BASIC 2500 W - OH-23B - OH-24B - OH-25B - OH-23B-CY - Radiador electrico EQUATION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BASIC 2500 W - OH-23B - OH-24B - OH-25B - OH-23B-CY EQUATION en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Calefacción eléctrica |
| Modelos compatibles | OH-23B, OH-24B, OH-25B, OH-23B-CY |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Potencia | 2500 W |
| Dimensiones aproximadas | Varía según el modelo, consultar la documentación específica |
| Peso | Varía según el modelo, consultar la documentación específica |
| Funciones principales | Calefacción rápida, ajuste de temperatura |
| Uso | Ideal para calefacción de espacios de vida, oficinas, talleres |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar, usar un paño húmedo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas a verificar con el fabricante |
| Seguridad | Equipado con protecciones contra sobrecalentamiento y cortocircuitos |
| Información general | Consultar el manual de usuario para instrucciones detalladas |
Descarga las instrucciones para tu Radiador electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BASIC 2500 W - OH-23B - OH-24B - OH-25B - OH-23B-CY - EQUATION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BASIC 2500 W - OH-23B - OH-24B - OH-25B - OH-23B-CY de la marca EQUATION.
MANUAL DE USUARIO BASIC 2500 W - OH-23B - OH-24B - OH-25B - OH-23B-CY EQUATION
ADVERTENCIA EN iATENCIÔN! Superficie muy caliente. L Algunas partes de este producto pueden —— estar muy calientes y provocar quemadu- ras. Hay que prestar LEA ATENTAMENTE NO CUBRIR! especial atencién en presencia de niños y EL MANUAL ANTES DE de personas vulnerables. UTILIZAR EL APARATO + Es conveniente mantener alejados de este aparato a los niños de menos de 3 años, excepto si estän bajo una continua supervisiôn. + Los niños con edades entre 3 y 8 años solamente deben encender o apagar el apara- to, siempre que éste haya sido colocado o instalado en una posiciôn normal prevista y que estos niños estén bajo la supervisiôn de un adulto o hayan recibido instruc- ciones en cuanto a la utilizaciôn del aparato en total seguridad, y que entiendan bien los potenciales peligros. Los niños con edades entre 3 y 8 años no deben enchufar, ajustar ni limpiar el aparato y tampoco deben realizar el mantenimiento de usuario. + Este aparato puede ser utilizado por niños de por lo menos 8 años y por personas cuyas capacidades fisicas, sensoriales o mentales son reducidas o por personas sin experiencia o conocimientos, si éstos/éstas estän correctamente vigilados o si se han podido beneficiar de instrucciones previas con respecto a la utilizaciôn del aparato en condiciones de seguridad y que han entendido Los posibles riesgos vinculados con la utilizaciôn del aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento, por parte del usuario, no deben ser realizados por niños sin vigilancia. + Siel cable de alimentaciôn estä dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio de atenciôn al cliente o por personal cualificado para evitar cualquier peligro. + Elradiador no debe situarse justo debajo de una toma de corriente + Durante el primer calentamiento, puede aparecer un ligero olor correspondiente a la evacuaciôn de posibles trazas relacionadas con la fabricaciôn del aparato. + Noutilizar este aparato cerca de una bañera, de una ducha ni de una piscina. + No coloque ropa ni otros objetos directamente sobre el aparato para calentarlos con elfin de evitar un incendio.
