FHP 775 X CANDY

FHP 775 X - Forno CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FHP 775 X CANDY em formato PDF.

Page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : FHP 775 X

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FHP 775 X - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FHP 775 X da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR FHP 775 X CANDY

Este electrodomestico está marcado conforme

se para sola; para inter-

42 FRINDICAÇÕES DE CARÁCTER GERAL

43 PT INSTALAÇÃO Compete ao cliente proceder à instalação do forno. O fabricante

não tem qualquer obrigação de proceder à instalação do forno.

Se for necessária assistência técnica do fabricante para repar

avarias ou defeitos resultantes de uma instalação incorrecta do

forno, esta assistência técnica não está coberta pela garantia.

A instalção deve ser efectuada segundo as instruções dos técnicos

qualificados. Uma instalação incorrecta do forno pode causar

danos em pessoas, animais ou objectos. Neste caso, o fabricante

não poderá ser responsabilizado por esses danos.

O móvel em que o forno vai ser encastrado devem ser resistente

a temperaturas de 70°C no mínimo.

O forno pode ser encaixado por baixo de uma bancada ou

colocado em plano superior em coluna adequada.

Antes da fixação fixação: É indispensável certificar-se de que

o nicho de encastramento tem bom arejamento, para circulação

do ar frio necessário à refrigeração e à protecção dos

órgãos internos. Para isso, fazer a uma abertura própria, conforme

indicado da última página, consoante com o tipo de encastramento.

LIGAÇÃO ELÉCTRICA A LIGAÇÃO ELÉCTRICA DO FORNO DEVE SER EFECTUADA POR UM INSTALADOR ACREDITADO OU POR UM TÉCNICO COM QUALIFICAÇÃO SEMELHANTE.

A instalação eléctrica a que o forno vai ser ligado deve estar de

acordo com as normas vigentes no país de instalação.

O fabricante declina a sua responsabilidade em caso de

incumprimento desta exigência.

A ligação à rede deve ser feita através de tomada de corrente com

ligação à terra ou através de um dispositivo de corte omnipolar,

com uma distância de abertura dos contactos de pelo menos 3mm.

A instalação deve obrigatoriamente ser protegida por fusíveis

apropriados e possuir fios com secção suficiente para a alimentação

LIGAÇÃO: este forno tem um cabo de alimentação que permite

apenas a sua ligação a corrente de 230 V~, entre fases ou entre

fase e neutro. O cabo de ligação à terra, amarelo/verde, não

deverá ser ligado/desligado pelo interruptor de ligar/desligar acima

referido. Quer a tomada, quer o interruptor de ligar/desligar

utilizados para a ligação à rede de energia deverão estar colocados

de forma a poderem ser acedidos com facilidade depois do forno

Importante: Durante a instalação do forno, coloque o cabo de

alimentação de energia de modo a que não fique submetido a

temperaturas superiores a 50ºC em nenhum ponto da sua

O forno satisfaz as normas e requisitos de segurança das entidades

reguladoras competentes. O forno só poderá ser utilizado com

segurança se tiver sido ligado à terra conforme estipulado nos

requisitos legais em vigor relativos à segurança das instalações

O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer

tipo de danos ou injúrias provocados em pessoas, animais

ou objectos resultantes de uma má ligação do forno à terra,

ou mesmo da sua falta de ligação à terra.

• Sempre que o forno for utilizado, fazer uma pequena limpeza

para que este se mantenha em perfeitas condições.

• Não forrar as paredes do forno com folha de alumínio ou com

qualquer protecção descartável vulgarmente à venda, pois pode

fundir em contacto directo com o esmalte quente e danificar o

• Para evitar que o forno se suje excessivamente e também o

fumo e cheiro que daí podem resultar, não o usar a temperaturas

demasiado altas. É preferível demorar mais o tempo e baixar um

pouco o nível térmico.

• Para além dos acessórios fornecidos conjuntamente com o

forno, aconselhamos a utilizar apenas recipientes resistentes a

Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível do seu forno, recomendamos que:

Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importantes sobre a instalação, a utilização e a

manutenção seguras deste forno.

Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário.

Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderá emitir fumo com um cheiro acre. Isto fica a dever-se ao facto de o agente

aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente

normal; se ele ocorrer, terá apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no forno.

