CANDY FL 501 X - Four encastrable

FL 501 X - Four encastrable CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FL 501 X CANDY au format PDF.

📄 69 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY FL 501 X - page 50
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Marque Candy
Modèle FL 501 X
Fonctions de cuisson Convection naturelle, Gril traditionnel, Gril ventilé, Four ventilé, Sole ventilée, Pizza
Type de minuterie Minuteur sonore ou minuteur coupe-circuit (selon modèle) ; programmateur électronique sur certains modèles
Grille Système d'arrêt sécurisé (grille extractible)
Tournebroche Oui (selon modèle)
Éclairage intérieur Ampoule spéciale haute température
Porte Vitre démontable pour nettoyage ; écran protecteur optionnel
Panneaux autonettoyants Catalytiques en option (durée de vie ~300 heures)
Grill basculant Oui (sur certains modèles, pour nettoyage)
Fixation 4 vis (visibles porte ouverte)
Alimentation électrique Voir plaque signalétique (tension et fréquence)
Mise à la terre Obligatoire (fil jaune/vert)
Matériau Inox et émail
Nettoyage Eau tiède savonneuse ; éviter produits abrasifs
Consignes de sécurité Porte chaude pendant cuisson ; ne pas laisser les enfants sans surveillance
Première utilisation Dégagement de fumée normal (chauffage des panneaux d'isolation)
Pièces détachées Disponibles auprès du service pièces détachées Candy
Garantie Sous réserve d'une installation conforme et coupon de garantie rempli

FOIRE AUX QUESTIONS - FL 501 X CANDY

Pourquoi y a-t-il de la fumée lors de la première utilisation ?
Lors de la première mise en chauffe, les panneaux d'isolation peuvent dégager une odeur âcre et de la fumée. C'est un phénomène normal ; attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments.
La porte du four devient très chaude, est-ce normal ?
Oui, la porte en verre chauffe pendant le fonctionnement, surtout en mode grill. Tenez les enfants éloignés. Un écran protecteur optionnel peut réduire la température de surface.
Comment programmer la cuisson automatique ?
Utilisez le programmateur électronique (si présent). Appuyez sur TIMER pour régler la durée, puis sur END pour l'heure de fin. Le four s'allumera et s'éteindra automatiquement. Pour une utilisation manuelle, appuyez sur la touche manuel.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Nettoyez après chaque cuisson avec de l'eau chaude et une éponge grattoir. Évitez les produits abrasifs. La vitre intérieure est démontable pour faciliter le nettoyage. Pour les panneaux catalytiques (option), ne pas utiliser de grattoir.
Puis-je utiliser le grill porte ouverte ?
Non, le grill doit être utilisé porte fermée pour des raisons de sécurité et d'efficacité. La résistance du grill devient rouge vif, c'est normal.
Comment utiliser le tournebroche ?
Sélectionnez la fonction combinant grill et moteur tournebroche. Enfilez la viande sur la broche, fixez-la dans les encoches et laissez cuire porte fermée. Le lèchefrite récupère le jus.
Que faire si le four ne chauffe plus ?
Vérifiez que la prise est branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous que la minuterie ou le programmateur est réglé sur un temps de cuisson. Contactez le service technique si le problème persiste.
Comment changer l'ampoule d'éclairage ?
Débranchez d'abord le four. Dévissez le verre de protection et remplacez l'ampoule par une ampoule spéciale four résistant à la chaleur. Revisser le verre et rebranchez.
Les panneaux autonettoyants sont-ils efficaces ?
Oui, les panneaux catalytiques absorbent les projections de graisse pendant la cuisson et les détruisent par oxydation (environ 300 heures de vie). N'utilisez pas de détergents agressifs dessus.
Où trouver les dimensions exactes pour l'encastrement ?
Les cotes d'encastrement sont indiquées sur la figure 4 de la notice (page 110). En général, prévoyez un espace d'environ 560x550 mm (largeur x hauteur) et une profondeur adaptée au meuble.

