UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 - Serra circular sem fio DEXTER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 DEXTER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra circular sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 - DEXTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 da marca DEXTER.
MANUAL DE UTILIZADOR UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 DEXTER
Por favor, leia as instruçôes de funcionamento com atençäo e tenha em conta as notas indicadas. Use estas instruçôes de funcionamento para se familiarizar com o produto, a utilizaçäo adequada e as instruçôes de segurança. Guarde estas instruçôes de funcionamento num local seguro, para futuras referências. SiMBOLOS [és] Leia com atençäo o manual de instruçües. À Este aviso de perigo avisa para danos no aparelho ou patrimoniais, ou pode ausar lesôes. A utilizaçäo de discos de corte danificados ou sem estarem afiados é perigosa e pode causar lesôes sérias. Näo é aprovada para cortes a hümido. C 0 produto encontra-se em conformidade com as diretivas europeias aplicaveis e foi feito um método de avaliaçäo de conformidade destas diretivas. FA Marc de Conformidade Eursia # Simbolo RÉEE para operaçäo de reciclagem. UPæo Universal: Compativel apenas com Sterwins UP20, Lexman UP20 e Dexter UP20 Œ Marca de Conformidade Ucraniana
INDICE .… Utilizaçäo prevista da circular sem escovas e sem fios da Dexter … Instruçôes de segurança . Descriçäo . Dados técnicos … Fundionamento . Manutençäo … Resoluçäo de problemas . Eliminaçäo e reciclagem
10. Vista pormenorizada com lista de peças
Agradecemos à sua preferéncia por este produto. Por favor, leia e guarde estas instruçôes de fundionamento à mäo para futuras referéncias. À serra circular foi criada para cortes em madeira até uma profundidade mäxima de 65 mm. Pode fazer cortes retos ou em esquadria falsa entre 0 e 45 graus. É usada com à base da ferramenta em contacto com à peça a ser trabalhada. Ap6s retirar o material de empacotamento, certifique-se de que o produto vem completo com os respetivos acessérios (se existirem). Se o produto estiver danificado ou tiver algum defeito, näo o use e devolva-o ao seu revendedor. Se der esta ferramenta a outra pessoa, entregue também este manual de instruçôes. Por favor, tenha em conta que o nosso equipamento näo foi criado para um uso comercial ou industrial. À nossa garantia perde a validade se o aparelho for usado em negédos comerciais ou industriais, ou para intuitos semelhantes. Por razôes de segurança, crianças e jovens com menos de 16 anos, bem como pessoas que nào estejam familiarizadas com estas instruçôes de funcionamento, näo podem usar este produto. Pessoas com capacidades fisicas ou mentais reduzidas s6 podem usar o produto se forem supervisionadas ou ensinadas por uma pessoa responsävel.
AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS DA FERRAMENTA ELÉTRICA VAN AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruçôes, ilustraçües e especificaçôes fornecidas com esta ferramenta elétrica. Näo seguir todas as instruçôes apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incéndio e/ou leses graves. Guarde todos os avisos e instruçôes para futuras referências. 0 termo “ferramenta elétrica” nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pela rede (com fio) ou com bateria (sem fo).
SEGURANÇA NA ÂREA DE TRABALHO
À. Mantenha a érea de trabalho limpa e bem iluminada. Âreas desarrumadas ou escuras säo propicias a acidentes. B. Näo ligue ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, tal como na presença de liquidos inflamäveis, gases ou p6. Às ferramentas elétricas geram faiscas que podem provocar a igniçäo dos fumos ou p6. C Mantenha as crianças e pessoas que passem afastadas enquanto trabalhar com uma ferramenta elétrica. As distraçôes podem fazer com que perca o controlo.
tais como tubos, radiadores, bases e frigorificos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra. C.Näo exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a condiçôes hümidas. À entrada da âgua na ferramenta elétrica aumentard o risco de choque elétrico. D. Näo force o fo. Nunca utilize o fio para transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o fo afastado do calor, éleo, arestas afiadas ou peças môveis. Fios danificados ou presos aumentam o risco de choque elétrico. E. Quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica aoarlivre, utilize uma extensäo adequada para a utilizaçäo no exterior. À utilizaçäo de um fio adequado ao exterior reduz o risco de choque elétrico. F Se for inevitävel trabalhar com uma ferramenta elétrica num local hümido, use uma alimentaçäo protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). À utilizaçäo de um DCR reduz o risco de choque elétrico.
À. Mantenha-se alerta, observe o que estä a fazer e use senso comum quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica. Näo utilize uma ferramenta elétrica enquanto estiver cansado ou sobre o efeito de drogas, älcool ou medicaçäo. Um momento de falta de atençäo enquanto trabalha com ferramentas elétricas pode resultar em lesôes sérias. B.Use equipamento pessoal de proteçäo. Utilize sempre proteçäo ocular. O equipamento de segurança, tal como méscara de p6, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança, ou proteçäo para os ouvidos, utilizado nas condiçôes adequadas, reduziré à hipôtese de lesôes. C. Evite ligaçôes sem intençäo. Certifique-se que ointerruptor
est na posiçäo de desligado (off), antes de ligar à rede elétrica e/ou bateria, segurar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou fornecer energia a ferramentas elétricas que tenham o interruptor na posiçäo de ligado convida a acidentes. D. Retire qualquer chave de ajuste ou chave de fendas antes de ligar a ferramenta. Uma chave de fendas ou uma chave deixada ligada à uma peça rotativa da ferramenta elétrica pode resultar em lesäo. E. Nâo se estique. Mantenha a base e o equilibrio adequados sempre. Isso proporciona um melhor controlo da ferramenta elétrica em situaçôes inesperadas. F. Vista-se adequadamente. Näo utilize roupa larga ou jôias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastados das partes môveis. Roupas largas, bijuteria ou cabelo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento. G. Se forem fornecidos dispositivos para a ligaçäo de extraçäo de p6 e facilidades de recolha, certifique-se de que estas estäo ligadas e de que säo devidamente utilizadas. À utilizaçäo da recolha do pé pode reduzir os perigos relacionados COM 0 p6. H.Näo permita que a familiarizaçäo ganha com a utilizaçäo de ferramentas o torne mais complacente e ignore os principios de segurança da ferramenta. Uma açäo descuidada pode causar lesôes severas numa fraçäo de segundo. UTILIZAÇÀO E CUIDADOS DA FERRAMENTA ELÉTRICA A.Näo force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correta para a sua aplicaçäo. O uso de uma ferramenta elétrica correta e à velocidade para a qual foi concebida permite executar o trabalho com maior eficäcia e segurança. B. Näo utilize a ferramenta elétrica se o interruptor nâo a ligar
ou desligar. Qualquer ferramenta que näo possa ser controlada com ointerruptor é perigosa e deve ser reparada. C. Retire a ficha da tomada e/ou retire a bateria, se amovivel, da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, mudar acessérios ou armazenar a ferramenta. Estas medidas de segurança preventiva ajudam a reduzir os riscos de ligar inadvertidamente a ferramenta elétrica. D. Guarde ferramentas elétricas inativas fora do alcance das crianças e näo permita que pessoas estranhas às ferramentas elétricas ou a estas instruçôes trabalhem com a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas säo perigosas nas mäos de utilizadores sem formaçäo. E.Proceda à manutençäo das ferramentas elétricas e acessrios. Verifique desalinhamentos ou bloqueios das peças môveis, peças partidas e quaisquer outras condiçôes que possam afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Se estiver danificada, leve a ferramenta elétrica para ser reparada antes da utilizaçäo. Muitos acidentes säo provocados pela fraca manutençäo das ferramentas elétricas. F. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas devidamente mantidas com arestas de corte afiadas säo menos fâceis de prender e mais fâceis de controlar. G.Use a ferramenta elétrica, acessérios e brocas, etc., de acordo com estas instruçôes, tendo em conta as condiçôes de trabalho e o trabalho a ser efetuado. À utilizaçäo da ferramenta elétrica para operaçôes diferentes daquelas para que foi criada pode dar origem a uma situaçäo perigosa. H.Mantenha as pegas e superficies de segurar secas, limpas e sem ôleo ou gordura. Pegas e superficies de segurar escorregadias näo permitem o manuseamento seguro nem 0 controlo da ferramenta em situaçôes inesperadas. UTILIZAÇÀO E CUIDADOS DA FERRAMENTA COM BATERIA
À.Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado à um tipo de bateria pode criar um risco de incéndio quando usado com outra bateria. B.Use ferramentas elétricas apenas com as baterias especificamente designadas. À utilizaçäo de outras baterias pode criar um risco de lesäo e incêndio. C. Quando näo usar a bateria, mantenha-a afastada de outros objetos de metal, como dipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a ligaçäo entre os dois terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito pode dar origem a queimaduras ou fogo. D.Sob condiçôes abusivas, pode ser ejetado liquido da bateria; evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com ägua abundante. Se o liquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. 0 liquido ejetado da bateria pode provocar irritaçäo ou queimaduras. E. Näo use a bateria ou a ferramenta se tiver sido danificada ou modificada. Baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento inesperado, dando origem a fogo, explosäo ou risco de lesôes. F Näo exponha a bateria ou ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. À exposiçäo ao fogo ou a temperaturas acima dos 130 °C pode causar uma explosäo. G. Siga todas as instruçôes de carregamento e näo carregue a bateria ou ferramenta fora do raio de temperatura especificado nas instruçôes. O carregamento incorreto ou à temperaturas fora do raio especificado podem danificar a bateria e aumentar o risco de fogo. REPARAÇAO
À. Leve a sua ferramenta elétrica para ser reparada por um reparador qualificado, utilizando apenas peças de substituiçäo idénticas. Tal ird assegurar que à segurança da ferramenta elétrica é mantida. B. Nunca repare baterias danificadas. À reparaçäo das baterias sé deveré ser efetuada pelo fabricante ou por um reparador autorizado. INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS
PROCEDIMENTOS DE CORTE
À. À PERIGO: Mantenha as mäos afastadas da ärea de corte e da lâmina. Mantenha a segunda mäo na pega auxiliar ou estrutura do motor. Se ambas as mäos estiverem a segurar à serra, näo sofrem cortes da lämina. B. Näo se estique por baixo da peça a ser trabalhada. À proteçäo näo o protege da lämina por baixo da peça a ser trabalhada. C. Ajuste a profundidade de corte para a grossura da peça a ser trabalhada. Menos de um dente completo da lämina deveré ser visivel por baixo da peça a ser trabalhada. D. Nunca segure a peça com as mäos ou entre as pernas durante o corte. Fixe a peça a ser trabalhada numa plataforma estävel. É importante suportar a peça corretamente, para minimizar à exposiçäo do corpo, lämina presa ou perda de controlo. E. Segure a ferramenta apenas através das superficies isoladas quando executar uma operaçäo onde a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabos elétricos escondidos. O contacto com um cabo“vivo” fard com que as peças de metal expostas da ferramenta de corte deem um choque ao operador. F. Quando rasgar, use sempre uma vedaçäo ou uma guia
direita para extremidades. Isto melhora a precisäo de corte e reduz a hipôtese de a lämina ficar presa. G. Use sempre lâminas com o tamanho e a forma corretos (em diamante ou redonda) dos orificios. As lâminas que näo sirvam no material de montagem da sera, funcionam erraticamente, causando a perda de controlo. H.Nunca use anilhas ou parafusos da lâmina danificados ou incorretos. As anilhas da làmina e parafuso foram criados especialmente para à sua serra, para um desempenho étimo e segurança no funcionamento. OUTRAS INSTRUÇÔES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS
AVISOS RELACIONADOS COM RESSALTOS
+ Oressalto é uma reaçäo sûübita de uma lâmina presa ou desalinhada, fazendo com que uma serra descontrolada levante e saïa da peça à ser trabalhada em direçäo ao operador. + Quando à lâmina fica presa no entalhe, péra e a reaçäo do motor faz com que a unidade se dirija rapidamente em direçäo ao operador. -Se à lâmina ficar torcida ou desalinhada no corte, os dentes na extremidade traseira da lämina podem entrar na superficie superior da madeira, fazendo com que a lämina saia do entalhe e salte em direçäo ao operador. O0 RESSALTO É O RESULTADO DE UMA UTILIZAÇAO OU CONDIÇOES INADEQUADAS OU INCORRETAS DA SERRA E PODE SER EVITADO TOMANDO AS DEVIDAS PRECAUÇOES APRESENTADAS ABAIXO. À. Segure bem a serra com ambas as mâos e coloque os braços de modo a resistir às forças de um ressalto. Coloque o corpo num dos lados da lâmina, mas näo em linha com a lâmina.
