FHP 775 X - Forno CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FHP 775 X CANDY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FHP 775 X - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FHP 775 X da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR FHP 775 X CANDY
Este electrodomestico está marcado conforme
se para sola; para inter-
42 FRINDICAÇÕES DE CARÁCTER GERAL
43 PT INSTALAÇÃO Compete ao cliente proceder à instalação do forno. O fabricante
não tem qualquer obrigação de proceder à instalação do forno.
Se for necessária assistência técnica do fabricante para repar
avarias ou defeitos resultantes de uma instalação incorrecta do
forno, esta assistência técnica não está coberta pela garantia.
A instalção deve ser efectuada segundo as instruções dos técnicos
qualificados. Uma instalação incorrecta do forno pode causar
danos em pessoas, animais ou objectos. Neste caso, o fabricante
não poderá ser responsabilizado por esses danos.
O móvel em que o forno vai ser encastrado devem ser resistente
a temperaturas de 70°C no mínimo.
O forno pode ser encaixado por baixo de uma bancada ou
colocado em plano superior em coluna adequada.
Antes da fixação fixação: É indispensável certificar-se de que
o nicho de encastramento tem bom arejamento, para circulação
do ar frio necessário à refrigeração e à protecção dos
órgãos internos. Para isso, fazer a uma abertura própria, conforme
indicado da última página, consoante com o tipo de encastramento.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA A LIGAÇÃO ELÉCTRICA DO FORNO DEVE SER EFECTUADA POR UM INSTALADOR ACREDITADO OU POR UM TÉCNICO COM QUALIFICAÇÃO SEMELHANTE.
A instalação eléctrica a que o forno vai ser ligado deve estar de
acordo com as normas vigentes no país de instalação.
O fabricante declina a sua responsabilidade em caso de
incumprimento desta exigência.
A ligação à rede deve ser feita através de tomada de corrente com
ligação à terra ou através de um dispositivo de corte omnipolar,
com uma distância de abertura dos contactos de pelo menos 3mm.
A instalação deve obrigatoriamente ser protegida por fusíveis
apropriados e possuir fios com secção suficiente para a alimentação
LIGAÇÃO: este forno tem um cabo de alimentação que permite
apenas a sua ligação a corrente de 230 V~, entre fases ou entre
fase e neutro. O cabo de ligação à terra, amarelo/verde, não
deverá ser ligado/desligado pelo interruptor de ligar/desligar acima
referido. Quer a tomada, quer o interruptor de ligar/desligar
utilizados para a ligação à rede de energia deverão estar colocados
de forma a poderem ser acedidos com facilidade depois do forno
Importante: Durante a instalação do forno, coloque o cabo de
alimentação de energia de modo a que não fique submetido a
temperaturas superiores a 50ºC em nenhum ponto da sua
O forno satisfaz as normas e requisitos de segurança das entidades
reguladoras competentes. O forno só poderá ser utilizado com
segurança se tiver sido ligado à terra conforme estipulado nos
requisitos legais em vigor relativos à segurança das instalações
O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer
tipo de danos ou injúrias provocados em pessoas, animais
ou objectos resultantes de uma má ligação do forno à terra,
ou mesmo da sua falta de ligação à terra.
• Sempre que o forno for utilizado, fazer uma pequena limpeza
para que este se mantenha em perfeitas condições.
• Não forrar as paredes do forno com folha de alumínio ou com
qualquer protecção descartável vulgarmente à venda, pois pode
fundir em contacto directo com o esmalte quente e danificar o
• Para evitar que o forno se suje excessivamente e também o
fumo e cheiro que daí podem resultar, não o usar a temperaturas
demasiado altas. É preferível demorar mais o tempo e baixar um
pouco o nível térmico.
• Para além dos acessórios fornecidos conjuntamente com o
forno, aconselhamos a utilizar apenas recipientes resistentes a
Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível do seu forno, recomendamos que:
Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importantes sobre a instalação, a utilização e a
manutenção seguras deste forno.
Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário.
Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderá emitir fumo com um cheiro acre. Isto fica a dever-se ao facto de o agente
aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente
normal; se ele ocorrer, terá apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no forno.
Devido à sua natureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro.
