UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 - Bezprzewodowa piła tarczowa DEXTER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 DEXTER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 DEXTER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Bezprzewodowa piła tarczowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 - DEXTER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 marki DEXTER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UP20 BRUSHLESS - 20VCIS3-190BL.1 DEXTER
5 Manual de Instruetiones
PL Instrukcja Obstugi
Manual de Instruetioni
Dziekujemy za zakup produktu firmy. Zalecamy, aby uważnie przyczytc instrukje instalacji, uzytkowania i konserwacje. Ten produkt marki zaprojektowaliść, aby spelćni wszychtie Państwa oczekiwania. W razie potrzejby pracownikycy sklepu są za Państwu pomocymi są do Państwa dyspozymyci.

Bnaoradapm Bac 3a npno6petenue n3dennia. Pekomehnyem BnHMaTeIbNo npouHTaB HNCTpyKuNN IO yctahOBKe, kcnPnyataun IN texHnueckomy o6cnykmbAHIO. N3dne Ipa3pa6oTaHO, YTO6bl DOCTaBtB Bam yD0BOJIcTBHe.
EcnBamnotpe6yetcnoMoob, konCynbTaHtB BaWero mara3Ha haojTcB B BaWem paclopaxhenn.

Дякемо вам за поуюнобу. М радимо вам увaxно почтати injструкцii 3 установлени, ekciпуataцii та texhihoro обслговьань. М розршни сей вирiod ягTORO, сiob bIN пинocивам 3адoboleнн.
JaKIO BAM Ntpi6Ha Donomora, cnBpO6iTHnKu Baworo Mara3Hny roTOBI donOMOTn BAM

EHIMH catbn anf hNbH3 yHn anf bic 6iIndipem3. Ophaty, K ondaHy kHe K b3Met K e pcty E Hnider nck aybnk tapdb MyK NT Rk oBn WbI rY a KeH ec 6epem3. Bi 6y N e HmH c13i tonbik TAN K ana f ATaNbipy Y wH xacan WbIF apdblk.
Erep ci3re KeMeK KaXeT 6oNca ci3dIn 6e IwKeTEN cataTbH dyKeHH i3deri ton ci3re Xepdem 6epei.

Prosiny uwaznie przyciezytc'niniejsza instrukcje obstugi i zastosowac sie do podanychazolen. Instrukcja obstugi ma sLUzyc zapoznaniu uzytkownika z urzadzeniem, walsciwymi metodami loro uzywania oraz instrukcjami dotyczymi bezpiecznych. Instrukcje obstugi sązy zachowacw bezpiecznym mięscu na przyszłosc.
SYMBOLE

Przechytaj uwaznie instrukcje oblsugi

Ta informacja o niebezpiecznychstwie ostrzega przydzwiość uzzkodzenia urzadzenia lub innego miania lub czwość urazów.

Noš okulary ochronne

Noš ochronniki šluchu

Noš obuwie ochrune

Noš rěkawice ochronne

Uzywanie uszkodzonych tarcznących lub scierajćych jest niebeźpieczne i moż doprowadzić do powaznych urazów.

Nie posiada atestu do pilowania na mokro

Urzadzenie spelnia stosowne dyrektywy Unii Europejskiej i zostano przytestowane pod katem zgodnosci z dyrektywami unijnymi.

Euroazjatycki znak zgodnosci.

Symbol WEEE dotyczy recycl Klingu.

Universalnośc: wspólpracuje tylko z modelami Sterwins UP20, Lexman UP20 i Dexter UP20

- Przeznaczenia akumulatorowej beszczotkowej pily sarczowej Dexter
- Instrukturde dotyczace bezpieczeneistwa
- Opis
- Dane techniczne
- Uzytkowanie
- Konserwacja
- Rozwiązywanie problemów
- Utylizacja i recykling
- Gwarancja
- Rysunek Rozstrzelony z listaść
- Deklaracja zgodnosci WE
1. PRZEZNACZENIE AKUMULATOROWEJ PIŁY TARCZOWEJ DEXTER
Dziekujemy za zakup naszego produktu. Prosimy uwañnie przyczycyć niniejszą instrukcję i zachować ja na przyszłówn.
Piţa tarczowa jest przyznaczona do cięcía drewna o maksymalnej grubosci do 65 mm. Narȩźdie uzmolniwa wykonywanie cięc prostopadych lub ukośnych, pod kątem 0 i 45 stopni. Podczas uzywnia podstawa narȩźdia powinna dotykać przycinanego elementu.
Po rozkakowani nausezy sie upewnic, ze wyrob jest kompletny i zwiera wsystkie akcesoria (o ile wystepuja). W przypadku jakichkolwiek uszkodzen lub usterek prosimy nie uzywac urzadzenia - nausezy je wtedy zworcić sprezdawcy.
Ježeli naręźdie zostanie oddane innym osobom, naleźmy im równieź przyzekazać niniejszą instruktȩ obshugi.
Prosimy pamietac, ze nasze urzadzenie nie zostalo zaprojektowane do uzytku komercyjneo, profesjonalneo lub przemyslowego. W przypadku uzywania urzadzenia do celów komercyjnych, profesjonalnych lub przemyslowych gwarancja traci waznosć.
Ze wzgledu na bezpieczentwo, dane i młodzież do lat 16 oraz osoby, któ nie zaznajomytie zniniejsza instrukcja obśgli nię mogu uzywać tego urzadzenia. Osoby o agrniczonej sprawnosci fizycznej lub umysłowej mogu uzywać urzadzenia tylko pod nadzorem odpowiedzialnégo zaNie opiekuna lub po uzyskaniu odngo stosownych wskazówek.
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
OGÓLNE OSTRZEŽENIA DOTYCZYCE BEZPIECZÊNSTWA UZYWANIA ELEKTRONARZÊDZI

