FL 501 X CANDY

FL 501 X - Forno CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FL 501 X CANDY em formato PDF.

Page 59
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : FL 501 X

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FL 501 X - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FL 501 X da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR FL 501 X CANDY

guen excelentes resultados en las cocciones sobre un nível (ban-

guen excelentes resultados en las cocciones sobre un nível (ban-

guen excelentes resultados en las cocciones sobre un nível (ban-

Indicações de carácter geral

Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível

do seu forno, recomendamos que:

Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importan-

tes sobre a instalação, a utilização e a manutenção seguras deste forno.

Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sem-

Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderá emitir fumo com um cheiro acre. Isto

fica a dever-se ao facto de o agente aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta

do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente normal; se

ele ocorrer, terá apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no

Devido à sua natureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro.

Por isso, não permita que crianças se aproximem do forno quando ele estiver quente e, em

particular, quando o grelhador estiver ligado.

Um dispositivo de protecção (só nos modelos preparados para esse efeito) que reduz consi-

deravelmente a temperatura da superficie da porta do forno e que pode ser adquirido através

dos nossos serviços técnicos.

Este dispositivo é recomendado sempre que haja crianças em casa, para sua segurança.

Declaração de conformidade: Os componentes utilizados neste electrodoméstico que po-

dem entrar em contacto com géneros alimentares satisfazem o disposto na directiva da CEE

Além disso, este electrodoméstico satisfaz o disposto nas directivas da CEE

89/336/CEE, 73/23/CEE e alterações subsequentes das mesmas.

Depois de ter retirado o seu forno da embalagem, certifique-se de que ele não apresenta qual-

quer tipo de danos. Se tiver qualquer dúvida, não o utilize e entre em contacto com um técnico

Mantenha os materiais utilizados na embalagem, como, por exemplo, sacos de plástico, polie-

stireno ou pregos, fora do alcance das crianças; estes materiais podem constituir fontes de

perigo para as crianças.

IMPORTANTE O forno só deverá ser utilizado para o fim para que foi concebido, ou seja, o forno só deverá

ser utilizado para cozinhar alimentos.

Todo e qualquer outro tipo de utilização, como, por exemplo, para aquecer o ambiente, é con-

siderada uma forma imprópria de utilizar o forno e, consequentemente, é considerada perigo-

sa. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por quaisquer danos provocados

por uma utilização imprópria, incorrecta ou irrazoável do forno.

Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá observar determinadas regras bási-

Não puxe pelo cabo para desligar a ficha do aparelho da tomada de alimentação de energia.

Não toque no forno com mãos ou pés molhados ou húmidos.

Nunca utilize o forno quando estiver descalço.

Não permita que crianças ou adultos irresponsáveis utilizem o forno, salvo sob a supervisão

de alguém responsável.

Normalmente nunca é boa ideia utilizar adaptadores, fichas múltiplas e extensões.

Se o forno se avariar ou ficar defeituoso, desligue-o, retirando a ficha do respectivo cabo de

alimentação de energia da tomada, e não lhe toque.

Se o cabo de alimentação de energia apresentar qualquer tipo de dano, ele terá de ser ime-

diatamente substituído. Ao proceder à substituição do cabo siga estas instruções.

Desmonte o cabo de alimentação de energia danificado e substitua-o por um com o mesmo

comprimento que esteja isolado por borracha do tipo HO5RR-F. O cabo deverá estar apto a

suportar a corrente eléctrica de que o forno necessita. A substituição do cabo deverá ser sem-

pre levada a cabo por um técnico devidamente qualificado.

O cabo de ligação à terra (amarelo/verde) tem de ter um comprimento 10 mm superior ao

comprimento do cabo de alimentação de energia.

Sempre que o seu forno necessitar de ser reparado, recorra exclusivamente a um serviço de

assistência técnica aprovado; certifique-se sempre de que só são utilizadas peças sobressa-

lentes originais. Se estas instruções não forem cumpridas, o fabricante não poderá assegurar

a segurança do forno.

Compete ao cliente proceder à instalação do forno. O fabricante não tem qualquer obrigação

de proceder à instalação do forno. Se for necessária a assistência técnica do fabricante para

reparar avarias ou defeitos resultantes de uma instalação incorrecta do forno, esta assistência

técnica não está coberta pela garantia.

As instruções de instalação para técnicos qualificados deverão ser respeitadas. Uma insta-

lação incorrecta do forno poderá dar origem a danos ou injúrias em pessoas, animais ou

objectos. Neste caso, o fabricante não poderá ser responsabilizado por esses danos ou injú-

MONTAGEM DO FORNO Monte o forno no espaço previsto na cozinha para esse efeito; o forno poderá ser montado

sob uma bancada ou num armário vertical.

