PWC 91271 W (EU) - Machine à laver INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWC 91271 W (EU) INDESIT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | 16 programmes, incluant coton, synthétique, délicat, et rapide |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 54 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Consommation d'eau | 49 litres par cycle |
| Poids | 70 kg |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements et verrouillage enfant |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé |
| Garantie | 2 ans pièces et main d'œuvre |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWC 91271 W (EU) INDESIT
Questions des utilisateurs sur PWC 91271 W (EU) INDESIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWC 91271 W (EU) - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWC 91271 W (EU) de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI PWC 91271 W (EU) INDESIT
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
\section*{Caracteristiques techniques}
FR
Description du lave-linge et démarraged'unprogramme,16-17
Bandeau de commandes
Voyants
Démarrage d'un programme
PWC 91271 W
Programmes, 18
Tableau des programmes
Personnalisations, 19
Selection de la température
Sélection de l'essorage
Options
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir à produits lessiviels
Cycle blanchissage
Triage du linge
Linge ou vêtements particuliers
Précautions et consels, 21
Sécurité générale
Système d'équilibrage de la charge
Mise au rebut
Entretien et soin, 22
Coupure de I'arrivee d'eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24

INDESIT
FR
! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de optionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissant des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.
Déballage et mise à niveau
Déballage
- Deballer le lave-linge.
- Contrôler que le lave-linge n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîné, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

-
Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, places dans la partie arrrière (voir figure).
-
Boucher les trouss à l'aide des bouchons plastique fournis.
- Conserver toutes ces pieces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pieces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l'ap-puyer contre des murs, des meubles ou autre.

- Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ .
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l'appareil et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de optionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

- Reliez le tuyau d'alimentation en le vissant a un robinet d'eau froide à embout filtré 3/4 gaz (voir figure). Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.

-
Raccorder le tuyau d'arrivée de l'eau au lavelinge en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrrière en haut à droite (voir figure).
-
Attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
N'utiliser que des tuyaux neufs.
Utiliser certains qui sont fournis avec l'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale places à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm;

ou bien l'accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
! L'utilisation d'un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que:
- la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge.
Autrement, replacer la prise ou la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
!Après installation du lave-linge, la prise de courant doit etre facilement accessible.
N'utiliser ni rallonges ni prises multiples.
!Le cable ne doit etre ni plie ni trop ecrase.
! Le cable d'alimentation ne doit être remplace que par des techniciens agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes enumeratedes ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l'appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionner le programme 2.
| Caracteristiques techniques | |
| Modèle | PWC 91271 W |
| Dimensions | largeur 59,5 cmhauteur 85 mprofondeur 60 cm |
| Capacité | de 1 à 9 kg |
| Raccordements électriques | Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine |
| Raccordements hydrauliques | pression maximale 1 MPa (10 bar)pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 62 litres |
| Vitesse d'asso-rage | jusqu'à 1200 tours minute |
| Programmes de contrôle selon les directives 1061/2010 et 1015/2010. | Programme 2.Temperature 60°C et 40°C. |
| CE | Cet apparil est conforme aux Di-rectives Communautaires suivantes:- 2004/108/CE (Compatibleélec-tromagnétique)- 2006/95/CE (Basse Tension)- 2002/96/CE |
Description du lave-linge et démarriage d'un programme