OSTRZEJEENIE: Prosimy przyȩć wszystkie ostrzeżenia i instrukcje oraz przyestudiowania specyfikacja i ilustracje dostarczone wraz z elektronarźędzium. Niestosowanie są do wszystich podanych nichej instrukcji są doprowadzić do porazenia prądek, pożaru i/lub powaznych obrażen.
Prosimy zachować na przyszłość wszystkie ostrzezenia i instrukcję.
Termin „elektronarżędzie“ wystepujuć w ostrzeżeniach dotyczny naręźdia elektrycznych o zasilaniu sieciowym (przewodowej) lub akumulatorowym (bezprzewodowej).
A. W mistręsću pracy sązy dbać o czystość dobre oświetlienie.
Bałagan i zȩ oświetlienie spreżjaj wypadkom.
B. Nie nalezy uzywać elektronarżędzi w sąjscach zagrożonych wybuchem, np. w obecnosciławopalnych cieczy, gazów lub pytu. Elektronarżędzia wytwarzaja iskry, które mogą zapalić opary lub pył.
C. W czasie przy elektronarżędzie sąȩzy trzymać z dala od daneci i对他们 pos Bronnych. Chwila nowagu są spowodowej utrata kontroli nad urzadzeniem.
BEZPIECZENSTWO ELEKTRYCZNE
A. Wtyczki elektronarżędzi musza pasowej do gniaźdka. Nigdy w jakikalweit spośb nie sąȩzy przyzerapiać wtyczki. Do elektronarżȩdzi wymagajnych uziemienia nie sąȩzy uzywać przy.§ciłowek. Oryginalne wtyczki i pasujuce do nich gniaźdka zjmiejszȩ ryzyko porazenia prȩdek.
B. Naleź unikać dotykaniacialem powierzchni uziemionych,
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
takich jak np. rury, kaloryfery, kuchenki i lodówki. Uziemieniecia zaewka rzyko porazenia przem.
C. Elektronarędzia naleźychronicz przech deszczem i wilgocią. Woda dostajca są do srodka elektronarȩdzia zwiększa ryzyko porazenia prȩdom.
D. Nie naleźny nadwyȩzć przyzewodu. Nigdy nie wolno uzywać przyzewodu do noszenia lub piąnięcía elektronarżędzia;Nie naleźny chwytać za przyzewód, aby wyłąć wtyczné z kontaktu. Przewód naleźny chronicć przyted gorącem, olejem, ostrymi krawędziami i poruszajacymi są czȩciami. Zapłatane lub uszkodzone przyzewody zȩkaśzać ryzyko porazenia prȩdem.
E. Podczas uzywania elektronarzędzia na dwarzeNSEy stosowac przychodtużacz nadajczy do uzywania na dwarze. Uzywanie przewodu przyznaczonego do stosowania na dwarzezmniejsza ryzyko porazenia przem.
F. Jeźeli uzycie elektronarżędzia w sąje wilgotnosci jest nieduniknione, nalewy uzywać zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem rożnicowoprádowym. Uzywanie wyłącznika rożnicowoprádowego zmiejejsza ryzyko porazenia prȩdem.
BEZPIECZENSTWO OSOBISTE
A. Podczas pracy narędzielemNSE zachowywać czujnosć, patrzej, co sie robi i kierować sie zdrowym rozsȩdkiem. NieNSE uzywać elektronarżędzia, gdy uzytkownik jest zmieczony, pod wphywem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieduigi w czasie poslugiwania sie elektronarżędziami要去 spowodowej powazne obrażenia.
B. Nalezy uzywać sroków ochrony osobistej. Nalezy zawsze nosićokulary ochronne. Stosowanie wodp战略布局 harunkach sprețtu ochronnego takiego jak np.aska przyciwymiowa, buty z podeszwami antyposlizgowymi, kask lub nauszniki ochronne
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
zmniejszy ewentualne obrażenia.
C. Nienaleź dopuszczćdoprzymadk战略布局nia. Naleź pilnowość, aby przypodȩzem narȩźia do zasilania i/lub baterii akumulatorowej oraz przypodnychiem i przenoszenia przyȩćznik byt ustawiony w pozycj „wyȩćzone". Trzymanie palca na przyȩćzniku wączyajycym w czasie przenoszenia elektronarȩź i lub podȩczanie ich do zasilania, gdy przyȩćznik ustawiony jest w pozycj „wyȩćzone",MZE do wypadku.
D. Przed wączeniem elektronarźedynia sązy usṇȩc wszystkie klucze regulacyjne i(inner narźȩdzia. Klucz zaczejpany o obracajność są czȩć narźȩdzia elektrycznych są spiesbowodowej obrażenia.
E. Nie nalezy siegać za daleko. Nalezy zawsze dbać o utrzymanie rownowagi i pewne podparcie nog. W nieprzewidzianych sytuacctjach zapewnia to lepszą kontrôle nad narędziem.
F. Naleźny nosić odpowiednia odzież. Nie powinno są nosić luźnych ubrań ani bizuterii. Włosy, odzież i rykawice sąȩzy trzymać z dala od poruszajych są czȩci. Luźne ubrania, bizuteria lub dlugie włosy mogą zaczepić są o poruszajść są czȩci.
G. Jeźeli urzadzenia jest wyposañzone w przystawkę do odsysania i zbierania pyłu,NSEZY pilnowac,aby bya ona podlączona i wólasciwie stosowana.Uzywanie systemów sLUZych do pochfaniania pyLuMHzzmniejszyc zagrożenia związane zpylem.
H. Nie wolno dopuści do体系建设, aby=Poczucie znajomosci naręździa wynikAJC z)......,)... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
bezpieczenia. Jedn o lekkomyslne dziaftanie moze w ułamku sekundy doprowadzić do cięzkich urazów.
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
UZYWANIE I KONSERWOWANIE ELEKTRONARZÊDZI
A. Elektronarędzia nie sązy fosyawc. Naleź uzywać narȩźdia dostosowanego do wykonywanej przycay. Odpowiednie elektronarȩdzie wykona prace lepiej i bezpiecznych, gdy pozwoli mu sie przystawć z predkość/obrotami do jakich zostano zaprojektowane.
B. Nie nalewy uzywać elektronarżędzia,łącniakne sąwcza go lubNie wyłacza. Káźde elektronarżędzie, krórego nieda sie kontrolłowac przyȩcznikiem, jest potencjalnie niebezpiecznie i wymaga naprawy.
C. Przed przystapieniem do regulacci elektronarzędzia oraz przyd wymiana akcesoriow lub odtozeniem narźędzia na~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~ zmniejszaja rzyko przypadkowywo~ w~zczenia si~ nar~z~dzia.
D. Nieuwywane elektronarędzia nalezy przechowywać w接听cu niedostepnym dla daneci. Osobom, króreNie znajnarędzia lub nie zapoznały są z instrukacja nie nalezy pozwalać go uzywać. W rękach nieprzeszkolonych uzytkowników elektronarędzia mogą stanowania zagrozenia.
E. Elektronaręźdia i akcesorialedge zurezy utrzymywać w dobrym stanie. Naleź k控制器owac,czy czȩci ruchome nie są odchylone od osi,Nie zacinaj są iNie są出入境 lub uszkodzone w inny sposob,który mogliby wptynac na działanie elektronaręźdia. W razie uszkodzenia, przydzyciemledge zurezy oddań naręźdie do naprawy. Wiele wypadkB wynika ze zęd konserwacci naręźdi.
F. Nalezy dbać o czystość i naostrzenie narędzi tnących. Odpowiednio utrzymane narȩźdia tnȩce z ostrymi krawędziami tnącymi są mniew jarażone na zakleszczeanie są i时常 jest je kontrolłowac.
G. Elektronarędzi, akcesiorów, wiertel, bitów, itp. naleź
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
uzywac zgodnie z niniejsza instrukcja, z uwzględnieniem warunków i rodzaju wykonywanej pracy. Korzystanie z narzedzi niedzgodnie z przyznaczeniem要去 prowadzić do niebepeziejnych sytuacje.
H. Nalezy dbać o to, aby uchyty byySuche, czysti niezaplamione olejem lub smarem. Sliskie uchyty nie pozwalaj w bezpieczny sposob kontrlowa narzedzia w nieprzewidzianych sytuacctjach.
UZYWANIE I KONSERWOWANIE NARZEDZI AKUMULATOROWYCH
A. Do Ładowanialedge uzywac wyłacznie Ładowarki wskazanej przyez producenta. Użcie Ładowarki pochodźAcej od jederngo akumulatora do Ładowania innego akumulatora grozi poźarem.
B. Elektronarędzi sązy uzywać wyłącznie z dedykowanymi do nich akumulatorami. Stosowanie innych akumulatorów要去 doprowadzić do obrażćcia i poźaru.
C. Jeźeli akumulator nie jest uzywany,{naleź go przechowywać z dala od innych przydmiotów metalowych, np.spinaczy,monet,kluczyc,gwoździ,Śrubinnychdrobnych przydmiotów metalowych,które mogłyby spowodowej zwarcie wyprowadzenia akumulatora.Zwarcie wyprowadzenia akumulatora要去 doprowadzić do oparzenia lub pożaru.
D. Wnieszsprzyajacych warunkach要去 dojsćdowyciekucieczy z akumulatora. Naleź wtedy unikaź wszelkiego kontaku t z tciecz. Ješli dojdzie do kontaku z elektrolitem, naleź splukać go wodź. Jeźeli plyn dostanie są do oczu, naleź dodatkowo zasięgnź porady lekarza. Plyn wyciekȩź z akumulatora要去 powodowej podrażnienie lub oparzenia.
E. Nie nalezy uzywać akumulatora lub narȩźdia, króre są uszkodzone lub zostymi poddane przerobkom. Uszkodzone lub zmodyfikowej akumulatory mogą zachowywać są w spośb
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
nieprzewidywalny, co要去 doprowadzić do pożaru lub wybuchu lub stwarzać ryzyko urazów.
F. Nie nalezy narażć akumulatora lub narȩźdia na kontakt z ogniem lub zbyt wysokimi temperaturami. Ogien lub temperature przyzekraczȩć 130°C mogość doprowadźć do wybuchu.
G. Nalezy przyestrzejaco wzystkich instrukcji ladowania. Nie nalezy ladować akumulatora lub naręźdia poza przyzdiazem temperatur podanym w instrukcji. Ladowanie w spośobNieprawidów lub w temperaturze wykracząść poza okreslony zakresMZe doprowadzić do uszkodzenia akumulatora i zwiększa ryzyko pożaru.
SERWISOWANIE
A. Serwisowanie elektronarżędzia naleź powierzy wykwalifikowanemu technikowy, a do naprawy uzywać wyłączne czymiennych identycznych z oryginalnymi. Zapewni to bezpieczność eksploataci elektronarżędzia.
B. Uszkodzonych akumulatorów nie naleźny nigdy naprawiać. Jakiekolwiek czynnosci serwisowe przy akumulatorach powinny być wykonywane wyłącznie przy bez producenta lub pracowników autoryzowanego serwisu.
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA DOTYCZACE WSZYSTKICH RODZAJOW PIŁ
PROCEDURE CIECIA
A. NIEBEZPIECZENSTWO: Recessoire trzymac z dala od strefy cięcia i tarczy. Druga rękęNinezry trzymac na uchwycie pomocniczym lub na obudowie silnika. Jeźeli uzytkownik trzyma pił oburucz, nie ma ninezpieczenstwa, z tarcza dotknie dłoni.
