CARRERA Power Rider - Brinquedos

Power Rider - Brinquedos CARRERA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Power Rider CARRERA em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CARRERA Power Rider - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Veículo radiocontrolado
Marca Carrera
Modelo Power Rider
Alimentação do veículo Bateria de lítio-íon recarregável (incluída)
Alimentação do controle remoto 1 pilha 9V (não incluída)
Velocidade máxima 20 km/h
Frequências disponíveis A, B, C (permitem pilotar até 3 veículos simultaneamente)
Modos de velocidade Treino (lento) e rápido
Funções especiais Wheely (na traseira), Turbo (alta velocidade)
Duração aproximada da carga Aproximadamente 30 a 40 minutos (LED vermelho = carregando, verde = carregada)
Tempo de pausa necessário antes de recarregar 20 minutos mínimos para esfriar a bateria
Dimensões (C x L x A) Aproximadamente 28 x 18 x 12 cm
Peso Aproximadamente 500 g
Idade recomendada A partir de 36 meses (cuidado com peças pequenas)
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio, sem solventes agressivos. Verificar e apertar os parafusos após o uso.
Segurança Não usar em estradas, sob chuva, em grama, relva, areia, nem perto de água ou linhas de alta tensão.
Peças de reposição e reparabilidade Peças disponíveis em carrera-rc.com na zona Service. Os reparos devem ser realizados pelo fabricante ou por uma oficina autorizada.
Garantia 24 meses a partir da data de compra, cobre defeitos de material e fabricação. Exclui desgaste normal e danos devido a uso inadequado.
Conteúdo da caixa 1 veículo Power Rider, 1 controle, 1 carregador, 1 bateria Li-ion, 1 antena, 1 pilha 9V (não recarregável) para o controle remoto

Perguntas frequentes - Power Rider CARRERA

Como instalar a antena no veículo ?
Insira o cabo da antena no pequeno tubo fornecido, fixe-o ao veículo e imobilize a extremidade com o adesivo Carrera RC fornecido.
Como carregar a bateria do veículo ?
Conecte a bateria ao carregador fornecido (o conector impede inversão de polaridade). Ligue o carregador a uma tomada elétrica. O LED vermelho indica carregamento, verde significa que a bateria está completamente carregada. Em seguida, desconecte a bateria e instale-a no veículo.
Qual tipo de pilha usar para o controle remoto ?
Use uma pilha redonda 9V não recarregável. Insira-a respeitando a polaridade e aparafuse a tampa.
Como escolher a frequência para evitar interferências com outros veículos ?
Verifique se o controle remoto e o veículo estão configurados na mesma frequência (A, B ou C). Certifique-se de que ninguém mais esteja usando a mesma frequência na área. Assim você pode pilotar até três veículos simultaneamente em canais diferentes.
Como usar o modo de treino (lento) ?
Ligue o veículo e use o interruptor ON/OFF para selecionar o modo de velocidade. O modo lento (treino) é recomendado para as primeiras utilizações para se habituar à condução.
Como ativar a função Wheely (na traseira) ?
Dê marcha à ré, depois passe para a frente enquanto pressiona o botão Turbo localizado no lado direito do controle. Com um pouco de prática, você conseguirá fazer um wheely.
Como limpar o veículo Carrera RC ?
Limpe o veículo com um pano macio. Nunca use solventes agressivos. Após cada corrida, verifique a montagem e aperte os parafusos se necessário.
O que fazer se o veículo não andar ?
Verifique se os interruptores do veículo e do controle remoto estão em ON. Certifique-se de que a bateria do veículo está carregada e que a pilha do controle remoto está boa. Se o problema persistir, o disjuntor de sobretensão pode ter desconectado o carro: alterne o interruptor ON/OFF para OFF e depois para ON e coloque o veículo em uma superfície livre.
Onde encontrar peças de reposição para o Power Rider ?
Você pode encomendar peças de reposição no site carrera-rc.com na zona Service. Lá você encontrará uma visão geral completa das peças disponíveis.
Quais são as precauções de segurança importantes ?
Não use o veículo em estradas, sob chuva ou neve, em grama ou areia. Evite linhas de alta tensão, tempestades e corpos d'água. Não transporte pessoas ou animais. Use o veículo apenas em superfícies lisas e secas. Não jogue o veículo no chão e respeite as alturas máximas de salto de 15 cm.