Os ressaltos podem fazer com que a serra salte para trés, mas estes podem ser controlados pelo operador, se forem tomadas as devidas medidas de precauçäo. B. Quando a lâmina fica presa, ou quando interromper um corte por qualquer razäo, liberte o gatilho e segure a serra sem movimento no material, até que a lämina pare por completo. Nunca tente retirar a serra da peça ou puxar a serra para trés enquanto a lâmina ainda estiver em movimento, caso conträrio, pode ocorrer um ressalto. Verifique e tome açôes corretivas para eliminar à causa da lämina presa. C. Quando voltar a ligar uma serra na peça a ser trabalhada, centre a lâmina da serra no entalhe e verifique se os dentes da serra näo estäo presos no material. Se à lämina da serra estiver presa, pode subir ou ressaltar da peça a ser trabalhada quando voltar a ligar a serra. D. Suporte painéis grandes para minimizar o risco de prisäo da lâmina e de ressaltos. As peças grandes tendem a afundar no seu préprio peso. Os suportes têm de ser colocados por baixo do painel em ambos os lados, perto da linha de corte e da extremidade do painel. E. Nâo use lâminas gastas ou danificadas. Lâminas gastas ou mal colocadas produzem um entalhe curto, causando fricçäo excessiva, prisäo da lâmina e ressaltos. F. As alavancas de fixaçäo e ajuste da esquadria e profundidade da lâmina têm de ser apertadas e fixadas antes de efetuar um corte. Se o ajuste da lâmina oscilar durante o corte, a lämina pode ficar presa ou pode sofrer um ressalto. G. Tenha muito cuidado quando serrar em paredes existentes ou noutras äreas ocultas. À lâmina saliente pode cortar objetos que podem causar um ressalto.
À. Verifique a proteçäo inferior quanto a um fecho adequado antes de cada utilizaçäo. Näo utilize a serra se a proteçäo inferior näo se mover livremente e näo se fechar instantaneamente. Nunca fixe nem ate a proteçäo inferior na posiçäo aberta. Se deixar cair acidentalmente à serra, à proteçäo inferior pode ficar dobrada. Levante a proteçäo inferior com a pega retrétil e certifique-se de que se move livremente e näo toca na lämina ou em qualquer outra parte, em todos os ängulos e profundidades de corte. B. Verifique o funcionamento da mola da proteçäo inferior. Se a proteçäo e a mola näo estiverem a funcionar corretamente, têm de ser reparadas antes da utilizaçäo. À proteçäo pode funcionar lentamente devido às peças danificadas, depôsitos colantes ou a acumulaçäo de lixo. CA proteçäo inferior pode ser retraida manualmente apenas para cortes especiais, como “cortes de imersäo” ou “cortes compostos”. Suba a proteçäo inferior através da pega reträtil e, mal a lâmina entre no material, a proteçäo inferior tem de ser libertada. Para os outros tipos de serrar, a proteçäo inferior deveré funcionar automaticamente. D. Verifique sempre se a proteçäo inferior est a cobrir a lâmina antes de colocar a serra em baixo no banco ou no chäo. Uma lâmina desprotegida e descida pode fazer com que a serra retroceda, cortando o que quer que se meta no caminho. Tenha cuidado com o tempo que a lämina leva a parar apôs deixar de premir o interruptor. OUTRAS INSTRUÇÔES DE SEGURANÇA ESPECIFICAS
À. Utilize grampos ou outra forma prätica de segurar e apoiar a peça de trabalho numa plataforma estävel. Segurar o trabalho com a mo ou contra o corpo é instâvel e pode conduzir à perda de controlo. B. Mantenha o seu corpo posicionado num dos lados da lämina, mas näo em linha com esta. Um RESSALTO pode fazer a serra saltar para trés. C. Os orificios de ventilaçäo frequentemente cobrem as peças môveis e deveräo ser evitados. Roupas largas, bijuteria ou cabelo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento. D. Evite cortar pregos. Inspecione à madeira e retire todos os pregos antes do corte. AN AVIS0: Algum p6 criado ao lixar, serrar, rebarbar, perfurar e outras atividades de construçäo contém quimicos conhecidos pelo Estado da Califérnia como causadores de cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutores. Alguns exemplos destes quimicos säo: + Chumbo de tintas à base de chumbo. - Silica cristalina de tijolos e cimento e outros produtos de alvenaria. + Arsénico e crémio de madeira cortada tratada quimicamente. + O risco destas exposiçôes varia, dependendo de com que frequência se fazeste tipo de trabalho. Para reduzir a exposiçäo a estes quimicos: + Trabalhe numa érea bem ventilada, e trabalhe com equipamento de segurança aprovado, tal como mäscaras de pé especialmente concebidas para filtrar particulas microscépicas. + Evite o contacto prolongado com o p6 ao lixar, serrar, rebarbar, perfurar e outras atividades de construçäo. Use roupa de proteçäo e lave as éreas expostas com sabäo e âgua. Permitir que o p6 entre na sua boca, olhos ou entre em contacto com a pele pode dar origem à absorçäo de quimicos nocivos.
É fornecida uma porta de extraçäo do pé com a sua ferramenta. Use sempre um aspirador criado em conformidade com as diretivas aplicäveis relativas à emissäo do pô quando serrar madeira. As mangueiras dos aspiradores mais comuns encaixam diretamente no bocal de extraçäo do p6. À AVISO: Quando näo usar a serra crcular, coloque-a numa superficie estävel, com o lado da sapata para baixo, onde näo cause tropeçôes nem haja o risco de queda. Algumas ferramentas com baterias grandes permanecem direitas na bateria, mas podem cair mais facilmente.
7=650nm PS 1mW EN60825-1:2014 0 guia a laser usado na ferramenta é de Classe Il com uma poténcia mäxima de 1mW e comprimento de onda de 650nm. O guia laser habitualmente näo representa qualquer risco ôtico, apesar de olhar para o raio poder causar cegueira momentänea. CUIDADO: A utilizaçäo de instrumentos ôticos com este produto laser aumenta os perigos para os olhos. + Näo olhe diretamente para o raio laser. + O laser deveré ser usado e mantido de acordo com as instruçôes do fabricante. + Nunca aponte o raio para qualquer pessoa ou objeto para além da peça a ser trabalhada. - Certifique-se sempre de que o raio laser é apontado para uma superficie de trabalho resistente e sem superficies refletoras. À madeira e superficies ésperas säo aceitäveis. Placas de metal refletoras e brilhantes ou algo parecido näo säo adequadas para serem usadas com este laser, pois a superficie refletora pode dirigir o
raio de volta contra o operador. + Näo altere a estrutura da luz do laser por um tipo diferente. Quaisquer reparaçôes têm de ser efetuadas pelo fabricante do laser ou por um agente autorizado. + Näo tente reparar o guia a laser sozinho. + Näo tente alterar quaisquer partes do guia a laser. + Desligue sempre o laser quando näo o utilizar.
® Botäo de desbloqueio © Proteçäo inferior @ Pega @ Lämina ® Porta de extraçäo do pô © Sapata @ Bateria* @ Vedaçäo guia da extremidade ® Alavanca de bloqueio da profundidade @ Manipulo de fixaçäo guia da extremidade @ Rebordo exterior & Manipulo de ajuste de esquadria falsa @® Parafuso da lâmina *Nem todos os acessôrios ilustrados ou descritos se encontram incluidos no pacote padräo.
@ Gatilho do interruptor 6 Pega auxiliar % Luz do laser ® Botäo de bloqueio do eixo @ Chave da lâmina ® Botäo de desbloqueio da bateria* *Nem todos os acessérios ilustrados ou descritos se encontram incluidos no pacote padräo.
Compatibilidade com carregadores:
Aauiso: Retire sempre a bateria antes de substituir ou retirar acessérios. Use apenas acessérios especificamente recomendados para esta ferramenta. Outros acessérios podem ser perigosos.
COLOCAR/RETIRAR À BATERIA
Para instalar: Insira à bateria. Pressione a bateria para o fundo da pega. À bateria tem de fixar fixada no produto antes de começar a utilizaçäo. Para retirar: Pressione o botäo de desbloqueio da bateria e puxe a bateria para fora. Para instruçôes sobre um carregamento completo, consulte o manual de utilizaçäo da sua bateria e carregador.
BOTÂO DE DESBLOQUEIO
0 botäo de desbloqueio encontra-se na pega acima do gatilho do interruptor. Tem de pressionar o botäo de desbloqueio para puxar o gatilho do interruptor. O bloqueio reinicia sempre que o gatilho for libertado. NOTA: Pode premir o botäo de desbloqueio tanto do lado direito como do lado esquerdo.
