20VCH1-3A.1 20VCH1-3A.19 20V Charger - Podador de vara STERWINS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 20VCH1-3A.1 20VCH1-3A.19 20V Charger STERWINS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 20VCH1-3A.1 20VCH1-3A.19 20V Charger STERWINS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Podador de vara em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 20VCH1-3A.1 20VCH1-3A.19 20V Charger - STERWINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 20VCH1-3A.1 20VCH1-3A.19 20V Charger da marca STERWINS.
MANUAL DE UTILIZADOR 20VCH1-3A.1 20VCH1-3A.19 20V Charger STERWINS
PT Manual de Instruções
RU RykoBODCTBO no 3Kcnnyataunn
Manuale di Istruzioni
17 PaiJanaHany BoMbIHnHa TəniIMdeme
EN Instructions Manual

Agradecemosu preferencia por este produits.Aconshelamo-lo a ler omanual de instalacion,utilização e manutençocom atençao.Criamos este produit para sua completenessatisfaction. Se preçecerdejuda,a equipe da sua loja está a sua disposicao para o accompanying.

PT: Avisos Legais e Instruções de Segurança
BR: Avisos Legais e Instruções de Segurança
FR: Utilisation / ES: Utilização / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Xpíon /
RO: Utilizare / BR: Utilização / EN: Use

202→205
SYMBOLES









ta=40°C/E

Leia o manual de instruções e siga todos os avis e instruções de segurarça.
Terminalpositivo.
Terminal negative.
Apenas para uso no interior. Não exponha à chuva.
Se a corrente do carregador for superior a 3.15A, a corrente da tomada é desativada pelo fusível.
Desligue o carregarador da alimentacao antes de fazer ou retirar as lagoes a bateria.
Marca de circulacao de produits no mercado dos Estados Membrs da Uniao Aduaneira.
Classe de protecao II.
0 produits encontrar-se em conformidade com as direitivas europeias aplicacoes e foi feito um método de avaliação de conformidade destas diretivas.
Os produits étricos residuais não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico comum. Por favor, recile-os, se houver instalações adequadas para isso. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor sobre conselhos de reciclagem.
Não correque a bateria quando a temperatura for superior a 40^ .

Marca de Conformidade Ucraniana
Os seguições síbolos são usados nestemanual:

Tipéfontedopergo:0nāsequimentodestesavisosdeperigopodedarorigem alesoesfisicasou morte.

Tip e fonte do perigo: Este aviso de perigo avisara para danos no aparelho, ambiente e outra propriedade.

Note: Este símbolo significica que existe informação que o pode aidar a comprehender melhor os processos envolvidos.

Produtos reciclaveis sujeitos à responsabilité prolongada do fabricante. Tenha em conta as instruções de triagem associadas.