Monte o forno na posição devida, aparafusando-o nessa posição; a armação do forno dispõe

de quatro orifícios previstos para a fixação do forno.

Para localizar estes orifícios deverá abrir a porta do forno e olhar para o interior do mesmo.

Ao proceder à montagem do forno, e para assegurar uma ventilação adequada do mesmo,

deverá respeitar as dimensões e distâncias indicadas no diagrama da pág. 131.

Nota: No caso dos fornos combinados com uma placa, as instruções de montagem do manual

da placa terão de ser seguidas.

IMPORTANTE Para que este forno possa trabalhar nas devidas condições, será necessário que o local onde

ele vai ser montado seja apropriado.

Os painéis dos armários de cozinha situados de um lado e do outro do forno deverão ser fei-

tos de um material resistente ao calor. Certifique-se de que as colas dos armários feitos de

madeira folheada estejam aptas a suportar temperaturas de, pelo menos, 120°C. Tanto os plá-

sticos como as colas que não estejam aptos a suportar estas temperaturas se derreterão, pro-

vocando a deformação do armário. Depois do forno ter sido alojado no interior do armário, os

componentes eléctricos terão de ser totalmente isolados. Este requisito é um requisito de se-

Todas as protecções deverão estar firmemente montadas, de modo a ser impossível proceder

à sua remoção sem recorrer a ferramentas especiais.

Remova o painel de trás do armário de cozinha em que o forno vai ser montado, a fim

de assegurar a circulação de uma corrente de ar adequada à volta do forno. O forno de-

verá ter um vão na parte de trás de, pelo menos, 45 mm.

Ligação do forno à rede de alimentação de energia

Ligue a ficha do cabo de alimentação de energia à tomada. Primeiro, porém, deverá certificar-

se de que existe um terceiro contacto que actua como ligação do forno à terra.

O forno terá de ser devidamente ligado à terra.

Se o modelo de forno que adquiriu não estiver equipado com uma ficha, monte uma ficha pa-

drão no cabo de alimentação de energia. Esta ficha deverá estar apta a suportar a alimen-

tação de energia constante da placa de características. O cabo de ligação à terra é

amarelo/verde. A ficha deverá ser montada por um técnico qualificado.

111Se a ficha do cabo e a tomada forem incompatíveis, deverá mandar proceder à substituiçãoda tomada por um técnico devidamente qualificado. Além disso, um técnico devidamente qua-lificado deverá certificar-se também de que os cabos de energia estão aptos a suportar a cor-rente de que o forno necessita para poder trabalhar.Se assim o quiser, poderá igualmente instalar um interruptor de ligar/desligar, com uma di-stância mínima entre contactos de 3 mm, à alimentação de energia. As ligações terão de terem consideração a corrente alimentada e deverão satisfazer os requisitos legais em vigor. Ocabo de ligação à terra, amarelo/verde, não deverá ser ligado/desligado pelo interruptor de li-gar/desligar acima referido. Quer a tomada, quer o interruptor de ligar/desligar utilizados paraa ligação à rede de energia deverão estar colocados de forma a poderem ser acedidos comfacilidade depois do forno ter sido instalado. Importante: Durante a instalação do forno, coloque o cabo de alimentação de energia de mo- do a que não fique submetido a temperaturas superiores a 50ºC em nenhum ponto da sua ex-tensão.O forno satisfaz as normas e requisitos de segurança das entidades reguladoras competen-tes. O forno só poderá ser utilizado com segurança se tiver sido ligado à terra conforme esti-pulado nos requisitos legais em vigor relativos à segurança das instalações eléctricas.Certifique-se sempre de que o forno foi devidamente ligado à terra.Todos os cabos e fios utilizados deverão estar aptos a suportarem a corrente eléctrica máximade que o forno necessita. Esta corrente está indicada na placa de características. Se tiver qualquer dúvida, seja ela qual for, recorra aos serviços de um técnico devidamentequalificado.O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer tipo de danos ou injúriasprovocados em pessoas, animais ou objectos resultantes de uma má ligação do forno àterra, ou mesmo da sua falta de ligação à terra. AVISO:

A voltagem e o suprimento da frequência, são visualizados num quadro (fig.4, pág.

Instruções de operação

A nossa gama de produtos inclui diversos estilos e cores. Para identificar as especifi- cações técnicas e as funções do modelo que adquiriu, consulte os diagramas que seseguem.Alguns modelos com botões de empurrar / puxar, pressionam-se para ejectar antes dese rodarem.

