FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA - Aquecedor elétrico com ventilador EQUATION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA EQUATION em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aquecedor elétrico com ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA - EQUATION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA da marca EQUATION.
MANUAL DE UTILIZADOR FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA EQUATION
Instalacao 16
Utilização 17
Manutenção 17
Solucao De Problemas 17
Characteristica 18
Garantia. 19
AVVERTENZA. 21
ATENÇAÖ! Superfície muito quente.
Algumas partes deste produits podem ficar muito quentes ecauseir queimaduras. Preste um atencao especial na presenca de crianças e de pessoas vulneraveis.


LEIA O MANUAL COM ATEN-CAO ANTES DE UTILIZAR OAPARELHO

AVISO Para evaporar o paraquecimento, nao cloqueie o radiador.
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longe deste aparelho, a menos que estejam sob uma vigilência continua.
- As crianças comidades entre 3 e 8 anos são devem ligar ou desligar o aparecido, quando tenha sido colocado ou instalado numa posicao normal prevista e que estas crianças sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre como utilizear o aparecido com toda segurar e ccompreendem os perigos potenciais. Crianças entre 3 e 8 anos não devem acender, regular, limpar o aparecido ou realizar a manutenção de utilizesador.
- Este aparelho pode ser realizado por crianças deleo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiencia ou conheicao, se foram devidamente visiados ou se tiverem recebido instruções relacionadas àutilização segura do aparelho e se os ricos envolvidos foram compreendidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutençãoelo utilizesor não devem ser feitas por crianças sem serem visiadas.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu的服务ôs-venda ou por pessoas igualmente qualificadas para fazer qualquer perigo.
- O radiador não deve ser instalado imeditamente sob uma tomada
- Não utilize este aparecido se este tiver caído
- Não utilize este aparecido sekekar sinais visíveis de danos
Utilize este aparelho sobre una superficie plane e estavel, ou fixo-o numa parede, conforme o caso. - AVISO: Não utilize este aparecido em algumas divisões quandooccupationas por pessoas incapazes de sair sozinhas do local, a menos que sera assegurada uma vigilência constante.
- AVISO: Para reduzir o risco de incência, mantenha os tecidos, cortinas ou outros materiais inflamíveis apto menos 1 m de distência da saía de ar.
- Ao aquecer pela primaira vez, pode-se sentido um ligeiro cheiro correspondente à evacuação de eventuels traços associados à fabricação do aparelho.
- São utilizes este dispositivo perto de banheiras, chuveiros ou piscinas.
Eliminação da embalagem
- A embalagem pode ser totalmente reciclada, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem impresso. Os various componentes da embalagem não devem ser eliminados na natureza, mas descartados em conformidade com os regulamentos locais.
Tratamento de aparehos e eletricos e eletronicos em fim de ciclo de vida.


Este pictograma indica que este produit não deve ser eliminado com lixo dométrico não classificado. Umsystema de eliminação e tratamento especialico para equipamentos elétricos e eletrónicos usados é obligatório,foiimplementado, incluindo um direito de devoluçao gratua do equipoamento uso na compra de novos aparhos, bem como a coleta seletiva por um organismo aprovado.
Para mais informações, entre em conta com a loja ou a Camara Municipal. Uma
eliminação adequada de aparelhos elétricos e eletrónicos usados garanté um tratamento e uma reciclagem adequados, a fim de evitar danos ao meio ambiente e à Saúde Pública, às dem Preserve var os recursos naturais.
INSTALAÇÃO
- Este aparecido é do tipo móvil e pode ser mudado de lugar respeitando as instruções de segurar.
- Colocar o radiador numa superficie seca, estavel e limpa.
- Orientar o fluxo de ar de forma a optimizar o aquecimento do ambiente. Evitar os cantos, volumes reduzidos, soalhos, tetos.
- UNICAMENTE PARA UTILIZATION NO INTERIOR
- Ligar a ficha a unaTomada de parede de 220-240V 50-60 Hz
- Desligar o aparecido quando não estiver em funcionaamento
UTILIZACAO

- Coloque o botão na posção desejada para ligar o radiador.
- Coloque o botão na posção OFF para deslagar o radiador.

