FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA - Radiador eléctrico con ventilador EQUATION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA EQUATION en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Calefactor móvil |
| Alimentación | Eléctrica |
| Potencia | No especificada |
| Ajustes de temperatura | Sí, 2 niveles |
| Termostato | Sí |
| Función ventilador | Sí |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Garantía | 5 años |
| Movilidad | Portátil |
| Color | Blanco (variante posible en negro) |
| Material | Plástico |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Uso recomendado | Uso doméstico |
| Tipo de control | Manual (botones giratorios) |
| EAN | Varios códigos disponibles |
Descarga las instrucciones para tu Radiador eléctrico con ventilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA - EQUATION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA de la marca EQUATION.
MANUAL DE USUARIO FLAG 4, FA-1-WH, FA-1-WH, FA-1-WH-SA EQUATION
ES ADVERTENCIAS 9
Instalación. 10
Utilización 11
Mantenimiento 11
Solucao De Problemas 11
Characteristicas. 12
Garantía 13
AVISO. 15
iATENCION! Superficie muy caliente.
Algunas partes de este producto poderestar muy calientes y provocar quemaduras.Hay que prestarespecial atencion en presencia de niños yde personas vulnerables.


LEA ATENTAMENTE EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

ADVERTENCIA
Para evaporar
el sobrecalentamento, no
tape el radiador.
- Es conveniente Maintener alejados de este aparato a los niños de menos de 3 años, excepto si está bajo una continua supervisión.
- Los niños con edades entre 3 y 8 años solamente deben encender o apagar el aparato, siempre que este haya sido colocado o instalado en una posición normal prevista y que这些东西 estar bajo la supervisión de unadulto o hayan recibido instrucciones en cuando a la realizacion del aparato en total seguidad, y que entiendan bien los potecuales peligros. Los niños con edades entre 3 y 8 años no deben enchufar, ajustar ni limpiear el aparato y tampoco deben realizar el mantenimiento de usuario.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños de por lo menos 8 años y por personas cuyas你能 dades ficas, sensoriales o mentales son reducidas o por personas sin experiencia o conocimientos, si estos/estas está correctamente vigilados o si se han podido beneficiar de instrucciones previas con Respecto a la realizacion del aparato en conditions de seguridad y que han sentido los possibles riesgos vinculados con la realizacion del aparato. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento, por parte del usuario, no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios de atencion al cliente o por personalrial significado para evitarequalquierpeligro.
- El radiador no debe situarse juste debajo de una toma de corriente
- No utiliser este aparato si se ha caido
- No utiliser este aparato si hay signos visibles de daños
Utilizar este aparato sobre una superficie horizontal y estable, o fjarlo a la pared, segun sea el caso. - ADVERTENCIAS: No usar este aparato en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no pueda salir solas de la habitación, a menos que exista una supervisión constante.
- ADVERTENCIAS: Para reducir el riesgo de incendio, hay que guardar los tejidos, las cortinas u otros materiales inflamables a una distancia minima de 1 m de la salute de aire.
-
Durante el primer calentimiento, pueda aparecer un ligero olor correspondiente a la evacuación de posibles trazas relacionadas con la fabricación del aparato.
-
No utiliser este aparato cerca de una banera, de una ducha ni de una piscina.
Eliminación del embalaje
- El embalaje se pueda reciclar integramente tal y como lo confirma el símbolo de reciclaje. Los differentes componentes del embalaje no se deben tirar en la naturaleza sino eliminados en conformidad con la normativa local.
Tratimiento de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vidautil

Este pictograma indica que este producto no debe ser eliminado conothers residuos domesticos sin clasificar. Se ha puesto en marcha un systema de eliminacion y de tratamiento especico para los equipos electricos y electronicos usados, cuio uso es obligatorio, que incluye un derecho de recogidaoothuta del equipo usedal comprar un equipo nuevo y una recogidaselectiva por parte de un organismacreditado.
Para una mayor información, pueda dirigirse a su tienda o a su ayuntimiento. Una correcta eliminación de los equipos electricos y electrónicos usados garantiza un tratamiento y una valoración adecuada que permitte estar bajo el medioambiente y a la salute humana y preservar los recursos naturales.
INSTALACION
- Este aparato es de tipo móvil yuede desplazarse respetando las instrucciones de seguridad.
- Situe el radiador en una superficie seca, estable y limpia.
- Oriente el flujo de aire para optimizar el calentimiento de la estancia. Evite las esquinas, los volúmenes reducidos, sueños, techos.
- UTILIZACION SOLAMENTE EN EL INTERIOR
- Conecte el enchufe en una toma de pared 220-240 V 50-60 Hz
Desenchufe el aparato cuando no está en funcionaiento
UTILIZACION

