FUJITSU AMILO Xi 3650 - Portátil

AMILO Xi 3650 - Portátil FUJITSU - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AMILO Xi 3650 FUJITSU em formato PDF.

📄 114 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice FUJITSU AMILO Xi 3650 - page 102
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FUJITSU

Modelo : AMILO Xi 3650

Categoria : Portátil

Baixe as instruções para o seu Portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AMILO Xi 3650 - FUJITSU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AMILO Xi 3650 da marca FUJITSU.

MANUAL DE UTILIZADOR AMILO Xi 3650 FUJITSU

  • Matrix Storage Manager e à função de ajuda p. 3
  • Outrasinformações p. 4
  • Manual de utilização "AMILO Notebook" p. 4
  • Ligaçõeseelementosdecomando p. 5
  • Avisosimportantes p. 7
  • PrimeiracolocaçãoemfuncionamentodoNotebook p. 8
  • Desembalar e verificar o Not ebook p. 8
  • Escolherlocaldeinstalação p. 9
  • Ligar o adaptador de rede p. 10
  • Ligar o Notebook pela primeira vez p. 11
  • Dadostécnicos p. 12
  • Notebook p. 12
  • Adaptador de rede 10600969195, edição 1 PortuguêsÍndice Português 10600969195, edição 1Tecnologia inovadora Tecnologia inovadora e um design ergonómico fazem do seu AMILO Notebook Xi 3650 um Notebook fiável e fácil de utilizar. Se tiver adquirido um Notebook com um sistema operativo Windows, este encontra-se já previamente instalado e configurado para si. O Notebook encontra-se pronto a ser utilizado qu ando o liga pela primeira vez. O seu Notebook está equipado com a mais recente tecnologia para que possa aplicar de forma adequada a sua experiência no que diz respeito a computadores. p. 12
  • Uma unidade de leitura/gravação de CDs/DVDs e, consoante o modelo, de leitura de discos Blu-ray
  • Três ligações USB para uma ampliação simples com Game Pads, impressoras e muito mais
  • Uma ligação combinada eSATA/USB para poder ligar um disco rígido SATA externo ou outro aparelho USB
  • Uma interface Wireless USB (WUSB) (opcional, sem possibilidade de instalação "a posteriori") para uma rápida transmissão de dados c om base na norma USB, sem cabos a esto rvar
  • LAN e W ireless LAN para acesso de rede e à Internet
  • Dependendo do aparelho, um segundo d isco rígido, para que possa utilizar o seu Notebook com dois discos rígidos numa configuração combinada RAID
  • Uma ligação Firewire para o rápido intercâmbio de dados com aparelhos multimédia
  • Uma ligaçã o HDMI para a transmissão totalmente digital de dados áudio e vídeo
  • Uma webcam integrada e microfone digital para diversas aplicações multimédia
  • Um leitor de cartões m ultiformato, o qual permite transferir rapidamente fotografias digitais, m úsica e clips de vídeo para o Notebook
  • Um controlador áudio integrado, altifalantes estéreo e um Subwoofer para um verdadeiro prazer auditivo
  • Bluethooth 2.1 para a operação sem fios de diferentes acessórios
  • Entradas e saídas adicionais para acessórios áudio de gama elevada
  • Um sintoniza dor de televisão integrado (opcional, sem possibilidade de instalação "a posteriori") para a recepção d e programas de televisão terrestre
  • Um teclado com bloco numérico separado
  • Um On-Screen-Display para controlo visual das defin ições mais importante s do seu Notebook
  • Placagráfica Hybrid para conseguir um pleno desempenho e maior autonomia da bateria com menos aplicações exigentes
  • Uma interface Multi-Connector (opcional, apenas em conexão com o sintonizador de televisão) como entra da para sinais áudio e víd eo de aparelhos multimédia externos Com a "BIO S-Set up Utility" fácil de utilizar, pode controlar o hardware do seu Notebook e proteger melhor o seu sistema de acesso não autorizado, utilizando paraoefeitoaeficiente fu nção de palavras-passe. Estas instruções de utilização indicam, entre outras c oisas, a forma de colocar o Notebook AMILO em funcionamento e de o utilizar. 10600969195, edição 1 Português - 1Tecnologia inovadora Placa gráfica Hybrid O seu Notebook está equipado com uma placa gráfica Hybrid. Através da tecla de arra nque rápido poderá alternar entre o modo de poupança de c arga da bateriaeomodoperformance. No caso de aplicações que utilizem pouca capacidade da placa gráfi ca, por ex., reprodução de vídeo, correio electrónico ou navegação na Internet, utilize a unidade gráfica integrada na placa gráfica. Isto permitirá gerar menos calor e menos ruído, assim como diminuir o consumo de corrente. A autonomia da bateria é também prolongada (modo de poupança da carga da bateria). Se precisar de uma elevada performance, por ex., para jogos, poderá utilizar a unidade gráfica exterior (modo performance). Mudar o modo gráfico O Notebook vem pré-configurado de fábrica com o modo gráfico externo (modo performance) activo. Um aparelho conectado à ligação HDMI do Notebook (resolução FullHD) só pode ser controlado no modo performance através da un idad e gráfica externa. ► Toque na t ecla de arranque rápido Hybrid VGA no painel multim édia do Noteboo k:

A saída gráfica muda para o modo performance.

2 - Português 10600969195, edição 1Tecnologia inovadora

Segundo disco rígido da configuração combinada RAID RedundantAr rayofIndepe ndentDisksRAID A desmontagem e a montagem do segundo disco rígido só podem ser realizadas por um parceiro de assistência técnica autorizado da Fujitsu Siemens Computers GmbH. A desmontagem e a montage m realizadas por pessoas não autorizadas anularão a garantia. Pode encontrar informações adicionais e as moradas dos nossos parceiros de assistência técnica na Internet: "http://www.fujitsu-siemens.com/support". RAID (Redundant Array of Independent Disks, também conhecido como: Disk-Array) é um processo de combinação de dois discos rígidos num unidade lógica. O chamado Disk-Array utiliza-se preferencialmente para melhorar a performance ou, em alternativa, melhorar a tolerância aos erros (protecção dos dados). A tolerância aos erros é viabilizada através da redundância de dados. No caso de falha de u ma unidade, a outra unidade contém uma cópia dos dados. Isto impede a falha do sistema operativo ou a perda de dados. O sistema operativo reconhece todos os discos rígidos de um Disk-Array como um único disco rígido físico. Os d isco s rígidos individuais de um Disk-Array são designados de "Memb er" (membro). As indicações para configuração de um membro estão incluídas no sector reservado do disco rígido. Estas indicações permitem identificar o disco rígido como membro. Normalmente, os discos rígidos podem ser combinados por diversos métodos. Estes méto dos são designados como diferentes níveis RAID. Os diferentes n íveis RAID incorporam vários níveis de performance e segurança, implicando também diferentes custos de implementação. Em função do tamanho do disco ríg ido, pode demorar várias horas a combinar do is discos rígidos num conjunto RAID. Durante este período o ecrã fica escuro. Poderá consultar informações adicionais sobre a configuração do sistema R AID na função de ajuda do programa Intel

Matrix Storag e Manager e à função de ajuda Para aceder ao programa Intel

O programa é iniciado. ► Na barra de menus superior clique em Ajuda.

A função de ajuda do programa Intel

Matrix Storage Manager éaberta. 10600969195, edição 1 Português - 3Tecnologia inovadora Outras informações Pode encontrar informações gerais sobre o seu Notebook AMILO no manual de utilização "AMILO Notebook". Pode encontrar os co ntroladores do Windows Vista para o seu N oteb ook AMILO no nosso site da Internet. O aparelho não está concebido para trabalhar com outros sistemas operativos. A Fujitsu Siemens Computers não se responsabiliza pela utilização de outros sistemas operativos. As partes deste manua l relacionadas com o software r efere m -se a pro dutos Microsoft, se fizerem parte da documentação fornecida com o seu Notebook AMI LO. Se instalar outros produtos de software respeite as instruções de utilização do fabricante. Manual de utilização "AMILO Notebook" Pode encontrar o manual de utilização "AMILO Notebook" no menu Inciar do Windows ou na Internet em "www.fujitsu-siemens.com/support".

4 - Português 10600969195, edição 1Ligações e elementos de comando

Ligações e elementos de comando Neste capítulo são apresentados os componentes de hardware do Notebook. Obterá aqui uma perspectiva g e ral dos indicadores e das ligações do Notebook. Familiarize-se com estes elementos, antes de começar a trabalhar com o Notebook. WebcamPainelmultimédiaTouchpad Bloconumérico separadoTecladoIndicadoresdeestadoTeclasdoTouchpadLeitordecartõesmultiformatoInterfacepor infravermelhospar atelecomandoLigaçãoLine-InLigaçãoparamicrofoneLigaçãoparaauscultadorLigaçãoLine-O utLigaçãoSPDIFR anhurapara ExpressCardTelecomandomultimédiaLigaçãoFireWireLigação combinadaeSATA/USBAltifalanteInterruptordeligar/desligarLigaçõesUSBLigaçãopara ocaboda antenaLigaçãoHDMILigaçãoparaecrãVGALigaçãoderedeEntradade c orrentecontínua ( DCIN)Compartimentodeserviço-memóriaCompartimentodeserviço-discorígidoBateriaLigaçãoMulti-ConnectorSubwooferLigaçãoparaocabo daantena