AVISO: Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O incumprimento das instruções e avisos podem dar origem a umCHO que elétrico, fogo e/ou lesões sérias.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.
- GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS - Este manual contém informação de segança importante e instruções de funçãoamento do carregarador da bateria.
- Antes de usar o carregarador, leia todas as instruções e marca de avis no carregarador e na bateria.
- O aparelho foi criado pararegarar baterias de ia de litio.
- Não corregue baterias não recarregáveis com este corregador.
- Use uma fonte de alimentacao com a voltagem especificada na placar das espécificacoes do carregaror.
- Não correque a bateria perto de liquidos ou gases inflamáveis.
- Não exponha o carregarador à chuva ou neve.
- Nunca transporte o carregadorengo, nem o puxe parautar a ficha da tomada.
- Após o corregamento ou antes de tentar efetuar a limpeza ou manutençao, retire a ficha da tomada. PuxePGA fcha e naoelo fio para desligar o corregador.
- Certifique-se de que o fio está num local onde não épisado, não tropeça nele e que não é exposto a danos ou pressões.
- Não utilize o_carregaror com o fio ou ficha danificados.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Substitua-os imeditamente.
- Não utilize nem desmonte o carregarador se ele sorrer uma pancada, se cair ou se for danificado de algoimodo. Leve-o a um reparador qualificado. Um uso ou montagem incorreta pode dar origem ao risco de什麽 elétrico.
- O corregrador da bateria não foi Criado para ser uso por criançasPICQUENAS ou pessoas com deficiências sem supervisão.
- As criançasPEGUAS devem ser supervisionadas para se certificar de que não brincam com o carregarador da bateria.
- Não corregue a bateria a temperatas abaixo dos 0^ ou acima dos 40^ .
- Não tente usar um transformador elevador, um gerador de motor ou um recetáculo de alimentação DC.
- Durante o corregamento, a bateria tem de ser colocada numa area bem ventilada. Mantenha a area de trabalho arrumada para reduzir o risco de fogo, comoque elétrico e explosão. Não cubra o corregador nem a bateria com um pano durante o corregamento.
- Quando o aparelho não for uso e antes de proceder à limpeza, retire a ficha do aparelho da tomada.
- Apenas para uso no interior.
- Para se proteger contra o risco deCHOque elétrico, não coloque a unidade, fio ou ficha dentro de agua ou de qualquer除外ly.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Outros avisos:
A. O correçador não pode ser uso com pilhas vulgares ou baterias não recarregáveis.
B. É necessária uma ventilação adequada.
C. A informação sobre a corrente e voltagem na bateria tem de estar em conformidade com a do carregaror.
D. Não exponha o carregarador a salpicos de água ou chuva.
E. Desligue o equipamento da alimentacao antes de inserir ouutar baterias.
F. Não atire baterias danificadas ou gastas para o fogo ou água. Tem de seguir as linhas de orientação ambientais.
G. Uma bateria defeituosa ou não recarregável tem de ser tratada como resíduo especial ou nocivo. Entregue-a num punto de recolha especial. Não a elimine juntamente com o lixo dométrico comum nem a atire para o fogo ou água.
H. Coloque o corregador afastado de qualquer fonte de calor.
I. Se quiser desligar o carregarador da alimentacao, e para reduzir o risco deCHOque elétrico, puxePGA fcha e naoelofo para a退回 da tomada.
J. Não desmonte o carregarador. Leve-o a um centro de reparação autorizzato quando for necessário ser afinado ou reparado. Uma instalação incorreta pode dar origem achoque eletrico, morte ou fogo.
K. Este equipamento não foi Criado para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia ou conheçimentos,
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
exceto se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções em relação à unidade, por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
L. Este aparelho pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia e conheçimentos, se foram supervisionadas e ensinadas quando a utilizesçao do aparelho de um modo seguro, e comprehenderem os perigos envolvidos. As crianças nãodeerao brincar com o aparelho. A limpeza e manutencao naodeerao ser feitas por crianças sem supervisao.
M. Não deixe o equipamento sem supervisão durante o靼amento, para fazer o risco de fogo, queimaduras ou choques eletricos.
N. Se o fio da alimentação ficar danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualificada, de modo a fazer quaisquer perigos.
Para reduzir o risco de incério, ferimentos pessoas e danos ao produits devido a um curto-circuito, nunca mergulhe a sua ferramenta, bateria ou corregador em fluido ou deixe que um fluido flua dentro deles. Fluidos corrosivos ou conduutores, tais comoágua do mar,CERTOS produits químicos industriais e produits que contenham lixivia ou alvejantes, etc.,podem causar um curto-circuito.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
INDICE
- Utilização prevista do carregarador de 20V
- Descrição
- Caracteristicas Tecnicas
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Proteção Ambiental
- Garantia
- Declariação de Conformidade
Agradecemos a sua preferencia por este produits. Por favor, leia e guarde estas instruções deestrutura o não para futuras referências.
Use this carregarao apenas para produits 20
Se o produits estiver danificado ou tiver algoum defeito, não o use e devolva-o ao seu revendedor.
Por favor, tenha em conta que onoxo equipamento não foicriado para um uso comercial ou industrial. A)nossa garantia perde a validade se o aparecido for usado emnegócios commerciais ou industriais, ou para intuitos semelhantes.
2.DESCRIÇAO

