscar. Para descarregar a água e poder retirar a roupa é necessário carregar na tecla START/PAUSE ou

na tecla “Engomar Fácil”.

! Não pode ser activada nos programas 8, 9, 13, , .

Ciclo branqueador adequado para eliminar as nódoas mais resistentes. Coloque lixívia na gaveta adicional 4 (veja “Ciclo para

! Não pode ser activada nos programas 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, , .

PT Detergentes e roupa

Gaveta dos detergentes

O bom resultado da lavagem depende também do emprego da

dose certa de detergente: com excessos não se lava de maneira

mais eficaz, mas contribui-se para formar crostas nas peças

internas da máquina de lavar roupa e poluir o meio ambiente.

! Não use detergentes para lavagem à mão, porque formam

! Usar detergentes em pó para roupas de algodão brancas

e para a pré-lavagem e para lavagens com temperatura

! Seguir as indicações fornecidas pelo produtor na embala-

Tire a gaveta dos detergentes e deite o detergente ou o

aditivo da seguinte maneira:

gaveta 1: Detergente

para pré-lavagem (em pó)

Antes de deitar detergente

verifique se há dentro a ga-

gaveta 2: Detergente para

lavagem (em pó ou líquido)

O detergente líquido deve ser

deitado somente depois da

máquina ter arrancado.

gaveta 3: Aditivos (ama-

O aditivo amaciador não deve ultrapassar a grade.

gaveta adicional 4: Água de Javel

Ciclo para branquear

! A Lixívia tradicional pode ser utilizada para tecidos resi-

stentes brancos, enquanto que a delicada pode ser utilizada

para tecidos coloridos, sintéticos e para lã. Coloque a gaveta

adicional 4, fornecida, na gaveta 1. Quando deitar a lixívia,

certifique-se de que não ultrapasse o nível “máx.” indicado

no pino(veja a figura). Para branquear somente, deite lixívia

na gaveta adicional 4, escolha o programa “Enxaguamento”

e seleccione a função “Anti-mancha” . Para branquear

durante a lavagem deite detergente e os aditivos, defina o

programa que desejar e seleccione a função “Anti-mancha”

. Se utilizar a gaveta adicional 4 exclui-se a pré-lavagem.

• Divida a roupa em função:

- do tipo de tecido / do símbolo na etiqueta.

- das cores: separe as peças coloridas das brancas.

• Esvazie as algibeiras e verifique se há botões soltos.

• Não ultrapasse os valores indicados que se referem ao

peso da roupa enxuta:

Jeans: vire do avesso as roupas antes de lavar e use um

detergente líquido. Utilize o programa 6.

Camisas: utilize o programa específico 7 para lavar camisas

de vários tipos de tecido e cores. Garante a máxima cura

minimizando a formação de dobras.

Mix-Cool 30’: foi estudado para em pouco tempo lavar peças

levemente sujas: leva apenas 30 minutos e, desta maneira,

economiza energia e tempo. Se regular o programa 8 será

possível lavar juntos tecidos de natureza diferente (excepto lã

e seda), com uma carga máxima de 3 Kg.

Lã: O ciclo de lavagem “Lã” desta máquina de lavar roupa foi

testado e aprovado pela Woolmark Company para a lavagem

de vestuário em lã classificado como “lavável à mão”, desde que

a lavagem seja executada de acordo com as instruções indica-

das na etiqueta da peça e com as indicações fornecidas pelo

produtor da máquina de lavar roupa.

Seda: utilize o programa específico 10 para lavar todas

as roupas de seda. Aconselha-se o uso de um detergente

específico para tecidos delicados.

Cortinas: dobre-as bem e coloque-as dentro de uma fronha

ou de um saquinho de rede. Utilize o programa 10.

Edredões: para lavar peças com enchimento de plumas

de ganso de casal ou de solteiro (com peso inferior a

3 kg), travesseiros, jaquetas, utilizar o programa específico

11 “Edredões”. Recomenda-se colocar as peças no tambor

dobrando as suas pontas para dentro (veja as figuras) e de

não superar os ¾ do volume do próprio tambor. Para obter

óptimos resultados de lavagem recomenda-se utilizar o de-

tergente líquido dosado na gaveta dos detergentes.