Bandeau de commandes

Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et binge").
Touche ON/OFF: pour allumer ou eteindre le lave-linge.
Bouton PROGRAMMES: pour selectionner les programmes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Touches avec voyants OPTION: pour selectionner les options disponibles. Levoyant correspondant à la option selectionnée restera allumé.
Touche TEMPERATURE: pour sélectionner la température ou un lavage à froid (voir "Personnalisations").
Touche ESSORAGE: pour selectionner l'essorage ou le supprimer (voir "Personnalisations").
Touche DÉPART DIFFÉRÉ: pour différer la mise en marche de votre machine jusqu'à 9 heures. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que le voyant correspondant au retard souhaïte s'allume. A la quatrième pression sur la touche, l'options se désactive.
N.B.: Àprous avoir appuyé sur la touche START/PAUSE, le retard programme ne peut être modifié que pour le diminuier jusqu'à lancer le programme sélectionné.
! Il est activé avec tous les programmes.
Voyants DÉROULEMENT CYCLE: pour suivre le stade d'avancement du programme de lavage.
Levoyant allumé indique la phase de lavage en cours.
Voyant HUBLOT VERROUILLE: indique si la porte est verrouillée (voir page ci-contre).
Touche avec voyant START/PAUSE: pour démarrer les programmes ou les interrompre momentanément.
N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe. Si levoyant HUBLOT VERROUILLE est eteint, on peut ouvrir la porte (3 minutes environ).
Pour faire redémarrer le lavage exactement de l'endetroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de I'économie d'énergie, est équi-pée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après 30 minutes environ d'inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Consummation en off-mode : 1W
Consummation en Left-on : 1W
Voyants
Les voyants fournissant des informations importantes.
Voilà ce qu'ils signalement:
Départ différé
Si la option "Départ différé" a été activée (voir "Personnalisations"), levoyant correspondant au temps seLECTIONné se mettra à clignoter, après avoir lancelé le programme:



Au fur et à mesure que le temps passé, le temps restant est affché avec clignotement du voyant correspondant.



Quand le retard selectionné touche à sa fin le programme selectionné démarre.
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage seLECTIONné a démarré, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement:
Lavage
Rincage
Essorage
Vidange
Fin de Lavage










Touches options et voyants correspondants
La selection d'une option entraine l'allumage duvoyant correspondant.
Si la option selectionnée est incompatible avec le programme selectionné, levoyant correspondant se met à clignoter et la option n'est pas activée.
Si l'option selectionnée est incompatible avec une autre option precedemment selectionnée, levoyant correspondant à la première option se met à clignoter et seule la deuxieme option est activée, le voyant de la touche s'allume au fixe.
Remarque: si l'option est activée, aucune autre option non compatible ne pourrait être activée.