Fio da alimentacao
2 Contactos eltricos
3 Rede anti-pó
4 Indicador luminoso
5 Ranhura de fixação
6 Orificio de fixaçao na parede
3. CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
| Voltagem de entrada | 100-240V~ |
| Alimentação: | 75W |
| Modelo n°: | 20VCH1-3A.1/20VCH1-3A.1XXX |
| Frequência de entrada: | 50/60Hz |
| Voltagem de saía: | 21V DC |
| Corrente de saía: | 3A max. (bateria de 2.5Ah) 20VBA2-25.1/20VBA2-25.1XXX 3A max. (bateria de 5.0Ah) 20VBA2-50.1/20VBA2-50.1XXX |
| Modelo de bateria aplicável: | 2.5Ah: 20VBA2-25.1/20VBA2-25.1XXX 5.0Ah: 20VBA2-50.1/20VBA2-50.1XXX |
| Peso da boaquina: | 0,597 kg |
4. FUNCIONAMENTO
Aviso: Não use o carregaror no exterior nem o exponha à humidade. A entrada da água no carregaror AUGmente é risco de什麽 elétrico.
Aviso: Gases explosivos. Evite chamas e faíscas. Forneça uma ventilação adequada durante o carregamento.
1) Horizontal: Coloque o carregador na horizontal numa mesa e estabilize-o.
2) Vertical: Instale dois parafusos numa parede na vertical. Fixe o carregador nos dois parafusos.
Note: O carregarao tem orificios de suspensao para faculdade de arrumacao. Fixe os parafusos na parede a 80 mm de distancia. Use parafusos suficientemente fortes para aguentar o peso do carregarao. A distancia entre a cabeca do parafuso e a parede é de 8 mm.
COMO CARREGAR A BATERIA
AVISO: A bateria de ião de litio sai da fabrica parcialmente corregada. Antes de a usar pela primaira vez, corregue-a por completeness.
1) Alinke a bateria com os orificios de fixaço no carregarador. Faça deslizar a bateria para o carregarador.
2) Ligue o carregarador a uma tomada elétrica adequada. O indicator luminoso acende a verde a piscar para指示如何进行操作。
3) Quando o corregamento tiver terminado, a luz permanece ligada a verde. A bateria está ahora completenesse corregada. Desligue o corregador da alimentacao e retire a bateria.
Note: Se ligar o carregarao apenas a uma tomada adequaca, o indicator luminoso fica vermelho. Durante o carregamento, é importante fornecer um ventilacao adequada para evitar que a bateria fique danificada. A temperatura do carregarao durante o funcaoamento encontra-se entre os 4^ e os 24^ .
AVISO: quando a bateria fica semarga après umautilizaçãocontinua ou exposicao à luz direta do sol ou calor,deixe a ferramenta arrefecer antes de a recarregar,para obter o correamento completeness.
4. FUNCIONAMENTO
INDICADOR LUMINOSO DE CARREGAMENTO
| Luzes | Indicadores luminosos | Estado |
| Uma luz vermelha ligada | √ | Ligado |
| Uma luz verde a piscar | Carregamento normal | |
| Uma luz verde ligada | Carregado |
COMO RETIRAR A BATERIA DO CARREGADOR
Desligue a alimentacao do carregaror.
Retire a bateria do corregador.
CARREGAR UMA BATERIA FRIA OU QUENTE
Se a bateria não tiver a temperatura normal, uma luz vermelha e outras vezes no correçador começam a piscar alternadamente durante o funcçãoamento. quando a bateria arr发电机 acerca de 45^ ou aquecer acima dos 5^ , o correçador começa automaticamente o corregamento e as das Luzes permaneceras ligadas normalmente.
5. MANUTENÇAO
LIMPEZA
Desligue da alimentacao antes de quaisquer lavorhos de limpeza. Mantenha este corregrador sem lixo ou sujidade. Limpe o equipamento com um pano e/ou ar comprido. Sugerimos forteme que limpe o aparelho quando可以使 autilização.
ARRUMACAO
Mantenha o carregador limpo e sem lixo.
Não permita que material estranho entre na cavidade embotida ou nos contactos. Limpe o correçador com um pano limpo e seco. Não use solventes nemágua, e não colque o correçador em condições humidas.
- Desligue o corregador da alimentacao quando não tiver a bateria instalada.
- Carregue a bateria antes de a guardar.
- Guarde o carregarador a uma temperatura ambiente normal. Não guarde com calor excessivo. Não use o carregarador exposto à luz direta do sol ou a condições de humidade. Não corregue no exterior. Recarregue à temperatura ambiente. Se a bateria estiver quente,deal um tempo para arrerecer antes de recarregar.
Retire a ficha da tomada antes de proceder à limpeza ou manutenção.
As reparacoes so deverao ser efetuadas por pessoas qualificadas e com peças sobresselentes originais. Uma reparacao inadequada pode constituir um grande perigo.
Use sempre lâmpadas de acordo com as espécificações listedas neste manual.
Para maximizing o tempo de vida da bateria, carregue-a por completeness antes de a arrumar.
- Após o carregamento, pode guardar a bateria no carregaró, desde que este não esteja ligado à alimentação.
- Não guarde a bateria na ferramenta.
Guarde a bateria num local limpo e seco. Cubra-a, de modo a fornecer uma protecao acrescida.
TRANSPORTE
Desligue a alimentacao antes do transporte, e colque o carregarao numa caixa para evaporar a exposicao à luz direta do sol durante o transporte.
Permita uma temperatura entre -4^ e 50^ durante o transporte.
Proteja o carregarador de impactos fortes ou vibrações fortes que possam ocorro durante o transporte em veículos.
AVISO: A utilização de outros acessórios paraLEM dos recomendados neste manual de instruções pode representar um risco de lesões pessoas.
AVISO: Colocar os terminais da bateria em curto-circuito pode dar origem a queimaduras ou fogo.
Quando não uso a bateria, mantenha-a afastada de outros objetivos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafudos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a ligation entre os dois terminais.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problemas | Causas prováveis | Solução |
| Uma luz vermelha e uma luz verde piscam alternadamente durante o��amento. | Temperatura fora do raio de��amento | Deixe a bateria atingir a temperatura normal duranteberra de 30 segundos. O correlgamento começa quando a��atura da bateria voltar a estar entre os 5 °C e os 45 °C. |
| Uma luz vermelha pesca durante o��amento. | Problemas na bateria | Contacte um centro de reparação autorizzato. |
| Uma luz vermelha ligada quando a bateria é ligada ao carregaror. | Carregaror ligado sem bateria ligada. Os pinos não está bem ligados. | Coloque a bateria no carregaror. Contacte um centro de reparação autorizzato. |
7. PROTEÇÃO AMBIENTAL