Por isso, não permita que crianças se aproximem do forno quando ele estiver quente e, em particular, quando o grelhador estiver ligado.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:
• Os componentes utilizados neste electrodoméstico que podem
entrar em contacto com géneros alimentares satisfazem o
disposto na directiva da CEE 89/109.
Além disso, este electrodoméstico satisfaz o disposto nas
directivas da CEE 89/336/CEE, 73/23/CEE e alterações
subsequentes das mesmas.
INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA O forno só deverá ser utilizado para o fim para que foi concebido,
ou seja, o forno só deverá ser utilizado para cozinhar alimentos.
Todo e qualquer outro tipo de utilização, como, por exemplo,
para aquecer o ambiente, é considerada uma forma imprópria
de utilizar o forno e, consequentemente, é considerada perigosa.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por
quaisquer danos provocados por uma utilização imprópria,
incorrecta ou irrazoável do forno.
Durante a sua utilização, o forno aquece bastante, pelo que deve
ter cuidado para não tocar nos elementos de aquecimento
existentes no interior do forno. Além disso, deve sempre impedir
as crianças de se aproximarem do forno quando ele está em
Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá observar
determinadas regras básicas.
Não puxe pelo cabo para desligar a ficha do aparelho da
tomada de alimentação de energia.
Não toque no forno com mãos ou pés molhados ou húmidos.
Nunca utilize o forno quando estiver descalço.
Não permita que crianças ou adultos irresponsáveis utilizem o
forno, salvo sob a supervisão de alguém responsável.
Normalmente nunca é boa ideia utilizar adaptadores, fichas
múltiplas e extensões.
Se o forno se avariar ou ficar defeituoso, desligue-o, retirando a
ficha do respectivo cabo de alimentação de energia da tomada,
Se o cabo de alimentação de energia apresentar qualquer tipo
de dano, ele terá de ser imediatamente substituído. Ao proceder
à substituição do cabo siga estas instruções.
Desmonte o cabo de alimentação de energia danificado e substitua-
o por um HO5RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F apto a suportar a
corrente eléctrica de que o forno necessita. A substituição do
cabo deverá ser sempre levada a cabo por um técnico devidamente
O cabo de ligação à terra (amarelo/verde) tem de ter um
comprimento 10 mm superior ao comprimento do cabo de
alimentação de energia.
Sempre que o seu forno necessitar de ser reparado, recorra
exclusivamente a um serviço de assistência técnica aprovado;
certifique-se sempre de que só são utilizadas peças sobressalentes
originais. Se estas instruções não forem cumpridas, o fabricante
não poderá assegurar a segurança do forno.
O forno que acaba de adquirir tem características técnicas bem
definidas e, por isso, não pode sofrer quaisquer modificações.
Nunca limpar o forno com aparelhos a vapor ou a alta pressão.
Se o forno apresentar qualquer avaria, não o ligar ou desligálo
da corrente e contactar directamente os serviços técnicos acredi-
tados pelo fabricante.
Não guardar produtos inflamáveis no forno; podem inflamar-se
por activação involuntária do forno.
Não se apoie nem deixe que as crianças se sentem na porta do
Utilizar luvas térmicas de cozinha, para introduzir ou retirar qualquer
recipiente do forno.44 PT LIMPEZA DO FORNO
· Espere sempre que o forno arrefeça antes de o limpar à
· Nunca utilize produtos abrasivos, palha de aço ou objectos
afiados para limpar o forno, pois, se o fizer, o esmalte poderá
ficar danificado sem possibilidade de reparação.
· Utilize exclusivamente uma solução de água e detergente
ou produtos de limpeza à base de amónia.
É muito importante limpar o forno a seguir a cada utilização. A
gordura derretida deposita-se nas paredes do forno durante a
cozedura dos alimentos. Da próxima vez que o forno for utilizado,
essa gordura poderá dar azo a cheiros desagradáveis, podendo,
inclusive, pôr em perigo o êxito dos seus cozinhados. Limpe as
paredes do forno com água quente com detergente ; passe
cuidadosamente por água, para remover todos os traços de
COMPONENTES DE VIDRO A seguir a cada utilização do forno, limpe a porta de vidro do forno
com papel de cozinha absorvente. Se a porta estiver muito suja
ou salpicada, pode lavar o vidro da porta com uma esponja
humedecida em água e detergente e bem torcida; em seguida,
limpe com água limpa para remover todos os restos de detergente.