GATILHO DO INTERRUPTOR
Para ligar a serra, prima e mantenha premido o botäo de desbloquear e depois prima o gatilho do interruptor. Para desligar, liberte o gatilho do interruptor. RESSALTO © ressalto ocorre quando a lämina prende rapidamente e a serra é atirada na sua direçäo. Uma lâmina prende em qualquer açäo que faça com que à lämina prenda na madeira. A PERIGO: Liberte imediatamente o interruptor se a lämina dobrar ou prender. O ressalto pode fazer com que perca o controlo da sera. À perda de controlo pode dar origem a lesôes sérias. Para evitar ressaltos, evite prâticas perigosas, como as seguintes: Definir incorretamente a profundidade da lämina. Serrar nôs ou pregos na peça. Torcer à lâmina enquanto faz um corte. Fazer um corte com uma lâmina romba, com goma ou com uma configuraçäo incorreta. Suportar devidamente a peça a ser trabalhada. Forçar um corte. Cortar madeira torcida ou molhada. Operar incorretamente a ferramenta. Para diminuir a possibilidade de ressalto, siga estas prâticas de segurança: Use sempre a definiçäo de profundidade da làmina correta.
Inspecione à peça à ser trabalhada quanto à n6s ou pregos antes do corte. Nunca serre um n6 ou prego. Faça cortes retos. Use sempre uma guia de extremidade reta quando efetuar cortes. Isto ajuda a evitar que à lämina torça. Use läminas limpas, afiadas e devidamente configuradas. Nunca faça cortes com läminas rombas. Suporte devidamente a peça a ser trabalhada antes de começar um corte. Quando fizer um corte, use sempre uma pressäo estävel e nivelada. Nunca force um corte. No corte madeira torcida ou molhada. Segure firmemente à sera com ambas as mâos e mantenha o seu corpo numa posiçäo equilibrada para resistir às forças de ressalto, caso este ocorra. Aaviso: Quando usar à serra, esteja sempre alerta e em controlo. Näo retire a serra da peça à ser trabalhada enquanto a lâmina estiver em movimento.
Nem as melhores läminas cortaräo eficientemente se näo forem mantidas limpas, afiadas e devidamente configuradas. Usar uma lämina romba coloca uma pesada carga sobre a sera e aumenta o perigo de ressalto. Tenha sempre lâminas afiadas extra à mäo. Goma e restos de madeira endurecidos nas lâminas abrandam o serrar. Retire a lämina da serra e use um removedor de restos e goma, égua quente ou querosene para eliminar estas acumulaçes. Use apenas läminas de serra com uma marca de velocidade igual ou superior à velocidade assinalada na ferramenta. NÂO USE GASOLINA. Use apenas o diàmetro da lämina DEXTER de acordo com à tabela apresentada abaixo. Diämetro Dentes 190 mm 24 SISTEMA DE PROTEÇAO DA LÂMINA À proteçäo inferior da lämina fixada na serra drcular existe para sua proteçäo e segurança. Näo a altere, seja por que razäo for. Se ficar danificada, näo utilize a serra até que a proteçäo seja reparada ou substituida. Deixe sempre a proteçäo na posiçäo de funcionamento quando usar à sera. A PERIGO: Quando serrar, a proteçäo inferior da lämina näo cobre a lämina na parte inferior do trabalho. Como a lämina estä exposta na parte inferior do trabalho, mantenha as mäos e dedos afastados da érea de corte. Qualquer parte do corpo que entre em contacto com à lämina em movimento pode dar origem a lesôes sérias.
VAN CUIDADO: Nunca use a serra quando à proteçäo näo funcionar corretamente. Verifique à proteçäo quanto ao fundonamento correto antes de cada utilizaçäo. À proteçäo funciona corretamente quando se mover livremente e voltar imediatamente para à posiçäo de fechada. Se deixar cair a sera, verifique a proteçäo inferior da lämina e o amortecedor quanto à danos em todas as configuraçées de profundidade antes da reutilizaçäo.
LIGAR/DESLIGAR À SERRA
Esta serra vem equipada com uma luz de trabalho que se liga quando premir o gatilho, e desliga-se quando libertar o gatilho. Para ligar a serra: Prima o botäo de desbloquear. Prima o gatilho. Permita sempre que à lâmina atinja a velocidade méxima. Depois, oriente cuidadosamente a serra para à peça a ser trabalhada. A AVISO: À lâmina ao entrar em contacto com a peça à ser trabalhada antes de atingir a velocidade mäxima pode fazer com que a serra sofra um ressalto na sua direçäo, dando origem a lesôes sérias. Para ligar a serra: Liberte o gatilho. Apés libertar o gatilho, deixe a lämina parar por complet. Näo retire a serra da peça a ser trabalhada enquanto a lâmina estiver em movimento.
AJUSTAR À PROFUNDIDADE DA LÂMINA
Mantenha sempre à profundidade correta da lâmina. À profundidade correta da lämina para todos os cortes näo deverd exceder os 6,35 mm e os 65 mm abaixo do material a ser cortado. Permitir mais profundidade aumenta a hipôtese de ressalto e dé origem a um corte imperfeito. Para uma maior precisäo da profundidade de corte, existe uma balança na proteçäo superior da lämina. Desaperte à alavanca de fixaçäo da profundidade levantando para longe da base. Determine a profundidade de corte desejada. Encontre a profundidade da vedaçäo guia da extremidade na parte traseira da proteçäo superior da lämina. Segure à base plana contra a peça a ser trabalhada e levante ou baixe à serra até que à marca indicadora no suporte fique alinhada com o entalhe na proteçäo da lämina. Aperte bem a alavanca de fixaçäo da profundidade pressionando para baixo na direçäo da base. UTILIZAR À SERRA Éimportante aprender os modos corretos e incorretos de manuseamento da sera. Para fazer o melhor corte possivel, siga estas dicas üteis: Segure firmemente a serra com ambas as mäos.
Evite colocar à mäo na peça a ser trabalhada enquanto faz um core. Suporte à peça, de modo à que o corte fique sempre do seu lado. Suporte à peça a ser trabalhada perto do corte. Use braçadeiras ou outros modos präticos de fixar à peça, de modo a que à peça näo se mova durante o corte. Desenhe uma linha guia ao longo da linha de corte desejada antes de começar o corte.
CORTE CRUZADO / CORTE LONGITUDINAL
Quando fizer cortes cruzados ou longitudinais, alinhe a linha de corte com o entalhe guia da lämina de 0° na base. Como a grossura da lämina varia, faça sempre um corte de teste em material de refugo ao longo da linha guia, para determinar quanto é que a linha guia tem de ser compensada para obter um corte precis. NOTA: À distäncia da linha de corte até à linha guia é a quantidade que tem de compensar da guia. CORTE LONGITUDINAL Use uma guia quando fizer cortes longos ou largos com a sera. Fixe à peça à ser trabalhada. Fixe uma extremidade reta na peça com braçadeiras em C. Serre ao longo da extremidade reta para obter um corte longitudinal reto. NOTA: Näo fixe a lämina no corte.
CORTE DE ESQUADRIA FALSA
Ajuste o ängulo de corte para qualquer definiçäo desejada entre 0° e 450. Quando fizer cortes de esquadria falsa de 45°, alinhe à linha de corte com o entalhe guia da lämina de 45° na base. Faça um corte de teste num pedaço de refugo ao longo da linha guia para determinar quanto deve compensar à linha guia no material de corte.
AJUSTAR À DEFINIÇAO DE ESQUADRIA FALSA
Desaperte o manipulo de ajuste da esquadria falsa. Levante à extremidade da estrutura do motor da sera até obter o ängulo desejado na escala de esquadria falsa. Aperte bem 0 manipulo de ajuste da esquadria falsa. Aaviso: Tentar um corte de esquadria falsa sem ter o manipulo de fixaçäo de esquadria falsa bem apertado pode dar origem a lesôes sérias.
Segure firmemente à serra com ambas as mäos. Coloque a extremidade dianteira da base na peça a ser trabalhada. Ligue à serra e deixe a lâmina atingir a velocidade mäxima. Oriente a serra para à peça a ser trabalhada e faça o corte. Liberte o interruptor e deixe a lämina parar por completo. Levante a serra da peça a ser trabalhada.
Aaviso: Ajuste sempre a esquadria falsa para 0° antes de fazer um corte de imersäo. Tentar um corte de imersäo com qualquer outra configuraçäo pode dar origem à perda de controlo da sera, podendo causar lesôes sérias. Ajuste o ängulo de esquadria falsa para 0°. Coloque a lämina na definiçäo de profundidade correta. Levante a proteçäo inferior da lämina usando à pega da proteçäo da lämina. NOTA: Levante sempre a proteçäo inferior da lämina com a pega, para evitar leses sérias. Segure à proteçäo inferior da lämina pela pega enquanto mantém a mäo na pega dianteira. Assente a frente da base plana contra à peça a ser trabalhada, com a parte traseira da pega principal levantada, de modo à que à lämina näo toque na peça a ser trabalhada. Ligue a serra e deixe a lâmina atingir a velocidade mâxima. Oriente a sera para a peça à ser trabalhada e faça o corte. Aaviso: Corte sempre para a frente quando fizer um corte de imersäo. Cortar na direçäo inversa pode fazer com que à sera suba pela peça à ser trabalhada na sua direçäo. Liberte o interruptor e deixe a lämina parar por completo. Levante a serra da peça a ser trabalhada.
RÉGUA DO COMPRIMENTO DE CORTE
À serra vem equipada com uma régua do comprimento de corte na base. Est paralela à lämina da sera e pode ser usada para medir a distäncia no material que a lmina corta. NOTA: 15 cm é o comprimento mäximo de corte que pode medir. Além disso, s6 é precisa quando à profundidade de corte estiver definida para a profundidade mäxima.
VEDAÇAO GUIA DA EXTREMIDADE OPCIONAL
Para montar a vedaçäo guia da extremidade: Retire a bateria. Coloque a vedaçäo guia da extremidade através das ranhuras na base. Ajuste a vedaçäo guia da extremidade com à largura necessäria. Aperte bem 0 manipulo de fixaçäo da guia da extremidade. Usar a vedaçäo guia da extremidade: Fixe à peça a ser trabalhada, para evitar o movimento. Coloque a frente da vedaçäo guia da extremidade firmemente contra à extremidade da peça à ser trabalhada.