- Situe el botón en la posición deseada paraponer enfuncionamente el radiador.
- Situe el boton en la posicion OFF para apagar el radiador.

| OFF (1000 W) o (2000 W). | Ajuste el termostato a la temperatura máximo. | Espere a que la estancia alcance la temperatura deseada. | Gire lentamente el botón hasta que el radiador se apague (el indicator se apaga). | El termostato se pondrá en funciona bajo elskin de la temperatura bajo paramantener esta temperatura fjada. |

Un dispositivo de seguidad t érmica desconecta automatamente la alimentacion elctrica de la resistencia en caso de sobrecalentamento. En es此案, el ventilador seguirá funcionando para enfiar el aparato y el calefactor se volver a encender cuando la temperatura sea lo suficientemente bajo.
MANTENIMIENTO
- Utilice un paño suave y seco.
- Para las manchas rebeldes, hay que utilizar un paño empapado en agua jabonosa yooting inmediamente con un paño seco.
SOLUTION DE PROBLEMAS
Las anomalías de funciona se deben, a meno, a causas menores; antes de contactar con el service postventa consultte lasuma table. Este le permitirá ganar tiempo yatarastos innecasarios.
CHARACTERISTICAS
| Problema | Causas, soluções |
| El dispositivo no comienza. | Compruebe que el aparato está, electréricamente, bien alimentado. Compruebe que el termostato no está en posición mini. Compruebe que el aparato está en posición vertical, sobre una superficie existable. |
| El aparato no calienta. | Compruebe la temperatura de la estancia: si estáblemado elevada con Respecto al ajuste del termostato, el aparato no calentará. |
| Referencias del modelo | FH202-D | Tensión nominal | 220-240 V~ | |
| Potencia nominal | 1800-2000W | Frecuencia nominal | 50-60 Hz | |
| Clase de protección electrónica | II | |||
| Artístico | Simbolo | Valor | Unidad | |
| Potencia tírmica | ||||
| A la potencia tírmica nominal | P nom | 1,8-2,0 | kW | |
| A la potencia tírmica minima | P min | 0,9 | kW | |
| Laitters maxima de calor continuo | P max,c | 2 | kW | |
| Consumo de electricidad auxiliar | ||||
| A la potencia tírmica nominal | el max | 0.0 | kW | |
| A la potencia tírmica minima | el min | 0.0 | kW | |
| En modo de espera | el sb | 0.0 | kW | |
| Artístico | Unidad | |||
| Tipo de aporte de calor | ||||
| Control tírmico manual de la energia con termostato integrado | No | |||
| Control tírmico manual de la energia con recepción de información sobre la energia de la estancia y/o del exterior | No | |||
| Control tírmico electrónico de la energia con recepción de information sobre la energia de la estancia y/o del exterior | No | |||
| Potencia tírmica regulable por ventilador | No | |||
| Tipo de control de la potencia tírmica/de la temperature de la estancia | ||||
| Control de la potencia tírmica en un nivel, sin control de la temperature de la estancia | No | |||
| Control n dos o various niveles manuales, sin control de la temperature de la estancia | No | |||
| Control de la temperature de la estancia con un termostato mecánico | Si | |||
| Control electrónico de la temperature de la estancia | No | |||
| Control electrónico de la temperature de la estancia y programador diario. | No | |||
| Control electrónico de la temperature de la estancia y programador semanal. | No | |||
| Otras options de control | ||||
| Control de la temperature de la estancia, con detector de presencia | No | |||
| Control de la temperature de la estancia, con detector de ventsa abierta | No | |||
| Opinion control a distancia | No | |||
| Control adaptativo de la activación | No | |||
| Limitación de la duración deactivación | No | |||
| Sensor de globo negro | No | |||
| Contact Details | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - 59790 - RONCHIN - FRANCE | |||
GARANTÍA
Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services:
Adeo Services ofrece una garantia del fabricante para sus productos.
Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services:
Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para(ofrecer una prestación de calidad destinadas a un uso normal. Si un producto resultara defectuoso durante el periodo de garantía en las conditiones de uso normales, correpondera a Adeo Services repararlo o sustituirlo.
La garantía de Adeo Services cubre la reparación o la sustitución (a disreción de Adeo Services) de su aparato commercializo por Adeo Services si este resultara defectuoso en razón de un defecto de materiales o de fabricación durante el periodo de la garantía.
En caso de indisponibilidad de una pieza necessaria para el buen configuracion del producto, Adeo Services se compromete a sustituirla por una pieza conunas caracteristicasyunos niveles de prestacionesequivalentes.