FORNOS ESTÁTICOS COM PROGRAMADOR DE MINUTOS OU PROGRAMADOR DE FIM DE COZEDURA Programador de minutosou programador de fimde cozeduraPara obter mais informações sobre oprogramador de minutos ou programadorde fim de cozedura consulte os pontos relevantes da página 119.O forno está equipado com:* uma resistência inferior* uma resistência superior para aquecer ou grelhar alimentos por infravermelhosRode o botão de selecção de funções para a posição correspondente ao sÌmbolo ; a luz do forno manter-se-á acesa durante todas as fases de cozedura.Regulação da temperatura e das resistências superior e inferior do forno. 50 ÷ MAXGrelhados - porta fechada.O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-vermelhos.Esta função é ideal para cozinhar carnes de maior espessura (salsichas ebacon).Grelhador/espeto rotativo.Esta função é utilizada para assar alimentos com o espeto. 1 botão de seleção funçõesbotão do termóstato ** ** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304** Programa testado de acordo com o CENELEC EN 50304 utilizado por definição na classe ** energética.Grelhados - porta fechada.

O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-ver-

melhos. Esta função é ideal para cozinhar carnes de maior

espessura (salsichas e bacon).

Porta fechada - grelhado ventilado.

O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha

sopra o ar para os alimentos à temperatura necessária. Esta

temperatura estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de

grelhador com ventoinha é uma excelente alternativa a assar

alimentos no espeto. É, aliás, a função ideal para assar mesmo

grandes quantidades de aves, salsichas e carnes vermelhas.

Cozedura com ventilação assistida.

O topo do forno e o baixo elemento produzem calor, que é di-

stribuido no fim com o auxílio da ventilação.

Este método de cozedura é particularmente utilizado para co-

zinhar frango, peixe, pão, etc.

A distribuição perfeita do calor desta função, garante resulta-

dos perefeitos em loiças consideradas grandes.

Neste modo de operação são usadas as duas resistências

inferior e superior. Trata-se da forma convencional de assar e

cozinhar. É a forma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos

e assar maçãs; com este modo de operação os alimentos ficam

com bom aspecto e estaladiços. Obterá os melhores resultados

possíveis se colocar os alimentos na mesma prateleira e regular

a temperatura de modo a ficar compreendida entre os 50°C e

Rode o botão de selecção de funções para a posição

correspondente ao símbolo ; a luz do forno manter-se-á

acesa durante todas as fases de cozedura.

O forno está equipado com:

* uma resistência inferior

* uma resistência superior para aquecer ou grelhar

alimentos por infravermelhos

FORNO MULTIFUNÇÕES COM PROGRAMADOR DE MINUTOS OU PROGRAMADOR DE FIM DE COZEDURA Programador de minutos ou programador

Para obter mais informações sobre o

programador de minutos ou programador

de fim de cozedura, consulte

o ponto relevante da página 119.

botão do seleção funçõesbotão do termóstato

Baixo elemento com maior ventilação.

Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, traves-

Grelhados - porta fechada.

O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-ver-

melhos. Esta função é ideal para cozinhar carnes de maior

espessura (salsichas e bacon).

Porta fechada - grelhado ventilado.

O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha sopra o ar

para os alimentos à temperatura necessária. Esta temperatura

estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de grelhador com ventoinha

é uma excelente alternativa a assar alimentos no espeto. É, aliás, a

função ideal para assar mesmo grandes quantidades de aves,

salsichas e carnes vermelhas.

Cozedura com ventilação assistida.

O topo do forno e o baixo elemento produzem calor, que é di-

stribuido no fim com o auxílio da ventilação.

Este método de cozedura é particularmente utilizado para co-

zinhar frango, peixe, pão, etc.

A distribuição perfeita do calor desta função, garante resulta-

dos perefeitos em loiças consideradas grandes.

Baixo elemento com maior ventilação.

Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, traves-

Neste modo de operação são usadas as duas resistências inferior e

superior. Trata-se da forma convencional de assar e cozinhar.

É a forma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos e assar maçãs;

com este modo de operação os alimentos ficam com bom aspecto e

estaladiços. Obterá os melhores resultados possíveis se colocar os

alimentos na mesma prateleira e regular a temperatura de modo a fi-

car compreendida entre os 50°C e os 240°C.

Rode o botão de selecção de funções para a posição

correspondente ao símbolo ; a luz do forno manter-se-á

acesa durante todas as fases de cozedura.

O forno está equipado com:

* uma resistência inferior

* uma resistência superior para aquecer ou grelhar

alimentos por infravermelhos

botão do seleção funçõesbotão do termóstato

Para obter mais informações sobre o

programador de minutos ou programador

de fim de cozedura, consulte

o ponto relevante da página 119.

Para optar por esta função, pressione o puxador central e posicione-o na ou no

tempo de cozedura pretendido.

Grelhados - porta fechada.

O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-ver-

melhos. Esta função é ideal para cozinhar carnes de maior

espessura (salsichas e bacon).