Oriente a serra ao longo da extremidade para obter um corte longitudinal reto. NOTA: À vedaçäo guia da extremidade da peça à ser trabalhada tem de estar direita, para que o corte também fique direito. Tenha cuidado, para evitar que a lmina se dobre no corte. PORTA DE EXTRAÇAO DO P6 OPCIONAL Tem de usar à porta de extraçäo do p6 antes de usar a sera circular. 0 adaptador encaixa na saida do p6 que se encontra na proteçäo superior da lämina. À porta de extraçäo do p6 fixa-se ao adaptador. NOTA: Se usar a porta de extraçäo do p6, deverä ligar sempre à uma mangueira de aspiraçäo padräo e usar uma méscara respiratôria. Fixar a porta de extraçäo do p6: Retire a bateria. Levante a proteçäo inferior da lämina. Oriente o adaptador para se encaixar na abertura de saida do p6 na proteçäo superior da lämina. Fixe o adaptador com o parafuso fornecido. Alinhe o orificio na porta de extraçäo do p6 com a aba levantada no adaptador e encaixe no respetivo lugar quando usar uma mangueira de aspiraçäo.
MUDAR DE LÂMINA DA SERRA
Retire sempre a bateria antes de mudar de lämina da serra!
3. Prima o botäo de bloqueio do eixo (até ficar encaixado) e use à chave sextavada para libertar o
parafuso da lâmina. Depois, retire o parafuso da lâmina e o rebordo exterior.
4. Retire a lämina da sera.
5. A colocaçäo da lâmina da sera é feita pela ordem inversa.
6. Prima o botäo de bloqueio do eixo (até ficar encaixado) e use à chave sextavada para apertar o
parafuso da lâmina e o rebordo exterior.
7. Certifique-se de que a lämina da serra é adequada para a velocidade de rotaçäo da ferramenta.
Aaviso: Para reduzir o risco de lesôes, desligue sempre o carregador e retire a bateria do carregador ou da ferramenta antes de efetuar qualquer manutençäo. Nunca desmonte a ferramenta, bateria ou carregador. Näo use objetos afiados para limpar o aparelho. Nunca permita que liquidos entrem no aparelho. Caso conträrio, o aparelho pode ficar danificado. Limpe o aparelho regularmente, de preferência imediatamente apôs terminar o trabalho. Limpe a estrutura com um pano seco. NÂO use gasolina, solventes ou produtos de limpeza que possam atacar o plästico. Precisa de um aspirador para uma limpeza profunda do aparelho. As aberturas de ventilaçäo nunca podem ficar obstruidas. Retire qualquer poeira ou serradura do aparelho com uma escova. A proteçäo da lâmina tem de se mover sempre livremente e fechar automaticamente. Assim, mantenha sempre a érea em redor da proteçäo da lämina limpa. Retire o pé e lascas, soprando com ar comprimido ou limpando com uma escova. LIMPEZA Limpe o p6 e sujidade das aberturas de ventilaçäo. Mantenha as pegas limpas, secas e sem 6leo ou gordura. Use apenas um detergente neutro e um pano ligeiramente embebido em âgua para limpar à ferramenta, pois alguns agentes de limpeza e solventes podem danificar os plésticos e outras peças de isolamento. Mantenha sempre a ârea em redor da lämina limpa (retire o p6 e lascas, soprando com ar comprimido ou limpando com uma escova). Alguns, como à gasolina, aguarräs, diluente sintético, diluente celuloso, solventes de limpeza com cloro, amoniaco e produtos de limpeza domésticos contèm amoniaco. Nunca use solventes inflamäveis ou combustiveis perto de ferramentas. REPARAÇOES Para reparaçôes, devolva a ferramenta, bateria e carregador no centro de reparaçäo mais prôximo.
ARMAZENAMENTO E ELIMINAÇAO
Desligue à serra circular e retire a bateria. Guarde à serra circular e respetivos acessérios num local escuro, seco, sem gelo e bem ventilado. Guarde sempre à serra drcular num local inacessivel a crianças. À temperatura ideal de armazenamento encontra-se entre os 10 e os 30 °C. Recomendamos a utilizaçäo da caixa original para guardar, ou cubra à sera circular com um pano adequado ou cobertura para à proteger contra 0 pé. TRANSPORTE Desligue à serra circular e retire a bateria. Proteja à serra circular de impactos fortes ou vibraçôes fortes que possam ocorrer durante o transporte em veiculos. Fixe a sera circular para evitar que ela escorregue ou caia.
Problemas Causas proväveis Soluçäo A bateria tem pouca Verifique a bateria e carregue-a. energia. 0 carregador està partido. 0 aparelho näo liga. Ointerruptor de ligar/desligar pode estar defeituoso. Falha do motor. Leve-o para ser reparado no serviço pés-venda. 0 aparelho funciona h N A bateria tem pouca . h esporadicamente ou energia Verifique a bateria e carregue-a. com pouca energia. L Escovas de carbono | Verifique as escovas de carbono. gastas ou rachadas. | Substitua-as se estiverem danificadas ou gastas. pce Limpe a lâmina usando um produto de limpeza Lâmina suja. Queimaduras na madeira nas extremidades durante o corte. adequado ou solventes minerais. 0 material esté dobrado. Verifique a posiçäo do material na mesa. O material tem de estar plano e encostado contra a vedaçäo e suportado em ambas as extremidades. 0 material estä gasto ou liberta lascas. 0 lado acabado esté virado para baixo. Mantenha o lado acabado do material virado para dima ou para o operador. 0 lado inferior e traseiro têm tendéncia a libertar lascas. A lâmina esté lascada ou romba. Verifique se existem dentes danificados. Afie ou substitua a lâmina. Lâmina inadequada ao material. Verifique as recomendaçôes do fabricante da lâmina para o material a ser cortado. Para cortes cruzados em madeira dura e para cortes de precisäo, use uma lâmina de faca fina com mais de 60 dentes. 0 material näo estä suportado. Use um pedaço fino de material de refugo, como contraplacado de 1/4’ por baixo ou aträs do material para suportar as extremidades do material enquanto este é cortado.
Problemas Causas proväveis Soluçäo A lämina dobra-se, | desalinhado na serra 0 material estd : 0 material tem de estar plano na mesa e encostado contra abranda ou ou as extremidades a A ue a vedaçäo e suportado em ambas as péra de serrar. näo estäo . extremidades. suportadas. 0 material estd molhado, Verifique o estado do material e à contaminado où compatibilidade da lämina com o material. est a Usar uma lâmina inadequada. © motor funciona, . A . n n À correia condutora | Contacte um técnico qualificado para proceder à mas a lâmina : un falhou. reparaçäo. néo gira.
8. ELIMINAÇAO E RECICLAGEM
Sy 0 material de empacotamento consiste em material amigo do ambiente. Este pode ser eliminado nos ecopontos locais. D CUIDADO! Este produto possui um simbolo relacionado com à remoçäo de residuos elétricos e eletrônicos. Isto significa que este produto näo deverä ser eliminado juntamente com o lixo doméstico comum e que deverä ser entregue num sistema de recolha em conformidade com à Diretiva Europeia REEE. Contacte as autoridades locais ou o seu revendedor para obter conselhos quanto à reciclagem. Ser entäo reciclado ou desmontado, de modo a reduzir o impacto no ambiente. O equipamento elétrico e eletrénico pode ser perigoso para o ambiente e para à saüde humana, pois contém substäncias nocivas. CUIDADO! Näo elimine à bateria juntamente com o lixo doméstico comum!
Os produtos elétricos residuais näo deveräo ser colocados juntamente com o lixo doméstico comum. De acordo com à Diretiva Europeia relativa às baterias, as baterias defeituosas ou gastas têm de ser recolhidas em separado e eliminadas de um modo amigo do ambiente. Por favor, recicle-as, se houver instalaçôes adequadas para isso. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor sobre conselhos de reciclagem. Serä entäo reciclado ou desmontado, de modo a reduzir o impacto no ambiente. As baterias podem ser nocivas para o ambiente e para à saüde humana, pois contém substäncias nocivas.
PREFÂCIO Agradecemos a sua preferéncia por este produto. Quando desenhamos e fabricamos os nossos produtos, esforçamo-nos por garantir uma excelente qualidade que vé de encontro às necessidades dos utilizadores. IMPORTANTE! LEIA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO, SIGA OS AVISOS BÂSICOS DE SEGURANÇA E GUARDE-0 BEM. Mal abre à embalagem, recomendamos que se certifique de que tem todos os elementos necessärios para a montagem do produto. Se o produto estiver danificado ou tiver algum defeito, näo o use e devolva-o ao seu revendedor. Este produto foi criado apenas para um uso no exterior e näo pode, em nenhuma circunstäncia, ser usado dentro de um edificio. Este produto s6 pode ser colocado dentro de um edificio apôs ter estado parado durante duas horas ap6s a dltima utilizaçäo. Agradecemos à sua preferéncia e esperamos que fique totalmente satisfeito durante à utilizaçäo do nosso produto. Sinta-se à vontade para nos enviar as suas observaçées através do website da loja online. Garantia Os produtos da DEXTER foram criados de acordo com as normas de qualidade mais elevadas para os produtos do mercado de consumo. À sera circular sem escovas (Modelo n° 20VCIS3-190BL.1) esté abrangida por uma garantia de 3 anos a partir da data de compra. Esta garantia abrange todos os defeitos de material ou de fabrico. No caso de falha, consulte primeiro a pägina de resoluçäo de problemas (problemas e soluçôes) na brochura. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor. À sua loja näo deverä poupar esforços para resolver o problema. As reparaçôes ou substituiçäo de peças näo väo para além do periodo original da garantia. Falhas provenientes do desgaste ou utilizaçäo inadequada da ferramenta nâo säo abrangidas pela garantia. Isto inclui, entre outros, interruptores, disjuntor de segurança e motores, no caso de desgaste. Tenha em conta que existem termos especiais da garantia para alguns paises. No caso de düvida, contacte o seu revendedor. Para queixas abrangidas pela garantia, é necessärio o seguinte:
+ Fornecer uma prova de compra. + No tenham sido feitas reparaçôes e/ou substituiçôes de peças por terceiros. + 0 problema näo pode ser uma questäo de desgaste normal. + A manutençäo necessäria e trabalhos de reparaçäo tm de ser efetuados corretamente. + Näo pode haver deterioraçäo como resultado de uma configuraçäo incorreta do carburador. + Näo pode forçar, manusear incorretamente, usar de modo näo autorizado nem ter acidentes. + Näo pode haver deterioraçäo devido ao sobreaquecimento por obstruçües do bloco de ventilaçäo. + Näo pode ter sido efetuado qualquer trabalho por uma pessoa sem qualificaçôes nem reparaçôes incorretas. + Aferramenta/bateria/carregador näo podem ter sido desmontados ou abertos. + À ferramenta/bateria/carregador nunca foram expostos a ambientes hümidos (mofo, chuva ou colocados dentro de âgua..). + Näo foram usadas peças incorretas, peças que näo tenham sido fabricadas pela DEXTER, e estas näo podem ser à causa da deterioraçäo. + À ferramenta näo pode ter sido usada incorretamente (sobrecarga da ferramenta ou utilizaçäo de acessérios nâo aprovados). + Näo haja danos causados por influëncias externas ou corpos estranhos, como areia ou pedras. + Näo haja danos devido à näo conformidade com as recomendaçôes de segurança ou instruçôes de utilizaçäo. 0 produto tem de ser usado de um modo normal e näo a nivel profissional. Assim, esta garantia näo abrange produtos usados por empresas de jardinagem, autoridades locais, nem por empresas que aluguem ou emprestem equipamento.