Questions des utilisateurs sur FL 501 X CANDY

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment remplacer la résistance inférieure d'un four CANDY FL 501 X ?
FAQ fréquente - 2 h
Réponse Notice-Facile

La notice du four CANDY FL 501 X ne contient pas d'instructions pour le remplacement de la résistance inférieure (résistance de sole). Ce type d'intervention est réservé à un personnel professionnellement qualifié en raison des risques liés aux composants haute tension et aux surfaces très chaudes du four.

Ce qu'il faut savoir :

  • Opération technique - Le remplacement de la résistance inférieure nécessite des compétences électriques spécialisées
  • Pièces de rechange disponibles - Les résistances de rechange CANDY pour ce modèle sont disponibles auprès du service pièces détachées officiel Candy
  • Sécurité - Le four contient des composants haute tension et la résistance peut rester brûlante longtemps après utilisation

Comment procéder :

  • Contactez le service d'assistance autorisé CANDY qui effectuera le remplacement en toute sécurité
  • Ou faites appel à un réparateur d'électroménagers qualifié en précisant que vous avez un four CANDY FL 501 X avec une résistance inférieure défectueuse
  • Exigez des pièces de rechange d'origine CANDY pour garantir compatibilité et durabilité
Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FL 501 X - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FL 501 X de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI FL 501 X CANDY

— Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d'importantes indications sur la sécurité d'installation, l'emploi du four et son entretien.
— Conserver soigneusement cette notice d'utilisation pour toutes consultations ultérieures.
—Après avoir deballe votre four, vérifier que l'appareil est complet.
— Les emballages comme le plastique, le polystyrene, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.

ATTENTION

Lors de la première utilisation du four, il peut se produit un dégagement de fumée acré provoqué par le premier rechauffement du collant des panaux d'isolement enveloppant le four. Ce��ment est normal. Attende que le fumé a casset avant de qu'en des algèments.

Ce pheromone est normal. Attende que la tumeur cette avant de cure des aillments.
Lorsque le four est en fonctionnement, la porte en verre est particulièrement chaude. Il est donc nécessaire que les enfants ne la touchent pas. Le risque est important rundout quand le grill est utilise.

Un écran protécur, spécialément conçu, réduit considérablement la température de surface de la porte du four (seulément surquelque méthode).

Il peut être obtenu auprès de notre Service Pièces Detaches. Cét écran protecteur est recommandé pour les menages avec jeunes enfants.

ATTENTION: La tension et la fréquence d'alimentation sont indiquées sur la plaque matricule (fig.4, pag. 110).

Faites appel à un professionnel pour l'installation de votre four.

Declaration de conformité: Cèt apparéit est, dans ses parties destinées à entraîter en contact avec des substances allentaires, conforme à la prescription de la Dir. CEE 89/109.

Cet apparériel est conforme aux directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et modifications successives.

IMPORTANT

Cet apparell est concu pour ciure des alimentes. Tout autre utilisation (exemple chauffage d'ap- point) doit etre considere comme improcre.

Le constructeur ne peut etre tenu comme responsable en cas de dommages liés à une mauvaise utilisation ou a des modifications techniques du produit.

L'emploi d'un appareil électricne nécessite quelques règes de sécurité.

  • Ne pas tirer sur le fil électrique pour debrancher la prise.

—Ne pas toucher l'appareil avec les pieds ou les mains mouillés.

Evitez d'utiliser l'appareil pieds nus.

— Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipulier le four.

L'utilisation de multipres et de rallonges pour racorder votre apparéil est fortement déconseillée. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement il faut éteindre le four avant de le démonter. En cas de détérioration du fil électrique, remplaceze-le rapidément en suivant les indicateurs suivantes: étze le fil d'alimentation électrique et remplaceze-le par un de même longueur à isolation de cautchoc (du type H05RR-F) adapté à la puissance de l' apparéil. Vous veillérées à ce que cette opération soit effectuee par un centre technique agrée. Pour l'utilisateur c'est la certitude d'obtenir des pieces de rechange d'origine. Le non-respect de ces règles peut promcomptetre la sécurité de l' apparéil.

Installation

La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée.

Une fois le four inséré dans son meuble, l'ancrage se fait par 4 vis visibles en ouvrant la porte du fou.

Pour permettre une meilleure aeration du meuble, les fours doivent etre encastrés conformement aux mesures et distances indiquees dans la figure 4 pag.110.