Nunca utilize produtos abrasivos ou objectos afiados.
ACESSÓRIOS Limpe-os com uma esponja embebida numa solução de água e
detergente. Passe por água limpa e seque. Evite utilizar produtos
de limpeza abrasivos.
O TABULEIRO DO CONJUNTO DE PIZA A superfície deste tabuleiro está revestida com um material
antiaderente e fácil de limpar; este tabuleiro pode ser lavado na
máquina de lavar loiça.
Nunca utilize produtos abrasivos nem objectos afiados para
remover resíduos ou sujidade do tabuleiro; se o fizer, poderá
danificar permanentemente o revestimento do tabuleiro.
PINGADEIRA Depois de grelhar alimentos no forno, retire a pingadeira do interior
do forno. Não se esqueça de deitar a gordura quente para um
recipiente. Lave e enxagúe a pingadeira em água quente, com
uma esponja embebida em água com detergente.
Se permanecerem resíduos agarrados, ponha a pingadeira de
molho em água com detergente.
A pingadeira também pode ser lavada na máquina de lavar loiça
ou ser limpa com um produto de limpeza especial para fornos, à
Nunca coloque no forno uma pingadeira que esteja suja.
LUZ INTERIOR DO FORNO Antes de limpar a lâmpada do forno ou de proceder à sua
substituição, não se esqueça de desligar o forno da corrente,
retirando a ficha do respectivo cabo de alimentação de energia
Tanto a lâmpada como a respectiva protecção são feitas de
material resistente a temperaturas elevadas.
Como proceder à substituição
de uma lâmpada fundida
· desenrosque a protecção de vidro,
· desenrosque a lâmpada,
· substitua a lâmpada por uma do
· depois de proceder à substituição
da lâmpada volte a enroscar a
EQUIPAMENTO DO FORNO (segundo o modelo)
Antes de usar o equipamento do seu forno pela primeira vez,
tem de o limpar. Lave-o com uma esponja. Passe por água
A prateleira de grade serve de
suporte para formas, pratos próprios
para ir ao forno, forminhas para
doces. Além disso, também pode
ser utilizada para grelhar carne,
na medida em que tem suportes
próprios para fixar a pingadeira, que
se destina a recolher os sucos e as
gorduras que escorrem durante a
A pingadeira apanha os sucos
provenientes dos alimentos
O conjunto de piza é o ideal para
a cozedura de pizas. Este conjunto
deve ser utilizado em conjunto com
GUIA TELESCÓPICA Extraia os braços telescópicos e introduza a prateleira de grade
C por trás do dispositivo de bloqueio da prateleira de grade, na
parte da frente. Em seguida, introduza a pingadeira D na prateleira
C D Sempre que o forno estiver a ser utilizado, todo e qualquer
acessório que não seja necessário deve ser retirado do
interior do forno.45 PT Este electrodoméstico está marcado em
conformidade com o disposto na directiva
comunitária 2002/96/CE relativa aos resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos
Ao assegurar que este produto é eliminado
correctamente, estará a ajudar a prevenir as
potenciais consequências negativas para o
ambiente e para a saúde pública resultantes
de uma eliminação incorrecta deste produto.
O símbolo no produto indica que este produto não pode ser
eliminado com os resíduos domésticos.
De facto, ele tem de ser entregue nos pontos de recolha
apropriados, para reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos. A eliminação deste produto tem de ser efectuada
em conformidade com a legislação local sobre eliminação de
Para informações mais detalhadas sobre o tratamento, a
recuperação e a reciclagem deste produto, agradecemos que
entre em contacto com as entidades responsáveis do seu
município, com o seu serviço de eliminação de resíduos
domésticos ou com o estabelecimento em que este produto foi
ASSISTÊNCIA TÉCNICA Antes de entrar em contacto com a Assistência Técnica.
Se o forno não trabalhar, recomendamos que:
· se certifique de que o forno está correctamente ligado à fonte
de alimentação de energia.
Se lhe for impossível detectar a causa da avaria:
desligue o forno da alimentação de energia, retirando a ficha do
respectivo cabo de alimentação da tomada, não toque no forno
e entre em contacto com a Assistência Técnica.