Este produit possui um*símbolo relacionado com a remoção de resíduos electrolytics e eletrónicos. Isto significa que este produits não deverá ser eliminado juntamente com o lixo dométrico comum e que deverá ser entrega num sistemas de recolha em conformidade com a Diretica Europeia REEE. Sera então reciclado ou desmontado, de modo a reduzir o impacto no ambiente. O equipamento electrolyétrico e electrolytico pode ser perigoso para o ambiente e para a salute humana, quando contém substancias nocivas.
8. GARANTIA
- Os produits da LEXMAN foram criados de acordo com as normas de qualidade mais elevadas. A LEXMAN tem uma garantia de 36 vezes para os seu农产品, a partir da data da compra. Esta garantia aplicá-se a todos os defeitos de material e fabrico que possam surgir. Não aceitamos quaisquer outras queixas,cka de que natureza forearm, diretas ou indiretas, relacionadas com pessoas e/ou materiais.
- No caso de um problema ou defeito,Primeiro deve consultar sempre o seu revendedor da LEXMAN. Em grande parte dos casos, o revendedor da LEXMAN sera capaz de resolver o problema ou corrigir o defeito.
- As reparacoes ou substituicao de peças nao vao para algo do periodo original da garantia.
- Defeitos que apareçam como resulto de uma utilização inadequada ou desgaste não são abrangidos pelà garantía. Entre outras coisas, isto diz respeito a interruptores, interruptores do circuito de proteção e motores, no caso de desgaste.
-
A sua queixa dentro da garantiasolepodaser processada se:
-
Fornecer uma prova da data da compra na forma de recibo.
- São tenham sido feitas reparacoes e/ou substituções por terreiros.
- A ferramenta não tenha sido sujeita a uma utilização inadequada (sobreça gda maquina ou colocação de acessórios que não foram avalados).
- Não haja danos causados por influências externas ou corporo estranhos, como areia ou pedras.
-
Não haja danos causados pelo não seguito das instruções de segurança e instruções de utilizesação.
-
As estipulações da garantia aplicam-se juntamente com os nosso termos de vendu e de entrega.
- Ferramentas danificadas enviadas para a LEXMAN atraves do seu revendador da LEXMAN sera recolhidas pela LEXMAN, desde que o produit esteja devidamente empacotado. Se os bens danificados foram enviados diretamente para a LEXMANleo consumidor,a LEXMANso podera processor把这些bens se o consumidor pagar os custos de transporte.
- Produtos que sejam entregaes em mais condições de empacotamento não sera aceitas pela LEXMAN.
Artigos não abrangidos pela garantia
- Qualquerça que tenha ficado inoperacional devo a mautilização, uso comercial, abuso, negligência, acidente, manutençao inadequada ou alteração; ou
- Aunities, se não tiver sido realizada e/ou mantida de acordo com o manual de'utilização; ou
- Deterioração normal do(abamento exterior devido ao uso ou exposicao.
- A garantiasolevaida mediantepresentacao do recibo da compra.
- A garantia é anulada caso o produits seja aberto.
- A garantia perde a validade no caso de mais condições de armazenamento e se for encontrar humidade no interior do carregarador.
- Não FOi criado para uso profissional.
SIMBOLI

Leia o manual de instruções e siga todos os avis e instruções de segurarça.
Terminalpositivo.
Terminal negative.