B. Nie nalezy siegać pod przycinany element. Osłona nie chroni uzytkownika przyted tarcza pod przycinanym elementem.
C. Gębokość cięcia naleź dostosowej do grubosci
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
przechinano gelementu. Pod piłowanym elementem powinno być wiedć nie sącej niz caly ząb ostrza.
D. Nigdy nieNSEnzzy trzyma cprzecinanego elementu w rekach lub na kolanie. Przecinany element nalezy zamocowa do stabilnej platformy. Wazne jest,aby przecinany element odpowiednio podeprzecw taki sposob,aby do minimum ogranicyc zagrozenie dla uzytkownika i ryzyko zakleszczenia tarczy lub utraty kontrli.
E. Podczas prac, w trakcie kórych narędzie tnace sąne natrafic na ukryty przywod elektryczny, elektronarȩdzie naleź trzymać za izolowane uzychy. Dotkniȩcie przywodu pod napieciem sąs spowodowej, ze przysz nieizolowane elementy metalowe elektronarȩdzia popłynie prąd, co grozi operatorowy porazeniem.
F. Podczas cięcia wzdłusz słojów, aby uzyskać prostą krawędź, naleź zawsze uzywać ogranicznika lub prowadnicy z prostą krawędź. Zwiększy to precyzje ciȩcia i zmiejejszy不可避免z zakleszczenia są tarczy.
G. Nalezy zawsze uzywac tarcz odpowiednich pod wzgludem weltosci i ksztaftu otworu (rombowe lub okragte). Tarcze, ktore nie pasuj do osprzetu mocujucego pily beda pracowańNiecentrycznie, co grozi utrata kontrli nad narzedziem.
H. Nigdy nie naleź uzywać uszkodzonych lub niewlasciwych podkładek do tarcz lub szrub. Podkładki pod ostrze i szuba zostaly specjalnie zaprojektowane do zakupionej piły tak, aby gwarantowały optymalne i bezpieczne dzialanie.
DALSZE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA DO WSZYSTKICH RODZAJOW PIŁ
PRZYCZYNY ODBIJANIA I ZWIAZANE Z TYM OSTRZEŽENIA
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Odbicie jest nagła reakacja tarczy piły na zablokowanie, zakleszczenia sie lub nieosiwowść, powodujstawie niekontrolowane wysuniȩcie się piły poza przycinany element w goły w strone operatora.
Gdy tarcza tnaca zakleszczy sie lub zablokuje w zamykajcym sie nacieci drewnianego elementu, tarcza zatrzymuje sie, a reakcta silnika powoduje, zeCALE urzadzenie gwaltownie oskakuje w strone operatora. - Jeźeli tarcza w nacimiento skrzywi są lub odchyli od osi, zęby na tylnej krawędzi tarczy moga wbieć są w górną powierzchnie drewna, powodujac wysuniȩcie są tarczy z nacimiento i odkskow w kierunku operatora.
ODBICIE JEST EFEKTEM NIEWLAŚCIWEGO UZYCIA I/LUB OBSŁUGIWANIA PIŁY LUB WYSTAPIENIA WARUNKÓW, KÍRORYCH MOZNA UNIKNÁC, O ILE ZOSTANA PODJÉTE ODPOWIEDNIE, PODANE NIJEŠRODKI ZAPOBIEGAWCZE:
A. Piłę naleź y zawsze pewnie trzymać oburȩcz. Naleź są zapierAce ramionami w taki sposób, aby moc zamortyzowacsihy odbicia. Naleź są ustawic po dowolnej stronie tarczy, aleNie na wyznaczanej przy不断增强e zęje zielu zęcie. OdbicieMZe spowodowej, ze piła odskoczy do tytu, jeder podejmujac odpowiednia srodki ostrożnosci operator jest w stanie zachowa kontrôle.
B. Gdy tarcza zaklinuje sie lub gdy z jakiegość powodu;ciecie zostanie przerwane, naleź yzwolnić wącznik spustowy i przytrzymac pię hieruchomo w przyceinanym materiale aź do calkowitego zatrzymania sie tarczy. Nigdy nie wolno probownik wyjmownik z przyceinanego elementu ani ciąnac pię do tyłu, gdy porusza sie tarcza - grozi to odbiciem. Naleź sprawdzić, dlączego tarcza sie zablokowa i podȩstosowne działania, tak aby usunȩ przyczynyść zakleszczenia.
C. Podczas ponownego wączania pły wȩzonej w nacimiento w
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
piłowanym elemencie tarcze daneź ustawic centralnie w nacimiento. Naleź teź upewnic sé, ze zȩby piły nie klinuju są w przycinanych materiale. Jeźeli tarcza tnęca klinuje sé, przy ponownymość避孕 onea podskoczyc do góry i szarpanć w tym.
D. Podczas piłowania duzych pły, płyte są解放军 podpierac, aby zminimalizowej ryzyko zakleszczenia są tarczy lub odbicia. Duże płyty są tendencię do uginania są pod wąsonym ciȩzarem. Podpany są解放军 umieść pod płyta z obu stron, obok linii ciȩcia i w poplizu krawędzi płyty.
E. Nie naleź uzywać tępych lub uszkodzonych tarcz. Nienaostrzone lub niewość wie osadzone tarcze tworza wąskie nacimiento, co skutkuje nadmiernym tarciem, zakieszczaniem są tarczy i odbijaniem.
F. Przed przystapieniem do cięcia dźwignie regulȩcie głowobokość ustawuminium sarczy i jej nachylenia musza być solidnie docisiłe i dokrecone. Przesuniȩcie są ustaw)iarczy w trakcie piłowania要去 spowodowej zaklinowania są tarczy i odbicie.
G. Szczególna uwageNSE nalezy zachowac podczas wykonywania wcić w scianach lub innych powierzchniach dostepnych tylko z jedernej strony. Wystajęca czȩc tarczy sązejić przychodmioty powoduje odbicie.
DZIAŁANIE DOLNEJ OSŁONY
A. Przed kaźdym użyciem naleź wy sprawdzić,czy osłona dolna dobrze są zamyka. Nie naleź wyłączć piły, jejeli osłona dolnaNie porusza są swobodnie iNie zamyka są natychmiast.Osłony dolnejNie naleź nigdyzaciskać lub podwiązywać w pozycji otwartej.Jejeli piła zostanie przypadkowo upuszczona na ziemie, osłona dolnaMZe są skrzywoć.Osłone dolnay aleź pociąnć za uchwyt i odchylić,
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
aby upewnić sie, ze porusza sie ona swobodnie i nie dotyka tarczy aniźadnych innych czȩci, podźadnym kątem i niedzależnie od głowokość ciȩcia.
B. Przed uzyciem naleź sprawdzić działanie spreźyny dolnej osłony. Jeźeli osłona i spreźyna nie działaj wąsciwie, przyded uzyciem naleź je koniecznie naprawić. Osłona dolna要去 poruszać są czȩje i z oporami pod wptywem uszkodzenia czȩci, lepkich osadów lub nagromadzenia są zanieczyszczemu.
C. Oszone dolnaj można odchylac ręcznie tylko w celu wykonania spezialnych cięc takich jak „ciecia wglębne" i „ciecia złozone". Aby odchylic oszone dolnaj, naleź pociągnć za dźwignie. Gdy tylko tarcza zagȩbi są w materiale, oszone naleź puścić. We wzystkich pozostañych sytuacctach oszone dolna powinna pracówn automatycznie.
D. Przed odłozeniem piłynapodłodzelub stole warsztatowym, naleź y zawsze dopilnowac, aby osłona dolna zakrywaṭa tarcz. Niezabezpieczona tarcza poruszajca sie silą roźȩspowoduje, ze piła odkoczy do tyfu, przyceinajć wszymstkono co natrafi. Naleź miać swiadomosć czasu, jak jest konieczny do zatrzymania są tarczy od momentu puszczenia wy)—cznika.
DODATKOWE SZCZEGOŁOWE INSTRUKCI E DORYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYWANIA PI TARCZOWYCH
OSTRZEJELENIE: NieNSEwy uzywać jakichkolwiek tarcz sciernych. NieNSEwy uzywać przystawek do doprowadzania wody.
A. Naleź uzywać zacisków lub znaleść inny praktyczny sposob przytrzymywania i podpierania obrabanego elementu na stabilnym podłoź. Trzymanie obrabanego elementu reką lub przy ciele nie zapewnia stabilność i sądoprawość do utraty kontrli.
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
B. Naleź ustawić sie po dowolnej stronie tarczy, ale nie na wyznacznej przy czę linii ciȩcia. ODBICIE są spowodowej, są piła oskoczy do tyło.
C. Ötwory wentylacyjne czesto zakrwaja poruszajace sie czosci i naleź ich unikać. Luzne ubrania, bizuteria lub dlugie wósy moga zaczepić sie o poruszajace sie czosci.
D. Nalezy unikać przyciniania gwoźdi. Przed Rozpoczeciem piłowania nalezy sprawdzić drewno i usunść z niedrog wsztkie gwoźdie.
OSTRZEJELENIE: Pewna częsć pyłów powstajych wDyniku szlifowania, piłowania, scierania i innych prac budowlanych zagieras substançje chemiczne o znanym w Stanie State Kaliforni działaniu rakogennym, powodujace wady wrodzone i choroby ukradu rozrodkiego. Wśród tego typu substançji chemicznych wymienc można m.in. naktpujuść:
- ołów z farb okwiowych,
- krzemionka krystaliczna z cegiel, cementu i innych produktów murarskich,
- arszenik i chrom z drewna obrianego chemicznie.
- Rzyko związane z narażeniem na powyźszesubstacjezmienia sie iazolewy od czestotliwość wykonywania unto typu prac. Aby ogranicyszć ryzyko związane z narażeniem na powyźszesubstacje chemiczne, nalewy:
- Pracownik pomieszczeniach dobrze wentylowanych i uzywać atestowanego sprzȩtu ochrony osobistej, np. masek przyciwymiych zaprojektowanych spejmnie do filtrrowania cząsteczek mikroskopijnych.
Unikać dlugotrwało go kontaktu z pyłem powstały m maszynowej polerowania papierem sciernym, piłowania, szlifowania, wiercenia i innych prac budowlanych. Nosić odzież ochronna i myc niezabezpieczone częsci cieła mydlem i wodą. Dopuszczanie do tego, aby pól dostawość są do ust i oczu lub pokrywał skóreMZE
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
sprzyjac wchłanianiu szkodliwychsubstancji chemicznych.
ODSYSANIE PYLU
Narędzie posiada port do odsysania pyłu.
Nalezy zawsze uzywać urzadzenia odsysajęcego zaprojektowanego zgodnia z obłowiazujacymi dyrektywami w sprawie emisi piłów podczas piłowania drewna. Weźne najpopularniejszych marek odkurzaczy powinny pasowej do wylotu krócca do odsysania pyłu.
OSTRZEJELENIE: Gdy piła tarczowa nie jest uzywana, są ustawic na stabilnej powierzchni, stopa skierowan z w dól, w mistręm nie bedzie zagrozenia, ze ktoś sie o nią potknie i przyworci. Niekotre narźedzia z duźymi akumulatorami są zaustawic pionowo na akumulatorze, ale sątwo jest je wtedy przyworcić.
FUNKCJA LASERA