10600969195, edição 1 Português - 5Ligações e elementos de comando 1 = Microfone 2 = WebCam 3 = Painel multimédia 4 = Altifalante 5 = Teclado com bloco numérico separado e teclas de aplicação 6 = Touchpad 7 = Indicadores de estado 8 = Teclas do Touchpad 9 = Interface por infravermelhos para telecomando 10 = Leitor de cartões multiformato 11 = Ligação Line-In 12 = Ligação para microfone 13 = Ligação para auscu ltador/Line Out 14 = Ligação SPDIF/Line Out 15 = Ranhura ExpressCard com telecomando multimédia 16 = Ligação LAN 17 = L igação combinada eSATA/U SB 18 = Ranhuras de ventilação 19 = Entrada de corrente contínua (DC IN) 20 = Dispositivo Kensington Lock 21 = Interruptor de ligar/desligar 22 = Unidade de CD/DVD 23 = L igações USB 24 = Ligação para o cabo da antena (opcional) 25 = Ligação Multi-Connector (opcional) 26 = Ligação para ecrã VGA 27 = L igação HDMI 28 = Ligação FireW ire 29 = Entrada USB 30 = Compartimento de serviço - memória 31 = C ompartimento de serviço - disco rígido 2 32 = C ompartimento de serviço - disco rígido 1 33 = Subwoofer 34 = Bateria

6 - Português 10600969195, edição 1Avisos importantes

Avisos importantes Tenha em conta as indicaçõe s de seg urança no m anual "Segurança" e nas instruções de utilização"AMILO Notebook". Em caso de utilização de uma placa de sintonizador de televisão, certifique-se de que esta correspo nde à norma IEC 60950-1: 2005, parágrafo 7.2. Ligue um sintonizador de televisão externo apen as a um circuito TNV-1. Ao ligar o cabo axial ao s intonizad o r de televisão externo, certifique-se de que se encontra ligado correctamente a o sistema de ligação à terra do edifício. 10600969195, edição 1 Português - 7Primeira colocação em funcionamen to do Notebook Primeira colocação em funcionamento do Notebook PrimeiracolocaçãoemfuncionamentoNotebookColocaçãoem funcionamentoNotebook Se o seu Notebook estiver equipado com u m sistema operativo Windows, os controladores do hardware nece ssários e o software fornecido encontram-se já pré-instalados. O processo da primeira colocação em funcionamento pode, no caso do sistema operativo Microsoft Vista, demorar até 20 minutos, consoante a configuração do hardware e d o software. Quando ligar pela primeira vez o seu Notebook será efectuada uma verificação do sistema. Poderão surgir diversas mensagens. O ecrã poderá ficar escuro por breves momentos ou pode ocorrer cintilação. Siga as instruções no ecrã. Não desligue, em caso algum, o Notebook durante o processo da primeira colocação em funcionamento. Antes de poder trabalhar pela primeira vez com o seu Notebook, tem de carregar a bateria. Quando da entrega, a bateria encontra-se no respectivo compartimento ou no pacote fornecido com o aparelho. A bateria tem de estar carregada, se quiser utilizar o Notebook em fu ncionamento com bateria. Quando o Notebook é utilizado em mobilidade, é alimentado com energia atravé s da bateria incorporada. O tempo de funcionamento pode ser aumentado se utilizar as funções de poupança de energia disponíveis. Se utilizar o Notebook em casa ou no escritório, o mesmo deve ser alimentado através do adaptador d e rede e não através da bateria. A forma de ligação de periféricos (por ex., rato, impressora) ao No tebook está descrita no Manual de Instruções capítulo "AMILO Notebook". Desembalar e verificar o Notebook Se detectar danos devido ao transporte, informe imediatamente o local de venda! ► Desembale toda s as peças. EmbalagemTransporte ► Verifique se o Notebook não apresenta dano s visíveis devido ao transporte. Recomendamos que não deite fora a em balagem original do aparelho. Guarde a embalagem original para o caso de ser nece ssário devolver os aparelhos.