Apenas para uso interno, não exponha à chuva.

Se a tensão do carregaror for mais alta do que 3,15A, a tensão a saída está interrompida no fusível.

Desconecte a fonte de energia antes de fazer ou quebrar as conexões com a bateria.

Marca unica de circulacao de produits no mercado dos Estados Membros da Uniao Aduaneira.

Classe de protecao II.

0 produits está em conformidade com as diretivas europeias aplicáveis, e FOI aplicado um método de avaliação de conformidade com àssemas diretivas.

0 refugo de produits electricos não deve ser descartado no lixo dométrico. Recicle nos locais adequados. Entre em conta com as autoridades locais ou seu revendedor para obter informações sobre reciclagem.
ta=40°C/E
Não correque a bateria quando a temperatura estiver acima de 40^ .

Marca de Conformidade Ucraniana
Os seguições síbolos são realizados nestemanual:

Tipéfontedopergo:A não observançaesteavoriodperigo podecausarlesoes fisicasouamorte.

Tip e fonte do perigo: Este aviso de perigo adverte sobre danos ao aparelho, ao meio ambiente ou a另一a propriedade.

Observação: Este símbolo transmite uma informação que pode ajUDA-lo a comprehender melhor os processos envolvidos.

Produtos reciclaveis sujeitos à responsabilité ampliada do produtor. Observe as instruções associadas de separação.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