N.B.: Pour les fouls à associer avec des plaques de cuisson, il est indispensable de respecter les instructions contenues dans la brochure jointe à l'appareil à associer.

IMPORTANT

Le meuble qui va supporter le four doit avoir des caractéristiques appropriés. Les panneaux du meuble doivent pouvoir résister à la chaleur.

Dans le cas de meubles en bois plaqué, les colles doivent résister à une temperature de 120^ sinon il y a un risque de décollement ou de déformations. Conformément aux normes de sécurité, une fois encastré, aucune contact ne doit être possible avec les parties électriques. Toutes les parties qui assurement la protection doivent être fixées de façon à ne pas pouvoir être enlevées sans outil. Pour garantir une bonne aération, restorer la paroi arrière du meuble.

Alimentation electrique

Branchez la fiche dans une prise de courant équipée d'un troisième contact correspondant à la prise de terre. Montez sur le fil une prise normalisée capable de supporter la charge indiquée sur la plaquette. Le fil conducteur de masse à la terre est identifié par les couleurs jaune et verte. Veilée à ce que votre installation soit capable de supporter toute la puissance absorbée par le four. Si vous installation électrique n'est pas conforme faites la modifier par un électricien afin de prévenir tous risques. On peut également effectuer le branchement au réseau en interposant entre l'appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une distance minimum entre les plots de 3mm . Dimensionné en fonction de la charge et conforme aux normes en vigueur. Le fil de terre jaune et vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur. La prise et l'interrupteur omnipolaire utilisés doivent être facilement accessibles une fois l'applériel électronenager installé.

IMPORTANT

Une fois installe le fil d'alimentation doit être positionné de manière à ce que sa température ne dépasse pas de 50^ la temperature ambiente.

L'appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les organismes qui étabissent les normes. La sécurité électrique de cet apparéil n'est assurée que si il est correctement installé tout en respectant les normes de sécurité électrique en vigueur. Le constructeur ne peut être tenu comme responsable des dommages resultant du manque de mise à la terre de l'installation.

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

Programme testé selon le CENELEC, norme europeenne EN 50304.
*Programme testé selon le CENELEC, norme européen EN 50304 qui définit la classe énergétique.

Notre gamme de four est composée de modèles avec des caractéristiques, des esthétiques et des coloris différents. Veuillez vous reporter à la rubrique correspondante au modele que vous avez achetez.

Quelques modèles sont dotés de manéttes "Push-pull". Pour les tournier, les extraire en appuyant dessus.

FOUR STATIQUE AVEC MINUTERIE SONORE OU MINUTEUR COUPE CIRCUIT

Minuteur couple circuit ou Minuteur sonore

CANDY FL 501 X - FOUR STATIQUE AVEC MINUTERIE SONORE OU MINUTEUR COUPE CIRCUIT - 1

CANDY FL 501 X - FOUR STATIQUE AVEC MINUTERIE SONORE OU MINUTEUR COUPE CIRCUIT - 2

Pour le fonctionnement du minuteur

sonore ou minuteur coupe circuit

reportez vous à page 101

Le four est doté de: · une résistance de sole; · une résistance de VOUTE pour chauffer et griller1 ![]('img_url') bouton hermétal séchaître
Une fouir le bouton tourné sur cette position, la lampre reste allumée pendant toutes les opérations.![]('img_url')
Réglage thermostatique de la température avec l'alimentation des résistan- ces de VOUTE et de sole.\( {50} \div \mathrm{{MAX}} \)
Grill traditionnel (l'utilisation du grill se fait porte fermée) Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excellente dans la culisson de vliandes de pettles et moyennes épaisseurs (grillades, brochettes) ou pour le gratinage.![]('img_url')
Alimentation du grill et du moteur du tournebroche. Pour cuire à la broche, ou pour gratiner.![]('img_url')

