TD6003NBK - Placa vitrocerâmica CATA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TD6003NBK CATA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TD6003NBK CATA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Placa vitrocerâmica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TD6003NBK - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TD6003NBK da marca CATA.
MANUAL DE UTILIZADOR TD6003NBK CATA
- Quando se usam os elementos aqueductores aconsehamos recipientes comundo redondo e chato, de diametro igual ou ligeiramente superior ao indicado na superficie de aquecimento.
- Evite dellamar liquidos sobre a superficie de aquecimiento e portanto quando se atinge a ferrvura diminua o calor da superficie de aquecimento.
- Não deixe os elementos aquecudos ligados sem nenhum recipiente em cima ou com recipiente vazios.
-
Não usar nunca folhas de papel em alúnbio ou apoiar produits envolvidos em alúnbio directamente no plano - os objectos metalicos, tais como facas, garfos, colheres e testos não devem ser colocados na superficie do plano para fazer que se esquentem
-
Na cozedura com recipientes com a base antiaderência, sem a contribuição de tempo, limitar o eventual tempo de preaquecido a um ou Doyleis minutos
- A cozedura de alimentos com tendência a incrustações noAGO quando com a potência minima para depositarumentar mexendo frequently.
- Em caso de rotura na superficie da plac, deslue imeditamente o aparelho da tomada para evitar o risco deCHOque electrico.
- 0 aparecido e as respectivas partes acessíveis podem aquecer durante o seu funciona.
- Deve ter-se cuidado para evaporar tocar nos elementos quentes.
- As crianças meiros de 8 anos devem permanecer afastadas, a menos que estejam sob supervisao permanente.
- Este aparelho pode ser utilizes por crianças de idade égua ou superior a 8 anos e por adultos com capacidades ficas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou sem experiência ou conheço, desde que estejam sob supervisão ou recebam instruções adequadas sobre a utilização segura do aparelho e comprehendam os perigos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção devem ser realizadas pelo Utilizador e não por crianças sem supervisão.
- Pode ser perigoso cozinho com gorduras ou oleo sem supervisão, uma
vez que pode resultar em incenso. NUNCA tente extinguir um incenso com agua; deve desligar o aparecido, de seguida, cobrir as chamas, por exemplo, com uma tampa ou um lençol.
- Perigo de incência: não armazenar eles nas superfícies de cozedura.
- Utilizar apenas protectores de placarconcebidoselo fabricante do aparelho de cozedura, ou que sejam recomendadoselo mesmo nas instruções deutilização,ou protectores deplaca ja incorporados no aparelho.Autilizaçãode protectores inadequados podeprovocar acidentes.
Introduzir na cablagem fixa uma forma de desligar da fonte de alimentacao com uma separacao de contacto em todos os pôlos que permitem desligar totalmente conforme as condições de categoria III de sobretensao, de acordo com as regras de ligaacao. A toma ou o interruptor onipolardeerao ser posicaoados para una fácil manipulacao do aparelho instalado.
Este aparecido não está preparado para poder functionar por meio de um temporizador externo ouSYSTEMA de controlo remoto分开.
O construtor declina qualquer responsabilidade no caso que nao tenham sido respeitasas todas as dispositionsesquiry em cima,assim como as normas para a prevencao de acidentes.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fa
bricante ou pelo service de assistencia técnica ou, em todo o caso, por uma pessoa qualificada, de modo a prevenir qualquer perigo.
Instruções para o uso de Instalação
Todas as operações relativas à instalação (conexão eletrica) terão de ser efectuadas por pessoalrialicado, segundoadas normas em vigor.
Para instruções específicas, vejase a parte reservada para o técnico instalador.
Utilização
ELEMENTOS AQUECEDORESTOUCH CONTROL Teclas de pressão leve
Todas as operações podem ser realizadas atraves das teclas de pressão leve (sensores de tipo capacativo) situadas na face frontal da plac; a cada tecla corresponde um display. Cada atividade é confirmada por um sinal acústico.
TOUCH CONTROL (Fig. 2)
1 Activar/desactivar ON / OFF
2 Menos -
3 Mais +
4 Circuito Duplo/Triplo
5 Zona de confecção
6 Visor do;nivel de potência
7 Piloto Circuito Duplo
Activar/desactivar o Touch Control
Após a ligaçao à corrente eletrica, o touch necessita deerca de um segundo para ficar antes a funciona.
Após reinicuar o funciona, todos os visores e LEDs piscam durantecersa de 1segundo.Decorrido este tempo, todos os visores e LEDs se apagam e o touch fica em posicao de stand-by.
Para activar o touch pressionar a tecla activar (1).
Os visores das zones de confecção mestrom "0". Se uma zona de confecção "aquece", o visor minha "H" e "0" alternadamente.
Apos aactivation, o touch control permanece activo durante 20 segundos. Caso não sera selecionada nenhuma zona de confeccao, o touch control volta automaticamente ao estado de standby.
Para activar o touch control pressionar unicamente a tecla activar (1).
Caso a tecla activar (1) sera pressionada simultaneamente com outras teclas a funcao não é efectuada e o touch permanece em stand-by.