ATENÇA: Leia todos os avisos e instruções A não observança de avisos e instruções pode resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou lesão grave.
Guarde todas as advertências e instruções para consulta futura.
- GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS - Este manual contém importantes instruções de segurar e de operação para o carregar de bateria.
- Antes de usar o carregarador de bateria, leia todas as instruções e sintólos de advertência contidas no carregarador de baterias e na bateria.
- Este aparecido foi projetado pararegarar baterias de ion de litio.
- As baterias não recarregáveis não podem ser carregadas com este carregarador de baterias.
- Use uma fonte de alimentacao com a tensionespecificada na placadedefinicao do carregarador.
- Não corregue a bateria na Presence de liquidos ou gases inflamáveis.
- Não exponha o carregarador à chuva ou à agua
- Nunca secure o carregador pelo fio nem o puxe para tirá-lo da tomada.
- Depois de carregar ou antes de executar qualquer manutenção ou limpeza, desligue o carregarador da tomada. Puxe pelo plugue e não pelo fio sempre que desconectar o carregarador.
- Verifique se o fio está posicaoado em um local em que não seja pisado, provoque tropeço ou esteja sujeito a dano ou tensao.
- Não opere o carregarador com um cabo ouplugue danificado - troque-os imeditamente.
- Não opere ou desmonte o carregarador se ele tiver recebido um golpe agudo, tornado um tombo ou sido danificado de algum outras modo;
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
leve-o a um assistência técnica qualificada. Ou uso ou a remontagem incorrente pode resultar em risco de incêndio ouCHOque eletrico.
13.0 corregador de baterias não foi projetado para ser uso por crianças preocupas ou pessoas enfermas sem supervisão.
14. As criançasPICQUENAS devem ser supervisionadas,para garantir que elas nao brinquem com o carregarador de bateria.
15. Não corregue a bateria em temperatas abaixo de 0^ ou acima de 40^ .
16. Não tente usar um transformador elevador, um motor gerador ou uma tomada CD.
17. A bateria deverá ser mantida em uma area com boa circulação de ar durante o correamento. Conserve a area de trabalho arrumada para reduzir o risco de incério, quando elétrico ou explosão. Não cubra o corregador e o jogo de baterias com um pano durante o correamento.
18. quando o aparecido não estiver em uso e antes de limpar, deslque o aparecido da tomada.
19. Apenas uso interno.
20. Para proteção contra o risco deCHOque elétrico, não submerja a unidade, o cabo ou oplugue emágua ou及其他 liquido.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Outros avisos:
A. O corregador não deve ser uso com baterias comuns, não recarregáveis.
B. É necessária uma ventilação adequada.
C. A informação sobre corrente e tensão no jogo de baterias deve corresponder à do_carregaror.
D. Não exponha o corregrador a borrifos de água e à chuva.
E. Desconnecte o equipamento da fonte de alimentacao antes de inserir ou remove as baterias.
F. Não jogue baterias gastas ou danificadas na água ou no fogo. As diretrizes ambientais devem ser seguidas.
G. Uma bateria defeituosa ou não carregável deve ser tratada como lixo especial / resíduo perigoso. Entregue-os em um punto de coleta especial. Não a jogue no lixo dométrico comum nem na água ou no fogo.
H. Coloque o carregador longe de qualquer fonte de calor.
I. Para reduzir o risco deCHOque elétrico, puxe oplugue e não o fio para fora da tomada, se quiser desconectar o carregarador da rede elétrica.
J. Não desmonte o carregarador. Leve-o para um centro de serviços autorizado quando foram necessarias manutenções ou reparações. A instalação incorrente pode provocarchoqueelétrico, morte e incendio.
K. O aparecido não se destina ao uso por pessoas (inclusive crianças) com capacidades mentalais, sensoriais ou fibras reduzidas, ou que não tenham experiência e conheçimento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruícer acerca do uso do produits por uma pessoa responsavel por sua segurarça.
L. Este aparelho pode ser uso por crianças de 8 ou mais anos de idade
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
e pessoas com capacidades físicas, mentais ou motoras reduzidas ou com pouca experiencia ou conheçimento, desde que sob supervisão ou que sera dada instruçao a respeito do uso seguro do aparelho e que os perigos envolvidos sejam comprehendidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção por parte do usuario não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
M. Não deixe o equipoamento desaccomhado quando opera, para fazer o risco de incêndio, queimaduras e choquesétricos.
N. Se o cabo de energia estiver danificado, deve ser substituindo pelo fabricante, por seu agente de service ou pessoas similar qualificada, para evapor ricos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
INDICE
- Uso projetado do carregarador de 20V
- Descrição
- Dados Técnicos
- Operação
- Manutenção
- Solutao de problemas
- Proteção Ambiental
- Garantia
- Declariação de conformidade
Obrigado por adquirir este produto. Leia as instruções de operação com atenção e guarde-as para futuras consultas.
Use this carregadores so para U20 produits.
Se o produits estiver danificado ou aparecer defeitos, não o utilize e o devolva ao seu distribuidor.
Se der esta ferramenta a outra persona, dê-lhe también este manual de instruções
Observe que o nosso equipamento não foi projetado para uso comercial,(SP),professional ou para aplicacoes industriais.A)nossa garantia sera cancelada se aquinaa for Usada emnegócios commerciais ouindustriais ou paraefeitosequivalentes.
2.DESCRIÇAO