+ Este radiador no estä equipado con un dispositivo de control de La temperatura ambiente. No utilice este aparato de calefacciôn en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir solas de La habitaciôn, a menos que exista una supervisiôn constante. + Para evitar cualquier peligro causado por un reinicio involuntario del interruptor térmico, este aparato no debe ser alimentado por medio de un interruptor externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que sea encendido y apagado regularmente por el suministrador de electricidad. + Desenchufe la fuente de alimentaciôn cuando se ausente o cuando el aparato no se vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo. + Este aparato de calefacciôn estä lleno de una cantidad precisa de fluido refrigerante peligros para la salud en caso de ser ingerido. + Las reparaciones que necesiten abrir el depôsito solamente deben ser realizadas por el fabricante o por su personal de mantenimiento. + En caso de fuga, contacte son su instalador y tome todas las medidas de prevenciôn para evitar La posible ingestiôn del fluido por parte de Los usuarios, especialmente de los niños y de las personas vulnerables + Aleliminar el aparato de calefacciôn, respete La normativa relacionada con la elimi- naciôn del liquido refrigerante. Eliminaciôn del embalaje + Elembalaje se puede reciclar integramente tal y como Lo confirma el simbolo de re- ciclaje. Los diferentes componentes del embalaje no se deben tirar en La naturaleza Sino eliminados en conformidad con la normativa Local. Tratamiento de los aparatos eléctricos y electrônicos al final de su vida ütil Este pictograma indica que este producto no debe ser eliminado con otros residuos domésticos sin clasificar. Se ha puesto en marcha un sistema de eliminaciôn y de tratamiento especffico para los equipos eléctricos y electrônicos usados, cuyo uso es obligatorio, que incluye un derecho de Eu recogida gratuita del equipo usado al comprar un equipo nuevo y una recogida selectiva por parte de un organismo acreditado. Para una mayor informaciôn, puede dirigirse a su tienda o a su ayuntamiento. Una correc- ta eliminaciôn de los equipos eléctricos y electrénicos usados garantiza un tratamiento y una valorizaciôn adecuada que permite evitar daños al medioambiente y a la salud humana y preservar Los recursos naturales.
INSTALACIÔN Colocaciôn de las ruedas
1- Coloque el radiador boca
2- Inserte la brida en forma de U.
5- Apriete con la tuerca de
6- Proceda del mismo modo
para la otra pletina
Conexiôn + Este aparato es de tipo môvil y puede desplazarse respetando Las instrucciones de seguridad. + Sitüe el radiador en una superficie seca, estable y limpia. + Se debe prever una distancia minima de 1m entre Los Lados de su aparato y cualquier obstculo (muebles o paredes, por ejemplo) para permitir una buena circulaciôn del aire.
+ UTILIZACIÔN SOLAMENTE EN EL INTERIOR
+ Conecte el enchufe en una toma de pared 220-240V 50/60Hz + Desenchufe el aparato cuando no esté en funcionamiento + Un carrete permite guardar el cable de forma segura Importante ! + Asegürese de desenrollar completamente el cable antes de enchufarlo + No manipule nunca el radiador sujetändolo por el carrete
UTILIZACIÔN (Potenciabaja —) (Potenciametia ) (Potenciaelevada ) 0 _0 Ga g + Sitüe el botôn en la posiciôn deseada para poner en funcionamiento el radiador Establecer el termostato Poner en marcha Elegir La potencia + Sitüe el botôn en la posiciôn OFF para apagar el radiador Ajuste del termostato:
Sitieelboténenta poscn | Espere aqueeestancia de potencia méima. alcanceLatemperatura deseada Gire lentamente el botôn has- ‘ta que el radiador se apague {elindicador se apaga) Eltermostato se pondrä en funcionamiento en cuanto La temperatura baje para mantener esta temperatura fjada Le) En el aparato se encuentra un sistema antivuelco que, en caso de caïda o de desplazamiento del mismo, corta automäticamente la alimentaciôn. le] Un dispositivo de seguridad térmica desconecta automäticamente el aparato en caso de Sobrecalentamiento. En este caso, apague el aparato, elimine la causa del sobrecalentamiento y deje que se enfrie antes de volver a utilizarlo. MANTENIMIENTO elradiador se haya apagado (Riesgo de quemaduras) limpieza ni disolventes que reaccionen con Los plästicos. + Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo (Riesgo de descargas eléctricas). Espere que + Limpie el radiador con regularidad. Utilice un paño ligeramente hümedo y no utilice nunca productos de
Las anomalfas de funcionamiento se deben, a menudo, a causas menores; antes de contactar con el servicio postventa consulte la siguiente tabla. Esto Le permitirä ganar tiempo y evitar gastos innecesarios. Problema Causas, soluçôes Compruebe que el aparato esté, eléctricamente, bien alimentado. Compruebe que el ter- El dispositivo no comienza. | mostato no estä en posiciôn mini. Compruebe que el aparato est en posiciôn vertical, sobre una superficie estable. Compruebe la temperatura de la estancia: si estä demasiado elevada con respecto al ajuste El aparato no calienta. ù deltermostato, el aparato no calentarä. Elaparatohaceunruidode | Durante el desembalaje o la instalaciôn, es normal escuchar circular el fluido dentro del Liquido al manipularto. marco del aparato. REPARACIÔN + La reparaciôn serâ necesaria si el radiador se ha dañado, si han entrado liquidos u objetos en elinterior del aparato, si el radiador ha estado expuesto a la lluvia o a La humedad, o si el radiador no funciona correctamente o se ha cafdo. + En caso de que se detecte humo, ruidos u olores extraños, apague inmediatamente el radiador y desenchüfelo de La toma de corriente. Si esto ocurre, deje de utilizar el radiador hasta que sea revisado por un especialista. + Todas las reparaciones deben ser realizadas dnicamente por especialistas cualificados. + No abra nunca la carcasa del radiador.
