BPI 6420 B - Placa de indução BRANDT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BPI 6420 B BRANDT em formato PDF.

Page 57
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRANDT

Modelo : BPI 6420 B

Categoria : Placa de indução

Baixe as instruções para o seu Placa de indução em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BPI 6420 B - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BPI 6420 B da marca BRANDT.

MANUAL DE UTILIZADOR BPI 6420 B BRANDT

LA ww -X Tee 0e 0 Tee Ter é | ee ||e | 1

Acaba de adquirir um produto BRANDT e agradecemos a sua confiança em nôs.

Desenhämos e fabricämos este produto pensando em si, no seu modo de vida e nas suas necessidades, para poder responder da melhor forma possivel às suas expectativas. Usämos o nosso conhecimento especializado, o nosso espirito inovador e toda a paixäo que nos motiva desde hâ mais de 60 anos.

Com a preocupaçäo constante de melhor satisfazer as suas exigências, o nosso serviço ao consumidor estä à sua disposiçäo para responder a todas as suas düvidas ou sugestèes.

Visite também o nosso website www.brandt.com onde encontraré as mais recentes inovaçôes, bem como informaçäo ütil e complementar.

A BRANDT tem o prazer de acompanhä-lo(a) na sua vida quotidiana e espera que desfrute da sua compra da melhor forma possivel.

de instalaçäo e utilizaçäo, para se familiarizar mais rapidamente com o

A| Importante: Antes de ligar o seu aparelho, leia com atençäo este guia seu funcionamento.

Instrucôes de segurança

Este aparelho pode ser utilizado por crianças de pelo menos 8 anos de idade e por pessoas de capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas sem experiência e conhecimentos suficientes, se estas tiverem sido devidamente informadas ou formadas relativamente à utilizaçäo deste aparelho, de maneira segura e compreendendo as riscos envolvidos.

As crianças näo devem brincar com o aparelho.

A limpeza e a conservaçäo pelo utilizador näo devem ser efetuadas por crianças sem supervisäo.

Crianças de menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam vigiadas permanentemente.

O aparelho e as suas partes acessiveis tornam-se quentes durante a utilizaçäo.

Devem ser tomadas precauçôes para evitar tocar nos elementos de aquecimento.

Objetos metälicos como facas, garfos, colheres e tampas näo devem ser colocados sobre a superficie, pois podem ficar quentes.

À sua placa de cozinha possui um dispositivo de segurança

para crianças, que bloqueia a sua utilizaçäo à paragem ou durante a cozedura (ver o capitulo: utilizaçäo da segurança crianças).

O seu aparelho est em conformidade com as Diretivas e regulamentaçôes europeias às quais est sujeito.

Para que nâo haja interferências entre a sua placa de cozinha e um estimulador cardiaco, é preciso que este tenha sido concebido em conformidade com a regulamentaçäo aplicävel. Informe-se junto do seu fabricante ou do seu médico.

Uma cozedura com éleo ou outra matéria gorda efetuada sobre uma placa e sem supervisäo pode ser perigosa e dar lugar a um incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio com ägua; deve cortar a alimentaçäo do aparelho antes de cobrir a chama com, por exemplo, uma tampa où uma cobertura anti- incêndio.

ATENGÂO: a cozedura deve ser supervisionada. Uma cozedura

curta necessita de um supervisionamento continuo. Risco de incêndio: näo

armazenar objetos sobre as zonas de cozedura.

Se a superficie estiver fissurada, deligar o aparelho para evitar o risco de choque elétrico.

Näo utilize a sua placa de cozinha antes de ter substituido a parte superior em vidro.

Evite impactos com os recipientes, a superficie de vidro vitrocerämica é muito resistente, mas näo é no entanto inquebrävel.

Näo colocar uma tampa quente em contacto direto com a sua placa de cozinha. Um efeito de «ventosa» poderia deteriorar a superficie vitrocerâmica. Evite as fricçôes de recipientes que podem com o tempo provocar uma degradaçäo da decoraçäo da superficie vitrocerâmica.

Para a cozedura, nunca utilize folhas de papel de aluminio. Nunca coloque produtos embalados com aluminio, ou em bandejas de aluminio, sobre a sua placa de cozedura. O aluminio fundiria e deterioraria definitivamente o seu aparelho de cozedura.

Näo guarde no môvel situado sob a sua placa de cozedura os seus produtos de limpeza ou produtos inflamäveis.

Se o cabo de alimentaçäo elétrica estiver deteriorado, deve ser substituido pelo fabricante, pelo seu serviço P6s-Venda où por pessoas de qualificaçäo similar, para evitar um perigo.