1 Cabo de alimentação
2 Contatos elétricos
3 Tela anti-poeira
4 Indicador luminoso
5 Ranhura de montagem
6 Orificio de montagem em parede
3. DADOS TÉCNICOS
| Tensão de entrada: | 100-240V~ |
| Alimentação: | 75W |
| N° do Modelo | 20VCH1-3A.1/20VCH1-3A.1XXX |
| Frequência de entrada: | 50/60Hz |
| Tensão de saída: | 21V c.d. |
| Corrente de saída: | 3A Max (jogo de baterias de 2,5Ah) 20VBA2-25.1/20VBA2-25.1XXX 3A Max (jogo de baterias de 5,0 Ah) 20VBA2-50.1/20VBA2-50.1XXX |
| Modelo do jogo de baterias aplicável: | 2.5Ah: 20VBA2-25.1/20VBA2-25.1XXX 5.0Ah: 20VBA2-50.1/20VBA2-50.1XXX |
| Peso daixa: | 0,597 kg |
4. OPERACão
Atença: Não use o carregarador em ambientes externos, nem o exponha a condições chuvosas ou úmidas. A entrada de água em uma ferramentaétrica AUGmente o risco dechoqueétrico. Atença: Gases explosivos. Evite chamas ou faiscas. Fornoça ventilação adequada durante o carregamento.
Há das posições em que o carregarador pode ser operado:
1) Horizontal: Coloque o carregador horizontalmente sobre uma mesa e o estabilize.
2) Vertical : Instale doit pregos verticalmente sobre una parede, colque os carregador sobre os doit pregos, de modo fixo.
Observação: O carregarador tem orificios de suspência para o armazenamento adequado. Instale parafusos na parede (80mm) à parte. Use parafusos suficientemente fortes para segurar o peso combinado do carregarador e certifique-se de que a distança entre aanela do prego e aparede seja de 8 mm.
COMO CARREGAR O JOGO DE BATERIAS
OBSERVACAO: O Conjunto de bateria de ions de litio é enviado parcialmente carrogado. Antes do primeiro uso, carregue Completely o conjunto da bateria.
1) Alinke o jeu de baterias com as ranhuras de montagem do carregarador, deslize o jeu de baterias para baixo, no carregarador.
2) Conecte o carregarao a uma tomadadequada. O indicator luminoso passara a ser de luz verde piscante, para indicar que o processo de cargo ja comeou.
3) Quando a entrega estiver completea, a luz ficará verde. O jogo de baterias ahora está completeness, desconnecte o carregarador e remove o jogo de baterias.
Observação: Seplugar o carregarao a uma saia de adequua apenas, o indicator luminoso ficar a vermelho. Ao carregar, é importante oferecer ventilacao adequada, para evitar que o jogo de baterias se danifique. A temperatura disponivel do carregarao fica entre +4^ e 24^ durante a operacao.
ATENÇAO: quando a cargo da bateria acabar après o uso continu ou a exposação direta à luz solar ou ao calor, de um tempo para que a ferramenta esfrie antes de recarregá-la para obter uma cargo completeness.
4. OPERACAO
| Luzes | Indicadores luminosos | Status |
| Uma luz vermelha acesa | √ | Ligado |
| Uma luz verde piscando | Car regamento normal | |
| Uma luz verde acesa | Car regamento terminado |
COMO REMOVER O JOGO DE BATERIAS DO CARREGADOR.
Desligue a fonte de alimentacao do carregaror.
Remova o jogo de baterias do carregaror.
CARREGAMENTO DE UM JOGO DE BATORIAS FRIO OU QUENTE
Se o jogo de baterias estiver fora faixa de temperatas normal, uma luz vermelha e uma verde do carregarador vao pizaral alternamente durante a operacao. Quando o jogo de baterias se esfria para caeca de 45^ ou se aquece a mais de 5^, o carregarador comeca automaticamente a carregar, e as das luzes se normalizarao.
5. MANUTENÇAO
LIMPEZA
Desligue da.tomada antes de qualquer procedimento de limpeza.Conserve esse carregador livre de detritos e sujeira.Limpe o equipamento com um pano e/ou com ar comprimido.E altamente aconselhavel limpar o aparelho depuis de cada uso.
ARMAZENAMENTO
Conserve o carregador limpo e livre de detritos.
Não deixe que materiais estranhos entrem na cavidade rebaixada ou fiquem sobre os contactos. Limpe o carregarador com um pano seco. Não use solventes ou água e não colque o carregarador em condições de umidade.
- Desconnecte o carregarao quando nao houver bateria nele.
- Carregue a bateria antes de armazená-la.
- Guarde o carregador em temperatura ambiente normal. Não o armazene sob calor excessivo. Não use o carregador sob a luz solar direta ou em condições de umidade. Não corregue ao ar livre. Recarregue à temperatura ambiente. Se a bateria estiver quente, dese um tempo para que ela esfrie antes de recarregá-la.
Desconecte da tomada antes da manutenção ou da limpeza.
Os reparos são devem ser executados por pessoas qualificadas e usingo peças sobressalentes genuinas. O reparo inadequado pode provocar um perigo consideravel.
Use sempre lâmpadas de acordo com as espécificações enumeradas neste manual.
Paraacularo maximo a vida da bateria,faça una recarga completa ante de armazenar.
- Depois de carregarao, o jogdo baterias pode ser guardado no carregarao, desde que o carregarao nao esteja conectado a tomada.
- Não guarde o joge de baterias no aparecido.
- Guarde a bateria num lugar limpo e seco. Cubra-a para.Oferecer protecao adicular.
TRANSPORTE
Desconecte a fonte de alimentacao antes do transporte e colque o carregaro numa caixa; evite expo-lo a luz solar durante o transporte.
A faixa térmica permitida张家 entre -4^ e 50^ durante o transporte .
Proteja o carregador de qualquer impacto pesado ou de vibrações fortes que possam ocorro durante o transporte em veículos.
ATENÇA: O uso de qualquer acessório não especified neste manual de instruções pode aparecer ricos de lesão corporal.
ATENÇA: Colocar terminais de bateria lado a lado pode provoc curto-circuito e fazer queimaduras ou incendios.
Quando o jogo de baterias não estiverindo, mantenha-o afastado de outros objetivos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros(PCquenos objetos que possam fazer um conexao de um terminal a outro.
6. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problemas | Causas prováveis | Ação corretiva |
| Uma luz vermelha e uma verde piscam alternadamente durante a operação | Temperatura fora da faixa operacional | Deixe que o jogo de baterias alcance a temperatura normal em和地区 de 30 segundos. O correlgamento começará quando a temperatura do jogo de baterias voltar a estar entre 5°C e 45°C. |
| Uma luz vermelha pisca durante a operação. | Problemas de bateria | Entre em contaço com um centro de service autorizzato. |
| Uma luz vermelha se acende quando a bateria é connectada ao carregarador | Carregarador plugado, nenhuma bateria connectada Pinos não está bem connectados | Insira o jogode baterias no carregarador. Entre em contaço com um centro de service autorizzato. |
7. PROTEÇÃO AMBIENTAL