Modo de cozedura de pizzas

O calor intenso produzido durante este modo de cozedura é si-

milar ao produzido nos fornos de lenha tradicionais, especiais

para a cozedura de pizzas.

Porta fechada - grelhado ventilado.

O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha sopra o ar

para os alimentos à temperatura necessária. Esta temperatura

estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de grelhador com ventoinha

é uma excelente alternativa a assar alimentos no espeto. É, aliás, a

função ideal para assar mesmo grandes quantidades de aves, salsi-

chas e carnes vermelhas.

Cozedura com ventilação assistida.

O topo do forno e o baixo elemento produzem calor, que é di-

stribuido no fim com o auxílio da ventilação. Este método de

cozedura é particularmente utilizado para cozinhar frango,

peixe, pão, etc. A distribuição perfeita do calor desta função,

garante resultados perefeitos em loiças consideradas grandes.

Baixo elemento com maior ventilação.

Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, traves-

Neste modo de operação são usadas as duas resistências inferior e

superior. Trata-se da forma convencional de assar e cozinhar.

É a forma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos e assar maçãs;

com este modo de operação os alimentos ficam com bom aspecto e

estaladiços. Obterá os melhores resultados possíveis se colocar os

alimentos na mesma prateleira e regular a temperatura de modo a fi-

car compreendida entre os 50°C e os 240°C.

Rode o puxador da função para a posição da luz e será assim

para todas as seguintes operações.

O ventilador de calor também funciona com interruptor.

O forno está equipado com:

* uma resistência inferior

* uma resistência superior para aquecer ou grelhar

alimentos por infravermelhos botão do seleção funçõesbotão do termóstato 50 ÷ MAX

50 ÷ MAX Descongelação

Se o botão de selecção de funções estiver colocado nesta posição, a

ventoinha circula o ar à temperatura ambiente à volta dos alimentos con-

gelados, fazendo com que fiquem descongelados em alguns minutos

sem que o teor de proteínas dos alimentos sofra qualquer alteração.

FORNO MULTIFUNÇÕES COM PROGRAMADOR DE MINUTOS OU PROGRAMADOR DE FIM DE COZEDURA Programador de minutos ou programador de fim de cozedura

Para obter mais informações sobre o

programador de minutos ou programador

de fim de cozedura, consulte

o ponto relevante da página 119.

Accordando para os modelos: para optar por esta função, pressione o puxador central

e posicione-o na ou no tempo de cozedura pretendido.

Grelhados - porta fechada.

O interruptor da opção de grelhados, funciona a infra-ver-

melhos. Esta função é ideal para cozinhar carnes de maior

espessura (salsichas e bacon).

Modo de cozedura de pizzas

O calor intenso produzido durante este modo de cozedura é simi-

lar ao produzido nos fornos de lenha tradicionais, especiais para a

Porta fechada - grelhado ventilado.

O ar é aquecido pela resistência do grelhador e a ventoinha sopra o

ar para os alimentos à temperatura necessária. Esta temperatura

estende-se dos 50°C aos 200°C. A função de grelhador com ven-

toinha é uma excelente alternativa a assar alimentos no espeto. É,

aliás, a função ideal para assar mesmo grandes quantidades de aves,

salsichas e carnes vermelhas. Forno ventilado:Uma ventoinha sopra o ar, aquecida a uma temperatura compreendida en-tre os 50°C e os 240°C, para os diversos níveis do forno. Esta é a formaideal de cozinhar diversos tipos de alimentos ao mesmo tempo (como, porexemplo, carne e peixe), sem que os seus sabores e cheiros se misturem.Neste modo de utilização, os alimentos são cozinhados com suavidade,sendo, consequentemente, o ideal para confeccionar pão-de-ló, bolos, etc.Convecção naturalNeste modo de operação são usadas as duas resistências inferior esuperior. Trata-se da forma convencional de assar e cozinhar. É a for-ma ideal de assar carne e caça, cozer biscoitos e assar maçãs; comeste modo de operação os alimentos ficam com bom aspecto e estala-diços. Obterá os melhores resultados possíveis se colocar os alimen-tos na mesma prateleira e regular a temperatura de modo a ficar com-preendida entre os 50°C e os 240°C. Rode o puxador da função para a posição da luz e será assim

para todas as seguintes operações.

O ventilador de calor também funciona com interruptor.

O forno está equipado com:

* uma resistência inferior

* uma resistência superior para aquecer ou grelhar

alimentos por infravermelhos botão do seleção funçõesbotão do termóstato 50 ÷ MAX

50 ÷ MAX FORNO MULTIFUNÇÕES COM PROGRAMADOR ELECTRÓNICO POTENZE ELETTRICHE A 230 V Para obter mais informações sobre o

programador electrónico, consulte

o ponto relevante das

Se o botão de selecção de funções estiver colocado nesta po-

sição, a ventoinha circula o ar à temperatura ambiente à volta dos

alimentos congelados, fazendo com que fiquem descongelados

em alguns minutos sem que o teor de proteínas dos alimentos so-

fra qualquer alteração.