FOUR MULTIFONCTIONS

AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE

CANDY FL 501 X - AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE - 1

Le four est doté de: · une résistance de sole; · una résistance de VOULE pour chauffer et griller21. * bouton séloctourbouts non thon
Une fois le bouton tourné sur cette position, la lampe reste allumée pen-dant toutes les opérations.#
Convection naturelle Mise en fonctionnement des deux résistances. La convection naturelle est utilisé pour cuire des vandes rouges, tartes salées.50 ÷ MAX#
Grill traditionnel (l'utilisation du grill se fait porte fermée) Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excellente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaisseurs (grillades, brochettes) ou pour le graînage.50 ÷ MAX#
Grill ventilé (l'utilisation du grill se fait porte fermée) L'air est chaudié par la résistance du grill entre 50 et 200°C. Le ventilateur crede des flux d'air ajustés pour mêmes griller et grati-ner.50 ÷ 200#
Four ventilé: Utilisation simultanée de la résistance de sole, de voute et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est recommendée pour la cuisson de la volaille, poisson, patis-serie, etc... Ce mode de cuisson assure une bonne repartition de la chaleur.50 ÷ MAX#

SELON LES MODELES

Sole ventilée:Utilisation de la resistance de sole et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est recommendée pour la cuisson des tartes à fruits juteux, les tourts, les quiches et les patés.50 ÷ MAX

FOUR MULTIFONCTIONS

AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE

Minuteur coupe circuit ou minuteur sonore

Pour le fonctionnement du minuteur sonore ou du minuteur coupe circuit voir paragraphe pag.101.

CANDY FL 501 X - AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE - 1

Pour selectionner les fonctions, appuyer sur la manette centrale pour la faire sortir, puis la positionner sur ou sur le temps de culsson souhaite.

Le four est doté de: · une résistance de sole; · una résistance de voile pourCHAUffer et griller2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 14 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 41 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44
Une fois le bouton tourné sur cette position, la lampe reste allumée pendant toutes les opérations.50 ÷ MAX**
Convection naturelle Mise en fonctionnement des deux résistances. La convection naturelle est utilisée pour cuire des viandes rouges, tartes saillées.50 ÷ MAX**
Grill traditionnel (l'utilisation du grill se fait porte fermée) Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excéllente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaissieurs (grillades, brochettes) ou pour le gratinage.50 ÷ MAX**
Grill ventilé (l'utilisation du grill se fait porte fermée) L'air est chaudié par la résistance du grill entre 50 et 200°C. Le ventilier leur créé des flux d'air autour des alimentents pour nouveaux grille et gratiner.50 ÷ MAX**
Four ventilé: Utilisation simultanee de la résistance de sole, de voute et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est reconnue pour la cuisson de la volaille, poisson, palisserie, etc... Ce mode de cuisson assure une bonne répartition de la chaleur.50 ÷ MAX*
Sole ventilé: Utilisation de la resistance de sole et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est reconnue pour la cuisson des tartes à fruits juteux, les toultes, les quiches et les palès.50 ÷ MAX*

FOUR MULTIFONCTIONS

AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE

Minuteur coupe circuit ou minuteur sonore

Pour le fonctionnement du minuteur sonore ou du minuteur coupe circuit voir paragraphe pag. 101.

CANDY FL 501 X - AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE - 1

Selon les modèle: pour selectionner les fonctions, appuyer sur la manette centrale pour la falre soit,而非 la positionner sur ou sur le temps de cuisson souhaite.

Le four est doté de: · une résistance de sole · une résistance de VOte pour chauffer et griller2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 36 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 6 36 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 36 66 66 66 66 66 66 66 66 66 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35

FOUR MULTIFONCTIONS AVEC PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE

Pour obtaining le fonctionnement du programmeur electronique se referrer au paragraphe 102 et 103.

CANDY FL 501 X - FOUR MULTIFONCTIONS AVEC PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE - 1

Le four est doté de: · une résistance de sole; · una résistance de所提供 pour chauffer et griller2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 7 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 9 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 0 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 6 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 16 2. L'utilisation du grill se fait porte fermée L'air est chaudi par la résistance du grill entre 50 et \( {200}^{ \circ }\mathrm{C} \) . La ventilateur creé des flux d'air autour des alliments pour moins griller et gratiner. Sole ventilée: Utilisation de la résistance de sole et de la turbine qu brassé l'air dans l'enclenté du four. Cette fonction est reconnuee pour la cuisson des taries à fruits juteux, les tourtes, les quiches et les patés. Convection naturelle Mise en fonctionnement des deux résistances. La convection naturelle est utilisée pour cuire des viandes rouges, taries salées. Grill traditionnel (l'utilisation du grill se fait porte fermée) Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excellente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaissieurs (grillades, brochettes) ou pour le gratinage. Fonction Pizza La force chaleur produit par la fonction Pizza est très proche de celle d'un feu de bois dans un four à pizza traditionnel.50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ø MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX 51 ÷ MAX