Certifique-se de que o cabo de

alimentaçäo de qualquer aparelho elétrico, ligado à proximidade da placa de

cozinha, näo est em contacto com as zonas de cozedura.

Nunca utilize limpadores a vapor para a conservaçäo da sua placa. Este aparelho näo se destina a ser posto em funcionamento através de um dispositivo de temporizaçäo externo ou de um sistema de comando à distância separado.

ADVERTENCIA: Utilize unicamente proteçôes de placas concebidas pelo fabricante do aparelho de cozedura, referenciadas no aviso de utilizaçäo como tendo sido adaptadas ou incorporadas no aparelho. A utilizaçäo de proteçôes näo apropriadas pode provocar acidentes.

1.1 REMOÇÂO DA EMBALAGEM Para um uso futuro, retire todos os elementos de proteçäo. Verifique e respeite as caracteristicas do aparelho que figuram na placa informativa. Queira anotar nos quadros abaixo as referéncias de serviço e de tipo norma que figuram nesta placa.

1.2 ENCASTRAMENTO NA BANCADA Verifique que as entradas e saidas de ar estäo efetivamente livres (1.2.1).

Para um encastramento padräo, referir-se aos esquemas À, C ou E.

Para um encastramento nivelado, referir-se aos esquemas B, D ou E.

Tenha em conta as indicaçôes relativas às dimensôes de encastramento (em milimetros) da bancada destinada a receber à placa de cozinha (1.2.2). Cole a junta de estanqueidade em toda a volta da placa (1.2.3), antes do encastramento. Verifique se o ar circula corretamente entre a parte de frente e a parte de trés da sua placa de cozinha.

Em caso de instalaçäo da placa de cozinha acima de uma gaveta (1.2.4) ou acima de um forno encasträvel (1.2.5), respeite as dimensôes indicadas nas ilustraçôes para assegurar uma saida de ar suficiente na frente.

Se o seu forno estiver instalado sob a placa

de cozinha, os dispositivos de segurança térmica da placa podem limitar à sua utilizaçäo simultänea com a do forno em modo de pirélise, visualizaçéo do cédigo “F7” nas zonas de comando.. Se isso acontecer, recomendamos que aumente à zona de ventilaçéo da placa de cozinha, efetuando uma abertura na parte lateral do mével (Bcm x 5cm).

1.3 LIGAÇÂO ELÉTRICA Estas placas devem ser ligadas à rede elétrica através de um dispositivo de corte omnipolar em conformidade com as regras de instalaçäo em vigor. Um dispositivo de desligamento deve estar incorporado na canalizaçäo fixa.

Identifique o tipo de cabo da sua placa de cozinha, segundo o nûümero de fios e as cores: - Cabo de 3 fios (1.3.1): a) verde-amarelo, b) azul, c) castanho. - Cabo de 5 fios (1.3.2 e 1.3.3): 2) verde-amarelo, b) azul, c) castanho, d) preto, e) cinzento.

À colocaçäo sob tensäo da sua placa de cozinha, ou apés um corte prolongado da corrente, um cédigo aparece no teclado de comando (esta indicaçäo esté reservada, eventualmente, ao seu Serviço Pés-Venda, o utilizador da placa näo o deve ter em conta).

Estas informaçôes desaparecem apés cerca de 30 segundos.

212 ES Identifque o tipo da sua placa de cozinha € y

VUVVWWWWWS comparando 0 nümero e a disposiçäo dos focos, assim como o tipo de teclado do seu aparelho, com as ilustraçdes e a placa informativa.

3.1 SELEÇAO DO RECIPIENTE Os recipientes com o simbolo Ml säo compativeis com a induçäo.

Sugerimos que escolha recipientes

com fundo espesso e plano. O calor seré melhor distribuido e a cozedura mais homogénea.

Conselho de economia de energia Cozinhar com uma tampa bem ajustada ‘economiza energia. Se utilizar uma tampa

de vidro, poderé controlar perfeitamente à

Quando utilizar à poténcia méxima (Boost) em diversos focos ao mesmo tempo, procure privilegiar o melhor posicionamento dos seus recipientes conforme o modelo da sua placa, como indicado nas ilustraçes (3.2.1 - 3.2.2 - 3.2.3 - 3.2.4 - 3.2.5). U= posicionamento recomendado. X= posicionamento a evitar. Evitard assim uma limitaçäo automätica da poténcia num dos focos se o posicionamento nâo for muito bom.

4.1 LIGAÇAO - DESLIGAMENTO Ligaçäo

Prima a tecla ligaçäo/desligamento À (4.1.1)e

depois a tecla © para selecionar o foco desejado (4.1.2).