segurança. Guarde estas instruçôes de operaçäo em local seguro, para futuras consultas. SiMBOLOS [és] Leia com atençäo o manual de instruçôes À Este aviso de perigo adverte sobre danos ao aparelho ou a outras propriedades ou sobre possiveis causas de lesäo fisica. © Use 6culos de segurança. Use uma mäscara para pô 0 uso de discos de corte ou de desbaste danificados é perigoso e pode causar leses graves. Näo aprovado para corte Ümido 0 produto est em conformidade com as diretivas europeias aplicäveis, e foi aplicado um método de avaliaçäo de conformidade com essas diretivas. Marc de conformidade eurasiana: Simbolo Reee para operaçäo de reciclagem. UPæo Universal: compativel apenas com Sterwins UP20, Lexman UP20 e Dexter UP20 Œ Marca de Conformidade Ucraniana
10. Vista explodida com lista das peças
11.Decaraçäo de conformidade CE DuaUuE SR =
Obrigado por adquirir este produto. Leia as instruçôes de operaçäo com atençäo e guarde-as para futuras consultas. À serra circular foi projetada para corte de madeira, paralelo ou transversal ao fio, numa profundidade mâxima de 65 mm. Ela pode executar cortes retos ou biselados entre 0 e 45 graus. Deve ser usada com à base da ferramenta em contato com a peça de trabalho. Depois de abrir o pacote, certifique-se de que o produto esteja completo, com os seus acessérios (se houver). Se o produto estiver danificado ou apresentar defeitos, nào o utilize e o devolva ao seu distribuidor. Se der esta ferramenta a outra pessoa, dé-Ihe também este manual de instruçôes Observe que o nosso equipamento nâo foi projetado para uso em aplicaçôes comerciais, industriais ou de negôcios. À nossa garantia serä cancelada se à mäquina for usada em negédos comerciais ou industriais ou para fins equivalentes. Por motivos de segurança, crianças e jovens com idade inferior à 16 anos, bem como pessoas nào familiarizadas com este manual de instruçôes, näo podem utilizar este produto. Pessoas com habilidades fisicas ou mentais reduzidas podem usar o produto somente se forem supervisionadas ou instruidas por uma pessoa responsävel.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA FERRAMENTA ELÉTRICA VAN ATENÇAO: Leia todos os avisos, instruçôes, ilustraçôes e espedificaçües de segurança fornecidos com esta ferramenta elétrica. O näo cumprimento de todas as instruçôes listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incéndio e/ou lesäo grave. Guarde todos os avisos e instruçôes para consulta futura. 0 termo "ferramenta elétrica" contido nos avisos se refere à ferramenta elétrica operada por tomada elétrica (com flo) ou à ferramenta elétrica operada por bateria (sem fo).
SEGURANÇA NA ÂREA DE TRABALHO
À. Mantenha a ârea de trabalho limpa e bem iluminada. Âreas de trabalho desorganizadas ou escuras säo um convite aos acidentes. B. Näo opere ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, como na presença de liquidos, gases ou poeiras inflamäveis. Às ferramentas elétricas criam faiscas que podem causar à igniçäo de poeiras ou vapores. C Mantenha crianças e terceiros afastados enquanto opera a ferramenta elétrica. Distraçôes podem fazer com que você perca o controle do equipamento.
À. Os plugues de ferramentas elétricas devem corresponder à tomada. Nunca, em nenhuma hipôtese, modifique o plugue. Näo utilize nenhum plugue adaptador com ferramentas elétricas aterradas. Plugues sem modificaçôes e tomadas correspondentes reduziräo o risco de choque elétrico. B. Evite o contato do corpo com superficies aterradas ou
ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, fornos e refrigeradores. Hä maior risco de choque elétrico se seu corpo estiver aterrado. C. Näo exponha as ferramentas elétricas à chuva ou condiçôes de umidade. À entrada de âgua em uma ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico. D. Näo use o fio de maneira negligente. Nunca use o fio para carregar, puxar ou desconectar a ferramenta elétrica. Mantenha o cabo longe do calor, de éleo, bordas afiadas ou partes em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. E. Ao operar uma ferramenta elétrica em ambiente externo, use uma extensäo apropriada para uso externo. O uso de um cabo adequado para o uso externo reduz o risco de choque elétrico. F. Se näo for possivel evitar operar uma ferramenta elétrica em um ambiente ümido, utilize a alimentaçäo protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). O uso de um DCR reduz o risco de choque elétrico.
À. Fique alerta, preste atençäo no que esté fazendo e use o bom senso ao operar a ferramenta elétrica. Näo utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob influência de drogas, älcool ou medicaçäo. Um momento de falta de atençäo ao operar ferramentas elétricas pode resultar em grave lesäo pessoal. B.Use equipamento de proteçäo pessoal. Use sempre proteçäo para os olhos. Equipamentos de proteçäo tais como méscara de p6, calçados antiderrapantes de segurança, capacete ou proteçäo para os ouvidos, usados em condiçôes apropriadas, reduziräo as lesôes pessoais. C. Previna a inidalizaçäo adidental. Verifique se o interruptor esté desligado antes de conectar a ferramenta à fonte de
alimentaçäo e/ou jogo de baterias, antes de levantä-la ou carregä-la. Transportar à ferramenta elétrica com o dedo no interruptor ou energizar ferramentas elétricas com o interruptor ligado säo convites a acidentes. D. Remova qualquer chaveta ou chave de ajuste antes de ligar a ferramenta elétrica. Qualquer tipo de chave conectada a uma parte rotativa da ferramenta elétrica pode resultar em lesôes pessoais. E. Näo se debruce. Mantenha os pés firmes no chäo e o equilibrio o tempo todo. Isso permite um melhor controle da ferramenta elétrica em situaçôes inesperadas. F. Use roupas adequadas. Näo use roupas largas ou joias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas longe de partes em movimento. Roupas largas, joias ou cabelos compridos podem enganchar-se nas partes môveis. G.Se forem fornecddos dispositivos para a conexäo de extraçäo de p6 e instalaçôes de coleta, verifique se eles estäo conectados e sendo usados adequadamente. 0 uso de coletor de poeira pode reduzir os perigos relacionados com a poeira. H.Näo deixe que a familiaridade adquirida com o uso frequente das ferramentas faça você tornar-se complacente e ignorar os principios de segurança da ferramenta. Uma açäo descuidada pode causar lesôües graves numa fraçäo de segundo. USO E CUIDADOS COM À FERRAMENTA ELÉTRICA À. Näo force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta elétrica adequada para sua aplicaçäo. À ferramenta elétrica executarä o trabalho melhor e com mais segurança se for utilizada na velocidade para à qual foi projetada. B. Näo use a ferramenta elétrica se o interruptor näo a ligar e desligar. Qualquer ferramenta elétrica que näo puder ser
controlada com o interruptor é perigosa e deve ser consertada. C. Desconecte o plugue da fonte de alimentaçäo e/ou remova o jogo de baterias, se o mesmo for removivel, antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessôrios ou guardar as ferramentas elétricas. Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de dar a partida na ferramenta elétrica acidentalmente. D. Guarde as ferramentas elétricas que näâo estäo sendo usadas fora do alcance de crianças e näo permita que pessoas que näo tenham familiaridade com as mesmas ou com estas instruçôes operem a ferramenta elétrica. Às ferramentas elétricas säo perigosas nas mäos de usuérios no habilitados. E. Manutençäo de ferramentas elétricas e acessérios. Verifique o desalinhamento ou engripamento de peças em movimento, a ruptura de peças e qualquer outra condiçäo que possa afetar a operaçäo da ferramenta elétrica. Se estiver danificada, conserte a ferramenta elétrica antes de usä-la. Muitos acidentes säo causados pela mâ manutençäo de ferramentas elétricas. F. Mantenha os acessérios cortantes afiados e limpos. Ferramentas de corte apropriadamente mantidas, com pontas de corte afiadas, têm menor probabilidade de engripar e säo mais féceis de controlar. G.Use a ferramenta elétrica, acessérios e ponteiras etc. em conformidade com estas instruçôes, levando em consideraçäo as condiçôes de trabalho e a tarefa à ser realizada. O uso de ferramentas elétricas para operaçôes diferentes daquelas para as quais foram projetadas pode resultar em situaçôes de perigo. H.Mantenha a alça seca, limpa e livre de leo e graxa. Alças e superficies de preensäo escorregadias näo permitem o manuseio e
À. Recarregue somente com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado a certo tipo de bateria pode criar riscos de incêndio quando usado com outro tipo de bateria. B. Use ferramentas elétricas somente com jogos de baterias especificamente indicados. O uso de qualquer outro jogo de baterias pode criar riscos de lesäo e incéndio. C Quando o jogo de baterias näâo estiver sendo usado, mantenha-o afastado de outros objetos de metal, como dipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos que possam fazer uma conexäo de um terminal a outro. Colocar terminais de bateria lado a lado pode provocar curto-circuito e causar queimaduras ou incêndios. D. Sob condiçües adversas, a bateria pode soltar um liquido; evite o contato. Se ocorrer contato acidental, lave com ägua. Se o liquido entrar em contato com os olhos, procure cuidados médicos. 0 liquido expelido pela bateria pode causar irritaçäo ou queimaduras. E. Näo use um jogo de baterias ou uma ferramenta que estejam danificados ou alterados. As baterias danificadas ou alteradas podem exibir comportamento imprevisivel, provocando incéndio, explosäo ou risco de lesäo. F. Näo exponha o jogo de baterias ou a ferramenta ao fogo ou à temperaturas excessivas. À exposiçäo ao fogo ou à temperaturas acima de 130 °C pode provocar explosäo. G. Siga todas as instruçôes de carregamento e näo carregue 0 jogo de baterias ou a ferramenta fora do intervalo de temperatura especificado nas instruçôes. O carregamento inadequado ou à temperaturas fora do intervalo especificado podem danificar a bateria e aumentar o risco de incéndio. REPAROS