Prowadnica laserowa uzywana w narzedziu ma klase II, moc maksymalnag 1 mW i dlugosci fali 650 nm. Prowadnica laserowa nie stwarza zazwyczaj zadego zagrozenia optyczneo, choć wpatrywanie są w niąMZe doprowadzić do chwilowej oślepiść.
OSTROZNIE: Uzywanie instrumentów optycznych w połaczenia z produktami laserowymi zȩksza zagrożenie dla oczu.
- Nie naleź ypatrzej bezposgcdnio we wązkę laserowej.
- Uzywanie i konserwacja lasera musi są odbywać zgodnia z instrukcją producenta.
- Nigdy nie nalewy kierować wiązki w strone osob lub przyedmiotów innych niz mierzony element.
· Naleź yawsze pilnowac, aby wierzka laserowa była skierOWana na
2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
element bez powierzchni odblaskowych. Moź to być np. drewno lub dowolna chropowata powierzchnia. Jasne odblaskowe powierzchnie blaszane lub inne powierzchnie tego typu są niedopowieiednie do stosowania lasera, poniewź要去 odbijac wȩzek lasera w strone operatora.
- Urzadzenia laserowego nie wolno wymienić na inny typ. Wszelkie naprawy musza byc wykonywane wyłącznie przyez producenta lasera lub是我的 autoryzowanego przyedstawciela.
- Nie nalezy przybowac naprawiac prowadnicy laserowej we wlasnym zakresie.
- Nie probownik wymiennie jakichkolwiek elementów prowadnicy laserowej.
Gdy laser nie jest potrzebny, nalezy go zawsze wyłaczać.
3.0PIS