Perguntas dos utilizadores sobre Power Rider CARRERA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Brinquedos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Power Rider - CARRERA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Power Rider da marca CARRERA.

MANUAL DE UTILIZADOR Power Rider CARRERA

Os{nossos parabénsPGA aquisicdo seu novo carro-miniatura Carrera RC fabricado ao navel technologico actual. Devido ao糖尿 empenho constante no aperfeicoamento dos nosso produtos, reservamo-nos o direito de realizar alteracoes tanto tecnicas como no equipamento, em materiais e no design sem aviso previo. Diferencas minimas entre o presente produits e os dados e ilustracoes contidos neste manual, não implicam direitos de qualquer natureza. Este manual de instruções, de uso e de montagem faz parte integrante do produits. A inobservança destemanual de instruções e das indicações de seguranca nele contidas, implica a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas posteriores e para sua eventual entrega a terreiros no caso da transferência do carro-miniatura para os mesmo.

Condições de garantia

Os produits Carrera são brinquedes de的技术e de alta qualidade,elo que deviam ser tratados com cuidado. Siga necessariamente as indicações contidas no manual de instruções. Todais peças são submetidas a um controlo rigoroso (reservados os direitos a alteracoes tecnicas e do Modelo em prol do melhoramento do produit).

Se surgirem contudo algunos defeitos, concede-se una garantia no ámbito das condições seguentes:

A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico comprovadoxamente existentes no momento da aquisicao do produto Carrera. O prazo da garantia é de 24 meSES, contados a partir da data de aquisicao. Excludos da garantia está as peças de desgaste e danos decorrentes de manuseio /utilização Incorrectos ou de intervencao no produits. A reparacao deve ser realizada unicolemente whilenha Stadlbauer Marketing ^+ Vertrieb GmbH ou entao por una Empresa por ela devidamente autorizada.No ambito esta garantia, a企业提供 Stadlbauer Marketing ^+ Vertrieb GmbH opta pelasubstituicao do produit Carrera completeness ou apenas pelasubstituicao das peças defeituosas, ou por um substituto equivalente. Excludos da garantia está custos de transporte, de embalagem e de deslocacao bem como danos da responsabilitdade do adquirente. Estes custos estao a cargo do adquirente. Os direitos de garantia so podem ser exercidos exclusivamente pelo primeiro adquirente do produits Carrera.

Os direitos à garantia são poder ser exercidos se

  • o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, juntamente com o produto Carrera defeituito e accompanying do recibo / faktura / talão dequiryacao.
  • não foram efectuadas alterações arbitrarias no cartão de garantia.
  • o brinqueado tiver sido tratado de acordo com as indentações contidas no manual de instruções e utilizesao para o uso devido.
  • os danos / disfunções não resultarem deforcá maior ou de desgaste decorrente do acontecimiento.

Nāo é possével substituir cartões de garantia.

NotaparaosEstadosdaUE:quantoabrigacao do vendedorconcederuma garan-tia legal informa-se que esta obrigacao nao e limitada poruma garantia material.

Declaração de conformidade

A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH declara por este meio que este modelo, inclusive telecomando, se encontrar em conformidade com os requisitosfundamentais das seguiues Direitasas CE: com as Direitases CE 2009/48 e 2004/108/CE sobre a Compatibilidade Electromagnetica bem como com as demais dispositions aplicaveis

da Directa 1999/5/CE (R&TTE). O original da declaracao de conformidade pode ser solicitado em carrera-rc.com

CARRERA Power Rider - Declaração de conformidade - 1

CARRERA Power Rider - Declaração de conformidade - 2

Advertências!