Baixo elemento com maior ventilação.

Esta função é ideal para travessas delicadas (tarteiras, traves-

**USANDO O PROGRAMADOR DE MINUTOS Este relógio permite-lhe marcar o tempo necessário para a con-

fecção dos alimentos; para tal, terá de rodar o botão completa-

mente no sentido dos ponteiros do relógio e de, em seguida, po-

sicionar a marca de forma a ficar a apontar para o tempo de co-

zedura pretendido. Uma vez decorrido o tempo de cozedura as-

sim marcado, será emitido um sinal sonoro durante alguns se-

USANDO O PROGRAMADOR DE FIM DE COZEDURA Este control dá-lhe a possibilidade de escolher o tempo de coze-

dura que pretender (máximo 120 minutos), o interruptor do forno

será automáticamente desligado no fim do tempo seleccionado.

O tempo irá decrescendo, do tempo escolhido para a posição

e o interruptor desligará automáticamente.

Para um uso normal do forno, escolha o tempo, mediante a po-

Nota: A direcção do interruptor acompanhará o fim da cozedura. Para assegurar que o tempo

OPERAÇÃO DO RELÓGIO ELECTRÓNICO COM PROGRAMADOR Operações preliminares que deverão ser leva-

das a cabo depois de ligar o forno à corrente

Depois de ter ligado o forno à corrente pela primeira vez, e

sempre que o desligar da corrente, o mostrador luminoso no

painel de controlo acusará a ligação à corrente, apresentan-

do a seguinte indicação de forma intermitente “AUTO”

ao mesmo tempo que prime as

teclas o para acertar a hora exacta.

Quando o símbolo for apresentado no mostrador, o forno está pronto para ser usado no

modo de operação manual.

Operação controlada pelo temporizador (

Operação semi-automática (programação do fim do tempo de cozedura)

Operação automática (programação do início e do fim do tempo de cozedura)

Operação manual (do forno):

Esta operação já se encontra descrita no ponto “Operações preliminares”. Para que o seu

forno entre em funcionamento basta premir a tecla com o símbolo . Isto fará com que o sím-

bolo correspondente seja apresentado no centro do mostrador, fazendo com que a indicação

Utilização do programador electrónico:

Tal como já dissemos no ponto “Operações preliminares”, o programador electrónico permite

que o forno seja operado manualmente ou através

da programação do fim do tempo de cozedura (operação semi-automática)

da programação do início e do fim do tempo de cozedura (operação automática).

Utilização do temporizador (

Prima a tecla e, mantendo-a premida, prima uma das teclas ou para seleccionar o tem-

po de cozedura pretendido (máximo: 23:59). A selecção do tempo pretendido fará com que o

símbolo se acenda. (Nota: esta função pode ser utilizada tanto como uma função manual

quanto como uma função automática, associada a outro programa).

No fim do tempo seleccionado para a cozedura, o programador emite um sinal sonoro intermi-

tente. Para calar este sinal sonoro basta premir a tecla . Durante a cozedura, se quiser sa-

ber quanto tempo falta para o fim da cozedura, prima a tecla .

Regulação do som do sinal sonoro:

Tem à sua disposição três sons diferentes para o sinal sonoro do temporizador. Para seleccio-

nar o som pretendido prima a tecla enquanto estiver a ouvir o sinal sonoro.121

Programação semi-automática (programação do fim do tempo de cozedura):

Seleccionar a temperatura e a função de cozedura.

Para programar apenas a hora a que o forno se deverá desligar (sem programar a hora de iní-

cio de cozedura, ou seja, a hora a que o forno se deverá ligar), proceda da seguinte forma:

Prima a tecla TIMER ao mesmo tempo que prime uma das tecla ou e, enquanto mantém

estas teclas premidas, regule no mostrador o tempo de cozedura pretendido. Solte as teclas.

O mostrador reage, iluminando o símbolo e a indicação de operação automática “AUTO”.

A apresentação do símbolo no mostrador significa que o forno começou a cozinhar os ali-

Quando o tempo de cozedura programado chegar ao fim, o forno desliga-se automaticamen-

te, o programador emite um sinal sonoro, o símbolo apaga-se do mostrador e a indicação

“AUTO” começa a piscar.

Não se esqueça de que, quando a indicação de operação automática “AUTO” estiver a piscar,

terá de premir a tecla para repor o forno no modo de operação manual.

Se, durante a cozedura, quiser ver quanto tempo falta para que ela chegue ao fim, só terá de

ficará a saber a que horas é que a cozedura irá

Programação automática

(programação do início e do fim do tempo de cozedura)

Seleccionar a temperatura e a função de cozedura.