Um 0 aparece e um bip indica que a zona est acesa. Pode entäo ajustar a poténcia desejada para o foco selecionado. Se no selecionar uma poténcia, a zona de cozedura desliga-se automaticamente.

Desligamento de uma zona:

Premir longamente a tecla © correspondente ao foco desejado. Um bip longo é emitido e o visor apaga-se, ou o simbolo “H” (calor residual) aparece.

Desligamento geral: Prima longamente a tecla ligaçäo/desligamento

© . um bip longo é emitido e o visor apaga-se, où ‘simbolo “H” (calor residual) aparece.

4.2 AJUSTE DA POTÊNCIA Prima a tecla + ou - para ajustar o nivel de poténcia de 1 a 9 (4.2.1).

Durante a colocaçäo em funcionamento, pode passar diretamente para a poténcia “9” premindo à tecla -.

Le visualizado. O ajuste da poténcia e do temporizador é efetuado nos comandos do foco traseiro esquerdo, como para um foco normal. O ajuste do foco dianteiro fica inativo.

Le visualizado. O ajuste da poténcia e do temporizador é efetuado nos comandos do foco traseiro, como para um foco normal. O ajuste do foco dianteiro fica inativo.

Para desativar a funçäo ‘Horizone”, premir a

4.3 AJUSTE DO TEMPORIZADOR Cada zona de cozedura possui um temporizador préprio, ajustävel até a 99 minutos. Este pode ser acionado se a respectiva zona de aquecimento estiver em funcionamento.

Prima à tecia (5 do foco selecionado, um ponto luminoso aparece à direita (4.3.1) (consoante o modelo).

O ajuste 6 efetuado por pressäo de + ou -. É possivel aceder diretamente à 99 minutos premindo desde o inicio a tecla - (4.3.2).

No final da cozedura, a visualizaçäo indica O e um sinal sonoro é emitido durante cerca de 20 s. Para o desativar, prima uma tecla qualquer de comando da zona de aquecimento em questäo. Para parar o temporizador manualmente, prima ao mesmo tempo e longamente as teclas + e - ou volte ao 0 com a tecla -. Uma pressäo em

G permite consuitar o tempo restante.

4.4 SEGURANÇA DAS CRIANÇAS A placa de cozinha possui um sistema de segurança para crianças que bloqueia os comandos quando esta est parada où em funcionamento. Por razôes de segurança, s6 a tecla est sempre ativa e permite o corte das zonas de aquecimento, mesmo quando bloqueadas.

Prima a tecla [À] até que o simbolo de bloqueio BEA apareça e um bip confirme a sua manobra (4).

alternadamente a poténcia e o simbolo de bloqueio.

Prima a tecla [©] até que o simbolo de bloqueio

desapareça e um bip confirme à sua manobra (4.4).

A funçäo Clean Lock permite o bloqueio temporério da placa durante a limpeza.

Para ativar à funçéo Clean Lock, prima

brevemente a tecla [À], um bip é emitido e o simbolo BEA fica intermitente. Apés cerca de 1 min, o bloqueio é automaticamente desativado. É emitido um bip duplo e o simbolo desaparece. Pode desativar a funçäo Clean Lock à dqualquer momento por uma pressäo

4.5 Funçäo Recall- (tecla © )

Para utilizar esta funçäo, a placa deve estar desbloqueada, prima a tecla Ligacäo/ Desligamento, e efetue uma pressäo breve na tea À.

Quando a placa funcionar, a funçäo permite de recuperar os ajustes de poténcia e temporizador do (ou dos) foco(s) apagado(s) hâ menos de 30 segundos.

4.6 SEGURANÇA E RECOMENDAÇÔES Calor residual:

Ap6s o uso intensivo, a zona de aquecimento que acabou de utilizar pode ficar quente durante alguns minutos.

O simbolo “H” aparece durante este periodo (4.6.1).

Evite entäo tocar nas zonas em questäo.

Segurança contra o sobreaquecimento: Cada zona de aquecimento esté equipada com um sensor de segurança que controla a temperatura do fundo do recipiente. Em caso de esquecimento de um recipiente vazio numa zona de aquecimento acesa, a placa reduz automaticamente a poténcia e limita assim os riscos de deterioraçäo.

Proteçäo em caso de derrame:

Uma visualizaçäo especial (simbolo —), um sinal sonoro (consoante o modelo), seguido do desligamento da placa podem ser ativados nos seguintes casos:

- Derrame recobrindo as teclas (4.6.2).