CARRERA Power Rider - Advertências! - 1

Este brinqueo não é apropiado para crianças com menos de 36 vezes de idade devo a��enas peças ingerveis. Atenho! Perigo de entalamento decorrente do funcaoamento! Retire todos os materiais de emba

lagem e arames de fixação antes de entrega o brinquedo àcriança. Conserve a embalagem e o endereço para informações e possíveis consultas posteriores.

CARRERA Power Rider - Advertências! - 2

CARRERA Power Rider - Advertências! - 3
Hg

CARRERA Power Rider - Advertências! - 4
Pb

Este pictograma com o simbolo de baldes de lixo riscados, avisa que as pilhas descarregadas, baterias, celulas, blocos de baterias, pilhas em aparelhos, aparelhos eletricos velhos etc., não devem ser colocados no lixo

dométrico, dado que são nocivos ao meio ambiente e a saúde. Contribua para a preservação do meio ambiente e da saúde esclareça también os seu filhos quando à eliminação correctá de pilhas gastas e apareiros electricos velhos. As pilhas e os apareiros electricos devem ser entrega nos pontos de recolha conhecidos. Aqui, serão devidamente conducções à reciclagem.

Não se deve utilizes pilhas de tipo diferente nem pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do brinqueado. Não é permitido recarregar pilhas não-recarregáveis. As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas uniquamente sob a vigilência deadultos. Retirar as pilhas recarregáveis do brinqueado antes de as recarregar. Não é permitido ligar os terminals de conexão em curto-circuito. Não é permitido utilizez as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo equivalente.

Aquando dautilização regular do carregarador,defer-se-á verificar o cabo,a tomada e a ficha bem como as tampas e outras partes do mesmo.No caso de qualquer defeito ou avaria, o carregaradorsodeferara ser colocado emfunicamento.aftere de ter sido reparado.

Prescrições de segurança

CARRERA Power Rider - Prescrições de segurança - 1

Um carro Carrera RC é uma miniatura telecomandada e propulsada por baterias especials.

So é permitted utilizing as baterias de litio e ióes Carrera RC originais.

CARRERA Power Rider - Prescrições de segurança - 2

O carro Carrera RC está dimensionado unicamente para efeitos de passatempo e deve circular somente nos circuitos e espacções previstos para isso.

ATENÇAIO!

Não utilize o carro Carrera RC na via de transito publica.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 1

Nãoxonha o carro american de linhas de alta tensao, postes de radiocomunicao ou comtrovoada! Interferencias atmosféricas poderprovocaruma avaria.No caso de grandes diferencias entre a temperatura de armazenamento e a temperatura do site ond vai colocar o carro em circulacao,aguarde ate o carro se acimatizar para evitar a formacao de agua condensada que provoca avarias.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 2

Nunca ponha este produit a funcionar sobre revolvimento. Aerva pode enrolar-se fixamente e entalar o movimento do eixo o que provoca o aquecimento do motor. Com um carro Carrera RC não é permitido transporte mercadorias, pessoas nem animais.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 3

Nunca ponha o carro Carrera RC a funcionar no exterior com chuva ou com neve.

O carro não deve circular por agua, poucas de agua ou neve e deve ser guardado em lugar seco.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 4

Nunca utilize o carro Carrera RC na proximidade de rios nem lagos para ele não cair na agua.

Evite a circulacao em circuitos que sao so de areia.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 5

Não exponha o carro Carrera RC à incidência directa de raios solares. A fim de evaporar o sobreaquecido na electrónica do carro, quando de uma temperatura superior a 35^ dever-se-a fazer pausas breves regularamente.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 6

Coloque o carro sobre o chao sempre com a mao. Nunca lance o carro para o chao.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 7

Evite saltos de parapeitos e rampas com uma alta superior a 15 cm.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 8

Cuidado com a ponta da antenna; perigo de lesoes!