Configuração do termostato:
| OFF O C L A | ||||
| Escolher a potência de aquecimento (1000W) ou (2000W). | Ajustar o termóstato à temperatura Tmaxima. | Aguarde até que a sala atinja a temperatura desejada. | Rode lentamente o botão até que o radiador se apague (o indicator luminoso apaga-se). | O termostato está ligado assim! que a temperatura baixa para manter a temperatura definida. |

Um dispositivo de segurarça tírmica corte automaticamente a alimentação da resistência em caso de sobraqueamento. Neste caso, o ventilador continua a funcional para arrefecer o aparelho, e o aquecedor volta a ligar-se quando a temperatura está suficientemente baixa
MANUTENÇÃO
- Use um pano macio e seco.
- Para as manchas persistentes, use um pano humedecido com água e fazer seque imeditamente depois com um pano seco.
SOLUTION DE PROBLEMAS
As anomalias de funciona são muitas vezes devidas a causa menores; consulte aanela abaixo antes de entrada em conta com o service é-mente. Isso poderá fazer economizar tempo e evaporar despesas desnecessarias.
CHARACTERISTICAS
| Problema | Causas, soluções |
| O dispositivo não é iniciado. | Verifique se o(APalrelo está devidamente alimentado eletricamente). Verifique se o termostato não está na posção minima. Verifique se o(APalrelo está na posção vertical, numa superficie estável. |
| O(APalrelo não aquece. | Verifique a temperatura ambiente: se for mucho elevada em relaçao à configuração do termostato, o(APalrelo não aquece. |
| Referências de modelo | FH202-D | Tensão nominal | 220-240 V~ | |
| Potência nominal | 1800-2000W | Frequência nominal | 50-60 Hz | |
| Classe de proteção eletrica | II | |||
| Artigo | Símbolo | Valor | Unidade | |
| Potência tírmica | ||||
| Com potência tírmica nominal | P nom | 1,8-2,0 | kW | |
| Com potência tírmica minima | P min | 0,9 | kW | |
| saísda maior de calor continua | P max,c | 2 | kW | |
| Consumo de eletricidade auxiliar | ||||
| Com potência tírmica nominal | el max | 0.0 | kW | |
| Com potência tírmica minima | el min | 0.0 | kW | |
| No modo de espera | el sb | 0.0 | kW | |
| Artigo | Unidade | |||
| Tipo de fornecimento de calor | ||||
| Controlo tírmico manual da entrega com termostato integrado | Não | |||
| Controlo tírmico manual do carraggio com recepçao de informações sobre a temperatura ambiente e/ou exterior | Não | |||
| Controlo tírmico eletrónico do carraggio com recepçao de informações sobre a temperatura ambiente e/ou exterior | Não | |||
| Potência tírmica regulário por ventilador | Não | |||
| Tipo de controlo da potência tírmica/da temperatura ambiente | ||||
| Controlo da potência tírmica a um nível, sem controlo da temperatura ambiente | Não | |||
| Controlos ainous ou various níveisManualis, sem controlo da temperatura ambiente | Não | |||
| Controlo da temperaturea ambiente com termostato mecânico | Sim | |||
| Controlo eletrónico da temperatura ambiente | Não | |||
| Controlo eletrónico da temperatura ambiente e temporizador diário | Não | |||
| Controlo eletrónico da temperatura ambiente e temporizador semanal | Não | |||
| Outras opções de controlo | ||||
| Controlo da temperaturea ambiente, com detector de presence | Não | |||
| Controlo da temperaturea ambiente, com sensor de janela aberta | Não | |||
| Opçao telecomando | Não | |||
| Controle adaptativo de ativação | Não | |||
| Limitação do tempo de ativação | Não | |||
| Sensor de globo preto | Não | |||
| Contact Details | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - 59790 - RONCHIN - FRANCE | |||
GARANTIA
Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services:
A Adeo Services oferece uma guarantia do construtor para os seu's produits.
Ambito da garantia do construtor Adeo Services:
Os produits Adeo Services são projetados e construções para fornecer desempenhos qualitivos designados para uma'utilisation normal. Se um produit se minha defeitouso durante o periodo de garantia, nas condições normais de utilizesao, cabe a Adeo Services repararlo ou substitui-lo.
A garantia Adeo Services cobre a reparacao ou a substituicao (a critério da Adeo Services) do seu aparelho colocado no mercado pela Adeo Services se este se estiver defeito升值 a um defeito de fabrico durante o periodo de garantia.