La aplicación de la presente garantía no socava el ejercimiento de sus derechos atitles de las garantías legales previstas en la legislación civil y de consumo nacional que pudieran correspondirle legalmente.
Casos de exclusión de la garantía del fabricante de Adeo Services:
La garantía del fabricante de Adeo Services noURTRA aplicarse en los casos que se presentan a continuación :
- Desgaste normal del producto y/o sus componentes
- Daños accidentales (vinculados a caías del producto, golpes o instalación inapropiada del producto).
- Dáños resultantes del uso no conforme con la información presente en el manual del usuario y/o en el embalaje (p. ej.: tensión de alimentación inadeuda).
- Daños causados por el incumplimiento de las recomendaciones deostenimiento del producto.
- Daños causados por fuentes externas, como pueda ser el transporte, la intemperie, los cortes de electricidad o las sobretensiones.
- Daños cosméticos, incluidos pero sin limitarse a arañazos, rozaduras o roturas de elementos de plástico.
- Fallos causados por casos de fuerza mayor (acontecimiento que escape al control de Adeo Services, imprevisible en el momento de la vente del producto y@cuyos efectos no poderan evitarse mediante medidas apropiadas (ej. catastrophes naturales)).
-
Fallos causados por:
-
Uso negligente, uso inapropiada, manipulación inadecka o uso imprudente del producto.
- Utilización no conforms con el manual del usuario del producto.
- Uso del producto para fines distinctos de los fines domesticos normales en el País de vente.
- Empleo de piezas no montadas o instaladas en conformidad con las instrucciones de montaje de Adeo Services
- Utilización de piezas y de accesos no originales de Adeo Services.
Instalación o montaje defectuosos. -
Reparaciones o modificaciones efectuadas por personasDistinctas de las autorizadas por Adeo Services o sus agentes autorizados.
-
La garantía tampoco está vázida si se retirara el número de series o la placá de característica tícnicas del producto (si el producto dispusiera de una planta de característica tícnicas) o estuvieran degravados.
-
Si Adeo Services recibiera de las autoridades Públas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado.
- Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía?
Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes:
- La garantía entrada en vigor en la Fecha de la compra (o en la Fecha de entrega si esta的最后一 día).
- La entrega previa de un justificante de entrega/compra antes derialquier intervencion en su aparato cuberto por la garantia. Tenga en cuenta que sin dicha prueba, qualquier trabajo a efectuar sera objeto de la emision de un presupuesto, que deben ser aczeptado por el cliente antes de qualquier intervencion. Conserve su recibo de compra o su albaran de entrega.
- Todas las intervenciones seran efectuadas por Adeo Services o sus prestatarios autorizados.
- Cualquier pieza sustituida pagar a ser propidad de Adeo Services
- La reparación o sustitución de su aparato en garantía no prolongará el periodo de la garantía.
- La garantía no socava el ejercimiento de sus derechos a tíoulo de las garantías legales previstas en la legislación civil y de consumo nacional que pudieran correspondirle legalmente.
- Para validar la garantía, deben acercarse a la tienda en la que compró el producto.
Fecha de entrada en vigor de la garantía:
La garantía de Adeo Services entrada en vigor en la Fecha de compra o en la Fecha de entrega de su producto, la que sea posterior.
Perímetro geografico de la garantía de Adeo Services:
La garantía serayardáida enelpaísdecompradel producto.
Si realizara el aparato en un País distinto de aquel en el que realizó la compra, la garantía podra quedar invalidada. En dicho caso, acerquese a la tienda del País de origen en la que compró el producto, que estudiará caso por caso la solicitud de garantía.
Validez de la garantía de Adeo Services en caso de reventa del producto:
En caso de reventa del producto durante el periodo de vigencia de la garantía, esta seguirá cuando está legalmente encedido del comprador y紊 para ser implementada por esteultimate a condidión de:
Que se aporte el justificante de compra original del producto.
Que se aporte una prueba de perfecto funciona del producto en el momento de la reventa.
Que se reunan las conditiones de aplicacion de la garantia expuestos en el presente documento.
Es Neededo preciar que la reventa del producto no afectar en modo algo n al periodo de validez de la garantia que aun quede por transcurrir en la fecha de la reventa. Asi pues, el comprador del producto revendido podra reclamar el beneficio de la garantia de Adeo Services bajo del limite del periodo de validez que quede por transcurrir de dicha garantia en la fecha de la reventa.
AVISO

ManualFácil