Este produits foi marcado com um símbolo referente à remoção de residuoétrico e elektrônico. Isto significica que este produit não deve ser descartado como residuo dométrico, mas deve ser devolvido a umsystema de coleta que esteja em conformidade com a Diretriz Europeia WEEE. Ele,enthal, sera reciclado ou desmontado, para reduzir o impacto no meio ambiente. O equipamentoétrico e eletrônico pode ser prejudicial ao meio ambiente e para a saude humana, visto quecontém substancias de risco.
8. GARANTIA
- Os produits LEXMAN são projetados nos mais altos padrões de qualidade. A LEXMAN forcece uma garantia de 36 vezes para os seuços, a partir da data da compra.Esta garantia aplicá-se à todos os defeitos materiais e de fabricação que possam surgir. Não são possíveis outras revivações, sejam de que natureza foram, diretas ou indretas, relacionadas a pessoas e/ou materiais.
- Em caso de problema ou defeito, consulte primeiro o seu revendedor LEXMAN. Na maioria dos casos, o revendedor LEXMAN sera capaz de resolver o problema ou corrigir o defeito.
- Reparos ou substituição de partes não estenderão o periodo original da garantia.
- Os defeitos que surgirem como resultado do uso inadequado ou de desgaste não sera cobertos pela garantia. Entre outras coisas, isto se refere a interruptores, chaves do circuito de proteção e motores, em caso de desgaste.
-
O seu recurso à garantia soit ser processado se:
-
Puder ser fornecido comprovante da data de comprna na forma de um recibo
- Nenhum reparo e/ou substituição foi realizado por terreiros
- A ferramenta não tiver sido submetida a uma utilização inadequada (sobreçarga da区内 ou montagem de acessórios não aprovados).
- Não houver danos causados por influências externas ou corporo estranhos, tais como areia ou pedras.
-
Não houver danos causados pelo não cumprimento das instruções de segurança e das instruções de utilizesação.
-
As estipulações da garantia se aplicam em conjunto com os nossois termos de vendha e entrega.
- As ferramentas danificadas a serem devolvidas à LEXMAN via seu revendedor LEXMAN sera coletadas pela LEXMAN, desde que o produits esteja devidamente acondicionado. Se os produits danificados foram enviados diretamente à LEXMAN pelo consumidor, a LEXMAN soit poderá processor esses produits se o consumidor pagar os custos de envio.
- Produtos entrega em uma condição de embalagem inadequada não serao aceitos pela LEXMAN.
Itens não cobertos pela garantia
- Qualquerça que se tenha tornado inoperante por mau uso, uso comercial, abuso, negligência, acidente, manutençao inadequada ou alteração; ou
- Aunities, se ela não tiver sido operada ou conservava de acordo com o manual do proprietário; ou
- Deterioração normal do acabamento externo devida ao uso ou à expository.
- A garantia soit é valida mediante o recibo de compra.
- A garantia é cancelada se o produits tiver sido aberto.
- A garantia é cancelada em caso de condições de armazenamento não bem aplicadas e se forança umida dentro do carregarador.
- Não destinado ao uso profissional.
SYMBOLS

Este produto é reciclavel. SeDEXAR de outilizar,entregue-o num centro de reciclagem deresiduos.
*Universal: Universal / compativel apenas com produits Sterwins UP20, Lexman UP20 e Dexter UP20 products.