Algunos elementos de este radiador se pueden pedir en su tienda: Referencia a pedir Kitruedas 3276007376289 Denominaciôn
CARACTERISTICAS Referencias del modelo HD983-R70Q / HD983-R90Q / HD983-R11Q Fensiôn nominal [220-40v Frecuencia nominal|50-60 Hz Articulo Simbolo_ [nida Vaior Potencia térmica R7Q R9Q R11Q JA la potencia térmica nominal Pnom kW 05 06 11 JA La potencia térmica minima Pmin kW 04 05 10 La salida mâxima de calor continuo Pmaxc kW 05 06 11 [consumo de electricidad auxiiar JA la potencia térmica nominal elmax kW 0 0 0 JA La potencia térmica minima elmin kW 0 0 0 En modo de espera es [w] o 0 0 Artieulo Unidad ripo de aportaciôn de calor dnicamente para los aparatos de calefacciôn local eléctricos de acumulaciôn (seleccione ur Control térmico manual de la carga con termostato integrado No Control térmico manual de La carga con recepciôn de informaciôn sobre la No temperatura de La estancia yo de exterior Control térmico electrônico de La carga con recepciôn de informaciôn sobre No Latemperatura de La estancia y/o del exterior Potencia térmica regulable por ventilador No ripo de control de La potencia térmica/de La temperatura de la estancia Control de La potencia térmica en un nivel,sin control dela temperatura de No laestancia Controln dos o varios niveles manuales, sin control de La temperatura dela No jestancia [Control de la temperatura de la estancia con un termostato mecänico Si Control electränico dela temperatura de la estancia No Control electrénico de La temperatura dela estancia y programador diario No Control electrénico de la temperatura de la estancia y programador No semanal ltras opciones de control Control de la temperatura de La estancia, con detector de presencia No Control de la temperatura de la estancia, con detector de ventana abierta No lOpciôn control a distancia No Control adaptativo de la activaciôn No Limitaciôn de La duraciôn de activaciôn No Sensor de globo negro No Contact Details JADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - 59790 - RONCHIN - FRANCE
GARANTIA Condiciones generales de garantia del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantfa del fabricante para sus productos. Campo de aplicaciôn de la garantia del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services estän diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad destinadas a un uso normal. Si un producto resultara defectuoso durante el periodo de garantia en las condiciones de uso normales, corresponderä a Adeo Services repararlo o sustituirlo. La garantfa de Adeo Services cubre la reparaciôn o la sustituciôn (a discreciôn de Adeo Services) de su apa- rato comercializado por Adeo Services si este resultara defectuoso en razôn de un defecto de materiales o de fabricaciôn durante el periodo de La garantia. En caso de indisponibilidad de una pieza necesaria para el buen funcionamiento del producto, Adeo Ser- vices se compromete a sustituirla por una pieza con unas caracteristicas y unos niveles de prestaciones equivalentes. La aplicacién de La presente garantia no socava el ejercicio de sus derechos a titulo de las garantias legales previstas en La legislaciôn civil y de consumo nacional que pudieran corresponderle legalmente. Casos de exclusiôn de La garantia del fabricante de Adeo Services: La garantfa del fabricante de Adeo Services no podrä aplicarse en Los casos que se presentan a continua- ciôn : + Desgaste normal del producto y/o sus componentes. + Daños accidentales (vinculados a caîdas del producto, golpes o instalaciôn inapropiada del producto). + Daños resultantes del uso no conforme con la informaciôn presente en el manual del usuario y/o en el embalaje (p. ej. tensiôn de alimentaciôn inadecuada). + Daños causados por el incumplimiento de las recomendaciones de mantenimiento del producto. + Daños causados por fuentes externas, como pueden ser el transporte, la intemperie, los cortes de electricidad o las sobretensiones. + Daños cosméticos, incluidos pero sin limitarse a arañazos, rozaduras o roturas de elementos de plästico. + Fallos causados por casos de fuerza mayor (acontecimiento que escape al control de Adeo Services, imprevisible en el momento de la venta del producto y cuyos efectos no puedan evitarse mediante medidas apropiadas (ej. catästrofes naturales)). + Fallos causados por: 2 Uso negligente, utilizaciôn inapropiada, manipulaciôn inadecuada o uso imprudente del producto. 