O touch control pode ser desactivado a qualquer momento pressionando a tecla activar (1).Esta caracteristica también é valida caso os controlos tenham sido bloqueados com o disposito de proteção para crianças.
A tecla activar (1) tem sempre prioridade na funcao de desligar.
Desactivação automática
DepoS de activating, o touch control desiga-se automaticamente antes 20 seguidos de inactividade. Após a seleção de uma zona de confecção, o tempo de desactivação automatística subdivide-se em 10 seguidos, antes os quais a zona deixa de estar selecionada e 10 seguidos后再o士兵 control desiga-se.
Activação/desactivação de uma zona de confecção
Com o touch control activado, sera possivel selecionar a zona de confeccao pressionando a tecla (5) da zona correspondente.
O visor (6) da zona seleccionada torna-se mais brillhante,upon os restantes visores perdem luminosidade. Se a zona "aquece", sera做不到 alternadamente um "H"e um "0".
Ao pressionar a tecla MAIS (3) ou MENOS (2), é possivel selecionar um nível de potência e a zona começa a aquecer. SeLECTIONA a zona de confecção, a seleção do nível de potência pode ser efectuada mantendo pressionada a tecla MAIS (3); partindo do nível 1, augmente uma unidade a cada 0,4 segundos. quando é atingido o nível 9 não é possivel efectuar maisumentos.
Se o;nível de potência for selecionado atravesá da tepla MENOS (2), o;nível inicial é o "9" (nível máximo). Mantendo a tecla pressionada, o;nível activo diminui uma unidade à cada 0,4 segundos. quando o;nível 0 é atingido, não é possivel efectuar mais diminuções. So está possivel melhorar o;nível de potência ao pressionar novamente a tepla MENOS (2) ou MAIS (3).
Desactivação de uma zona de confecção
Selección a zona a desligar con a tecla (5) correspondente. O visor (6) da zona seleccionada torna-se mais brillhante,upon os restantes visores perdem luminosidade.Ao pressionar as teclas MAIS (3) e MENOS (2) simultaneamente, o nivel de potencia da zona é colocado a 0.Alternativa-mente a tecla MENOS (2) pode ser realizada para reduzir o nivel de potencia ate 0.
Se uma zona de confecção "aquece", é muito um "H" e um "0" alternadamente.
Desactivação de todas as zones de confecção
A desactivacao imediata de todas as zonas pode ser obtida a qualquer momento atraves da tecla de activar (1). No modo stand-by, aparece um "H" no visor de todas as zonas de confeccao que "aquecem". Todos os outros visores estaraapagados.
Nivel de potência
A potência da zona de confecção pode ser programada em 9nectis que são indicados pelos SYMBOLos de "1" a "9" atraves dos visores (6) com LEDs de sete segmentos.
Serve para indicar ao'utilizar que o vidro está a uma temperatura perigosa em caso de contacto com a area proxima da zona de confecção. A temperatura é determinada segundo um Modelo matemático e caso exista um eventual calor residual é muito do um "H" no visor de sete segmentos correspondente.
0 aquecidonto e o arrefecimento são calculados com base em:
- Nível de potência selecionado (de “0” a “9”)
- O periodo de activação.
Depois de desligada a zona de confeccao, o visor correspondente minha *H" ate que a temperatura da zona造血 abaixo do nivel critico (≤ 60^) segudo o Modelo matematico.
Função de desactivação automática (lim. do tempo deestrutura)
Em relaço aoivel de potência, caso não sera efectuada qualquer operação, cada zona de confecção é desligada antes um tempo maximalo predefinido.
Cada的操作a na zona de confecao (atraves das teclas MAIS (3) e MENOS (2) ou zona dupla reinicia o tempo maximo de的操作a da zona voltando ao seu valor inicial.
Proteção em caso deativização involuntária
- Caso o controlo electrónico detecte a pressão continua da uma tecla duranteerca de 10segundos, iradesligar-se automaticamente. O controlo emite um sinal acústico deerro de forma a alertar outilizar que os sensores detectaram a presence de um objecto. Os visores做不到 um édo doerro "ER03".Se a zona de confecção "aquece",no visor esmostrado alternadamente um"H" e o sinal deerro.
- Se nenhuma zona de confecção for activada no esgo de 20 segundos desde aactivationdo Touch, o controlo regressa ao modo standby.
- Quando o controlo está ligado, a tecla ON/OFF tem prioridade sobre todas as outras teclas, de modo a que o controlo possa ser desligado a qualquer momento mesmo em caso de pressão multipla ou continua das teclas.
- No modo stand-by, a pressão continua das teclas não ter a qualquer efeito. De qualquer forma, antes que o controlo eletrónico possa ser novamente activado, oSYSTEMA não poderá detectar que alguma tecla esteja a ser pressionada.
Bloqueio das teclas (proteção para crianças)
- Dispositivo de proteção para crínanças:
Bloqueio das teclas:
Para activar o disposito de protecção para crianças antes de activado o Touchdeero ser pressionadas simultaneamente durante 3 segundos a tecla traseira esquerda de seleção da zona de confecção e a tecla MENOS (2) e em seguida,unicamente a tecla traseira esquerda de seleção da zona de confecção. Em todos os visores sera muito significado um "L", que significa LOCKED (protecção para crianças contra activação involuntária).Se a zona de confecção "aquece",
são àsgardas alternadamente as indicações “L” e “H”.