UTILISATION DU MINUTEUR SONORE

CANDY FL 501 X - UTILISATION DU MINUTEUR SONORE - 1

Pour sélectionner le temps de cissson tournez le bouton sur le temps désire. Dés que le temps de cissson est écoulé une sonnérière tenit. Il ne vous reste plus qu'a couper manuellement le four.

UTILISATION DU MINUTEUR COUPE-CIRCUIT

CANDY FL 501 X - UTILISATION DU MINUTEUR COUPE-CIRCUIT - 1

Il est possible de programmer la durée de la cuisson et l'extinction automatique du four (max. 120 minutes).
A l'expiration des temps désigné, la manette sera en position O, une sonnerie retentira et le four s'arrête automatiquement.
Si I'on souhaite utiliser le four sans programmer d'arret automatique, positionner la manette en position O.

N.B. Le programmeur de fin cuisson fait office d'interruteur général en position O. Avant de selectionner une fonction, il est nécessaire de la positionner sur O ou de programmer un temps de cuisson.

UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE

CANDY FL 501 X - UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE - 1

Opérations préliminaires à suivre après le branchement électrique du four.

Après le premier branchement électrique ou après une cou-pure de courant, le symbole « AUTO » 0.00 se mettra à clignoter sur l'affichage. Pourmettre à l'heure le four appuyez simultanément sur les touches TIMER et END et appuyer sur les touches (et pour fixer l'heure exacte. Sur le cadran le symbole apparaitra. Le four est alors prêt pour une utilisation manuelle.

Fonctions possibles:

— Fonctionnement manuel
Fonctionnement avec minuteur
Fonctionnement semi-automatique (programmation fin de ciisson)
Fonctionnement automatique (programmation de début et de fin de cuisson)

Utilisation manuel du four

Déjà expliqué dans le paragraphe opérations préliminaires. Il suffit d'appuyer sur la touche pour faire apparaitre au centre le symbole correspondant, qui exclut la mention AUTO. Sélectionné le temps et le mode de cuisson désirsé.

Utilisation duprogrammateur electronique

Leprogrammateur electronicique autorise le fonctionnement du four en manuel, ou encore comme:
minuteur
programmation fin de cuisson (fonctionnement semi-automatique)
programmation de début et de fin de cuisson (fonctionnement automatique)

Utilisation du minuteur

Appuyez sur la touche . Sans la relâcher appuyez sur les touches et jusqu'à ce que le temps désiré (23:59 au maximum) apparaisse sur l'écran. La sélection du temps souhaïte est signalé sur l'écran par le symbole .

(NB: cette fonction peut être utilisé aussi bien pour le fonctionnement manuel qu'en automatique en même temps qu'un autre programme). A la fin du temps fixé, le programmesse émet un signal sonore intermittent.
Pour l'interromme appuyez sur la touche

Pour faire apparaitre le temps restant, appuyez sur la touche

Réglage de la tonalité du signal sonore

Le programmeur dispose d'un signal sonore a trois tonalités différentes. Pour désirée que l'on désire, appuyez sur la touche pendant que le signal retentit.

Utilisation du programmeur semi-automatique (fin de cuisson)

Selectionne la température et le mode de cuisson désirsés.