Devido à sua natureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro.

Por isso, não permita que crianças se aproximem do forno quando ele estiver quente e, em particular, quando o grelhador estiver ligado.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:

• Os componentes utilizados neste electrodoméstico que podem

entrar em contacto com géneros alimentares satisfazem o

disposto na directiva da CEE 89/109.

Além disso, este electrodoméstico satisfaz o disposto nas

directivas da CEE 89/336/CEE, 73/23/CEE e alterações

subsequentes das mesmas.

INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA O forno só deverá ser utilizado para o fim para que foi concebido,

ou seja, o forno só deverá ser utilizado para cozinhar alimentos.

Todo e qualquer outro tipo de utilização, como, por exemplo,

para aquecer o ambiente, é considerada uma forma imprópria

de utilizar o forno e, consequentemente, é considerada perigosa.

O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por

quaisquer danos provocados por uma utilização imprópria,

incorrecta ou irrazoável do forno.

Durante a sua utilização, o forno aquece bastante, pelo que deve

ter cuidado para não tocar nos elementos de aquecimento

existentes no interior do forno. Além disso, deve sempre impedir

as crianças de se aproximarem do forno quando ele está em

Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá observar

determinadas regras básicas.

Não puxe pelo cabo para desligar a ficha do aparelho da

tomada de alimentação de energia.

Não toque no forno com mãos ou pés molhados ou húmidos.

Nunca utilize o forno quando estiver descalço.

Não permita que crianças ou adultos irresponsáveis utilizem o

forno, salvo sob a supervisão de alguém responsável.

Normalmente nunca é boa ideia utilizar adaptadores, fichas

múltiplas e extensões.

Se o forno se avariar ou ficar defeituoso, desligue-o, retirando a

ficha do respectivo cabo de alimentação de energia da tomada,

Se o cabo de alimentação de energia apresentar qualquer tipo

de dano, ele terá de ser imediatamente substituído. Ao proceder

à substituição do cabo siga estas instruções.

Desmonte o cabo de alimentação de energia danificado e substitua-

o por um HO5RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F apto a suportar a

corrente eléctrica de que o forno necessita. A substituição do

cabo deverá ser sempre levada a cabo por um técnico devidamente

O cabo de ligação à terra (amarelo/verde) tem de ter um

comprimento 10 mm superior ao comprimento do cabo de

alimentação de energia.

Sempre que o seu forno necessitar de ser reparado, recorra

exclusivamente a um serviço de assistência técnica aprovado;

certifique-se sempre de que só são utilizadas peças sobressalentes

originais. Se estas instruções não forem cumpridas, o fabricante

não poderá assegurar a segurança do forno.

O forno que acaba de adquirir tem características técnicas bem

definidas e, por isso, não pode sofrer quaisquer modificações.

Nunca limpar o forno com aparelhos a vapor ou a alta pressão.

Se o forno apresentar qualquer avaria, não o ligar ou desligálo

da corrente e contactar directamente os serviços técnicos acredi-

tados pelo fabricante.

Não guardar produtos inflamáveis no forno; podem inflamar-se

por activação involuntária do forno.

Não se apoie nem deixe que as crianças se sentem na porta do

Utilizar luvas térmicas de cozinha, para introduzir ou retirar qualquer

recipiente do forno.44 PT LIMPEZA DO FORNO

· Espere sempre que o forno arrefeça antes de o limpar à

· Nunca utilize produtos abrasivos, palha de aço ou objectos

afiados para limpar o forno, pois, se o fizer, o esmalte poderá

ficar danificado sem possibilidade de reparação.

· Utilize exclusivamente uma solução de água e detergente

ou produtos de limpeza à base de amónia.

É muito importante limpar o forno a seguir a cada utilização. A

gordura derretida deposita-se nas paredes do forno durante a

cozedura dos alimentos. Da próxima vez que o forno for utilizado,

essa gordura poderá dar azo a cheiros desagradáveis, podendo,

inclusive, pôr em perigo o êxito dos seus cozinhados. Limpe as

paredes do forno com água quente com detergente ; passe

cuidadosamente por água, para remover todos os traços de

COMPONENTES DE VIDRO A seguir a cada utilização do forno, limpe a porta de vidro do forno

com papel de cozinha absorvente. Se a porta estiver muito suja

ou salpicada, pode lavar o vidro da porta com uma esponja

humedecida em água e detergente e bem torcida; em seguida,

limpe com água limpa para remover todos os restos de detergente.