Voyant hublot verrouille
Levoyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour en empêcher l'ouverture. Attendre que levoyant cette de clignoter avant d'ouvrir la porte (3 minutes environ).
Pour ouvrir le hublot tandis qu'un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si levoyant HUBLOT VERROUILLE est eteint, on peut ouvrir le hublot.
! Le clignotement rapide des voyageants des "Fonctions" et duvoyant START/PAUSE en même temps que l'allumage des voyageants de la "phase de lavage en cours" et du HUBLOT VERROUILLE signatreet une anomalie (consulter "Anomalies et remedes").
Démarrage d'un programme
- Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF. Tous les voyants s'allumeront pendant quelques secondes, ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et levoyant START/PAUSE se mettra a clignoter.
- Charger le linge et fermer le hublot.
- Sélectionner à l'aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré.
- Sélectionner la température de lavage (voir "Personnalisations").
- Sélectionner la vitesse d'essorage (voir "Personnalisations").
- Verser les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
- Sélectionner les options désirées.
- Appuyer sur la touche START/PAUSE pour demarrer le programme, le voyant correspondant bleu restera allumé en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche START/PAUSE pour placer l'appareil en pause et désir un nouveau au cycle.
- A la fin du programme, le voyant END s'allume. Quand le voyant HUBLOT VERROUILLE s'eteint, on peut ouvrir le hublot (3 minutes environ). Sortir le linge et laisser le hublot entrouvert pour faire secher le tambour.
Eteindre le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.
Tableau des programmes
| Programmes | Description du Programme | Temp. max. (°C) | Vitesse maxi(tours minute) | Produit lessiviel et additives | Charge maxi(Kg) | Humidité résiduelle % | Consommation d'énergie kWh | Eau total et | Durée cycle | |||
| Pré-lavage | Lavage | Javel | Adou-cissant | |||||||||
| Programmes Quotidiens | ||||||||||||
| 1 | Coton avec prélavage: blancs extrémement sales. 90° 1200 | ● | ● | - | ● | 953 | 2,869 | 8195 | ||||
| 2 | Coton blanc: blancs très sales. 90° 1200 - | ● | ● | ● | 953 | 2,548 | 5181 | |||||
| 2 | Coton blanc (1): blancs et couleurs résistantes très sales. 60° 1200 - | ● | ● | ● | 953 | 1,621 | 76187 | |||||
| 2 | Coton blanc (1-2): blancs et couleurs délicaces peu sales. | 40° | 1200 | - | ● | ● | ● | 953 | 1,094 | 92185 | ||
| 3 | Coton: blancs et couleurs résistantes très sales. | 60° | 1200 - | ● | ● | ● | 9 | - | - | - | ||
| 4 | Coton couleurs (3): blancs peu sales et couleurs délicaces. | 40° | 1200 | - | ● | ● | ● | 953 | 0,836 | 3100 | ||
| 5 | Synthétique: couleurs résistantes très sales. | 60° | 800 | - | ● | ● | ● | 446 | 1,036 | 0110 | ||
| 5 | Synthétique (4): couleurs résistantes très sales. | 40° | 800 | - | ● | ● | ● | 446 | 0,566 | 095 | ||
| 6 | Jeans | 40° | 800 | - | ● | - | ● | 4 | - | - | - | 74 |
| 7 | Chemises | 40° | 600 | - | ● | ● | ● | 2 | - | - | 69 | |
| 8 | Mix-Froid 30': pour rafraîchir rapidément du linge peu sale(ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main). | Eau froid | 800 | - | ● | - | ● | 371 | 0,10 | 36 | 30 | |
| Programmes Spéciaux | ||||||||||||
| 9 | Laine: pour laine, cachemire, etc. | 40° | 800 | - | ● | - | ● | 2 | - | - | - | 88 |
| 10 | Soie: pour linge en soie, viscose, lingerie. | 30° | 0 | - | ● | - | ● | 2 | - | - | - | 65 |
| 11 | Duvets | 30° | 1000 - | ● | - | ● | 3 | - | - | - | 120 | |
| 12 | Outwear | 30° | 600 | - | ● | - | - | 2,5 | - | - | - | 62 |
| 13 | Baskets | 30° | 600 | - | ● | - | ● | Max.2paires | - | - | - | 60 |
| Fonctions | ||||||||||||
| Rinçage | Rinçage | -1200 - | ● | ● | 9 | - | - | - | 36 | |||
| Essorage | Essorage | - | 1200 | - | - | - | - | 9 | - | - | - | 16 |
| Vidange | Vidange | - | 0 | - | - | - | - | 9 | - | - | - | 2 |
La durée du cycle indiquée sur l'écran ou dans la notice représentée une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l'eau en entrée, température ambiente, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programmes d'essais selon la directive 2010/1061: selectionner le programme 2 et une température de 60^ et 40^ .
Ce cie convi t au lavage d'une charge de coton normalement sale et c'est le plus performant en termes de consommation d'eau et d'énergie, l'utiliser pour du fingre lavable a 60^ et 40^ La temperature effective de lavage peut differer de la temperature indiqued.
2)Programme coton long: selectionner le programme 2 et une tempereature de 40^
3) Programme coton court: selectionner le programme 4 et une températe de 40^ .
4) Programme Synthétique ainsi que: selectionner le programme 5 et une température de 40^ .
Sélection de la température
Appuyer sur la touche TEMPERATURE pour selectionner la tempereature de lavage (voir Tableau des programmes).
La température peut être abaisée jusqu'au lavage à froid (
La machine interdira automatiquement toute selection d'une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
Sélection de l'essorage
Appuyer sur la touche ESSORAGE pour selectionner la vitesse d'essorage du programme selectionné.
Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes Vitesse maximale
Synthétiques 800 tours/minute
Laine 800 tours/minute
Soie vidange seule
La vitesse d'essorage peut etre réduite ou l'essorage supprimé en selectionnant le symbole
La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque programme.
Options
Les differentes options de lavage prévues par le lave-linge permettent d'obtenir la propriété et le blanc souhaités.
Pour activer les options:
-
appuyer sur la touche correspondant à la option désirée;
-
l'allumage duvoyant correspondant signale que la option est activée.
Remarque: Le clignotement rapide duvoyant signale que la option correspondante n'est pas disponible pour le programme selectionné.

La technologie de «PRIME» ajuste les consommations d'eau, d'électricité et la durée de lavage en fonction de la charge effective de linge.
Une pression sur la touche dermet en outre de selectionner l'option:
-
Water (Eau): pour réduire la consommation d'eau sans pour autant renconcer à des résultats impeccables (conseillée pour du linge très sale).
-
Energy (Énergie): cette option, sélectionnée en automatique par «PRIME», réduit la consommation d'électricité (conseillée pour du linge normalement sale).
-
Time (Temps): pour réduire la durée de lavage (conseillée pour du linge peu sale).
! Il n'est activable que sur les programmes 1, 2, 3, 4, 5 (les trois niveaux) et 6, 7, 8 (niveau - Energy et - Time).