- Pano molhado colocado em cima das teclas.

- Objeto metélico colocado em cima das teclas (4.6.3).

Retirar o ‘objeto ou limpar e secar as teclas, e relançar à cozedura.

À sua placa de cozinha esté equipada com a segurança Auto-Stop, que desliga automaticamente toda zona de aquecimento que tenha permanecido acesa durante um tempo excessivo (compreendido entre 1 e 10 horas segundo a poténcia utilizada).

Se esta segurança for ativade, o corte da zona de aquecimento € assinalado pela visualizaçäo “AS” na zona de comando e um sinal sonoro emitido durante cerca de 2 minutos. Para o desativar, basta premir uma tecla qualquer.

Sons semelhantes aos do mecanismo de @\ Lr relégio podem se produzr.

Estes rufdos ocorrem quando a placa esté em funcionamento. Desaparecem ou diminuem em funçäo da configuraçäo de aquecimento. Silvos também podem aparecer segundo o modelo e à qualidade do seu recipiente. Os ruidos descritos säo normais. Säo devidos à tecnologia da induçäo e no indicam nenhum problem.

Conselho de economia de energia

Para toda cozedura com o grill ou com um recipiente vazio, aconselhamos no utilizar a poténcia méxima (Boost).

Para sujdade ligeira, utilize um esfregäo. Deve molhar bem à zona à limpar com égua quente e depois secar (5).

Para uma acumulaçéo de sujidades recozidas, transbordo de açücar utilize um esfregäo e/ou um raspador especial para vidro. Deve molhar bem a zona a limpar com égua quente, utilizar um raspador especial para vidros para desbastar, acabar com um esfregäo e secar.

Para auréoles e restos de calcério, aplicar vinagre de vinho brando quente sobre a sujidade, deixar atuar e secar com um pano macio.

Para coloraçôes metlicas brilhantes ou uma manutençäo semanal, utilizar um produto especial para vitrocerämica.

Nota importante: no utilizar pô nem esfregôes abrasivos. Privilegiar os cremes e os esfregôes especiais para loiça delicada.

6.1 NA COLORAÇAO EM FUNCIONAMENT

-Constata que aparece uma indicaçäo luminosa. É normal. Desapareceré depois de 30 segundos.

-A sua instalaçäo dispara ou funciona apenas um lado da placa. À ligaçäo da sua placa esté defeituosa. Verifique a sua conformidade (ver capitulo sobre a ligaçäo 1.3).

-A placa liberta um odor nas primeiras cozeduras. O aparelho é novo. Aqueça cada zona durante meia hora com uma caçarola cheia de égua.

6.2 NA LIGAÇÀ A placa näo funciona e os indicadores luminosos do teclado estäo apagados.

O aparelho nâo tem alimentaçäo de energia. A

alimentaçäo ou a ligaçéo estäo defeituosas.

Inspecione os fusiveis e o disjuntor elétrico.

- À placa näâo funciona e aparec outra mensagem. © circuito eletrénico näo funciona bem. Ligue para o serviço de assisténcia pés- venda.

- A placa né funciona, aparece o simbolo El. Desative a segurança para crianças (ver capitulo sobre a ligaçäo 4.4).

- Cédigo de avaria F9: tensäo inferior a 170 V

- Cédigo de avaria FO: temperatura inferior a 5°C

6.3 DURANTE A UTILIZAÇAO:

- À placa para de funcionar, o simbolo — aparece e é emitido um sinal sonoro.

Se houve um transbordo, ou se um objeto tapa o teclado de comandos. Limpe ou retire o objeto e volte a iniciar a cozedura.

- É indicado o cédigo F7.

Os circuitos eletrénicos aqueceram. Verifique © arejamento da placa (ver capitulo sobre o encastramento 1.2).

- Durante o funcionamento de uma zona de aquecimento, o teclado pisca sempre.

O recipiente utilizado nâo € compativel com a induçäo ou o tamanho nâo é adaptado ao foco de cozedura (ver capitulo 3).

- Os recipientes fazem barulho e a sua placa emite um «clique» durante a cozedura (ver capitulo de Segurança e Recomendaçôes 4.5).

É normal, com um determinado tipo de recipiente. Deve-se à passagem de energia da placa na direçäo do recipiente.

- À ventilaçäo continua a funcionar depois da paragem da sua placa.

É normal. Isto permite o arrefecimento da parte eletrénica.

- No caso de avaria persistente. Desiigue a placa durante 1 minuto. Se o fenémeno persistir contacte o serviço de assisténcia pés- venda.

Eivai Guard va axouorobv foi oav auroi Tou