Em caso de indisponibilitad de una peça necessária para o bom funciona do produits, a Adeo Services compromete-se a substitui-la por uma peça com caracteristicas e他们在 desempenho equivalentes.
A implementação这其中 garantia não afeta o exercimento dos seu direitos quando as garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
Casos excluidos da garantia do construtor Adeo Services:
A garantia do construtor Adeo Services não se aplica aos casos abaiixo listedados: :
- Desgaste normal do produits e/ou dos seuis componentes,
- Danos acidentais (devido a qued, pancada ou instalacao incorreta do produits)
- Danos resultantes de utilização não conforme com as informações do manual do utilizesdor e/ou da embalagem (por exemple, tensão de alimentação incorrente)
- Danos causados pelo incumprimento das recomendações de manutenção do produits.
- Danos causados por fontes externas tais como transporte, tempo, falha de energia ou picos de corrente.
- Danos cosméticos, incluindo, mas não limitados a, arranhões, rachaduras ou componentes plácicos partidos,
- Falhas causadas em caso deforcar maior (um acontecimiento fora do controlo da Adeo Services, imprevisivel no momento da vendado produits eculos efeitos não poderam ser evitados por medidas adequadas (porexample, catastrophes naturais)).
-
Falhas causadas por:
-
Utilização descuidada,'utilisation indevia,utilização incorrente ou imprudente do produits
- Utilização não conforme com o manual do'utilizar do produits
- Utilização do produits para outros fins que não o uso dométrico normal no País onde foci adquirido.
- Utilização de peças que não são montadas ou instaladas de acordo com as instruções de montagem da Adeo Services
- Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes genuíns Adeo Services.
Instalacao ou montagem defeituosa -
Reparações ou 修改as feitas por terreiros que não as pessoas autorizadas pela Adeo Services ou eles seu agentes autorizados.
-
A garantia también não está vázada se o número de série ou a placá de identificação do produits (se o produit tiver uma placá de identificação) for remove ou degravado
-
Se a Adeo Services receive informations das autoridades Púbicas competentes indicando que o produto foi roubado.
- Quais são os termos e condições da garantia?
Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguentes:
- A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior).
- É necessária uma prova de entrega/compra antes de qualquer intervenção no seu disposito com garantia. Note-se que sem esta prova, qualquer trabalho a ser realizado sera sujeito a um orçamento, que deve ser aceite pelo cliente antes de qualquer trabalho ser realizado. Por favor, guarde o seu recibo de compra ounota de entrega.
- Todas as intervenções são realizadas pela Adeo Services ou Pelosi seuarestados de serviços credenciados.
- Qualquer parte substituía torna-se propriedade da Adeo Services.
- A reparação ou substituição do seu disposítivo com garantia não prolonga o período de garantia.
- A garantia não afeta o exercimento dos seu direitos a titulo das garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
- Para fazer uso deste garantia, deve contactar o distribuidor a quem comprou o seu produto.
Data de entrada em vigor da garantia :
A garantia da Adeo Services entra em vigor na data de compra ou na data de entrega do seu produto, o que ocorr er mais tarde.
Se utilizes o seu aparecido num País diferente daquele em que o comprou, a garantia pode ser invalidada. Neste caso, queira contactar a marca no País de origem onde comprou o produits que irá estudar, caso a caso, o pedido de garantia.
Que a prova do bom funciona do produits no momento da revenda está fornecida,
Que as condições para a implementação da garantia estabelecidas nestes termos e condições sejam cumpridas.
Especialica-se que a revenda do produit não tem qualquer efeito sobre o periodo de garantia restante desde a data da revenda.Assim,o comprador do produits revendido pode reclamar o benefico da garantia da Adeo Servi cices dentro do limite do periodo da restante validade da referida garantia a data da revenda.
AVVERTENZA

ManualFácil