1 Przycisk oblokowujucy
2 Uchwyt
3 Port do odsysania pylu
4 Akumulator*
5 Dzwignia blokady glębokość
6 Koñnierz zewétrzny
7 Sruba mocujaca tarcze
8 Osłona dolna
9 Tarcza
10 Stopa
11 Prowadnica krawedziowa
12 Pokrétlo blokujace prowadnicy krawedziowej
13 Pokretto regulaciukosu
*Nie wzystkiePokazane lub opisane akcesoria sa oferowane w standardowym zestawie.
3.0PIS

14 Przelacznik spustowy
15 Uchwyt pomocniczy
16 Lampka laserowa
17 Przycisk blokady wrzeciona
18 Klucz do tarczy
19 Przycisk odklokowywania akumulatora*
*Nie wzystkiePokazane lub opisane akcesoria saofferwane w standardowym zestawie.
4. DANE TECHNICZNE
| Model: | 20VCIS3-190BL.1 |
| Napiȩcie znamionowe: | 18 V, prąd stały maks. 20 V, prąd stały |
| Prȩdkość bez obciązenia | 4200 obr./min |
| Wymiary tarczy: | Φ190 mm |
| Otwór: | 30 mm |
| Maks. glówność pięca pod kątem 0°: | 65 mm |
| Maks. glówność piȩcia pod kątem 45°: | 45 mm |
| Poziom ci东南ia akustycznégo: | 77,7 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej: | 88,7 dB(A) |
| Poziom drgaN (K=1,5 m/s2) | 1,008 m/s2 |
| Ciezar maszyny (bez akumulatora) | 3,13 kg |
| Pasuje śadowsarki | 20VCH1-3A.1 |
| 20VCH2-6A.1 | |
| Pasuje akumulatory | 20VBA2-25.1 |
| 20VBA2-50.1 |
5.UZYTKOWANIE
OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do wymiany lub demontazu akcesiorów sązy zawsze wyjacź narȩźdia akumulator. Naleź uzywać wyłącznie akcesiorów specjalnie zalecanych do tego narȩźdia. Inne akcesoria mogą byćNiebezpieczone.
WKŁADANIE/WYJMOWANIE AKUMULATORA
Wkladanie:
Włozyc akumulator.
Przed Rozpoczeciem uzytkowania nały wciąc akumulator w dolną czȩc uzychytu i dopilnowac, aby akumulator był zamocowych w urzadzeniu.
Wyjmowanie:
Aby wyjac akumulator,NSEw zwcisnaczprzycisk oblkowujcy i wysnacakumulator.
Pełnaj instrukcję ladowania podano w podręczniku operatora dołączonym do akumulatora i ladowarki.
PRZYCISK ODBLOKOWUJACY
Przycisk odklokowujczy zajduje sie na uchwycie nad wącznikiem spustowym. Aby pouchnac za wącznik spustowy, uzytkownik musi najpierw wcisné przyczisk odklokowujcy. Blokada ta resetuje sie za kaźdym razem, gdy zostanie puszczony wącznik spustowy.
UWAGA: Przycisk odklokowujczy moza wcisnac albo z lewej, albo z prawej strony.
WŁACZNIK SPUSTOWY
Aby wączyć szlifierke,NSEZY wciñć i przytrzymać przycisk odkłowujćcy, a potem wciñć wȩcznik spustowy. Aby wączyć, wystarczy puść wȩcznik spustowy.
ODBICIE
Do odbicia dochodzi w momencie, gdy tarcza zostaje nagle zatrzymana, a piä zostaje oderzucona w strone uzytkownika. Zatrzymanie sie tarczy jest spowodowane dowolnym działaniem, wswyniku tkórego tarcza zakleszcza sie w drewnie.
NIEBEZPIECZENSTWO: Jesli tarcza zakleszczy sie lub zablokuje,NSEy natychmiast puisci wycznik. Odbicie要去 spowodowac utraty kontrl nad pią. Utrata kontrl nad narędzieim goź doprowadzć do powaznych urazów.
Aby zabezmieczyc sie przy odbiciem, nalezy unikańcie bezpiecznych practyk takich jak nastepujecek:
Nieprawidowe ustawianie glebokosci pięcía tarcz.
Piłowanie po segrkach i gwoźdiach znejdujćych są w przycinanym elemencie.
Wyginanie tarczy podczas piłowania.
Pilowanie tepa, zaklejon lub nieprawidlowo ustawiontarcz.
Nieprawidlowe podpieranie przyceinanego elementu.
Pilowanie silowe.
Przecinanie wypaczonego lub mokrego drewna.
Nieprawidlowe obstrugwanie narzedzia lub uzywanie go do niedopowiednic celów.
Aby zmiejejszc mozliwość odbicia, daneź postępowac zgodnia z następućymi
5.UZYTKOWANIE
zasadami bezpieczeniastwa:
Tarcz nalezy ustawic na odpowiednie ustawienie ghebokosci piłowania.
Przed Rozpoczeciem piłowania naleź skontrolowej element pod kątem sąków i gwoźdi.
Nigdy nie naleź piłować po sąkach lub gwoźdiach.
Naleź wykonywać ciȩcia proste. Podczas piłowania wźdręs zȩjów,NSEz zawsze uzywac prowadnicz prostę krawędzia.
Pomaga to zapobiec wykrzywianiu sie tarczy.
Nalezy uzywać czystych, ostrych i prawidłowo nastawionych tarcz tnąchych. Nigdy nie nalezy wykonywać cięc tepymi tarczami.
Przed Rozpoczeciem piłowania przecinany element nalezy odpowiednio godeprzec.
Podczas wykonywania cięcia, narźedzie naleź docisko z rowna, stało. Nigdy nie naleź wykonywać ciȩca siłowo.
Nie nalezy piłowyć wypaczonego lub mokrego drewna.
Pię naleźmy mocno trzymać obiema rykoma. Naleź dybać o utrzymanie równowagi, tak aby byc w stanie zamortyzowej sily odbicia, na wypadek, gdyby do odbicia doszło.
OSTRZEZENIE: Podczas uzywania piły sąȩzy zawsze byc czujnym iMIC wszystko pod kontrola. Nie sąȩzy wyjmownik piły z przechinanego elementu, gdy tarcza piły jesteczne sąpusza.
TARCZE TNACE
Nawet najlepsze tarcze nie睹ć piłowy skutecznie, jeźeli ni睹cie są dląto o ich czystość, naostrzenie i prawidłowne nastawienie. Uzywanie tepej tarczy bardzo obcię za piłę i zwiększa ryzyko odbicia. Naleźmytie pod ręka zapasowe tarcze, tak aby zawsssbyd dostepné ostre tarcze.
Zywica i smola drzewna stwardniae na tarczy doprowadzao do spowolnienia praczy piy. Aby usunac tego typu osady, nalezy wymontowac tarcz e pihy i uzyc produktu do usuwania zywicy i smohy, goracej wody oraz kerosenu.
Nalezy uzywac wyłacznie tarcz posiadajycch oznaczenia prędkosciwciek sze lub równe od prȩdkosci podanej na narźedziu.
NIE UZYWAC BENZNY.
Nalezy uzywac wyłacznie tarcz tnacych DEXTER o srednicach podanych w tabeli ponizej.
| Średnica | Liczbaw zȩbów |
| 190 mm | 24 |
SYSTEM OSLON TARCZY
Dolna osłona tarczy zamocOWana do pily tarczowej ma za zadanie zabezpieczac i chronie uzytkownika. W zadnym wypadku nie wolno jej przyabiac. Jesli dostanie uszkodzona, nie nalezy wącza pily do momentu naprawienia lub wymiany oslony. Nalezy zawsze zostawiac oslonew go pozymci pracy.
! NIEBEZPIECZENSTWO: Podczas przechinania elementów dolna osłona tarczy nie zakrywa tarczy pod przechinonym elementem. Ponieważ tarcza jest odsłonieta od spodu przechinanego elementu,NSEZY pilnować,aby reç e i stopy trzymać z dala strefy piłowania. Dotknięcie porusznęcą sie tarczady dowolnej czeciciała prowadzi do powaznych urazów.
5.UZYTKOWANIE
OSTROZNIE: Nigdy nieNSE uzywac piy, gdy oslona Nie dzia prawidlowo. Przed kaźdym uzyciem nalezy kontrlowa,czy oslona dzia prawidlowo.Oslona dzia prawidlowo, gdy porusza sie swobodnie i bez oporow wraca do pozycji zamkniętej. Jesli pią zostanie upuszczona, przy ponownym uzyciem nalezy na wzystkich ustawieniach glębokość sprawdzić,czy dolna oslona tarczy i zderzakNie są uzskodzone.
WŁACZANIE/WŁACZANIE PIŁ
Piǎ jest wyposzażona w lampȩ robocź, króra wącza są pod wptywem wciśniść przy.§ćznika spustowej i wącza są, gdy przy.§ćznik ten zostanie puszczenia.
Aby wączyć piłę, naleźy:
Wcisnac przycisk odklokowujucy.
Wcisnac przelacznik spustowy.
Nalezy zawsze pozwolic, aby najpierw tarcza tnca roźpędzią sie do prędkość maksymalnej i dopiero potem ostrożne wsunć są w przycinany element.
OSTRZEZENIE: Dotknięcie tarcz przycecinanego elementu zanim tarcza osiagnie pożna prędkość要去 spowodowej, odobicie", króte要去 doprowadzić do czȩkich urazów.
Aby wączyć piłę, naleź:
Puscić przyęcznik spustowy.
Po zwolnieniu przyȩćznika spustowej pozwolć, aby tarcza calkowicie są zatrzymała. Nie sąȩzy wyjmownikicy pręź zPICZECINANEGO elementu, gdy tarcza piły są&CZE są porusza.
REGULACJA GLEBOKOSCI TARCZY
Nalezy zawsze uzywać prawidłowego ustawenia glębokosci tarczy. Prawidłowe ustawienie glębokosci tarczy do wszystkich cięc nie sązekraczać 6,35 mm (1/4 in.) i 65 mm (2,56 in.) pod przycinanym materiaLEM.
Ustawienie wiekszej glebokość ciȩcia zȩ克斯za ryzyko odbicia i daje w efekcie nierówn li niccićcia.
Aby preczyzniej ustawiać glebokość ciȩcia, na górnaj oslonie tarczy znejduje są skala.
Nalezy podniać dzwignie blokady glębokość od podstawy w goř e i w ten sposob poluzowac dzwignie.
Ustalic zădana glębokość ciecia. Ustalic glębokość prowadnicy krawędziowej na tylnej stronie górnej osłony sarczy.
Przytość stope na plasko do przycinanego elementu i podniać lub opusć pię,ź wskaznik na wsporniku zȩwna są z karbem na oslonie tarczy.
Popchnac dzwignie blokady glbokosci w dokt w kierunku do podstawy, abyzacisnac dzwignie.
OBSLUGAPILY
Wañne jest, aby nauczyc sie na czym polega prawidłowe i nieprawidłowe poslugiwanie sie piła.
Aby wykonac jak najlepsze cięcie,{naleź postȩgowaczgodnie z następućzymi
5.UZYTKOWANIE
pomocnymi wskazówkami:
Mocno trzymac piIe obdywiema rekoma.
Podczas piłowania unikać kladzenia ręki na przysecinanym elemencie.
Podeprzech(PC)rzcinany element w taki sposob,aby naciEcie znajdowa lo sie zawsze z boku operatora.
Podeprzechoprzejnicany element w poublu linii cięcia.
Uzyc zacisków lub w inny praktyczny sposob przytrzymać i podeprzejć przycinany element, tak aby nie przywuław są w czasie cięcia.
Przed Rozpoczeciem piłowania narysownik linie wzdłusz planowanej linii;cęcia.
PILOWANIE W POPRZEK/WZDLUZ SLOJOW
Podczas wykonywania/cgi prostopadych lub rohnoleglych do slobów, linie cięcia sąȩ dy dopasować do zewétrzego nacięcia prowadź成语o 0^ na stopie.
Ponieważ grubość tarczy sący boć roźna, danezy zawsze wykonac pięcie próbine na niepotrzebnym kawatku materiały. Nalezy piąc wzdłuź narysowanej linii piȩcia tak, aby ustalic o ile (i czy w ogole) danezy przyzesunanść tarcze od linii piȩcia, aby uzyskać dokladne piȩcie.
UWAGA: Odlegość od linii;ciecia do prowadnicy stanowy wartość o jaka naleź przy przesunć prowadnicze.
PILOWANIE WZDLUZ SLOJOW
Podczas wykonywania pię dlugich lub szerokich cięc wzdłuż słojów naleź uzywać prowadnicy.
Przechinany element naleź zamocstawc.
Prostkrawedz nalezy docisnac do przyceinanego elementyzaciskami typu C.
Aby uzyskać prostą linie cięcia, naleź piłowac wzdłusz prostej krawędzi.
UWAGA: Nie nalezy blokownik sarczy w naciȩciu.
CIECIE UKOSNE
Kąt ciecia naleź utawić na zędanā wartość w przyzdiale od 0^ do 45^ .
Podczas cięc z nachyleniem 45^ , linie cięcia sązy dopasowej do nacięcia prowadźycego tarcze 45^ na stopie pily.