Nunca utilize produtos abrasivos ou objectos afiados.

ACESSÓRIOS Limpe-os com uma esponja embebida numa solução de água e

detergente. Passe por água limpa e seque. Evite utilizar produtos

de limpeza abrasivos.

O TABULEIRO DO CONJUNTO DE PIZA A superfície deste tabuleiro está revestida com um material

antiaderente e fácil de limpar; este tabuleiro pode ser lavado na

máquina de lavar loiça.

Nunca utilize produtos abrasivos nem objectos afiados para

remover resíduos ou sujidade do tabuleiro; se o fizer, poderá

danificar permanentemente o revestimento do tabuleiro.

PINGADEIRA Depois de grelhar alimentos no forno, retire a pingadeira do interior

do forno. Não se esqueça de deitar a gordura quente para um

recipiente. Lave e enxagúe a pingadeira em água quente, com

uma esponja embebida em água com detergente.

Se permanecerem resíduos agarrados, ponha a pingadeira de

molho em água com detergente.

A pingadeira também pode ser lavada na máquina de lavar loiça

ou ser limpa com um produto de limpeza especial para fornos, à

Nunca coloque no forno uma pingadeira que esteja suja.

LUZ INTERIOR DO FORNO Antes de limpar a lâmpada do forno ou de proceder à sua

substituição, não se esqueça de desligar o forno da corrente,

retirando a ficha do respectivo cabo de alimentação de energia

Tanto a lâmpada como a respectiva protecção são feitas de

material resistente a temperaturas elevadas.

Como proceder à substituição

de uma lâmpada fundida

· desenrosque a protecção de vidro,

· desenrosque a lâmpada,

· substitua a lâmpada por uma do

· depois de proceder à substituição

da lâmpada volte a enroscar a

EQUIPAMENTO DO FORNO (segundo o modelo)

Antes de usar o equipamento do seu forno pela primeira vez,

tem de o limpar. Lave-o com uma esponja. Passe por água

A prateleira de grade serve de

suporte para formas, pratos próprios

para ir ao forno, forminhas para

doces. Além disso, também pode

ser utilizada para grelhar carne,

na medida em que tem suportes

próprios para fixar a pingadeira, que

se destina a recolher os sucos e as

gorduras que escorrem durante a

A pingadeira apanha os sucos

provenientes dos alimentos

O conjunto de piza é o ideal para

a cozedura de pizas. Este conjunto

deve ser utilizado em conjunto com

GUIA TELESCÓPICA Extraia os braços telescópicos e introduza a prateleira de grade

C por trás do dispositivo de bloqueio da prateleira de grade, na

parte da frente. Em seguida, introduza a pingadeira D na prateleira

C D Sempre que o forno estiver a ser utilizado, todo e qualquer

acessório que não seja necessário deve ser retirado do

interior do forno.45 PT Este electrodoméstico está marcado em

conformidade com o disposto na directiva

comunitária 2002/96/CE relativa aos resíduos

de equipamentos eléctricos e electrónicos

Ao assegurar que este produto é eliminado

correctamente, estará a ajudar a prevenir as

potenciais consequências negativas para o

ambiente e para a saúde pública resultantes

de uma eliminação incorrecta deste produto.

O símbolo no produto indica que este produto não pode ser

eliminado com os resíduos domésticos.

De facto, ele tem de ser entregue nos pontos de recolha

apropriados, para reciclagem de equipamentos eléctricos e

electrónicos. A eliminação deste produto tem de ser efectuada

em conformidade com a legislação local sobre eliminação de

Para informações mais detalhadas sobre o tratamento, a

recuperação e a reciclagem deste produto, agradecemos que

entre em contacto com as entidades responsáveis do seu

município, com o seu serviço de eliminação de resíduos

domésticos ou com o estabelecimento em que este produto foi

ASSISTÊNCIA TÉCNICA Antes de entrar em contacto com a Assistência Técnica.

Se o forno não trabalhar, recomendamos que:

· se certifique de que o forno está correctamente ligado à fonte

de alimentação de energia.