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 9

Nunca utilize detergentes fortes para limpar o seu carro.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 10

Para evaporar que o carro Carrera RC funcione com interferências no Sistema de commando e ande descontroladamente,deer-se-a verificar se as baterias do commando e do carro está devidamente carregadas.

CARRERA Power Rider - ATENÇAIO! - 11

Antes de cada'utilisation,deer-se-avirlicar se o carro Carrera RC está bemmontado;apertar os parafusos e asporcas se for necessario.

Montagem da antenna

CARRERA Power Rider - Montagem da antenna - 1

Enfiar o cabo pelo tubo da antenna e fixa lo ao carro Carrera RC. Proteger a extremidade do cabo da antenna com um autocolante Carrera RC da folha de pictogramas.

CARRERA Power Rider - Montagem da antenna - 2

Carregamento da bateria

CARRERA Power Rider - Carregamento da bateria - 1

Ligue primeiro a bateria Carrera RC ao carreregador incluo no volume de fornecimento. O conector e/ou a conexao entre a bateria e o carreregador está Concebidos de forma a exclui-se a troca dos pós. Ligue o carreregador a uma fonte de energia.

Se a bateria tiver sido ligada correctamente e o processo de correamento se sucede em condições normais, a lampada LED vermelha permanece acesa constantly.

Quando a bateria estiver carregada, a lampa LED comuta para verde. A bateria está ahora operacional para o funcimento e pode ser retirada do carregaror e instalada no seu carro Carrera RC. Após utilizesçao, a pilha deve arrefecer pelo menos 20 minutos antes de poder ser carregada novamente. A inobservancia esta pausa, pode provocar aavaria da pilha.

CARRERA Power Rider - Carregamento da bateria - 2

Colocacao da bateria

CARRERA Power Rider - Colocacao da bateria - 1

Retire a tampa do compartmento da bateria do carro Carrera RC com uma chave de fendas.

Ligue a extremidade do cabo do carro
Carrera RC à extremidade do cabo da bateria.
Coloque a bateria. Aperte a tampa com
uma chave de fendas.

CARRERA Power Rider - Colocacao da bateria - 2

Colocacao do bloco de 9 V

CARRERA Power Rider - Colocacao do bloco de 9 V - 1

Desaparafuse a tampa do compartmento da bateria do commando ecoloque o bloco de 9 V no compartmento.

CARRERA Power Rider - Colocacao do bloco de 9 V - 2

Tenha atenção à posicao correcta dos polos ao colocar o bloco de 9 V. Volte a aparafusar a tampa com uma chave de fendas.

Certifique-se de que ninguem utilizes a mesma frequencia na zona de circulacao do carro.

Para evaporar isso e para o carro Carrera RC poder ser activado nelo commando, certificque-se de que as frequencias (A/B/C) ajustadas no carro e no commando, são as mesmo.

CARRERA Power Rider - Colocacao do bloco de 9 V - 3

Autilização de bandas de frequência differentes, permit a circulação simultânea de 3 carros.

CARRERA Power Rider - Colocacao do bloco de 9 V - 4

Extrair a antenna do comando completeness.

CARRERA Power Rider - Colocacao do bloco de 9 V - 5

Ligar o carro Carrera RC mediante o interruptor ON/OFF.
O carro Carrera RC tem 2 velocidades.
Com o interruptor de ON/OFF también se pode comutar para osemodes de treino e indoor.

CARRERA Power Rider - Colocacao do bloco de 9 V - 6

Alinhamento da direção Se durante a circulacao do carro Carrera RC se constar que ele foge para a direita ou para a esquerda, a direção pode ser alinhada mediante o interruptor de ajuste representado na ilustracao.