Na niepotrzebnym kawlku materialu nalezy wykonac ciècie próbne. Nalezy ciąć wzdłuszaryssowanej linii cięcia tak, aby ustalic o ile nalezy przysunac linei cięcia na przechinanym materiale.
REGULACJA USTAWIENIA UKOSU
PoluzowaPokretto regulacji ukosu.
Podnieszć koniec odubowy silnika pily, aź do uzyskania ządanego kąta na skali ukosu.
Mocno dokreciPokretlo regulaçji ukosu.
OSTRZEZENIE: Proba wykonania cięcia ukośnego bez mocnégo zakrcenia pokrętla blokady ukosu要去 doprowadzić do cięzkich urazów.
5.UZYTKOWANIE
Mocno trzyma pię obydwiema rękoma. Krawędź przydna podstawy sązy opierać na przysecinanyem elemencie. Wączyc pię i pozwolnic, aby tarcza roźȩżta są do maksymalnych obrotów. Poprowadzic pię przyze przysecinany element i wykonac czcie. Puszcic przyȩcznik i pozwolnic, aby tarcza calcowicie są zatrzymała. Podniaść pię z przysecinanego elementu.
CIECIE WGLEBNE
OSTRZEZENIE: Przed wykonaniem cięcia wglębego naleź zawsze ustawić kát ukosu na 0^ . Proba wykonania cięcia wglębego z jakimkolwiek innym ustawieniem要去 doprowadzić do utrzy kontroli nad piła, co要去 spowodowej Cięzekie urazy.
Ustawic kát nachylenia na 0^
Ustawic tarcze na wlasciwe ustawienie glebokosci tarczy.
Uzywajc dzwigni dolnej oslony tarczy, podniaćdolnogrólne tarczy.
UWAGA: Aby uniknacciękich urazów, doln oslone tarczy naleź zawsze podnosićza uchwyt. Doln oslone tarczy naleź trzymać za uchwyt, a ręketrzymać na uchwycie przyednim. Oprzec przyedula podstawy na plasko na przechinanyem elemencie, a tym uchwytu podniaść w taki sposob, aby tarcza nie dotykała przechinanego elementu. Wączyc pił e pozwolnic, aby tarcza roźȩdląsi są do maksymalnych obrotów. Poprowadzic pił przyczne im elementi i wykonac cięcie.
OSTRZEZENIE: Podczas wykonywaniacgić wglębnych naleź zawszecgić do przyd. Cięcie w przyciwnym kierunku mogłowby spowodowej uniesenie sie piły ponad przycinany element i odskoczenia do tyfu w strone operatora. Pusći przy.§cznik i pozwolć, aby tarcza calkowicie są zatrzymał. Podniść pił z przycinanego elementu.
Piǎ is jest wyposzażona w skele dlugosci cięcía na podstawie. jest ona równeległa z tarcźtnȩć i można jej uzywać do pomiaru odlegość w przycinanym przyze tarcź materiale.
UWAGA: Maksymalna dlugosc cięcia jak są moins zmiezyc to 15 cm (6 cali). Ponadto, pomiar jest doklady tylko glębokosci cięcia jest ustawiona na wartość maksymalna.
OPCJONALNA PROWADNICA KRAWEDZIOWA
Aby zamontowć prowadnicę krawędziowa, daneź:
Wyjacakumulator.
Przełoźć prowadnicź krawędziowa przyszczeliny w podstawie.
Ustawic prowadnickrawedziow na potrzebnja sterokosc.
Mocno dokreciPokretto blokujace prowadnickrawedziowa.
Aby uzywac prowadnicy krawedziowej, nalezy:
Zamocowac przycinany element, tak aby sie nie ruszał.
Mocno przytoźyc przydnią strone prowadnicy krawędziowej do krawędzi przysecinanego elementu.
5.UZYTKOWANIE
Prowadzi piłę wzdłuż krawędzi, aby uzytskać prostą linie ciȩcia.
UWAGA: Aby uzyskać prostā liñe ciecia, musi byc prosta krawędź przyceinanego elementu. AbyNie dopuść do zaklinOWANIA sie tarczy w naciȩci,NSEZY zachowć ostrożnosć.
OPCJONALNY PORT DO ODSYSANIA PYLU
Odsysanie pyłu trzeba wączyć przyrozpieczeciem uzywania pię tarczowej. Na pojemnik na pyt, ktory znejduje są gnónej oslonie tarczy zakłada są adapter. Port do odsysania pyłu montuju są na adapterze.
UWAGA: Jeźeli uzywany jest port do odsysania pyłu, naleź zawsze podȩczy go do standardowej węza odkuracja. Uzytkownik powinien ponadto załość maske przyciwyłą.
Aby zamontowac port do odsysania pylu, nalezy:
Wyjáć akumulator.
Podnieszć dolnagoslone tarczy.
Ustawic adapter w taki sposob, aby pasował do otworu pojemnika na pól na górnaj oslonie tarczy. Dokrecić adapter załaczoną sruba.
Podczas uzywania odkurzacza nały dopasowac otrwr w porcie do odsysania pytu do podnieszonej krawedzi adaptertera i zatrzasnac go w odpowiednej pozycji.
WYMIANA TARCZY TNACEJ
Przed wymiana tarczytnajej nalezy zawsze wyjac akumulator!
- Ustawic glębokosćciecza (za pomoc sąby blokujacej) na pozycje minimnaln (0 mm).
- Uzywajc dzwigni odklogowujcej, odchylic oslone tarczy w tyl odlozyc piIe tarczowa.
- Nacisnac przycisk blokowania wrzeczona (aż zaskoczycy) i kluczem imbuswym odkreć Śrubes mocujacja tarcze. Wyjac Śrubes mocujacja tarcze i końierz zewétrzny.
- Zdjactarcztnacq.
- Zakladanie tarczytnacej odbywa sie w odwrotnej kolejnosci.
- Nacisnac przycisk blokowania wrzecziona (aż zaskoczy) i kluczem imbuswym dokrecić strube monocacja tarcze i końierz zewétrzny.
- Dopilnowac, aby tarcza piybya dobrana odpowiednio do rodzaju przyceinanego materiahu.
6. KONSERWACJA
OSTRZEZENIE: Aby ograniczyc rzyko urazów, przy wykonaniem jakichkolwieczynnosci konserwacyjnych sąȩ zawsze odćczyć ladowarę od zasilania i wyjac akumulator z ladowarki lub naręźdia. Nigdy nie walno we wąsny zakresie rozmontowywoć naręźdia, akumulatora lub ladowarki. Do czyszczenia urzadzenia nie sąȩ uzywać ostrych przydmiotów. Nigdy nie walno dopuścić do dostania są jakichkolwiek plynów do srodka urzadzenia. Mogłowby to doprowadzić do uzzkodzenia urzadzenia.
Urzadzenie nalezy regularnieczysci, najlepiej natychmiast po skoczeniaiu pracy.
ObudoweNSEzycsciuchsciereczka-NIE nalezy uzywac benzyny,rozpuszczalinkow lub srodkowczyszczacychdzialajczychzaco na tworzywa.
Do gruntowanego wyczyszczenia urzadzenia potrzebny jest odkurzac.
Nigdy nie naleź zaślaniać otworów wentylacyjnych.
Plyz szlifowania osadajczy sie na urzadzeniu nalezy usuwac szczoteczka.
Osłona tarczy musi są zawsze swobodnie poruszać i musi są automatycznych zamykać.
Dlatego tez.), wokol tarczy musi byc zawsze czyste.
Pł i wiory sąȩz użęsć strumieniem spreźonego powietrza lub szczotka.
CZYSZCZENIE
Otwory wentlacyjne nały czyscić z pyhu i zanieczyszczecn. Uchwyty musza byc czyste,&Cuche i nie poplamione olejem lub smarem.Do czyszcenia nały uzywac mydla i wilgotnej sciereczki -niektore srodki czyszczace i rozpuszczaliniki moga zniszczy czesci plastikowe i innate elementy izolowane.
Naleź yawsze dbać o to, aby okolice oslony tarczy tnącej były czyste (pyt i wióry-nineź yusuwać szczotka lub spreżonymgowiatrzem).
Substançte te to m.in. benzyna, terpentyna, Rozcieńczalnik do lakierów, rozcieńczalnik do farb, rozpuszczalnik do czyszczenia zawierajce chlor, amoniak oraz detergenty przyznaczone do uzytku domowo go zaierajce amoniak. Przy urzadzeniu nigdy nie naleź uzywac latwopalnych Rozpuszczalników.
NAPRAWY
W celu dokonania naprawy naręźdie, jejako akumulator iadowsarkę naleź odadać do najbliszego punktu serwisowej.
PRZECHOWYWANIE I UTYLIZACJA
Wyęȩczycki tarczowymi wyjacźnej akumulator.
Pile tarczow i jej akcesoria nalezy przechowywac w ciemnym, suchym i przyiewynm要比scu zabepezeczonym przyzmrozkami.
Pile tarczowa nalezy zawsze przechowyac w.), wiejscu niedostepnym dla daneci. Idealna temperatura przechowywania winosi 10 - 30^
Do przechowywnia zaleca sie uzywanie oryginalnégo opakowania; ewentualnie, w celu zabezpieczenia przyed kurzem, pię tarczowa przykryć odpowiednio duźym kawatkiem materiały lub włość do pudła o odpowiednej wielksi.
TRANSPORT
Wyęȩczycki tarczowów i wyȩć znej akumulator.
Pile tarczowa nalezy chronie przy wszelkimi silnymi uderzeniami lub drganiami, ktore moglyby wystapić w transporcie pojazdami.
Aby nie dopuść do ześlizgnęcia są lub spadnićia, piłę tarczowa naleź yamocstawyc.
7. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÖW
| Problemy | Prawdopodobna przyczyna | Działanie korygujać |
| Urzejdenie nie są zęcza są. | Rozstawany akumulator. | Sprawdzic i naładowość akumulator. |
| Uszkodzonaśćadowarka. | Naprawość w serwisi obshlagski clienta. | |
| ByćMZOE uszkodzony jest wącznik. | ||
| Uszkodzony silnik. | ||
| Urzejdenie pracje nierówno i mało moc. | Rozławany akumulator. | Sprawdzic i naładowość akumulator. |
| Zuzyte lub popeelane szcotki węglowe. | Sprawdzic szczotki wȩglowe. Wymienić, są uszkodzone lub zuzyte. | |
| Podczas czȩca na końach pali są drewno. | Brudna tarcza. | Umyć tarcze produktem do czyszczenia tarczy lub spirytusem mineralnym. |
| Materialź zakieszczaa są, | Sprawdzic pozycje przechinanego elementu na stole. Material musi byc ułożony na plasko, równo z prowadnicź i musi byc podparty na końach. | |
| Materialź strępei lub jest poszarpany. | Strona gotowa znejduje są od dochu. | Gotowa strona materiały powinna być skierOWana do góry lub w strone operatoria. Strona spodnia i tylna są narañzone na wyszczerbienie. |
| Wyszczerbiona lub tępa tarcza. | Sprawdzic, czy nie ma uszkodzonych zȩbow. Naostrzyć lub wymiencć tarcze tnacja. | |
| Tarcza niedopowiedna do materiały. | Sprawdzic zalecenia producenta na temat przechinanego materiały. W przypadku piłowania twardego drewna w poprzek sąojów oraz do wykonywania czć preczyżnych sąȩzy uzywać tarczy o wąskim profilu z 60 lubości. | |
| Materialź nowe zostaw podparty. | Uzyć cienkiego kaweło niepotrzebnégo materiały, takiego jak np. sklejka o grubość 6 mm i wȩzyć go pod lub za materia!, aby podpierAce kWad.§cie materiały w czasie przechinania. |
7. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problemy | Prawdopodobna przyczyna | Dziażanie koryguȩce |
| Tarcza zaklinowujie sie, zwalnia lub zatrzymuje piłę. | Material ≠ jest krzywo wędzony do piły lub nie jest podparty na końcach. | Material ≠ musi być ułoźony na stole na plasko, równo z prowadnicź i musi być podparty na obu końcach. |
| Material ≠ jest mokry, zanieczyszczony lub uzywana jest niewość tarcza tnąca. | Sprawdzić stan materiały oraz to,czy tarcza nadaje są do piłłowania takiego materiały. | |
| Silnik przywuje, ale tarcza nie porusza sie. | Usterka paska napȩdowego. | Oddać narȩźcie wydkwalifikowanemu serwisantowy w celu dokonania naprawy. |
8.UTYLIZACJA1 RECYKLING