Si I'on sousauihe ne programmer que I'arret du four (pas d'allumage), executer les operations suivantes. Appuyez simultanement sur les touches TIMER, et aou , puis les relacher, aficher sur I'ecran lumineux le temps correspondant a la durée de cuisson désiree. Relachez les touches. Le symbole s allumera sur I'ecran ainsi que la mention « AUTO», qui se mettra a clignoter. I'apparition du symbole sur I'ecran signifie que le four commence la cuisson. La fin de la cuisson, le four s'arrete automatique, le programmateur émet un signal sonore. le symbole, anparrait sur I'ecran et la mention « AUTO», clignote. Le clignotement de AU

le symbole apparait sur le ceter et la mention "AGTO" clignote. Le clignotement de AGTO* est sert a rappeler que pour remettre le four en condition de fonctionnement manuel, il faut appuyer sur la touche Si au cours de la cuisson, on souhaite connaître les temps restant, il suffit d'appuyer sur la touche TIMER.Par contre si vous appuyez sur la touche END, vous pourrez voir Itheure de fin de cuisson.

Utilisation du programmateur automatique (début et fin de cuisson)

Selectionne la températe et le mode de cuisson désirs.

Si I'on veut programme le depart de la cuisson et son arrêt, il faut réaliser les opérations suivantes. 1) Appuyez sur la touche TIMER puis, sans la relâcher, sur les touches au pour fixer sur l'écran les temps de cuisson désire. Relâchez les touches pour faire apparaître sur l'écran l'heure actuelle, la mention AUTO et le symbole

2) Appuyez sur la touche END et sans la relacher, sur les touches ou pour selectionner I'heure de fin de cuisson sur I'ecran. Relachez pour faire apparaître I'heure actuelle et la mention AUTO.

Une fois les opérations ci-dessus terminées, le four se met automatiquement en marche et s'étreintra automatiquement à l'heure désirée.
La mise en marche du four est signallée sur l'écran du programmeur par la réapparition du symbole et de la mention AUTO.
L'arrêt du four, lui est signalé par un signal sonore et l'apparition du symbole tandis que la mention AUTO se met à clianger.
Le clignement AUTO sert a rappeler que pour remetre le four en condition de fonctionnement manuel, il faut appuyer que la touche . Pour interrompre le signal sonore qui indique f'arret du four, appuyez sur la touche
Si au cours de la cuisson on souhaite connaître le temps restant avant la fin de la cuisson, appuyer sur la touche TIMER. Si par contre vous appuyez sur la touche END vous pourrez voir l'heure de fin de cuisson.

Attention: le symbole correspondant à chaque bouton peut varier suivant le modele, mais sa fonction reste la même.

CONSIGNES UTILES

Grilles du four, nouveau système d'arrêt

CANDY FL 501 X - CONSIGNES UTILES - 1

Tous les fours bénéficien d'un nouveau système d'arrêt des grilles. Ce système permet de sortir complètement la grille en totale sécurité. Parfaitement bloquée elle ne peut pas basculer vers l'avant malgré la présence d'un poids important. Plus stables, ces grilles assurent une plus grande sécurité et tranquilillité.

La cuisson au grill

Le prechauffage est superflu. La cuisson peut se faire perte close et les alimentes doivent etre placés par rapport au grille en fonction des résultats que I'on souhaite obtenir.
- Plus pres pour les aliments dorés en surface et saignants.
- Plus loin pour les aliments bien cuits à l'intérieur.
Le lechefrite permet la recupération du jus.

Temps de cuisson

Dans les page 106, 107, 108, 109 un tableau récapitulatif indique les temps de cuisson et les périétures selon les préparations.

Conseils de nettoyage et d'entretien

Pour nettoyer les surfaces en inox et en email, utilisez de l'eau tiée légarement savonn%Euse pouvez utiliser un produit adapté au nettoyage de ce type de surface. Evitez absolument les produits abrasifs qui pouraient endommager la surface du fou. En cas de salissures tenaces, evitez d'utiliser des usstensiles susceptibles de rayer irrémédiabletant la surface de votre fou. Il est conseilé de nettoyer régulément l'intérieur de votre fou après chaque cissoin.

Si vous ne respectez pas le nettoyage de votre four après chaque cuisson vous aurez une oedur désagreable, et les projections deGRAISE seront encore plus difficiles a enlever. Pour l'intérieur du four utiliseze de I'eau chaude avec une eponge gratoir. Il existe dans le commerce des produits adaptés au nettoyage du four. La nettoyage du four est fastidieux. Il existe en option des panneaux autonettoyants spéciaux avec un email microporeux qui peuvent s'adapter sur les jours (voir paragraphe forautonetroyant par catalysse).