Para programar quer o tempo de fim da cozedura, quer a duração da cozedura (e, conse-

quentemente, o início do tempo de cozedura), proceda da seguinte forma:

e mantenha-a premida; em seguida, servindo-se das teclas

ou , regule o tempo de cozedura pretendido no mostrador.

Ao soltar as teclas, o mostrador voltará a mostrar a hora actual, a indicação de

operação automática “AUTO” e o símbolo .

2. Prima a tecla END e mantenha-a premida; enquanto a mantém premida pressione

as teclas ou para regular no mostrador a hora a que a cozedura deverá terminar.

Quando soltar as teclas, o mostrador voltará a mostrar:

- A indicação “AUTO”.

Depois de concluías as operações acima indicadas, o forno começará automaticamente a tra-

balhar na hora programada, apagando-se na hora programada para o fim da cozedura.

A hora de início da cozedura será automaticamente determinada pelo forno com base no tem-

po de cozedura e na hora de fim da cozedura. Quando o forno começar a trabalhar, o progra-

mador apresentará o símbolo e a indicação “AUTO”. Quando o forno se desliga, ouve-se

um sinal sonoro e o símbolo desaparece do mostrador. A indicação “AUTO” começa a pis-

Não se esqueça de que, quando a indicação de operação automática “AUTO” estiver a piscar,

terá de premir a tecla para repor o forno no modo de operação manual.

O sinal sonoro que assinala o fim do tempo de cozedura pode ser calado, para o que basta

premir a tecla . Para, durante a cozedura, ver quanto tempo falta para que a cozedura ter-

mine, prima a tecla TIMER. Se premir a tecla END; poderá ver a hora programada para o fim

Atenção: Os símbolos das teclas poderão variar de modelo para modelo, mas as suas

funções mantêm-se as mesmas.

SUGESTÕES ÚTEIS Sistema de segurança das prateleiras

O forno dispõe de um novo sistema de segurança das prate-

leiras. Graças a este sistema, pode puxar as prateleiras para

fora, quando pretender inspeccionar os alimentos que está a

cozinhar, sem correr o risco de que a comida caia ou de que

as prateleiras se desencaixem acidentalmente das paredes

O grelhador do forno permite-lhe cozinhar rapidamente os alimentos, dando-lhes um atraente

Para gratinar os alimentos, recomendamos que coloque a prateleira no quarto nível; este posi-

cionamento da prateleira dependerá naturalmente da quantidade de alimentos, pelo que reco-

mendamos que consulte a figura 2, na página 128.

Quase todos os alimentos podem ser cozinhados com o grelhador, à excepção de caça muito

magra e de rolos de carne.

As carnes e os peixes a serem grelhados deverão ser previamente ligeiramente untados com

óleo ou outra gordura.

Para saber quais os tempos de cozedura recomendados para cozinhar os alimentos, quando

utilizar o forno pela primeira vez, recomendamos que consulte as tabelas constantes das pági-

nas 125 a 130. Quando adquirir mais experiência do modo de funcionamento do seu forno,

poderá querer alterar os tempos indicados segundo o seu gosto.

Limpeza e manutenção

Limpe as superfícies de aço inoxidável e esmaltadas com água morna, na qual diluiu uma pe-

quena quantidade de detergente ou com produtos indicados para a limpeza dessas superfí-

cies. Nunca utilize produtos abrasivos que poderão danificar as superfícies e arruinar o aspec-

to do seu forno. É muito importante limpar o forno a seguir a cada utilização. A gordura derre-

tida deposita-se nas paredes do forno durante a cozedura dos alimentos. Da próxima vez que

o forno for utilizado, essa gordura poderá dar azo a cheiros desagradáveis, podendo, inclusi-

ve, pôr em perigo o êxito dos seus cozinhados. Limpe as paredes do forno com água quente

com detergente; passe cuidadosamente por água, para remover todos os traços de detergen-

te. Para que esta tarefa seja desnecessária, todos os modelos poderão ser equipados com

painéis catalíticos auto-limpantes: estes painéis são fornecidos como um extra (consulte o

ponto intitulado FORNO AUTO-LIMPANTE COM REVESTIMENTO CATALÍTICO).

Para limpar as grelhas de aço inoxidável poderá utilizar detergentes e esfregões abrasivos de

metal, do tipo dos “Bravo”.

As superfícies em vidro, como a parte de cima, a porta do forno e a porta da estufa, terão de

122ser limpas depois de estarem frias. O incumprimento desta regra poderá danificar essas su-

perfícies. Esse tipo de danos não está coberto pela garantia.