À. Faça com que sua ferramenta elétrica seja reparada por pessoa qualificada, que use somente peças de reposiçäo idénticas. Isso garante que seja mantida a segurança da ferramenta elétrica. B. Näo tente reparar um jogo de baterias danificado. 0 reparo de jogos de bateria s6 deve ser executado pelo fabricante ou por uma assisténcia técnica autorizada. INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS
PROCEDIMENTOS DE CORTE
À. APERIGO! Mantenha as mäos afastadas da ârea de corte e da lâmina. Mantenha a segunda mäo no cabo auxiliar ou na carcaça do motor. Se ambas as mäos estiverem segurando a serra, elas näo podem ser atingidas pela lämina. B. Näo segure a peça por baixo. O protetor näo pode proteger você da lämina abaixo da peça. C. Ajuste a profundidade de corte para a espessura da peça. Menos do que um dente inteiro da lämina deve estar visivel abaixo da peça. D. Nunca segure a peça de trabalho nas mäos ou entre as pernas ao cortar. Fixe a peça de trabalho a uma plataforma estävel. É importante apoiar a peça de trabalho adequadamente, para reduzir ao minimo a exposiçäo corporal, o engripamento da lâmina ou a perda de controle. E. Segure a ferramenta elétrica em superficies de preensäo isoladas ao realizar uma operaçäo em que o acessério de corte possa entrar em contato com fios escondidos. 0 contato com um fio “sob tensäo” também fard com que peças de metal expostas da ferramenta elétrica fiquem “sob tensäo” e pode ocasionar um choque elétrico no operador. F. Ào serrar paralelo ao fio, use sempre uma guia paralela
ou uma régua guia. Isso melhora à precisäo de corte e reduz a chance de emperrar a lämina. G. Use sempre lâminas com orificios para eixo de tamanho e formato corretos (diamante ou redonda). Läminas que näo correspondem à ferragem de montagem da serra operaräo de maneira excéntrica, causando perda de controle. H.Nunca use arruelas ou parafusos de lâmina danificados ou incorretos. Às arruelas e o parafuso foram especialmente concebidos para à sua serra, para o melhor desempenho e segurança da operaçäo. MAIS INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS CAUSAS DO CONTRAGOLPE E ADVERTÉNCIAS RELACIONADAS + 0 contragolpe é uma reaçäo sübita da lämina de serra comprimida, emperrada ou desalinhada, fazendo que a sera salte para dima e para fora da peça, na direçäo do operador;
- Quando à lâmina fica comprimida ou presa firmemente pelo fechamento do entalhe, à lâmina emperra e a reaçäo do motor dirige a unidade rapidamente na direçäo do operador; - Se à lâmina ficar torcida ou desalinhada com o corte, os dentes na parte de trés da lmina podem cavar na superficie superior da madeira, fazendo com que a lämina se erga para fora do entalhe e salte para trés, na direçäo do operador. 0 CONTRAGOLPE É O RESULTADO DO MAU USO DA SERRA E/ OU DE PROCEDIMENTOS OU CONDIÇOES OPERACIONAIS INCORRETOS E PODE SER EVITADO TOMANDO-SE AS PRECAUÇOES ADEQUADAS INDICADAS ABAIXO. À. Segure firme a serra com as duas mâos sobre ela e posicione os braços para resistir às forças do contragolpe. Posicione o
seu corpo para um dos lados da lâmina, mas nâo em linha com a lâmina. 0 contragolpe pode fazer que a serra salte para trés, mas as forças de contragolpe podem ser controladas pelo operador, se forem tomadas medidas de precauçäo apropriadas. B. Quando a lâmina emperra ou quando hà interrupçäo do corte por qualquer motivo, solte o gatilho e segure a serra imôvel no material, até a lâmina parar completamente. Nunca tente remover a serra da peça de trabalho ou puxar a serra para trés enquanto a lâmina estiver em movimento, caso conträrio, pode haver contragolpe. Investigue e tome medidas corretivas para eliminar a causa do emperro da lämina. C. Ao ligar novamente a serra na peça, centre a lâmina de serra no entalhe de modo que os dentes da serra näo fiquem encravados no material. Se uma lämina de serra ficar presa, a mesma pode subir ou recuar da peça de trabalho quando a serra for ligada novamente. D. Apoie os painéis grandes para reduzir ao minimo o risco de compressäo e de contragolpe. Os grandes painéis tendem a encurvar-se sob seu préprio peso. Os suportes devem ser colocados sob o painel de ambos os lados, perto da linha de corte e perto da borda do painel. E. Näo use lâminas cegas ou danificadas. Lâminas sem fio ou ajustadas incorretamente produzem entalhe estreito, causando excesso de fricçäo, emperro da lâmina e contragolpe. F. As alavancas de trava de ajuste de profundidade e indinaçäo da lâmina devem estar firmes e seguras antes de iniciar o corte. Se os ajustes da lämina mudarem durante o corte, pode haver emperramento e contragolpe. G.Tome cuidado adicional ao serrar em paredes ou outras äreas cegas. À lâmina perfurante pode cortar objetos que talvez provoquem contragolpe.
À. Verifique se o protetor inferior estd corretamente fechado antes de cada utilizaçäo. Näo opere a serra se o protetor inferior näo se mover livremente e näo se fechar instantaneamente. Nunca prenda ou amarre o protetor inferior na posiçäo aberta. Se à serra cair acidentalmente, o protetor inferior pode encurvar-se. Levante o protetor inferior com o cabo de retraçäo e verifique se ele se move livremente e näo toca na lämina ou em qualquer outra parte, em todos os ängulos e profundidades de corte. B. Verifique o funcionamento da mola do protetor inferior. Se o protetor e a mola nâo estiverem operando corretamente, devem ser reparadas antes da utilizaçäo. O protetor inferior pode funcionar lentamente devido à peças danificadas, depésitos viscosos ou acümulo de residuos. C. 0 protetor inferior deve ser retraido manualmente apenas para cortes especdiais, tais como “cortes deimersäo”e”cortes compostos”. Erga o protetor inferior pelo cabo de retraçäo e assim que a lâmina entrar no material, o protetor inferior deve ser solto. Para todas as outras serraçôes, o protetor inferior deve operar automaticamente. D. Sempre observe se o protetor inferior est cobrindo a lâmina antes de colocar a serra sobre a mesa ou no chäo. As lâminas desprotegidas e destravadas faräo que a serra se mova para trés, cortando tudo o que encontra no caminho. Tome cuidado com o tempo que a lâmina leva para parar depois que o interruptor é solto. INSTRUÇÔES ADICIONAIS DE SEGURANÇA PARA A SERRA CIRCULAR À ATENÇAO: Näo utilize rodas ou lâminas abrasivas. Näo use acessérios com alimentaçäo à égua. À. Use grampos ou outra forma prética de fixar e apoiar a peça de
trabalho em uma plataforma estävel. Segurar a peça com a mäo ou contra o seu corpo deixa-a instävel e pode levar à perda de controle. B. Posicione o seu corpo para um dos lados da lâmina, mas näo em linha com à lâmina da serra. O CONTRAGOLPE pode fazer que a serra salte para träs. C. Os respiradouros muitas vezes cobrem as partes môveis e devem ser evitados. Roupas largas, joias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças em movimento. D. Evite pregos de corte. Inspecione a madeira e remova todos os pregos antes de cortar. À ATENÇÂO: Certo tipo de poeira criada pelo lixamento, corte, esmerilhamento, perfuraçäo e outras atividades de construçäo contêm substäncias quimicas que o Estado da Califérnia reconhece causarem câncer, defeitos de nascença ou outras lesôes reprodutivas. Eis alguns exemplos dessas substäncias quimicas: + Chumbo de tintas baseadas em chumbo, - Silicone cristalino de tijolos e de outros produtos de cimento e alvenaria, + Arsênico e cromo de madeira com tratamento quimico. + O seu risco com a exposiçäo a elas varia, dependendo da frequência com que você executa esse tipo de trabalho. Para reduzir a sua exposiçäo a esses produtos quimicos: - Trabalhe numa érea bem arejada e trabalhe com equipamento de segurança aprovado, tais como aquelas méscaras contra pé especialmente projetadas para filtrar particulas microscépicas. + Evite o contato prolongado com à poeira do lixamento, corte, esmerilhamento, perfuraçäo e outras atividades de construçäo. Use roupas de proteçäo e lave as éreas expostas com égua e sabäo. Se deixar que a poeira entre em sua boca, nos seus olhos ou se deposite em sua pele, isso pode provocar à absorçäo de substäncias quimicas prejudiciais.
Uma porta de extraçäo de poeira é fornecida com a sua ferramenta. Use sempre aspirador extrator, projetado em conformidade com as normas vigentes. Diretivas referentes à emissäo de poeira ao serrar madeira. Às mangueiras dos aspiradores de pé mais comuns väo encaixar-se na boca de extraçäo de poeira. À ATENÇÀO: Quando näo estiver em uso, coloque a serra drcular sobre uma superficie estävel, com a sapata para baixo, onde näo possa representar risco de tropeço ou de queda. Algumas ferramentas com jogos de bateria grandes ficam eretos sobre o jogo de baterias, mas podem ser derrubados com facilidade. FUNÇAO LASER: À LASER
A=650nm P,S1mW EN60825-1:2014 À guia laser usada na ferramenta é de Classe II, com saida mäxima de 1mW e comprimento de onda de 650nm. À guia laser normalmente näo representa perigo para os olhos; no entanto, olhar diretamente para o feixe pode causar cegueira momentänea. CUIDADO: O uso de instrumentos ôticos com um produto a laser aumentard o perigo para os olhos. + Näo olhe diretamente para o feixe de laser. + 0 laser deve ser usado e mantido de acordo com as instruçôes do fabricante. + Nunca mire o laser em alguém ou em algum objeto que näo seja a peça de trabalho. + Certifique-se sempre de que o feixe de laser esté direcionado para
uma peça de trabalho robusta sem superficie refletora. Ou seja, säo aceitveis superficies de madeira ou com revestimento rugoso. Folhas brilhantes refletoras ou similares näo säo apropriadas para o uso do laser, uma vez que a superficie refletora pode direcionar o feixe de volta para o operador. + Näo troque o conjunto de iluminaçäo a laser por um tipo diferente. Quaisquer reparos devem ser executados apenas pelo fabricante ou agente de serviço autorizado. + Näo tente reparar você mesmo o guia laser. + Näo tente trocar quaisquer partes do guia laser. + Sempre desligue o laser quando näo estiver em uso.