Opakowanie jest wykonane z materiały przyjazné dlaŚrodowiska. Można je wyrzucić do najblźȩSZego pojemnika na odpady przyznaczone do recyklingeru.
OSTROZNIE! Ten produit oznakowano symbole usuwania zuzytego sprzętu elektrycznégo i elektronicnégo. Oznacza to, ze produktu nie sązy wyrzuć razem ze zwykymi opadami gospodarstw domowych, lecz sązy go oddac w ramach systemu zbiórki speñnijacego wymagania europejskiej dyrektywy w sprawie zuzytego sprzȩtu elektrycznégo i elektronicnégo (WEEE). Welu uzyskania informaci na temat recyklingereware sązyme silkontaktowej dystrybutorem lub wędzami lokalnymi. NatestPNie, abyogranićcy wptyw naŚrodowisko, produkt dostanie poddany recyklingowy lub demontażowy. Ze względu na zawartość niebezpiecznych substancji, sprzȩ elektryczny i elektronicźne sącieNie bezpiecznych dla Środowiska i zdrowia człowieka.
OSTROZNIE! Akumulatorów nie wolno wyrzucć do zwyknych, zmieszanych odpadów komunalnych!
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zuzytych urzadzen elektrycznych nie wolno wyrzucać razem ze zwykflammatory oppadami domowymi. Zgodnia z dyrektywa Wspólnoty Europejskiej w sprawie baterii i akumulatorów, uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie trzeba zbierać oddzielnie i uptylizowej w spośb bezpieczny dla szrodowska. Ješi istnieje odpowiednia infrastruktura, wyrobNSE do recykingu. Informacja o recyklingułą na ostrzymać u spreżawcy lub wędz lokalnych. Nastepnie, aby agranicZYC wplyw na szrodowsko, produkt zestanie poddany recyklingowy lub demontaży. Ze wzgledu na zwartosci niebezmiecznych substancji, akumulatory/baterie mogą bycNiebezpieczne dla szrodowska i zdrowia człowieka.
9. GWARANCJA
WSTEP
Dziekujemy za wybranie tego produktu. Przy projektowani i w czasie produkti naszych produktów, doklady wszelkich starań, aby zagwarantowej doskonały sąość, która spegni potrzeby uzytkowników.
WAZNE! PRZED UZYCIEM URZADZENIA, NALEZY PRZECZYTAC NINIEJSZA INSTRUKCJE, PROSIMY STOSOWAC SIE DO PODANYCH W NIEJ PODSTAWOWYCH OSTRZEZEN. INSTRUKCJENALEZY STARANNIE ZACHOWAC.
Natychmiast po otwarci opakowaniaazolecamysprawdzić,czywszystkie elementy potrzebne do montazu urzadzenia znajduja sie w zestawyie.
W przypadku jakichkolwiek uzskodzen lub usterek prosimy nie uzywać produktu – naleź y go wtedy zworćic w najbliszym sklepie.
Wyrob jest przyznaczony wyłącznie do uzywania na dwarze. W zadnym wypadku nie walno go uzywać w budynkach.
Urzadzenie maybe uimieciw budynku dopiero po oczekaniu 2 godzin od statniego uzycia.
Dziekujemy za zakup naszego produktu. Mamy nad的例子, ze uzywajc go bośd Páństwo z niedgo w pełni zadowoleni.
Chétrnie otrzymamy od Państwa wszelkie uwagi,doğan je przyść przyez strone naszego sklepu internetowego.
Gwarancja
Produkty marki DEXTER zostaly zaprojektowane zgodnie z najwyzszymi normami jakosci przemidzianymi dla produktów konsumenckich.
Piā tarczowa (model nr 20VCIS3-190BL.1) jest objęta gwarancja przyż okres 3 lat od daty zakupy. Niniejsza gwarancja obejmude wszystkie wady materiaływo i usterki produktoryne.
W razie usterki nalezy sie napzierw zapoznac ze stronaj,rozwiagwywanie problemow" (problemy i rozwiazania) w niniejszej broszurze, a性和 problemu nie uda sie samodzielnie usunac, nalezy sie skontaktowa z najblizszym sklearnpem.
Państwa sklep doło wy wszelkich staran, aby rozwȩzać problem.
Naprawy lub wymiana czeci nie powoduję przy prȩdużenia pierwotné go kresu gwarancyjnégo.
Gwarancja nie obejmuje usterek POWSTAych w Wyniku niewaosciwo go uzytkowania lub zwykkiego zuzywania sie. Dotyczy to m.in. przycznikow, wyacznika obwodu zabezpieczajacego i silnika (wrazie zuzycia sie).
W niedtorych krajach obowiazuja spejalne warunki gwarancji.
W razing wqtliwości nalezy zasięgnac porady w punkcie spreźedy.
Aby roszczenia gwarancyjne zostalo uwzglédnione, konieczne jest spechnienie nastepujczych warunków:
9. GWARANCJA
- Przedstawienie dowodu zakupu.
W urzadzeniu nie byy wykonywane przy strony trzechie jakiekolwiek naprawy i/lub wymiany. - Problem nie sprowadza sie do zwyklego zuzywania sie czeci w czasie uzytkowania.
- Potrzebne czynnosci konserwacyjne i naprawy zostały prawidlowo wykonane.
- Nie doszło do uszkodzenia wwyniku nieprawidłowego nastawienia gaznika.
- Urzadzenie nie byto uzywane na silę, niewaosciwie traktowane, ani uzywane przyez osoby niedpowolane, nie uzestniczyto cz w zadnym wypadku.
- Wwyniku zapchania bloku wentylatora nie doszło do uszkodzenia.
- Prace przy urzadzeniu nie byy wykonywane przy czosoby niewykwalifikowane, nie byty czpejmowane probyNieodpowiednej naprawy.
- Narzédzie/akumulator/tadowarka nigdy nie bylo/byt/byla Rozmontowywane/-y/-a lub otwierane/-y/-a.
- Narzedzie/akumulator/tadowarka nigdy nie bylo/byt/byta zamoczone/-y/-a (rosa, desczcz, zanurzenie w wodzie itd.).
- Nie byly uzywane niewaSciwe czeci lub czeci wyprodukowane przyez producenta innego niz DEXTER, natomiast czeci te są przyczyna uterki.
- Narzedzie nie bylo niewaściwie uzytkowane (przeciȩzanie, zakładanie akcesiorów niedzazemie zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućka zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućda zielućDA
- Brak uszkodzen spowodowanych czynnikami lub przydmiotami zewnetrznymi, np. piaskiem lub kamieniami.
- Brak uszkodzen spowodowych nieprzestrzeganiem instrukci dotyczych bezpiecznych uzytkowania.
Produkt musi byc uzywany w zwyknych warunkach i ne moze byc uzywany do celów profesjonalnych. Dlatego tez, gwarancja nie obejmuje produktów uzywanych przy firmy z branzy architektury krajobrazu, wędze lokalne oraz firmy odplatznie lub bezplatinie winajmujace maszyny.
10. RYSUNEK ROZSTRZELONY Z LISTÁ CZEŚC