Como proceder para substituir a luz interior do forno: desligue o forno da corrente e desatar-

raxe a lâmpada. Substitua-a por uma lâmpada idêntica que possa suportar temperaturas mui-

Forno auto-limpante com revestimento catalítico

Tem à sua disposição, como acessórios extra, painéis especiais, auto-limpantes, revestidos

por uma camada micro-porosa. Estes painéis existem para todos os modelos. Uma vez insta-

lados estes painéis, deixa de ser necessário limpar manualmente o interior do forno.

A gordura que salta para as paredes laterais do forno quando são assados ou grelhados ali-

mentos é eliminada pela camada micro-porosa, que decompõe a gordura por meio de catálise

e a transforma em gás.

No entanto, um excesso de salpicos de gordura poderá entupir os poros e, por isso, impedir a

auto-limpeza. Para repor a capacidade auto-limpante, basta ligar o forno vazio à temperatura

máxima, durante cerca de 10 a 20 minutos.

Nunca utilize produtos abrasivos, esfregões de metal, objectos afiados, panos rugosos ou pro-

dutos químicos ou detergentes que possam danificar permanentemente o revestimento catalí-

Quando pretender assar alimentos gordos, o ideal será utilizar tabuleiros de paredes altas e

colocar um tabuleiro por baixo da grelha, para apanhar a gordura excessiva.

Estas precauções simples assegurarão a temperatura correcta e as condições ideais para que

a limpeza catalítica tenha lugar.

Se as paredes interiores do forno estiverem coberta por uma camada de gordura tão espessa

que o revestimento catalítico já não é eficaz, remova o excesso de gordura com um pano ma-

cio ou uma esponja embebido(a) em água quente.

Para que a limpeza automática possa ser levada a cabo com eficácia é necessário que o re-

vestimento catalítico do interior do forno esteja poroso.

N.B.: Todos os revestimentos catalíticos actualmente disponíveis no mercado têm uma vida

útil de cerca de 300 horas. Por isso, deverão ser substituídas de 300 em 300 horas de utili-

Antes de telefonar para a assistência técnica

Se o forno não estiver a trabalhar, recomendamos que:

- verifique se o forno está devidamente ligado à corrente (ficha correctamente introduzida na

Se lhe for impossível detectar a causa da avaria:

desligue o forno da corrente, não o tente reparar e ligue para os serviços de assistência técni-

Antes de ligar para os serviços de assistência técnica, porém, tome nota do número de série

Com grelha basculante ACORDANDO PARA OS MODELOS Para facilitar a limpeza da parte superior do forno, desapa-

rafuse o parafuso de fixação (A) situado no centro da resi-

stência da grelha e baixe-a. Depois de terminada a limpe-

za, volte a colocar no lugar a resistência com o parafuso

de fixação (A) no seu lugar e aparafuse.

NB. Para a limpeza, ver parágrafo “Limpeza” no manual

ATENÇÃO: o forno não deve ser colocado em funciona-

mento sem a resistência no lugar, e devidamente fixada.

A Condições de garantia

Este electrodoméstico está abrangido por uma Garantia. Para beneficiar desta garantia de-

verá apresentar o certificado de “Garantia Internacional”, devidamente preenchido com o no-

me e morada do consumidor final, modelo e número de série do aparelho, e data de compra,

além de devidamente autenticado pelo lojista. Este documento ficará sempre na posse do

Durante o período de Garantia os Serviços de Assistência Técnica efectuarão a reparação

de qualquer deficiência no funcionamento do aparelho resultante de defeito de fabrico.

A Garantia não inclui deslocações a casa do cliente, que serão debitadas de acordo com a

taxa de deslocação em vigor a cada momento. Exceptua-se a 1ª deslocação, se se efectuar

no primeiro mês de vigência da Garantia, que será gratuita.

A Garantia não inclui:

– Anomalias ocasionadas por mau trato, negligência ou manipulação contrária às instruções

contidas no manual, modificação ou incorporação de peças de procedência diferente da do

aparelho, aplicadas por serviços técnicos não autorizados.

– Defeitos provocados por curto-circuito ou injúria mecânica.

– Qualquer serviço de instalação ou explicação do funcionamento do aparelho em casa do

– Indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente.

– Troca do aparelho.

Com o objectivo de satisfazer cada vez mais o consumidor final, colocamos à vossa dispo-

sição a nossa Rede Nacional de Assistência Técnica, com pessoal técnico devidamente

124TABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA Os tempos sugeridos nas tabelas que se seguem revestem-se de mero carácter orientativo,

podendo variar em função da qualidade, da frescura, da dimensão e da espessura dos ali-

mentos e ainda segundo o seu gosto pessoal. Deixe sempre os alimentos cozinhados repou-

sarem alguns minutos antes de os servir, pois todos os alimentos continuam a cozer depois de

serem retirados do forno.