Compatibilidades com carregadores
VAN ATENÇÀO: Sempre remova o jogo de baterias antes de trocar ou remover acessérios. Use apenas acessérios especificamente recomendados para esta ferramenta. Outros podem ser perigosos.
INSTALAR / REMOVER 0 J0GO DE BATERIAS
Para instalar: Insira o jogo de baterias. Empurre o jogo de baterias para a parte de baixo da alça e certifique-se de que o jogo de baterias esté firme no produto antes de iniciar a operaçäo. Para remover: Pressione o botäo de liberaçäo do jogo de baterias e puxe o jogo de baterias para fora. Para obter instruçôes completas de carregamento, consulte os mais do operador do seu jogo de baterias e do carregador.
BOTAO DE DESTRAVAMENTO
0 botäo de travamento esté situado na alça, acima do gatilho do interruptor. Vocé deve pressionar o botäo de destravamento para puxar o gatilho do interruptor. À trava se recompôe toda vez que o gatilho é solto. OBSERVAGAO: Vocé pode pressionar o botäo de travamento tanto pela direita como pela esquerda.
GATILHO DO INTERRUPTOR
Para ligar a serra, pressione e segure o botäo de travamento e em seguida pressione o interruptor do gatilho. Para desligar, solte o gatilho do interruptor. CONTRAGOLPE Ocorre contragolpe quando a lâmina para de repente e a serra arremessada para trés, na sua direçäo. À parada brusca da lâmina é causada por alguma açäo que prende à lämina na madeira. PERIGO: Solte imediatamente o interruptor se à lämina emperrar ou se à serra parar de repente. O contragolpe pode fazer com que você perca o controle da serra. À perda de controle pode cusar lesäo grave. Para proteger-se do contragolpe, evite prâticas perigosas como as seguintes: Definir incorretamente a profundidade da lâmina Serrar dentro de nôs ou pregos na peça de trabalho. Torcer a lâmina ao fazer um corte. Fazer um corte com uma lâmina cega, com acümulo de resina ou colocada incorretamente. Apoiar à peça de trabalho incorretamente. Forçar um corte. Cortar madeira empenada ou molhada. Operar à ferramenta incorretamente ou fazer mau uso dela. Para reduzir a possibilidade de contragolpe, siga as seguintes prâticas de segurança. Mantenha a lâmina na definiçäo correta de profundidade.
Inspecione à peça para ver se hé nôs ou pregos antes de cortar. Jamais serre dentro de um n6 ou de um prego. Faça cortes retos. Use sempre uma régua guia ao cortar no sentido do fio. Isso ajuda a evitar a torçäo da lämina. Use läminas limpas, afiadas e colocadas corretamente. Nunca corte com làminas cegas. Apoie a peça de trabalho corretamente antes de comegçar o corte. Use uma pressäo constante e homogênea ao fazer um corte. Nunca force um corte. Näo corte madeira empenada ou molhada. Segure firme à serra com as duas mäos e mantenha o seu corpo numa posiçäo de equilibrio, para resistir às forças de contragolpe que possam ocorrer. AN ATENGAO: Ao usar à sera, fique sempre alerta e controlado. Näo remova à serra da peça de trabalho enquanto a lämina estiver em movimento.
A melhor das läminas de sera näo corta com eficiëncia se nâo estiver limpa, afiada e bem colocada. © uso de uma lâmina cega colocarä uma carga pesada na sera e aumentaré o risco de contragolpe. Tenha à mäo lâminas de reserva, para que haja sempre lâminas afiadas à disposiçäo. Resina e piche de madeira enrijecidos nas läminas reduziräo a velocidade da serra. Remova à lâmina da sera e use removedor de resina e piche, égua quente ou querosene para remover esses acümulos. Use apenas läminas de serra que estejam marcadas com uma velocidade igual ou superior à velocidade marcada na ferramenta. NÂO USE GASOLINA. Use apenas os diâmetros da lmina da DEXTER de acordo com a carta abaixo. Diämetro Dentes 190 mm 24
SISTEMA DO PROTETOR DA LÂMINA
© protetor da lämina inferior preso à sera circular esté ali para à sua segurança e proteçäo. Näo o altere de maneira nenhuma. Se ficar danificado, näo opere a sera até que o protetor tenha sido consertado ou trocado. Deixe sempre o protetor em posiçäo de operaçäo ao usar a sera. A\PERIGO: Ao serrar através da peça, o protetor de lämina inferior näo cobre a lämina na parte de baixo da peça. Uma vez que a lämina fica exposta na parte de baixo da peça, mantenha as mäos e os dedos longe da érea de corte. Se qualquer parte do seu corpo entrar em contato com a lämina em movimento, isso provocard lesôes sérias.
VAN CUIDADO: Jamais use à serra quando o protetor nào estiver operando corretamente. Verifique o protetor quanto à operaçäo correta antes de cada utilizaçäo. O protetor esté operando corretamente quando se move livremente e retorna prontamente à posiçäo fechada. Se deixar cair à sera, verifique se hà avarias no protetor da lâmina inferior e no amortecedor em todas as configuraçôes de profundidade antes de tornar à usar.
DAR PARTIDA/PARAR A SERRA
Esta serra é equipada com uma lux de trabalho que se acenderä quando o gatilho for pressionado e se desligarä quando o gatilho for solto. Para dar a partida na serra: Pressione o botäo de travamento. Pressione o gatilho do interruptor. Sempre deixe a lâmina atingir a velocidade mâxima e entäo insira à serra na peça de trabalho. VAN ATENÇÂO: Entrando a lämina em contato com à peça antes de alcançar a velocidade méxima pode fazer que à serra sofre um «contragolpe» e recue na sua direçäo, provocando lesôes graves. Para dar a partida na serra: Solte o gatilho de interruptor. Ap6s soltar o interruptor de gatilho, deixe a lämina parar completamente. Näo remova à serra da peça de trabalho enquanto a lämina estiver em movimento.
Éimportante aprender as maneiras correta e incorreta de manusear a serra. Para fazer o melhor corte possivel, siga estas dicas üteis:
Segure firme a ferramenta com as duas mäos. Evite colocar a mäo sobre à peça de trabalho ao executar um corte. Apoie a peça de trabalho de modo que o corte (entalhe) esteja sempre do seu lado. Apoie a peça de trabalho perto do corte. Use braçadeiras ou outras maneiras seguras de escorar à peça, para que ela näo se mova durante 0 corte. Trace uma linha de guia ao longo da linha de corte desejada antes de comecçar a cortar.
CORTE TRANSVERSAL/ PARALELO AO FIO
Ao fazer cortes retos, transversais ou paralelos ao fo, alinhe a linha de corte com o entalhe-guia da lämina de 0° na base. Uma vez que varia a espessura da lämina, faça sempre um corte de teste em material de sucata ao longo da linha de guia, para determinar o quanto a linha de guia deve ser compensada para se obter um corte preciso - se que ela deva ser compensada. OBSERVAÇAO: À distäncia da linha de corte para a linha de guia é a quantidade que você deve compensar à guia.
CORTE PARALELO AO FIO
Use uma guia ao fazer com a serra cortes longos ou largos paralelos ao fio. Prenda à peça de trabalho. Fixe uma borda reta à peça de trabalho, por meio de um parafuso de aperto. Serre ao longo da borda reta para obter um corte reto no sentido da fibra. OBSERVAÇAO: Näo prenda a lämina no corte. CORTE BISELADO Ajuste o ängulo do corte para qualquer parämetro desejado, entre 0° e 45°. Se fizer um corte biselado de 45°, alinhe a linha de corte com à indisäo-guia da lämina de 45° na base. Faça um corte de teste em material de sucata ao longo de uma linha de guia, para determinar o quanto você deve compensar no material de corte a linha de guia.
Segure firme à ferramenta com as duas mäos. Apoie à margem anterior da base na peça. Dé à partida na sera e deixe a lâmina alcançar à velocidade mâxima. Guia a serra para dentro da peça e faça o corte. Solte o interruptor e deixe a lämina parar completamente. Erga à sera da peça de trabalho. CORTE INTERNO VAN ATENÇAO: Sempre ajuste a definiçäo do bisel para 0° antes de fazer um corte interno. Tentar fazer um corte interno com qualquer outra definiçäo pode provocar perda de controle da sera, provocando possivelmente lesôes graves. Ajuste a definiçäo de ängulo para 0 °. Coloque a lämina na definiçäo correta de profundidade da lämina. Levante o protetor da lâmina inferior com a alça do protetor da lämina inferior. OBSERVAÇAO: Sempre erga o protetor da lämina inferior com a alça, para evitar lesôes graves. Segure o protetor da lämina inferior pela alça, enquanto conserva à sua mäo na alça dianteira. Apoie à parte frontal da base deitada contra à peça de trabalho, com a traseira da alça levantada, para que à lämina näo toque na pecça. Dé a partida na serra e deixe a lämina alcançar à velocidade maxima. Guia à sera para dentro da peça e faça o corte. VAN ATENÇAO: Corte sempre na direçäo para frente quando fizer um corte interno. Cortar no sentido inverso pode fazer com que à sera suba na peça e recue na sua direçäo. Solte o interruptor e deixe a lämina parar completamente. Erga à sera da peça de trabalho.
ESCALA DE COMPRIMENTO DE CORTE
À serra vem equipada com uma escala de comprimento de corte em sua base. Ela é paralela à lâmina da serra e pode ser usada para medira à distäncia dentro do material cortado pela lämina. OBSERVACÀO: Seis polegadas é 0 comprimento mäximo de corte que vocé pode medir. Ela também 56 é precisa quando a profundidade de corte esté definida na profundidade mäxima completa.
OBSERVAÇÀO: À régua guia de borda da peça de trabalho deve estar reta para que o corte saia reto. Use de cautela para evitar que a lmina se prenda no corte. PORTA OPCIONAL DE EXTRAÇAO DE POEIRA Vocë deve usar a porta de extraçäo de poeira antes de usar à serra circular. O adaptador se encaixa sobre o conduto de poeira localizado no protetor da lâmina superior. À porta de extraçäo de poeira encaixa-se no adaptador: OBSERVAÇAO: Se usar a porta de extraçäo de poeira, você deve sempre conecté-la à uma mangueira de aspirador padräo e usar méscara contra poeira. Para fixar a porta de extraçäo de poeira: Remova à bateria. Erga o protetor da lämina inferior. Oriente o adaptador para que se encaixe na abertura do conduto de poeira no protetor da lämina superior. Prenda o adaptador com o parafuso fornecido. Alinhe o orificio na porta de extraçäo de poeira com a borda saliente do adaptador e o encaixe em seu lugar ao usar uma mangueira de aspirador.