Outwear (programa 12) foi estudado par lavar tecidos hidrorepe-

lentes e anoraques (por ex. Goretex, poliéster, nylon); para obter

os melhores resultados, utilize detergente líquido e use uma dose

adequada para a meia carga; pré-tratar os punhos, colarinhos

e manchas; não use amaciador ou detergente com amaciador.

Com este programa não se podem lavar os edredões embutidos.

Sport Shoes (programa 13) foi estudado para lavar calçados

desportivos; para obter os melhores resultados não lave mais

de 2 pares por ciclo.PT

• Eliminação do material de embalagem: obedeça os

regulamentos locais, de maneira que as embalagens

possam ser reutilizadas.

• A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de

resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos, prevê

que os electrodomésticos não devem ser escoados no

fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos

desactualizados devem ser recolhidos separadamente

para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos

materiais que os compõem e impedir potenciais danos

para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo

constituído por um contentor de lixo barrado com uma

cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma

a recordar a obrigatoriedade de recolha separada.

Os consumidores devem contactar as autoridades

locais ou os pontos de venda para solicitar informação

referente ao local apropriado onde devem depositar os

electrodomésticos velhos.

Precauções e conselhos

! Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada

em conformidade com os regulamentos internacionais de

segurança. Estas advertências são fornecidas por razões

de segurança e devem ser lidas com atenção.

• Este aparelho foi projectado exclusivamente para um

• O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclu-

indo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou

mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimen-

tos, salvo se supervisionadas ou se tiverem recebido

instruções sobre a utilização do dispositivo por parte

de uma pessoa responsável pela sua segurança. As

crianças devem ser mantidas sob vigilância para evitar

que brinquem com a máquina.

• Esta máquina de lavar roupa deve ser utilizada somente

por pessoas adultas e conforme as instruções apresen-

• Não toque na máquina com os pés descalços nem com

as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

• Não puxe o cabo eléctrico para tirar a ficha da tomada,

pegue a ficha mesmo.

• Não abra a gaveta dos detergentes enquanto a máquina

estiver a funcionar.

• Não toque a água de descarga, que poderá chegar a

• Em nenhum caso force a porta para abri-la: poderá da-

nificar o mecanismo de segurança que a protege contra

aberturas acidentais.

• Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecani-

smos internos para tentar reparar.

• Verifique sempre que criança não se aproximem da

máquina a funcionar.

• Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer-se.

• Se for preciso deslocá-la, são precisas pelo menos duas

ou três pessoas, com a máxima atenção. Nunca sozinho

porque a máquina é muito pesada.

• Antes de colocar a roupa verifique que o tambor esteja vazio.

Sistema de balanceamento da carga

Antes de cada centrigfugação, para evitar vibrações

excessivas e para distribuir a carga em modo uniforme, o

tambor efectua algumas rotações a uma velocidade leve-

mente superior àquela de lavagem. Se no fim de repeti-

das tentativas a carga ainda não estiver correctamente

balanceada, a máquina efectuará a centrifugação com

uma velocidade inferior àquela prevista. No caso de um

excessivo desbalanceamento, a máquina de lavar roupa

efectuará a distribuição ao invés da centrifugação. Para fa-

vorecer uma melhor distribuição da carga e o seu correcto

balanceamento, aconselha-se misturar peças grandes

com peças pequenas.34

PT Manutenção e cuidados 2. desenrosque a tam-pa girando-a no sentido anti-horário (veja a figura). é normal que perca um pouco de água;3. limpe o interior com cuidado;4. enrosque outra vez a tampa;5. monte outra vez o painel, certifique-se, antes de empurrá-la na máquina, que os ganchos foram colocados nas respectivas ranhuras. Verificar o tubo de alimentação de água Verifique o tubo de alimentação pelo menos uma vez por ano. Se houver rachaduras ou fendas, será necessário substitui-lo: durante as lavagens as fortes pressões podem provocar repentinas quebras. ! Nunca utilize tubos já usados.