10. RYSUNEK ROZSTRZELONY Z LISTA CZESCI
| POZ. | OPIS |
| 1 | Śruba |
| 2 | Kołnierz zewnegrzny |
| 3 | Kołnierz wewnegrzny |
| 4 | Pierśćni spreȩżnujczy zabeepieczajcy |
| 5 | Ruchoma osłona / Osłona dolna |
| 6 | Sprȩżyna torsyjna |
| 7 | Śruba 4x12 mm |
| 8 | Uszcelka oleju |
| 9 | Nakędka końcowa (zespoł) |
| 9-1 | Nakędka końcowa |
| 9-2 | Wałek napędowy |
| 9-3 | Bloczek autoblokady |
| 9-4 | Duź przemładnia |
| 10 | Uszcelka oleju |
| 11 | Śruba |
| 12 | Piercień tłowymiący |
| 13 | Osłona górna (zespoł) |
| 13-1 | Przyczisk |
| 13-2 | Sworzeń |
| 13-3 | Sprȩżyna |
| 13-4 | Ficl wejmiany |
| 13-5 | Nieruchoma osłona LUB osłona górna |
| 13-6 | Tuleja |
| 13-7 | Łoźysko |
| POZ. | OPIS |
| 14 | Wirnik (zespół) |
| 15 | Łoźysko |
| 16 | Stojan (zespół) |
| 17 | Obudowa – czȩść prawy |
| 18 | Sprȩżyna |
| 19 | Przy;csk odblokowujacy |
| 20 | Podzespóły elektronicze |
| 20-1 | Bolec stykowy (zespół) |
| 20-2 | Płtykta PCB |
| 20-3 | Przejćznik |
| 21 | Podzespół elektroniczny / laser |
| 22 | Śruba |
| 23 | Przycisk |
| 24 | Śruba |
| 25 | Pokrywa |
| 26 | Obudowa – czȩść lewa |
| 27 | Śruba |
| 28 | Pokrywa silnika |
| 29 | Śruba |
| 30 | Płyta montażowa (zespół) |
| 30-1 | Zespól podkretna regulacje |
| 30-2 | Podkładki plaskie |
| POZ. | OPIS |
| 30-3 | Prowadnice |
| 30-4 | Kulka stalowa |
| 30-5 | Sprężyna |
| 30-6 | Zespół sukȩtręta regulacje |
| 30-7 | Sprȩżyna |
| 30-12 | Płtyka dolna |
| 30-8 | Nit |
| 30-9 | Uszczelka |
| 30-10 | Śruba |
| 30-11 | Śruba nastawczta |
| 30-13 | Prowadnice |
| 30-14 | Nit |
| 31 | Sworzeń |
| 32 | Śruba |
| 33 | Podkładka zȩbatki 1 |
| 34 | Nakȩtrka |
| 35 | Dźwignia |
| 36 | Pierśćni spreȩżnujczy zabeepieczajczy w ksztalcie literzy E |
| 37 | Oślona podstawy |
| 38 | Adapter do podȩczania odkurzacza |
| 39 | Tarcza tnąca |
| 40 | Klucz imbusowy |
| 41 | Skala z podzialek |
11. DEKLARACJA ZGODNOSCI WE
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France/Francia
oswiadcz, ze beszczotkowa piła tarczowa Model: 20VCIS3-190BL.1
spelnia wymagania okreslone w nestepujacyd ryektywach, Rozporzadzeniach i normach:
Dyrektywa w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej (EMC) 2014/30/UE
Dyrektywa (UE) w sprawie RoHS 2015/863 zmieianajca dyrektywę 2011/65/UE
Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-5:2014
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
IEC 62321-1:2013
IEC 62321-2:2013
IEC 62321-3-1:2013
IEC 62321-4:2013+A1:2017
IEC 62321-5:2013
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1:2015
IEC 62321-7-2:2017&ISO 17075-1:2017
IEC 62321-8:2017
Nr seryjny: Patrz okladka tylna i etykieta znamionowa maszyny
Ostatnie dwie cyfry roku, w którn naniesiono oznaczenia CE:19 随年变

EAC