TROCA DA LÂMINA DA SERRA
Sempre remova o jogo de baterias antes de trocar a lämina da sera!
1. Defina a profundidade de corte (por meio do parafuso de travamento) na posiçäo minima (0
3. Pressione o botäo de trava da ponta do eixo (até encaixar) e use a chave sextavada para soltar o
parafuso da lâmina. Remova, entäo, o parafuso da lâmina e o flange externo.
4. Remova a lämina da serra.
5. À montagem da lämina da sera é feita na ordem inversa.
6. Pressione o botäo de trava da ponta do eixo (até encaixar) e use à chave sextavada para soltar o
parafuso da lâmina e o flange externo.
ANatEnçio: Para reduzir o risco de lesôes, sempre desconecte o carregador e remova o jogo de baterias do carregador ou da ferramenta antes de executar qualquer trabalho de manutençäo. Nunca desmonte à ferramenta, o jogo de baterias ou o carregador. Näo use objetos pontiagudos para limpar 0 aparelho. Näo deixe nunca que qualquer liquido penetre no interior do aparelho. Caso conträrio, o aparelho pode ser danificado. Limpe regularmente o aparelho, de preferéncia imediatamente depois de terminar o trabalho. Limpe a carcaça com um pano seco - NÂO use gasolina, solventes ou produtos de limpeza que possam atacar o plästico. Énecessärio um aspirador para a limpeza completa do aparelho. Os orificios de ventilaçäo näo devem ser nunca obstruidos. Remove à poeira de lixaçäo grudada ao aparelho com uma escova. 0 protetor da lämina deve sempre mover-se livremente e fechar-se automaticamente. Portanto, mantenha a érea ao redor do protetor da lämina sempre limpo. Remova a poeira e as lascas com ar comprimido ou com uma escova. LIMPEZA Limpe à poeira e os residuos dos respiradouros. Mantenha as alças limpas, secas e livres de éleo ou graxa. Use s6 sabäo suave e um pano dmido para li,par, uma vez que certos agentes de limpeza e solventes säo prejudiciais aos plsticos e outras partes isoladas. Mantenha sempre limpa à érea ao redor da lâmina (remova à poeira e as lascas com ar comprimido où com uma escova). Entre eles, temos à gasolina, a terebentina, diluente de verniz, dissolvente de tinta, solventes de limpeza com cloro, amoniaco e detergentes domésticos contendo amoniaco. Nunca use solventes inflamäveis ou combustiveis perto das ferramentas. REPAROS Para reparos, entregue à ferramenta, o jogo de baterias e o carregador à assisténcia técnica mais préxima.
ARMAZENAMENTO E DESCARTE
Desligue a serra circular e remova à bateria. Guarde à serra circular e seus acessérios num lugar escuro, seco, näo congelado e bem ventilado. Guarde sempre a sera circular em lugar inacessivel às crianças. À temperatura de armazenamento ideal esté entre 10°C e 30°C. Recomendamos o uso do pacote original para armazenamento ou cobrir o produto com um pano apropriado ou uma caixa para protegê-lo do p6. TRANSPORTE Desligue a serra circular e remova à bateria. Proteja à serra circular de qualquer impacto pesado ou de vibraçôes fortes que possam ocorrer durante o transporte em veiculos. Prenda à sera circular para impedi-la de deslizar ou cair.
Problemas Causas proväveis Açäo corretiva A bateria esté com à : Ro Verifique a bateria e recarregue-a. pouca poténcia. 0 carregador està quebrado. 0 dispositivo näo O botäo liga/desliga dé a partida. Conserte na assisténcia técnica. pode estar com defeito. Motor com defeito 0 dispositivo opera esporadicamente | A bateria est com Verifique a bateria e recarregue-a. ou com baixa pouca poténcia. poténcia. Escovas de carväo Verifique as escovas de carväo. gastas ou quebradas. | Troque-as se avariadas ou gastas. pce Limpe a lâmina com limpador de lâminas ou Lâmina suja. A madeira queima nas extremidades ao cortar. élcool mineral. 0 material estd empenando. Verifique a posiçäo do material de trabalho sobre a Mesa. O material deve estar plano, rente à guia eescorado nas extremidades. 0 material esgarça ou se fragmenta. 0 lado acabado esté para baixo. Mantenha o lado acabado do material para cima ou de frente para o operador. À parte de baixo e traseira estäo sujeitas a fragmentar-se. Lâmina avariada ou cega. Verifique se hé dentes danificados. Afie ou troque a lämina. Lâmina inadequada para o material. Consulte as recomendaçôes do fabricante da lâmina quanto ao material a ser cortado. Para corte transversal ao fo de madeira dura e para cortes de precisäo, use uma lâmina de entalhe fino com 60 ou mais dentes. 0 material näo é suportado. Use uma peça ina de material de sucata, como um compensado de 1/4", por baixo ou por trs do material para escorar as bordas do material enquanto ele é cortado.
GFY_ Aembalagem é composta de material ambientalmente amigävel. Pode ser descartada nos &® redipientes de reciclagem locais.
CUIDADO! Este produto foi marcado com um simbolo referente à remoçäo de residuo elétrico e eletrônico. Isso significa que este produto näo deve ser descartado com residuo doméstico, mas deve ser retornado à um sistema de coleta que esté em conformidade com à Diretriz Europeia REEE. Entre em contato com as autoridades ou aos distribuidores locais ou para obter instruçées sobre recicdagem. Ele serä, entäo,reciclado ou desmontado, para reduzir o impacto no meio ambiente. O equipamento elétrico e eletrônico pode ser prejudicial ao meio ambiente e à saüde humana, visto que contém substäncias de risco. CUIDADO! Näo descarte baterias no seu lixo doméstico!
0 refugo de produtos elétricos näo deve ser descartado no lixo doméstico. Segundo à Diretiva Europeia sobre Baterias, os jogos de baterias/baterias com defeitos ou usados devem ser coletados separadamente e descartados de maneira ambientalmente correta. Recicle nos locais adequados. Entre em contato com as autoridades locais ou seu revendedor para obter informaçées sobre recidagem. Ele serä, entäoreciclado ou desmontado, para reduzir o impacto no meio ambiente. Os jogos de baterias podem ser prejudiciais ao meio ambiente e à sadde humana, visto que contêm substäncias prejudiciais.
PREFÂCIO Obrigado por ter escolhido este produto. Ao projetarmos e fabricarmos os nossos produtos, empenhamo-nos a fundo para garantirmos uma excelente qualidade que satisfaça as necessidades dos usuärios. IMPORTANTE! LEIA ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUTO, SIGA AS INSTRUÇÔES BASICAS DE SEGURANÇA NELE CONTIDAS E GUARDE-0 COM CUIDADO. Assim que abrir a embalagem, recomendamos que verifique se todos os elementos necessärios para à montagem do produto tenham sido incluidos. Se o produto estiver danificado ou apresentar defeitos, näo o utilize e o devolva à loja mais préxima. Este produto destina-se apenas ao uso ao ar livre e näo deve ser usado dentro de um edificio em nenhuma circunstäncia. Este produto s6 pode ser colocado em ambiente fechado aps um periodo de repouso de duas horas ap6s a dltima utilizaçäo. Agradecemos a compra e esperamos que vocé fique totalmente satisfeito ao usar o nosso produto. Ficaremos felizes em receber todos os seus comentärios em nossa loja online na web. Garantia Os produtos da DEXTER säo projetados com base nos mais rigorosos padrôes de qualidade para produtos voltados para o grande püblico. À sera circular simples (Modelo n° 20VCIS3-1-190BL.1) é coberta por uma garantia de 3 anos, a contar da data de compra. Esta garantia cobre todos os defeitos de material ou fabricaçäo. Em caso de avaria, consulte primeiro à pégina de soluçäo de problemas (problemas e soluçôes) no manual; se o problema persistir, consulte a loja mais préxima. Sua loja näo deve poupar esforços para resolver o problema. Os reparos e a reposiçäo de peças näo estendem à duraçäo da garantia inicial. As panes resultantes de desgaste normal ou de uso inapropriado do produto näo säo cobertas pela garantia. lsto indlui, entre outras coisas, os interruptores, o disjuntor de segurança e os motores, em caso de desgaste. Note que existem termos de garantia especificos para determinados paises. Em caso de düvida, consulte o seu ponto de venda. Para que as reclamagôes relativas à garantia sejam levadas em conta, é necessério 0 seguinte:
+ Fornecer comprovante de compra + Que näo tenham sido realizados reparos e/ou substituiçôes de peças por terceiros. + Que o problema näo seja uma questäo de desgaste normal. + Que os trabalhos necessérios de manutençäo e reparaçäo tenham sido realizados corretamente. + Que näo tenha ocorrido deterioraçäo como resultado de um ajuste incorreto do carburador + Que o produto näo tenha sido forçado, nem tenha havido manuseio inadequado, uso näo autorizado ou acidentes + Que näo tenha ocorrido deterioraçäo devido a sobreaquecimento, resultante da obstruçäo do bloco do ventilador. + Que nenhum trabalho tenha sido feito no produto por pessoa näo qualificada, nem tenham sido tentados reparos incorretos. + Que a ferramente/bateria/carregador nunca tenham sido desmontados ou abertos. + Que à ferramente/bateria/carregador nunca tenham estado em ambiente molhado (orvalho, chuva, imerso em gua etc.). + Que näo tenham sido usadas peças incorretas, näo fabricadas pela DEXTER, sempre que se provar que elas foram causa de deterioraçäo. + Que a ferramenta näo tenha sido submetida a uso impréprio (sobrecarga do dispositivo ou uso de acessérios nâo aprovados). + Que näo tenha havido danos causados por causas externas ou corpos estranhos, tais como areia ou pedras. + Que nenhum dano tenha resultado da no conformidade com as recomendaçôes de segurança e instruçôes de uso. 0 produto deve ser utilizado sob condiçôes normais de uso e para fins nâo profissionais. Portanto, estäo excluidos desta garantia os produtos usados por empresas de paisagismo, autoridades locais, bem como por empresas que ofereçam aluguel pago ou empréstimo gratuito de equipamentos.
Notice-Facile