Se lhe for impossível detectar a causa da avaria:

desligue o forno da alimentação de energia, retirando a ficha do

respectivo cabo de alimentação da tomada, não toque no forno

e entre em contacto com a Assistência Técnica.

Antes de entrar em contacto com a Assistência Técnica não

se esqueça de tomar nota do número de série do seu forno,

que está inscrito na placa de características do mesmo.

O forno está coberto por uma garantia que garante que, durante

o prazo de vigência da garantia, ele será gratuitamente reparado

pela Assistência Técnica do fabricante ou por ele recomendado.UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR ELECTRÓNICO

• Pressione o botão .

• Seleccione a função de

cozedura através do botão

de selecção de funções.

• Quando o tempo termina

um sinal sonoro é emitido

(este sinal sonoro parará

por si só, contudo pode ser

• Pressione os botões

para seleccionar o tempo

• Solte todos os botões.

FUNÇÕES COMO SELECCIONAR COMO DESLIGAR O QUE FAZ? PARA QUE SERVE CONTAMINUTOS

• É possivel utilizar o forno

como relógio com alarme

(mesmo sem o forno estar

ligado para cozinhar).

• Um sinal sonoro é emitido

no final do tempo selec-

• Para verificar quanto

tempo resta até ao fim do

• Para cozinhar os pratos

• Coloque o botão de

seleccção de funções na

• Forno disponível para

SELECÇÃO DA DURAÇÃO DO TEMPO DE COZEDURA

• Mantenha pressionado o

• Pressione os botões

para seleccionar a duração

do tempo de cozedura

• Solte todos os botões.

• Seleccione a função de

cozedura através do botão

de seleccção de funções.

• Quando o tempo selec-

cionado terminar o forno

selecção de funções na

posição ) ou seleccione o

tempo para 0.00 (botões

• É possível verificar qual o

tempo resta até ao fim do

botão TIMER e seleccione

o novo tempo pressionan-

• No final do tempo selec-

cionado o forno desligar-

se-à automaticamente e

será emitido um sinal

FIM DO TEMPO DE COZEDURA

• Normalmente esta função

é usada em conjunto com

a função de duração do

Por exemplo um cozinha-

do que demore 45 minutos

e deva estar pronto às

Neste caso proceda da

Seleccione a duração do

Seleccione a função de

botão de seleccção de

Às 11:45 o forno começa-

rá a funcionar e desligar-

se-à automaticamente ao

ATENÇÃO Se a hora de fim de coze-

dura é seleccionada (atra-

vés do botão END) sem

que seja seleccionada a

duração do tempo de co-

zedura, o forno começará

a funcionar de imediato e

• Pressione os botões

• Seleccione a função de

cozedura através do botão

de seleccção de funções.

• Na hora seleccionada o

selector de funções a

• È possível seleccionar a

hora de fim de cozedura.

• Para verificar a hora selec-

cionada pressione o botão

• Para alterar a hora selec-

cionada pressione o botão

ATENÇÃO: a primeira operação que deve ser levada a cabo após

a instalação do forno ou após um corte de energia (facilmente

detectado no display onde pisca ) é o acertar das horas.

Proceda da seguinte forma.

• Mantenha pressionados os botões TIMER e END. ( e TIMER em

• Seleccione a hora com os botões .

• Solte todos os botões.

ATENÇÃO o forno só funciona se estiver seleccionada a função manual ou após o acertar

NOTA em alguns modelos os símblos são substituídos por + e - .

VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN VARIO FAN

Descongelação Se o botão de selecção de funções estiver colocado nesta posição, a ventoinha

circula o ar à temperatura ambiente à volta dos alimentos congelados, fazendo com que fiquem descongelados em

alguns minutos sem que o teor de proteínas dos alimentos sofra qualquer alteração.

Forno ventilado A resistência e o sistema de ventilação estão em funcionamento.

O ar quente é distribuído pelas diferentes prateleiras; trata-se do modo ideal para cozinhar simultaneamente diversos

tipos de alimentos (carne, peixe), sem misturar os sabores nem os aromas.

Cozedura delicada, indicada para a confecção de bolos e pastelaria, como, por exemplo, o Pão-de-Ló e a massa folhada

Porta fechada - grelhado ventilado

O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha sopra o ar para os alimentos à temperatura necessária.