Rinçage Plus
La selection de cette option permet d'augmenter l'efficacite du rincage et d'éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles.
!Ellenestpasactivableresprogrammes8,

Repassage facile
En cas de selection de cette option, le lavage et l'essorage seront dûment modifiés pour réduire le flossissement. En fin de cycle, le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant de l'option REPASSAGE FACILE et celui de START/PAUSE se mettent à clignoter (le premier est bleu, le deuxième est amber). Pour compléter le cycle, il faut appuyer sur la touche START/ PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. Pour les programmes 10-12 l'appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant REPASSAGE FACILE et celui de START/PAUSE se mettent à clignoter. Pour vidanger l'eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE.
!Ellenestpasactivableresprogrammes8,9,13.

Anti-tâches
Cycle de anti-taches conseilé pour l'élimination de taches très résistantes. N'oubliez pas de verser l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 4 (voir "Cycle blanchissage").
!Ellesestpasactivableresprogrammes1,6,8,9,10,11,12,13,
Produits lessiviels et linge
FR
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excess de lessive ne lave pas mieux, il incru l'intérieur du lave-linge et pollue l'environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à
Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.

Sortir le tiroir à produits lessiviels et verser la lessive ou l'additif comme suit.
Bac 1: Lessive prélavage (en poudre)
Avant d'introduire la dessive, s'assurer que le bac supplémentaire 4 n'est pas present.
Bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
Verser la lessive liquide juste
avant la mise en marche.
Bac 3:Additifs (assouplissant,etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
Bac supplémentaire 4: Javel
! N'utilise pas de lessives pour lavage à la main, elles générent trop de mousse.
Cycle blanchissage
!N'utilise de I'eau de Javel traditionelle que pour les tissus blancs résistant et des detachants délicats pour les couleurs, les synthétiques et la laine. Montez le bac supplémentaire 4 foumi avec I'appareil à l'intérieur du bac 1. Lorsque vous versez I'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau "max" indiqué sur pivot central (voir figure). Pour blanchir uniquement, versez I'eau de Javel dans le bac supplémentaire 4, sélectionnez le programme «Rinçage» et activez le option «Anti-tâché » . Pour blanchir en cours de lavage, versez le produit lessiviel et les additifs, selection
nez le programme souhaite et activez le option «Anti-taches」. L'utilisation du bac supplémentaire 4 exclut le prélavage.
Triage du linge
- Trier correctement le linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
Vider les poches et contrcler les boutons. - Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec :
Textiles résistants: 9kg max.
Textiles synthétiques: 4 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 2kg max.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Linge ou vêtements particuliers
Jeans: mettez les jeans à l'envers avant de les laver et eutilissez une lessive liquide. Sélectionnez le programme 6.
Chemises: selectionner le programme approprié au lavage de chemises 7 pour laver des chemises de textile et couleur différents.
Mix Froid 30' : il est spécialement concu pour laver des 10 'ements peu sales en un rien de temps : il ne dure que
30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. La sélection de ce programme 8 permet de laver à froid des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3kg de charge.
Laine: Le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été testé et approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d'articles contenant de la laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l'étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce
lave-linge.


Soie: selectionner le programme de lavage spécial 10 pour vêtements en soie. Il est conseilé d'utiliser une lessive spéciale pour linge délicat.
Voilages: pliez-les bien et glissez-les dans une tatie d'oreiller ou dans un sac genre fillet. Sélectionner le programme 10.
Duvets: pour laver des articles avec garnissage en duvet d'oise comme par exemple des couettes deux places ou une place (poids maximal à ne pas dépasser 3 kg), oreilliers, anoraks, utiliser le programme spécial 11 "Duvets".
Pour introduire les duvets dans le tambour, nous recom-mandons de replier les bords en dedans (voir figures) et de ne pas occuper plus de 3 / 4 du volume du tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons d'utiliser une lessive liquide a doser dans le tiroir a produits lessiviels.