2 Utilizaciôn no conforme con el manual del usuario del producto. 2 Uso del producto para fines distintos de Los fines domésticos normales en el pafs de venta. 2 Empleo de piezas no montadas o instaladas en conformidad con las instrucciones de montaje de Adeo Services 2 Utilizaciôn de piezas y de accesorios no originales de Adeo Services. 2 Instalaciôn o montaje defectuosos. 2 Reparaciones o modificaciones efectuadas por personas distintas de las autorizadas por Adeo Services osus agentes autorizados. + La garantfa tampoco serä välida si se retirara el ndmero de serie o la placa de caracteristicas técnicas del producto (si el producto dispusiera de una placa de caracteristicas técnicas) o estuvieran degradados. + SiAdeo Services recibiera de las autoridades püblicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. + &Cuâles son las modalidades de aplicaciôn de La garantia? Las modalidades de aplicaciôn de La garantia de Adeo Services son las siguientes: + La garantfa entrarä en vigor en La fecha de La compra (o en La fecha de entrega si esta fuera posterior).
+ La entrega previa de un justificante de entrega/compra antes de cualquier intervenciôn en su aparato cubierto por la garantia. Tenga en cuenta que sin dicha prueba, cualquier trabajo a efectuar serä objeto de La emisiôn de un presupuesto, que deberä ser aceptado por el cliente antes de cualquier intervenciôn. Conserve su recibo de compra o su albarän de entrega. + Todas las intervenciones serän efectuadas por Adeo Services o sus prestatarios autorizados. + Cualquier pieza sustituida pasarä a ser propiedad de Adeo Services + Lareparaciôn o sustituciôn de su aparato en garantia no prolongaré el periodo de la garantia. + La garantia no socava el ejercicio de sus derechos a titulo de las garantias legales previstas en la legislaciôn civil y de consumo nacional que pudieran corresponderle legalmente. + Para validar la garantfa, deberä acercarse a la tienda en La que compré el producto. Fecha de entrada en vigor de La garantia: La garantia de Adeo Services entrarä en vigor en La fecha de compra o en la fecha de entrega de su produc- to, la que sea posterior. Perimetro geogréfico de La garantia de Adeo Services: La garantia serà välida en el pais de compra del producto. Siutilizara el aparato en un pafs distinto de aquel en el que realizé la compra, la garantia podria quedar invalidada. En dicho caso, acérquese a La tienda del paîs de origen en la que compré el producto, que estu- diarä caso por caso la solicitud de garantia Validez de la garantia de Adeo Services en caso de reventa del producto: En caso de reventa del producto durante el perfodo de vigencia de la garantia, esta seguirä siendo välida en beneficio del comprador y podrä ser implementada por este ültimo a condiciôn de: Que se aporte el justificante de compra original del producto. Que se aporte una prueba de perfecto funcionamiento del producto en el momento de la reventa. Que se reünan las condiciones de aplicaciôn de la garantia expuestas en el presente documento. Es necesario precisar que La reventa del producto no afectarä en modo alguno al periodo de validez de La garantfa que aün quede por transcurrir en La fecha de la reventa. Asi pues, el comprador del producto re- vendido podrä reclamar el beneficio de la garantia de Adeo Services dentro del limite del perfodo de validez que quede por transcurrir de dicha garantia en la fecha de la reventa.
ManualFacil