Esta temperatura estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de grelhador com ventoinha é uma excelente alternativa a

assar alimentos no espeto. É, aliás, a função ideal para assar mesmo grandes quantidades de aves, salsichas e carnes

Baixo elemento com maior ventilação

Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, travessa para “souffle”).

50 ÷ MAX Convecção natural Neste modo de operação são usadas as duas resistências inferior e superior. Trata-se da forma

convencional de assar e cozinhar. É a forma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos e assar maçãs; com este modo

de operação os alimentos ficam com bom aspecto e estaladiços.

Grelhados - porta fechada O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-vermelhos. Esta função é ideal para

cozinhar carnes de maior espessura (salsichas e bacon).

Modo de cozedura de pizas O calor intenso produzido durante este modo de cozedura é similar ao

produzido nos fornos de lenha tradicionais, especiais para a cozedura de pizas. Esta função deve ser utilizada em

conjunto com o conjunto de piza. O tabuleiro do conjunto de piza está revestido com um material ideal para assegurar

a obtenção dos melhores resultados de cozedura possíveis.

PIZZA INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Acende a luz interna do forno.

Activará automaticamente a ventoínha de refrigeração (apenas para modelos com ventoínha de refrigeração).

Sprinter Esta posição regula um aquecimento prévio rápido do forno. Uma vez seleccionada esta função, o forno é

imediatamente aquecido (sendo necessários apenas 8 minutos, por exemplo, para aquecer o forno a 200°C); a temperatura

pretendida pode ser regulada com o botão de regulação da temperatura. O fim da fase de aquecimento prévio é assinalado

pelo apagamento do indicador luminoso do termóstato "°C". Concluída esta fase, pode seleccionar a função de cozedura

pretendida e introduzir no forno os alimentos a cozinhar. Preste atenção, para não introduzir os alimentos no forno

durante a fase de aquecimento prévio, pois, se o fizer, os alimentos podem ficar estragados.

Esta função permite seleccionar o nível de tostado dos alimentos ou gratinar os pratos confeccionados, depois de

cozinhados. A função Super Grill pauta-se por uma potência superior em 50% à da função Grill normal.

O sistema Vario Fan é o sistema exclusivo de funcionamento, desenvolvido pela Candy, para optimizar os resultados da cozedura,

a gestão da temperatura e a gestão da humidade. O sistema Vario Fan modifica automaticamente a velocidade de rotação para todas

as cozeduras no modo de operação multifunções. Este sistema é automaticamente activado sempre que é seleccionada uma das

funções que está indicada no interior da área tracejada do painel de comandos.

Soft Cook A função Soft cook é a ideal para a confecção de bolos, artigos de pastelaria e pão.

Graças à velocidade reduzida da ventoinha, esta função aumenta a humidade existente no interior do forno. Um teor

de humidade mais elevado cria as condições ideais para os alimentos que têm necessidade de manter uma consistência

elástica durante a sua cozedura (como é o caso, por exemplo, das tartes, dos bolos, do pão e dos biscoitos), evitando,

desta forma, que a sua superfície se quebre.

A função varia conforme o modelo

** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304

** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304 utilizado por definição na classe energética.

A nossa gama de produtos inclui diversos estilos e cores. Para identificar as especificações técnicas e as funções do modelo

que adquiriu, consulte os diagramas que se seguem.

Botão de regulação de

termostáto Botão deselecçãoda funçãoBotão decontrolo dotermostáto Forno ventilado As duas resistências (superior e inferior) e a ventoinha estão em funcionamento.

Esta função é recomendada para a cozedura de aves, pastelaria, peixe e legumes.

Graças à circulação forçada do ar, o calor penetra melhor nos alimentos, dando azo a uma redução tanto do tempo de

cozedura, como do tempo de aquecimento.

50 ÷ MAXTABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA Os tempos sugeridos nas tabelas que se seguem revestem-se de mero carácter orientativo, podendo variar em função da qualidade,

da frescura, da dimensão e da espessura dos alimentos e ainda segundo o seu gosto pessoal. Deixe sempre os alimentos cozinhados

repousarem alguns minutos antes de os servir, pois todos os alimentos continuam a cozer depois de serem retirados do forno.