Antes de entrar em contacto com a Assistência Técnica não
se esqueça de tomar nota do número de série do seu forno,
que está inscrito na placa de características do mesmo.
O forno está coberto por uma garantia que garante que, durante
o prazo de vigência da garantia, ele será gratuitamente reparado
pela Assistência Técnica do fabricante ou por ele recomendado.UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR ELECTRÓNICO
• Pressione o botão .
• Seleccione a função de
cozedura através do botão
de selecção de funções.
• Quando o tempo termina
um sinal sonoro é emitido
(este sinal sonoro parará
por si só, contudo pode ser
• Pressione os botões
para seleccionar o tempo
• Solte todos os botões.
FUNÇÕES COMO SELECCIONAR COMO DESLIGAR O QUE FAZ? PARA QUE SERVE CONTAMINUTOS
• É possivel utilizar o forno
como relógio com alarme
(mesmo sem o forno estar
ligado para cozinhar).
• Um sinal sonoro é emitido
no final do tempo selec-
• Para verificar quanto
tempo resta até ao fim do
• Para cozinhar os pratos
• Coloque o botão de
seleccção de funções na
• Forno disponível para
SELECÇÃO DA DURAÇÃO DO TEMPO DE COZEDURA
• Mantenha pressionado o
• Pressione os botões
para seleccionar a duração
do tempo de cozedura
• Solte todos os botões.
• Seleccione a função de
cozedura através do botão
de seleccção de funções.
• Quando o tempo selec-
cionado terminar o forno
selecção de funções na
posição ) ou seleccione o
tempo para 0.00 (botões
• É possível verificar qual o
tempo resta até ao fim do
botão TIMER e seleccione
o novo tempo pressionan-
• No final do tempo selec-
cionado o forno desligar-
se-à automaticamente e
será emitido um sinal
FIM DO TEMPO DE COZEDURA
• Normalmente esta função
é usada em conjunto com
a função de duração do
Por exemplo um cozinha-
do que demore 45 minutos
e deva estar pronto às
Neste caso proceda da
Seleccione a duração do
Seleccione a função de
botão de seleccção de
Às 11:45 o forno começa-
rá a funcionar e desligar-
se-à automaticamente ao
ATENÇÃO Se a hora de fim de coze-
dura é seleccionada (atra-
vés do botão END) sem
que seja seleccionada a
duração do tempo de co-
zedura, o forno começará
a funcionar de imediato e
• Pressione os botões
• Seleccione a função de
cozedura através do botão
de seleccção de funções.
• Na hora seleccionada o
selector de funções a
• È possível seleccionar a
hora de fim de cozedura.
• Para verificar a hora selec-
cionada pressione o botão
• Para alterar a hora selec-
cionada pressione o botão
ATENÇÃO: a primeira operação que deve ser levada a cabo após
a instalação do forno ou após um corte de energia (facilmente
detectado no display onde pisca ) é o acertar das horas.
Proceda da seguinte forma.
• Mantenha pressionados os botões TIMER e END. ( e TIMER em
• Seleccione a hora com os botões .
• Solte todos os botões.
ATENÇÃO o forno só funciona se estiver seleccionada a função manual ou após o acertar
NOTA em alguns modelos os símblos são substituídos por + e - .
VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN
Descongelação Se o botão de selecção de funções estiver colocado nesta posição, a ventoinha
circula o ar à temperatura ambiente à volta dos alimentos congelados, fazendo com que fiquem descongelados em
alguns minutos sem que o teor de proteínas dos alimentos sofra qualquer alteração.
Forno ventilado A resistência e o sistema de ventilação estão em funcionamento.
O ar quente é distribuído pelas diferentes prateleiras; trata-se do modo ideal para cozinhar simultaneamente diversos
tipos de alimentos (carne, peixe), sem misturar os sabores nem os aromas.
Cozedura delicada, indicada para a confecção de bolos e pastelaria, como, por exemplo, o Pão-de-Ló e a massa folhada
Porta fechada - grelhado ventilado
O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha sopra o ar para os alimentos à temperatura necessária.