Pour nettoyer les grilles inox, utilisez une éponge avec grattoir.

La vitre interieure du four peut se démonter pour en facilititer le nettoyage.

Attendez que la surface soit froide avant de la nettoyer. L'utilisation d'eau froide au contact de la vitreCHAude peut briser la vitre. Si cela doit arrive la garantie ne couvrirait pas cette dommage.

Pour changer l'ampoule d'éclairage du four veiliez à débrancher électricquement le four. Les ampoules de four sont spécifiques, elles sont concues pour résister à une température élevée.

Avec grill basculant SELON LES MODELES

CANDY FL 501 X - Avec grill basculant SELON LES MODELES - 1

Pour faciliter le nettoyage de la partie supérieure du four, dévisser la vis de fixation (A) située au centre de la résistance du grill et l'abaisser. Le nettoyage terminé, remettre en place la résistance avec la vis de fixation (A) dans son logement et revisser.

NB: Pour le nettoyage, voir paragraphe "Nettoyage" de la notice d'utilisation.
ATTENTION: le four ne doit fonctionner qu'avac la résistance en place, fixe.

Four autonettoyant par catalyse

Les panneaux autonettoyants à émail microporeux disponibles en option évite le nettoyage manuel du fou.

Pendant la cissoon les projections de graisse sont "I'absorbes" par les parois catalytiques. La graisse est ensuite detrue par oxydation en revenant de la poussiere. En cas de cissoin particulierement grasse, il peut arrivè que la graisse bouche les pores de l'email. Pour détruire un surplus de graisse mettez en fonctionnement votre four a vide sur la position maximale de temperature pendant environ 10 a 20 minutes. N'utilizest jamais de gratoir, de produit chimique pour nettoyer la catalysse. Utilizez plout de I'eau chaudi et une eponge.

Si jamais vous cuisez un plat très gras ou une viande au grill, utilisez un plat avec de grands reboards pour limiter les projections de graissse.

La porosité de la catalyse est primordiale pour vous assurer un nettoyage optimal.

N.B.: Les panneaux autonettoyants ont une durée de fonctionnement d'environ 300 heures. En cas de baisse d'efficacité il est alors possible de les changer.

En cas de de mauvais fonctionnement, vérifie si la prise est branchée. Avres ces vérifications, adressé vous àronte revendeur ou prévenez directement notre service technique qui intervendra dans les plus brets délais. Veillez à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d'achat du jour.

TEMPS DE CUISSON

Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif et peuvent varier selon la nature de l'alliement son poids, son volume, et bien entendu selon voira goatsit.

Consigns utiles:

Sur les temps disponibles, vous pouvez arrerer votre four 10 minutes avant la fin de la cuisson afin de bénéficier de la chaleur résiduelle pour continuer à cuire tout en economisant de l'énergie.

Viandes

CANDY FL 501 X - Viandes - 1
Fig. 2

FOUR EN CONVECTION NATURELLE FOUR EN CHALEUR TOURNANTE

Temps de cissoon Tensperature Temps de cissoon Tensperature

Roastbeef kg 1 3 70 ÷ 80 220

Roti de porc kg1

Roti de veau kg 1,3

Roti de boeuf kg1

350÷60200
2100÷110220
190÷100220
280÷90220
280 ÷ 90200
290 ÷ 100200
280 ÷ 90200

Observations

Disposez la viande dans un plat pyrex à hauts rebords, saé et poivre.

Disposez le rôti de porc dans un plat pyrex avec de l'huile et du beurre.

Pour le rati de veau idem.

Pour le rôti de boeuf idem.

Polssons

FOUR EN CONVECTION NATURELLE FOUR EN CHALEUR TOURNANTE

Temps de cuisson Température Temps de cuisson Température

Préparations Quantité Niveau en minutes four Niveau en minutes four

Tuite 1 kg 240 + 45 220

Saumon 700g2.5cm epaisseur

Sole filet/kg1

Dorade 2 entiere

235÷40200
230÷35220
240÷45220
240+45220
230 ÷ 35200
235 ÷ 40200
235 ÷ 40200

Observations

Truite: ciure la truite couverte avec du sel et du poivre dans un plat pyrex.