Interromper a alimentação de água e

de corrente eléctrica • Feche a torneira da água depois de cada lavagem. De-sta maneira diminuiu-se o desgaste do sistema hidráu-lico da máquina de lavar roupa e elimina-se o risco de inundação.• Tire a ficha da tomada eléctrica quando for limpar a máquina de lavar roupa e durante os trabalhos de ma-nutenção. Limpar a máquina de lavar roupa A parte externa e as peças em borracha podem ser limpas com um pano molhado com água morna e sabão. Não empregue solventes nem abrasivos. Limpar a gaveta dos detergentes Para extrair a gaveta, pres-sione a lingueta (1) e puxe para fora (2) (veja a figura).Lave-a com água corrente; esta limpeza deve ser efec-tuada frequentemente. Cuidados com a porta de vidro e o tambor • Deixe a porta sempre entreaberta para evitar que se formem odores desagradáveis. Limpar a bomba Esta máquina de lavar roupa é equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção. Entretanto pode acontecer que pequenos objectos (moedinhas, botões) caiam na pré-câmara que protege a bomba, situada na parte inferior da mesma. ! Certifique-se que o ciclo de lavagem tenha terminado e tire a ficha da tomada.Para obter acesso à pré-câmara:1. remova o painel de co-bertura no lado anterior da máquina empurrando para o centro, em seguida em-purre para baixo de ambos os lados e remova-o (veja as figuras).

Anomalias e soluções

Pode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica

(veja “Assistência”), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com ajuda da seguinte lista.

A máquina de lavar roupa não liga.

O ciclo de lavagem não inicia.

A máquina de lavar roupa não car-

rega a água (o indicador luminoso

da primeira fase de lavagem pisca

A máquina de lavar roupa carrega e

descarrega água continuamente.

A máquina de lavar roupa não

descarrega ou nem realiza centri-

muito durante a centrifugação.

Os indicadores luminosos das

“funções” e o indicador luminiso de

“START/PAUSE” piscam e um dos

indicadores da “fase em curso” e de

“porta bloqueada” ficam acesos fixos.

Está a formar-se demasiada espuma.

Possíveis causas / Solução:

• A ficha não está colocada na tomada eléctrica, ou não o suficiente para haver

• Em casa não há corrente.

• A porta de vidro não está bem fechada.

• O botão ON/OFF não foi pressionado.

• O botão START/PAUSE não foi pressionado.

• A torneira da água não está aberta.

• Foi programado um início posterior.

• O tubo de alimentação de água não está ligado na torneira.

• O tubo está dobrado.

• A torneira da água não está aberta.

• Está a faltar água em casa.

• Não há suficiente pressão.

• O botão START/PAUSE não foi pressionado.

• O tubo de descarga não está instalado entre 65 e 100 cm de altura do chão (veja

• A ponta do tubo de descarga está imersa na água (veja “Instalação”).

• Da descarga na parede não foi sangrado o ar.

Se depois destas verificações o problema não for resolvido, feche a torneira da água,

desligue a máquina de lavar roupa e chame a assistência técnica. Se a morada

encontrar-se nos últimos andares de um edifício, é possível que aconteçam fenó-

menos de sifão por causa dos quais a máquina de lavar roupa carrega e descarrega

água continuamente. Para eliminar este inconveniente, há a disposição no comércio

apropriadas válvulas contra o efeito sifão.

• No programa não há descarga: com alguns programas será necessário iniciar

a descarga manualmente.

• Está activada a opção “Engomar Fácil: para completar o programa carregue

na tecla START/PAUSE (veja “Programas e opções”).

• O tubo de descarga está dobrado (veja “Instalação”).

• A conduta de descarga está entupida.

• O tambor, no momento da instalação, não foi liberado correctamente (veja

• A máquina não está nivelada (veja “Instalação”).

• A máquina está apertada entre móveis e parede (veja “Instalação”).

• O tubo de alimentação da água não está bem enroscado (veja “Instalação”).

• O gaveta dos detergentes está entupida (para limpá-la veja “Manutenção e

• O tubo de descarga não está fixado correctamente (veja “Instalação”).

• Desligue a máquina e tire a ficha da tomada, aguarde aproximadamente 1

minuto e volte a ligá-la.

Se a anomalia persistir, contacte a Assistência Técnica.

• O detergente não é específico para máquina de lavar roupa (deve haver a escrita “para

máquina de lavar”, “à mão e para máquina de lavar” ou similares).

• A dose foi excessiva.36

Antes de contactar a Assistência Técnica:

• Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”);

• Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido;

• Em caso negativo, contacte a o Centro de Assistência técnica autorizada no número de telefone indicado no certificado de

! Nunca recorra a técnicos não autorizados.

Estas informações encontram-se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo

ble de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para