Esta temperatura estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de grelhador com ventoinha é uma excelente alternativa a
assar alimentos no espeto. É, aliás, a função ideal para assar mesmo grandes quantidades de aves, salsichas e carnes
Baixo elemento com maior ventilação
Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, travessa para “souffle”).
50 ÷ MAX Convecção natural Neste modo de operação são usadas as duas resistências inferior e superior. Trata-se da forma
convencional de assar e cozinhar. É a forma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos e assar maçãs; com este modo
de operação os alimentos ficam com bom aspecto e estaladiços.
Grelhados - porta fechada O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-vermelhos. Esta função é ideal para
cozinhar carnes de maior espessura (salsichas e bacon).
Modo de cozedura de pizas O calor intenso produzido durante este modo de cozedura é similar ao
produzido nos fornos de lenha tradicionais, especiais para a cozedura de pizas. Esta função deve ser utilizada em
conjunto com o conjunto de piza. O tabuleiro do conjunto de piza está revestido com um material ideal para assegurar
a obtenção dos melhores resultados de cozedura possíveis.
PIZZA INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Acende a luz interna do forno.
Activará automaticamente a ventoínha de refrigeração (apenas para modelos com ventoínha de refrigeração).
Sprinter Esta posição regula um aquecimento prévio rápido do forno. Uma vez seleccionada esta função, o forno é
imediatamente aquecido (sendo necessários apenas 8 minutos, por exemplo, para aquecer o forno a 200°C); a temperatura
pretendida pode ser regulada com o botão de regulação da temperatura. O fim da fase de aquecimento prévio é assinalado
pelo apagamento do indicador luminoso do termóstato "°C". Concluída esta fase, pode seleccionar a função de cozedura
pretendida e introduzir no forno os alimentos a cozinhar. Preste atenção, para não introduzir os alimentos no forno
durante a fase de aquecimento prévio, pois, se o fizer, os alimentos podem ficar estragados.
Esta função permite seleccionar o nível de tostado dos alimentos ou gratinar os pratos confeccionados, depois de
cozinhados. A função Super Grill pauta-se por uma potência superior em 50% à da função Grill normal.
O sistema Vario Fan é o sistema exclusivo de funcionamento, desenvolvido pela Candy, para optimizar os resultados da cozedura,
a gestão da temperatura e a gestão da humidade. O sistema Vario Fan modifica automaticamente a velocidade de rotação para todas
as cozeduras no modo de operação multifunções. Este sistema é automaticamente activado sempre que é seleccionada uma das
funções que está indicada no interior da área tracejada do painel de comandos.
Soft Cook A função Soft cook é a ideal para a confecção de bolos, artigos de pastelaria e pão.
Graças à velocidade reduzida da ventoinha, esta função aumenta a humidade existente no interior do forno. Um teor
de humidade mais elevado cria as condições ideais para os alimentos que têm necessidade de manter uma consistência
elástica durante a sua cozedura (como é o caso, por exemplo, das tartes, dos bolos, do pão e dos biscoitos), evitando,
desta forma, que a sua superfície se quebre.
A função varia conforme o modelo
** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304
** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304 utilizado por definição na classe energética.
A nossa gama de produtos inclui diversos estilos e cores. Para identificar as especificações técnicas e as funções do modelo
que adquiriu, consulte os diagramas que se seguem.
Botão de regulação de
termostáto Botão deselecçãoda funçãoBotão decontrolo dotermostáto Forno ventilado As duas resistências (superior e inferior) e a ventoinha estão em funcionamento.
Esta função é recomendada para a cozedura de aves, pastelaria, peixe e legumes.
Graças à circulação forçada do ar, o calor penetra melhor nos alimentos, dando azo a uma redução tanto do tempo de
cozedura, como do tempo de aquecimento.
50 ÷ MAXTABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA Os tempos sugeridos nas tabelas que se seguem revestem-se de mero carácter orientativo, podendo variar em função da qualidade,
da frescura, da dimensão e da espessura dos alimentos e ainda segundo o seu gosto pessoal. Deixe sempre os alimentos cozinhados
repousarem alguns minutos antes de os servir, pois todos os alimentos continuam a cozer depois de serem retirados do forno.