Posição da prateleira

Alimentos Quantidade Nível Tempera-

Forno eléctrico estático Forno com ventoinha eléctrico

Dê a forma de um pão à massa e faça uma

cruz com uma faca no topo. Deixe a massa

levedar durante, pelo menos, 2 horas. Unte

a forma e coloque a massa do pão no

Coloque a lasanha no forno quando ele

Aqueça previamente o forno durante 15

minutos e coloque as pizzas numa forma

previamente untada. Guarneça a base da

Aqueça previamente o forno durante 15

minutos, unte a forma, tempera as 4 fogaças

com óleo e sal e deixe-as levedar, à

temperatura ambiente, durante pelo menos

2 horas antes de as colocar no forno

Todos os tipos de carne podem ser cozinhados em recipientes tanto de bordos altos como de bordos baixos. Se optar por um recipiente de

bordos baixos, é aconselhável tapá-lo, a fim de evitar que o forno fique sujo com os salpicos dos condimentos utilizados no tempero da

carne. As carnes confeccionadas em recipientes cobertos ficam mais macias e com mais sucos, enquanto que as carnes cozinhadas em

recipientes descobertos resultam mais tostadas. Os tempos de cozedura indicados aplicam-se tanto à cozedura em recipientes cobertos

como à cozedura em recipientes descobertos.

Coloque a carne num pirex de bordo alto

com sal e pimenta. Vire a carne a meio da

manteiga e temperos naturais e leve-a ao

Salmão 700 gr. empostas de 2,5 cmcm de espessura 2 220 2 20030 - 35 30 - 25

Cozinhe o salmão num pirex sem tampa,

com sal, pimenta e óleo.

Solha Filetes / Kg 1 2 220 2 20040 - 45 35 - 40

Cozinhe a solha temperada com sal e 1

Dourada 2 inteiras 2 220 2 20040 - 45 35 - 40

Cozinhe em recipiente coberto, com óleo

Desligue o forno pelo menos 10 minutos antes do tempo indicado,

deixando os alimentos no seu interior. Esta medida, além do mais,

permitir-lhe-á poupar energia e completar a cozedura a seu gosto.

Para que a superfície dos alimentos não fique demasiado seca

é indispensável reduzir a temperatura.

Coloque a lasanha no forno quando ele

Coloque a lasanha no forno quando ele

48 PTTABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA Galinha Kg 1-1,3 2 60 - 80 220 2 60 - 70 200

Tempere a galinha com condimentos

naturais e muito pouco óleo e coloque-a

num pirex de bordos altos.

Kg 1-1,2 2 55 - 65 220 2 50 - 60 200

Coloque os pedaços de coelho, de

dimensões semelhantes, na pìingadeira e

tempere com condimentos naturais. Se

necessário, vire a carne a meio da

Alimentos Quantidade Nível Tempera-

Funcho 800 gr 1 70 - 80 220 1 60 - 70 200

Coloque o funcho partido em 4 bocados

com a parte de dentro voltada para cima,

tem-perados com manteiga e sal num pirex

Corte em fatias e coza num pirex, cobertas,

Batatas 800 gr 2 60 - 65 220 2 60 - 65 200

Corte em bocados iguais e cozinhe num

pirex coberto com óleo, sal, oregãos ou

Cenouras 800 gr 1 80 - 85 220 1 70 - 80 200

Corte às rode-las, e cozinhe num pirex

Maçãs inteiras Kg 1 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200

Cozinhe num pirex ou recipiente cerâmico,

sem tapar. Deixe arrefecer no forno.

Grelhador 4 Grelhador

Coloque o pão sobre a grelha. Volte as

fatias a meio. Atenção: deixe o pão ficar

no fundo do forno, a repousar, antes de

servir (forno desligado).

Grelhador 3 Grelhador

Coloque as tostas sobre a grelha apoiada

na pingadeira: volte-as quando ficarem

Corte-as ao meio e coloque-as sobre a

grelha (parte de dentro voltada para cima).

Volte a meio da cozedura. Atenção: convém

controlar visualmente a uniformidade da

cozedura. Se esta não se apresentar

uniforme, troque a posição das salsichas

mais passadas com as menos passadas.

Grelhador 4 Grelhador

Certifique-se de que o entrecosto está

exposto aos efeitos totais do grelhador

Tempere com condimentos naturais e volte