Outwear (programme 12): est spécialement concu pour laver des tissus hydrofuges et des anoraks (par ex.: goretex, polyester, nylon); pour obtenir d'excellents résultats, utilisez une lesse liquide avec une dose pour la demicharge; pretraitez poignets, cols et taches; n'utilisez ni assoplissants ni d'autres produits avec assouplissant. Avec ce programme vous ne pouvez pas laver les duvets.
Baskets (programme 13): est spécialement concu pour laver des chaussures de sport; pour obtenir d'excellents résultats nous recommendons de ne pas en laver plus de 2 paires à la fois.
! Ce lave-linge a eté concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les dire attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil est concu pour un usage domestique.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes en suivant les instructions reportées dans ce mode d'emploi.
- Ne jamais toucher l'appareil si I'on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine est branchée.
- Ne pas toucher à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
- En cas de panne, éviter à tout prix d'acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
- Veiller à ce que les enfants ne s'approchant pas de l'appareil pendant son optionnement.
- Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
- Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer l'appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide.
Système d'équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légerement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfére procédé à la répartition du linge只想 qu'à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages poussent être recyclés.
- La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les apparèils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparèils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrière" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur viel apparéil.
Entretien et soin
FR
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
- Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lave-linge et pendant tous les travaux d'entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels

Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier (1) et tirer vers soi (2)(voir figure).
Le laver à l'eau courante; effectuer cette opération assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
- Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d'une pompé autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toute fois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompé, place en bas de cette dernière.
S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour acceder à cette préchambre :

- retirer le panneau situé à l'avant du lave-linge en appuyant vers le centre. Appuyer ensuite vers le bas de chaque côté et l'extraire (voir figures).

-
dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
- revisser le couvercle;
- remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an.
Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures : car les fortes pressions subies pendant le lavage pourrait provoquer des cassures.
N'utiliser que des tuyaux neufs.
ll pe river que le lve-linge ne optionne pas bien. Avant d'appeler le Service de depannage (voir "Assistance"), contrcler s'il ne s'agit pas par hasard d'un probleme facile a resoudre a I'aide de laiste suivante.
Anomalies:
Le lave-linge ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
- La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé. - La touche ON/OFF n'a pas eté enforcée.
- La touche START/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert. - Un département différé a été seLECTIONné (voir "Personnalisations").
Il n'y a pas d'arrivée d'eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement).
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
- Letuyau est plie.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert. - Il y a une coupure d'eau.
- La pression n'est pas suffisante.
La touche START/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
Le lave-linge prend I'eau et vidange continuèlement.
- Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir "Installation").
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir "Installation").
L'évacuation murale n'a pas d'event.
Le lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l'appointement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l'eau continulement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales antisiphonnage.
- Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement.
- Le Option REPASSAGE FACILE est activée : pour compléter le programme, appuyer sur la touche START/PAUSE ("Personnalisations").
- Le tuyau de vidange est plie (voir "Installation").
- La conduite d'évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup pendant I'essorage.
- Le tambour n'a pas eté débloqué comme il faut lors de l'installation du lavelinge (voir "Installation").
- Le lave-linge n'est pas posé à plat (voir "Installation").
- Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir "Installation").
Le lave-linge a des fuites.
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse (voir "Installation").
- Le tiroir à produits lessivels est bouché (pour le nettoyer voir "Entretien et soin").
- Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir "Installation").
Les voyants des "Options" et le moyant START/PAUSE clignotent. Le moyant du phase de lavage et le moyant hublot bloqué restent fixes.
- Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance.
Il y a un excès de mousse.
- Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou autresemblable).
- La quantité utilisée est excessive.
FR
Avant d'appeler le service après-venture:
- Vérifier si on ne peut pas résoudre l'anomalie par ses propres moyens (voir "Anomalies et Remèdes");
- Remetre le programme en marche pour contrôle si l'inconvénient a disparu;
- Autrement, contacter le Centre d'Assistance technique agree au numero de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s'adresser à des techniciens non agreés.
Communiquer:
- le type de panne;
- le modele de l'appareil (Mod.);
- son numéro de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signaletique apposoed a l'arriere du lave-linge et a I'avant quand on ouvre la port hublot.

Portugués
Sumário
Instalacao, 26-27
Desembalar e nivelar