Vamos experimentar

CARRERA Power Rider - Vamos experimentar - 1

Atença este caro atinge velocidades até 20km/h. Treine numa superficie vazia com as dimensoes ninimas de 2,5x2,5 metros. Na primeira vez, manobre a alavanca de acceleration com muito cuidado uma vez que o carro reage sensivelmente. Nas primeiras circulações experimentais, utilizez necessariamente o modo de treino (Slow).

CARRERA Power Rider - Vamos experimentar - 2

Agora podemos experimentar o carro!
Forme um circuito de corrida para o seu carro Carrera RC com pilões de limitação ou latas vázias, etc. numa area espacosa e desimpedida. Accelerar nas reçtes e desaccelerar nas curvas é a têcnica fundamental do commando da circulacao de um carro Carrera RC.

  • Gastar no máximo 2 pilhas consecutivamente. Depois de colocar 2 pilhas seguidas, é obligatório fazer uma pausa de aprox. 20关键时刻.
  • Evitar a aplicação permanente do motor.
  • Se o carro se deslugar automaticamente varias vezes consecutivas, a pilha está vazia. Proceda ao correamento da pilha.
  • Depois de 30 Minutes de repouso, o commando e o carro desligam-se automatistically. Para nova utilização, colocar o interruptor de ligar e desligar "ON/OFF" do commando & do carro uma vez em "OFF" e a seguir novamente em "ON".
  • Para desligar o carro(before do ca circulacao, proceder por ordem inversa.
  • Depois da circulacao, retirar a bateria ou desligar os pôlos.
  • Limpar o carro Carrera RC(before de cada circulacao.

Funcao de empinar Funcao High Speed Turbo

CARRERA Power Rider - Funcao de empinar Funcao High Speed Turbo - 1

Para Activate o modo High Speed, pressione o botão no lado direito do commando. Com alguma pratica, você conségue executar a funcção de empiar o carro. Para isso, ponha o carro em andamento para这只是 mude para andamento para a.fronte, ao actuar o botão de turbo.

CARRERA Power Rider - Funcao de empinar Funcao High Speed Turbo - 2

Funções do commando

CARRERA Power Rider - Funções do commando - 1

Full Function

O carro pode ser guiado em todas as direcções com os joysticks:

Joystick esquerdo: para arente,para tras Joystick direito: para a esquerda,para a direita

CARRERA Power Rider - Full Function - 1

Soluções de problemas

Problema Causa Solutação
O carro não circulaOs interruptores do emitter e do carro ou de um deles está OFF Liga-o(s)
A bateria está fraça ou não está instalada no carro Colocar a bateria canregada
O carro ficou parado num obstáculo.A proteção contra sobretensão desigou o carro. Colocar o interruptor de ligar e desligar "ON/OFF" do carro uma vez em "OFF" e a seguir novamente em "ON" e colocar o carro numa superficie desimpedida.
A bateria/pilha do emitter ou do carro está fraça Colocar a bateria ou apílha carregada
Canais发展目标es ajustados no carro e no commando Ajustar no mesmoanal
O emitter desligou-se automaticamente passado 30 minutos.Para nova'utilização, colocar o interruptor de ligar e desligar "ON/OFF" do commando & do carro uma vez em "OFF" e a seguir novamente em "ON".
O carro está muito quente.Desligar o carro e o commando e deixá-lo arr focecer aproximamente 30 minutos.
O commando não funcionaO carro põe-se em movimento indesejamente. Primeiro ligar o emittere são(beforei ligar o carro.
Defeito na antenna do emitter Extrair a antenna completeness
Existe um及其他o carro RC autilizar a mesma frequência Mudar de frequêncianecessa

Se necessitar de peças de reposicao, encontrar a relaço completa das peças disponiveis no menu de service em carrera-rc.com

Basta kund

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CARRERA

Modelo : Power Rider

Categoria : Brinquedos