Esta operação deve ser realizada no esqueço de 10 segundos; não deve ser pressionada nenhuma outras tecla para eles das referidas anteriorsmente. Caso contrário, a sequência sera interrompida e a zona de confecção não sera bloqueada.
O controlo electrónico permanece bloqueado até ser desbloqueado pelo utiliser, mesmo que entretanto tenha sidodesactivado e reactivado. Nem mesmo o reinicio do touch (após uma quebra de tensão) irá cancelar o bloqueio dasteclas.
Eliminação do bloqueio das teclas:
DepoS de ligar o touch, a proteção para crianças pode ser desactivada. É necessário pressionar simultaneamente durante 3 seguidos a tecla traseira esquerda de seleção de zona de confecção e a tecla MENOS (2) e em seguida, uniquamente a tecla MENOS (2). Se foram efectuados todos os passos na ordem correcta no esgo de 10 seguros, o bloqueio das teclas é cancelado e o touch está desigado. Caso contrário, a sequência está considerada incompleta, o touch permanecerá bloqueado e está desactivado às 20 seguros.
Activando de novo o touch com a tecla ON/OFF, em todos os visores sera≧mostrado "0" ,os pontos decimais促成arao a piscar e o touch ficar aunto a efectuar a confeccao. Caso uma zona de confeccao "aqueca", sãoestradas as indica-. coes "L" e "H" alternadamente.
Controlo dos circuitos multiplos
Placas sem circuito monofásico ou trifásico ver Fig. 2A
Placa com zona dupla. (Fig. 2B)
Aactivationa de una zona de confeccao dupla supoe que osdois circuitos sejam activados simultaneamente.Aactivacao do angulo inferior direito do visor.Casopretenda activarapenas o circuito interno, o circuito externo pode serdesacativado atraves da tecla de circuito duplo (4).Pressionando novamente a tecla de circuito duplo
(4) sera activado novamente o circuito externo, acendendo-se o punto luminoso (7) correspondente.
Sinal acustico (besouro)
Durante a utilização, as següntes operações são assinaladas atraves do besouro:
Pressao normal das teclas com um som breve.
- Pressão continua das teclas durante mais de 10 seg. com um som longo intermitente.
Manutenção (Fig. 4)
Quaisquer restos de folha de alúnio, de objects de plástica, de acúcar ou de comida muito acucarada terão de ser removidos imeditamente da zona quente onde se cozinhou, por meio de uma raspadeira, AIMF de evaporar possíveis danos à superficie da chapa de cozimento. De nenhuma maneira se devera utilize a esponja ou esfregão abra
sivo. Evitar igualmente a utilização de detersivos químicos agressivos como Fornospray ou produits para tirar nódoas.
Instruções para o instalador Instalacao
Estas instruções são dedicadas particulamente para o instalador especialico, para serem realizadas como guía à instalação, regulação e manutençao, segundo as leis e normas em vigor. As intervenções terão de ser sempre efectuadas quando o aparecido estiver desligado da corrente eletrica.
Posicionamento (Fig. 5)
1 Vista frontal
2 Lado frontal
O aparecido foi projectado par ser montado num plano de trabalho como está ilustrado na figura correspondente.
Antes de efectuar a conexão eletrica, sera preciso assegurar que:
- as caracteristicas da instalacao sigam o que está indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo da chapa de cozimento.
- a instalação esteja munida de uma conexão à terra eficaz, segundo as normas e disposções das leis em vigor. A conexão à terra é obligatório nos termos da lei. No caso que o aparecido não esteja munido de cabo e/ou da relativa tomada, utilize o material apropriado para absorver ou que está indicado na chapa da matriz, para uma devida temperatura de cozimento. O tubo não deverá nunca atingir a temperatura de 50^ acima da temperatura ambiente.
Limitação de energia (TN 604/A)
- Ligue a energia e mantenha a plac desligada.
- Prima a tecla de seleção de zona (5) e (8) em Conjunto durante 3 segundos. Os indicatores aparecerão "P" e "S".
- Prima a tecla (2), o indicatoroupresentaré“E”,“P”e“S”.
- Prima a tecla (3), o indicator aparecerá “E”, “t”, “P” e “S”.
- Prima as teclas (2) e (3) em Conjunto, os indicadores aparecerão o valor de potência maior"XX00".
- Prima a tecla (3) Emalternative, pode configurar a potência Tmaxa de saía para 6400W ou 3600W.
- Premir as teclas (2) e (3) em conjunto para guardar novamente a configuração e sair da configuração.
DepoS de completing a configuraçao, a MCU conseque lembrar-se da configuração de potência limitada e até mesmo cortar a energia.
Se a placu ou a energia foram desligadas durante a configura-ção, o valor da configuração não sera guardado;
Poderá Sair da configuração premindo a tecla ligar/desligar ou as teclas (2) e (3) emAGO.