Sempre que não houver qualquer indicação em contrário, os tempos indicados para a con-

fecção dos alimentos não incluem o aquecimento prévio do forno. A fig. 2, na página 128, in-

dica os diversos níveis do forno.

Desligue o forno pelo menos 10 minutos antes do tempo indicado, deixando os alimentos no

seu interior. Esta medida, além do mais, permitir-lhe-á poupar energia e completar a cozedu-

ra a seu gosto. Para que a superfície dos alimentos não fique demasiado seca é indispensá-

vel reduzir a temperatura.

quando ele estiver frio

Dê a forma de um pão à massa e

faça uma cruz com uma faca no topo.

Deixe a massa levedar durante, pelo

menos, 2 horas. Unte a forma e colo-

que a massa do pão no medio dela

Aqueça previamente o forno durante

15 minutos e coloque as pizzas nu-

ma forma previamente untada. Guar-

neça a base da pizza com tomate,

queijo, fiambre, óleo, sal e oregãos.

Coloque os 24 vol au vents no forno e

Aqueça previamente o forno du-

rante 15 minutos, unte a forma,

tempera as 4 fogaças com óleo e

sal e deixe-as levedar, à temperatu-

ra ambiente, durante pelo menos 2

horas antes de as colocar no forno

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

Pão, pizzas FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

Tempere a carne com sal, pimenta,

óleo, manteiga e temperos naturais

e leve-a ao forno num pirex tapado.

Cozinhe as trutas num pirex, coberto,

com óleo, sal e cebolas.

Cozinhe o salmão num pirex sem

tampa, com sal, pimenta e óleo.

Cozinhe a solha temperada com sal e

Cozinhe em recipiente coberto,

Tempere a galinha com condimentos

naturais e muito pouco óleo e colo-

que-a num pirex de bordos altos.

Coloque os pedaços de coelho, de di-

mensões semelhantes, na pìingadei-

ra e tempere com condimentos natu-

rais. Se necessário, vire a carne a

Todos os tipos de carne podem ser cozinhados em recipientes tanto de bor-

dos altos como de bordos baixos. Se optar por um recipiente de bordos

baixos, é aconselhável tapá-lo, a fim de evitar que o forno fique sujo com os

salpicos dos condimentos utilizados no tempero da carne. As carnes con-

feccionadas em recipientes cobertos ficam mais macias e com mais sucos,

enquanto que as carnes cozinhadas em recipien-

tes descobertos resultam mais tostadas. Os

tempos de cozedura indicados aplicam-se tanto

à cozedura em recipientes cobertos como à co-

zedura em recipientes descobertos.

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

Truta 3 inteiras/ 1 kg. 2 40 - 45 220 2 35 - 40 200

Salmão 700 gr. em 2 30 - 35 220 2 30 - 35 200

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

Maçãs inteiras 1 kg. 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200

Pêras 1 kg. 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200

Pêssegos 1 kg. 1 45 - 55 220 2 45 - 55 200

FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO FORNO COM VENTOINHA ELÉCTRICO Alimentos Quantidade Nível Tempo de Temperatura Nível Tempo de Temperatura

cozedura do forno cozedura do forno

em minutos em minutos

Coloque o funcho partido em 4 bocados com a parte

de dentro voltada para cima, tem-perados com man-

teiga e sal num pirex e cubra.

Corte em fatias e coza num pirex, cobertas, com

Corte em bocados iguais e cozinhe num pirex coberto

com óleo, sal, oregãos ou rosmaninho.

Corte às rode-las, e cozinhe num pirex tapado.

Cozinhe num pirex ou recipiente cerâmico, sem tapar.

Deixe arrefecer no forno.

Coloque o pão sobre a grelha. Volte as fatias a meio.

Atenção: deixe o pão ficar no fundo do forno, a repou-

sar, antes de servir (forno desligado).

Coloque as tostas sobre a grelha apoiada na pin-

gadeira: volte-as quando ficarem douradas.

Corte-as ao meio e coloque-as sobre a grelha (parte

de dentro voltada para cima). Volte a meio da cozedu-

ra. Atenção: convém controlar visualmente a uniformi-

dade da cozedura. Se esta não se apresentar unifor-

me, troque a posição das salsichas mais passadas

com as menos passadas.

Certifique-se de que o entrecosto está exposto

aos efeitos totais do grelhador principal.

Tempere com condimentos naturais e volte de vez em

O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por gralhas, erros tipográficos ou de transcrição/tradução conti-

dos neste manual. Reservamo-nos o direito de introduzir alterações nos nossos produtos, conforme necessário, tendo

inclusive em atenção os interesses relativos ao respectivo consumo, sem prejuízo das características associadas à se-

gurança ou ao funcionamento dos electrodomésticos.