8 - Portuguê s 10600969195, edição 1Primeira colocação em funcionamen to do Notebook

Escolher local de instalação EscolherlocaldeinstalaçãoNotebookAdaptadord e rede Antes de colocar o Notebook em funcionamento, deve escolher um local próprio para o Notebook. Para isso, siga as seguintes instruções:

  • Nunca coloque o Notebook ou o adaptador de rede sobre uma base sensível ao calor. Como consequência, a base pode ficar danificar.
  • Nunca coloque o Notebook sobre uma superfície mole (por ex., tapete, móveis estofados, cama). Dessa forma a ventilação pode ficar bloqueada, provocando danos por sobreaquecimento.
  • Não coloque o Notebook durante muito tempo directamente sobre as pernas. Durante o f uncionamento normal a parte de baixo do Notebook aquece. Um contacto prolongado com a pele pode tornar-se desagradável ou mesm o provocar queimaduras.
  • Coloque o Notebook sobre uma superfície firme, plana e não derrapante. Tenha em atenção que os pés de borracha da caixa d o Noteboo k podem deixar m arcas em superfícies sensíveis.
  • O espaço livre em torno do Notebook e do adaptad or de rede deve ser no mínimo de 100 mm, para assegurar um a boa ventilação.
  • Nunca tape as ranhuras de ventilação do Notebook.
  • O Notebook não deve estar sujeito a condições ambientais extremas. Proteja o Notebook das poeiras, humidade e calor. 10600969195, edição 1 Português - 9Primeira colocação em funcionamen to do Notebook Ligar o adaptador de rede Preparaçãop ar afuncionamentoAdaptadorderede Tenha em conta as instruções de segurança incluídas no manual fornecido "Segurança". O cabo de alimentação fornecido cumpre os requisitos do país onde o seu Notebook foi adquirido. Certifique-se de que o cabo de alimentação foi homologado para o país em que será utilizado. O cabo de alimentação do adaptador de rede só deve ser ligado a uma tom ada se o Notebook estiver ligado ao adaptador de rede. Certifique-se de que o consumo de corrente do adaptador de rede nã o é superior ao da rede eléctrica a que este está ligado (consulte o capítulo "Dados Técnicos", "Adaptador de rede", Página 12).

► Ligue o cabo do adaptador de rede (1) à entrada de corrente contínua (D C IN ) do Notebook. ► Ligue o cabo de alimentação (2) ao adaptador de rede. ► Ligue o cabo de alimentação (3) a uma tomada.

10 - Português 10600969195, edição 1Primeira colocação em funcionamen to do Notebook

Ligar o Notebook pela primeira vez Ligarpelaprimeiravez Neste processo, o Notebook deve ser alimentado através do adaptador de rede. Quando ligar o Notebook pela primeira vez, o software fornecido é instalado e configurado. Uma vez que este processo não deve ser interro mpido, reserve algum tempo para o efeito e ligue o Notebook à tensão de rede através do ada ptador de re de. Durante a instalação, o Notebook só deve ser reiniciado a pedido do próprio software ! É-lhe solicitado que crie uma cópia de segurança do sistema operativo previamente instalado. Com a ajuda da cópia de segurança, pode repor mais tarde o seu Notebook para a configuração de en trega. Poderá encontrar informações sobre a restauração do sistema operativo, os controladores, os manuais e software especial no manual "Recovery Process" (Processo de restauração). Para lhe facilitar a colocação em funcionamento do Notebook, o sistema operativo já está instalado no disco rígido.

► Ligue o Notebook (1). ► Durante a instalação, siga as instruções no ecrã.

Se não tiver a certeza relativamente aos dados pedidos, leia o manual do sistema operativo. Se no Notebook estiver instalado um sist ema operativo Windows, encontrará mais informações sobre o sistema, assim como controladore s, programas auxiliares, actualizações e manuais no próprio Notebook ou na página de Internet "www.fujitsu-siemens.com/support". 10600969195, edição 1 Português - 11Dados técnicos Dados técnicos Dadostécnicos Notebook Característi castécnicas Condições ambientais Temperatura de funcionamento 5 ℃ –35℃ Dimensões Largura x Profundidade x Altura (lado da frente/lado de trás) 440 mm x 294 mm x 40/48 mm Peso (com bateria de 8 células e 2 discos rígidos incluídos) cercade3,9kg A ficha de dados deste Notebook contém características técnicas adicionais. Poderá encontrar a ficha de dados no seu Notebook ou na Internet em "www.fujitsu-siemens.com". Adaptador de rede Característi castécnicas Dados eléctricos Primária (consoante o aparelho) 90 W Tensão nominal 100 V – 240 V (autom ática) Frequência nominal 50 Hz – 60 Hz (automática) Secundária Tensão nominal 20 V Corrente nominal máxima (consoante o aparelho) 4,5 A É possível encomendar em qualquer altura um adaptador de rede e um cabo de rede adicionais.

12 - Português 10600969195, edição 1