Saumon: même type de cuisson non couverte.

Sole: cuire avec du sel + cuillage d'huile.

Daurade: cuire avec couvercle de l'huile et du sel.

Volalles, lapin

FOUR EN CONVECTION NATURELLE FOUR EN CHALEUR TOURNANTE

Temps de cuisson Température Temps de cuisson Température du tau en minutes four

Pintadekg 1/1,3260 ÷ 80220
Pouletkg 1,5 - 1,72110 ÷ 120220
Lapinkg 1/1,2255 ÷ 65220
260 ÷ 70200
2100 ÷ 110200
250 ÷ 60200

Observations

Volaillés et pintade: plast pyrex ou en terre, assaissoné avec très peu d'hulme.

Pour le poulet idem.

Lapin: le couper en morceau. Les metres dans le échérefte avec des aromates.

Gateaux

FOUR EN CONVECTION NATURELLE FOUR EN CHALEUR TOURNANTE

Temps de culsson Température Temps de culsson Température

Preparations Quantite Niveau en minutes four Niveau en minutes four

Gâteau au chocolat 155 180 1 50 160

Tarte aux abricots 1 40 200 2

30 ÷ 35

180

Legumes

FOUR EN CONVECTION NATURELLE FOUR EN CHALEUR TOURNANTE

Temps de cuisson Température Temps de cuisson Température

Préparations Quantité Niveau en minutes four Niveau en minutes four

Fenouil800 gr.170 ÷ 80220
Courgettes800 gr.170220
Pommes de terre800 gr.260 ÷ 65220
Carottes800 gr.180 ÷ 85220
160÷70200
160÷70200
260÷65200
170÷80200

Observations

Moule à tarde de 22 cm de diamètre. Préchaufage de 10 minutes.

Moule à tarde de 22 cm de diamètre. Préchaufage de 10 minutes

Fruits

Temps de culsson Température Temps de culsson Température

Préparations Quantité Niveau en minutes four Niveau en minutes four

Pommes entièreskg. 1145 ÷ 55220
Poisreskg. 1145 ÷ 55220
Pêcheskg. 1145 ÷ 55220
245 ÷ 55200
245 ÷ 55200
245 ÷ 55200

Observations

Disposze le fenooui coupe en 4 dans un plat en pyrex, avec un couverce. Ajoutez du beurre et du sel. Faïse revenir le fenooui en returnant les morcaux dans le plat.

Pour les courgettes, coupez les en tranches. Pour les pommes de terre, coupez les de tacon égales et faites les cuire dans un plat en pyrex avec du seli, de l'origin, et du romann.

Pour les carottes coupées en rondelles pals desposer dans un plat pyrex non couvert.

Cuisson gril

Pendant la cuisson au grill la résistance devient rouge vivie. Ce phénomène est normal.

GRIL

GRILL VENTILE

Temps de cuisson Température Temps de cuisson Températurea

Préparations Quantité Niveau en minutes four Niveau en minutes four

Toasts4 tranches45 (5 Prechauf.)Grl
Croques monsieurn. 4310 (5 Prechauf.)Grll
Saucissesn. 6 / kg 0,9425/30 (5 Prechauf.)Grl
Côte de boeufn. 4 / kg 1,5425 (5 Prechauf.)Grll
Cuisses de pouletn. 4 / kg 1,5350/60 (5 Prechauf.)Grl

Mettlez les fruits dans un plat pyrex sans les reccouvr. Une fois cuits laissez-les refroidir dans le four.

Copuer le saucisse en deux dispose sous le grill.
Retournez la saucisse pour la cuire de l'autre côte.

Disposez la cote de boeuf sous le grill et retoumez la jusqu'à la culisson désirée. Aromatisez selon sauter goit.

Cuiisses de poulet: aromatisez selon vous goût.

CANDY FL 501 X - GRILL VENTILE - 1
INSTALLATION

CANDY FL 501 X - GRILL VENTILE - 2
Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles inexactuées imputables à des erreurs d'impression ou de transciption continue dans cette notice. Le constructeur se reserve le droit de modifier les produits en cas de nécessite, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans sauser de préductions aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des apparèts.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : FL 501 X

Catégorie : Four encastrable