Posição da prateleira
Alimentos Quantidade Nível Tempera-
Forno eléctrico estático Forno com ventoinha eléctrico
Dê a forma de um pão à massa e faça uma
cruz com uma faca no topo. Deixe a massa
levedar durante, pelo menos, 2 horas. Unte
a forma e coloque a massa do pão no
Coloque a lasanha no forno quando ele
Aqueça previamente o forno durante 15
minutos e coloque as pizzas numa forma
previamente untada. Guarneça a base da
Aqueça previamente o forno durante 15
minutos, unte a forma, tempera as 4 fogaças
com óleo e sal e deixe-as levedar, à
temperatura ambiente, durante pelo menos
2 horas antes de as colocar no forno
Todos os tipos de carne podem ser cozinhados em recipientes tanto de bordos altos como de bordos baixos. Se optar por um recipiente de
bordos baixos, é aconselhável tapá-lo, a fim de evitar que o forno fique sujo com os salpicos dos condimentos utilizados no tempero da
carne. As carnes confeccionadas em recipientes cobertos ficam mais macias e com mais sucos, enquanto que as carnes cozinhadas em
recipientes descobertos resultam mais tostadas. Os tempos de cozedura indicados aplicam-se tanto à cozedura em recipientes cobertos
como à cozedura em recipientes descobertos.
Coloque a carne num pirex de bordo alto
com sal e pimenta. Vire a carne a meio da
manteiga e temperos naturais e leve-a ao
Salmão 700 gr. empostas de 2,5 cmcm de espessura 2 220 2 20030 - 35 30 - 25
Cozinhe o salmão num pirex sem tampa,
com sal, pimenta e óleo.
Solha Filetes / Kg 1 2 220 2 20040 - 45 35 - 40
Cozinhe a solha temperada com sal e 1
Dourada 2 inteiras 2 220 2 20040 - 45 35 - 40
Cozinhe em recipiente coberto, com óleo
Desligue o forno pelo menos 10 minutos antes do tempo indicado,
deixando os alimentos no seu interior. Esta medida, além do mais,
permitir-lhe-á poupar energia e completar a cozedura a seu gosto.
Para que a superfície dos alimentos não fique demasiado seca
é indispensável reduzir a temperatura.
Coloque a lasanha no forno quando ele
Coloque a lasanha no forno quando ele
48 PTTABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA Galinha Kg 1-1,3 2 60 - 80 220 2 60 - 70 200
Tempere a galinha com condimentos
naturais e muito pouco óleo e coloque-a
num pirex de bordos altos.
Kg 1-1,2 2 55 - 65 220 2 50 - 60 200
Coloque os pedaços de coelho, de
dimensões semelhantes, na pìingadeira e
tempere com condimentos naturais. Se
necessário, vire a carne a meio da
Alimentos Quantidade Nível Tempera-
Funcho 800 gr 1 70 - 80 220 1 60 - 70 200
Coloque o funcho partido em 4 bocados
com a parte de dentro voltada para cima,
tem-perados com manteiga e sal num pirex
Corte em fatias e coza num pirex, cobertas,
Batatas 800 gr 2 60 - 65 220 2 60 - 65 200
Corte em bocados iguais e cozinhe num
pirex coberto com óleo, sal, oregãos ou
Cenouras 800 gr 1 80 - 85 220 1 70 - 80 200
Corte às rode-las, e cozinhe num pirex
Maçãs inteiras Kg 1 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200
Cozinhe num pirex ou recipiente cerâmico,
sem tapar. Deixe arrefecer no forno.
Grelhador 4 Grelhador
Coloque o pão sobre a grelha. Volte as
fatias a meio. Atenção: deixe o pão ficar
no fundo do forno, a repousar, antes de
servir (forno desligado).
Grelhador 3 Grelhador
Coloque as tostas sobre a grelha apoiada
na pingadeira: volte-as quando ficarem
Corte-as ao meio e coloque-as sobre a
grelha (parte de dentro voltada para cima).
Volte a meio da cozedura. Atenção: convém
controlar visualmente a uniformidade da
cozedura. Se esta não se apresentar
uniforme, troque a posição das salsichas
mais passadas com as menos passadas.
Grelhador 4 Grelhador
Certifique-se de que o entrecosto está
exposto aos efeitos totais do grelhador
Tempere com condimentos naturais e volte
Notice-Facile