BABYMOOV A001136 - Robot de cozinha para bebé

A001136 - Robot de cozinha para bebé BABYMOOV - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho A001136 BABYMOOV em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BABYMOOV A001136 - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre A001136 BABYMOOV

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha para bebé em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual A001136 - BABYMOOV e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. A001136 da marca BABYMOOV.

MANUAL DE UTILIZADOR A001136 BABYMOOV

B. CALENTAMENTO DE POTITOS

PRECAUÇÖES DE USO: ler atentamente todas as instruções abaixo indicadas antes de utilizes o Nutribaby+ / XL.

  • Limpar o aparecido après a sua'utilisation. Para fazer o risco deCHOque elétrico, não mergerulhar o aparecido ou o seu cabo elétrico em água ou qualquer及其他ico.
  • Não utilize o aparecido sentido para cozer / aquecer / misturar / estilizar / descoger. Utilizar o aparecido apenas para o fazer a que se destina. A utilização impropriária ou o Functionamento incorreto pode resultar em potenciências lesoes.
  • Tenha muito cuidado ao manipular as láminas do misturador, principalmente quando retirar as vezes do copo, quando esvaziar o copo e durante a lavagem.
  • O aparecido não tem nenhuma peçaforkutil por ouclairador usar para umare reparacao. Não reparar o aparecido por si mesmo. Tout a reparacaodeve ser efetuada pego del apartamento de serviceo pos- vendda.
  • Vigie o aparelho quando o utilizes na proximidade de crianças. Deixe

oaporelho fora do alcance das crianças.

  • Este aparecido utilizesa-se no interior, não o utilize no exterior.
  • Evite deixar o cabo pendurado da mesa ou da bancada ou proximo de superficies quentes.
  • Utilize o aparelho sobre uma superficie lia, estável e seca.
  • Não coloque o aparecido sobre uma superficie quente ouproxima de um forno ou de uma placac de gás ou proximo de todo ou que aparece ser uma fonte de calor.
  • Não toque nas superficies quentes do aparelho (cârma de aquecimento).
  • Não desloque o aparecido durante a sua'utilisation, uma vez ligado, ou se content égua quente.
  • Atença: poder aparecer manchas nos cestos ou na taça de mistura se usar alimentos muito coloridos, especialmente os que são cor-de-laranja e vermelhos.

AVISOS

  • AVISO: se o cabo de alimentação estiver danificado, o mesmo deverá ser substituído pelo fabricante, pelo service és-enda ou por pessoas com qualificações similares, para fazer qualquer perigo.
  • Desligue sempre o aparecido antes de o limpar, antes de o enchar e(afterasistema.
  • Este aparecido não deve ser utilizado por crianças. A limpeza e a manutenção por parte do'utilizar não devem ser feitas por crianças. Manter o aparecido e o seu cordão fora do alcance das crianças. Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimentos, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruções.
  • As criencias nao devem brincar com o aparelho.
  • Qualquer tipo de utilizesao indevida do aparecido pode resultar em potecencias lesoes.
  • Tenha cuidado aoverter liquido quente na taça de mistura porque pode ser expulso da unidade devido a uma suspita libertação de vapor de água.
  • Respeite o tempo de aquecimento e assegure-se de que o biberão e o seu conteudo tenham a temperatura certa antes de dar os alimentos ao seu(bebe.
  • Este aparecido destiná-se a ser utilizado em aplicações dométricas e análogas, tíis como:

  • preocupas cozinhas reservadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes professionais,

  • quintas,
    -clientes de hotelis, moteise e outros ambientes de caracter residencial,
  • ambientes do tipo de quartos de hospedes.

  • Utilize os biberões em plácicos ou em videotro que possam ser fervidos ou quaisquer outros recipientes termoresistentes com este aparecido.

  • Verifique sempre os seuis utensilios antes de utilizes-los como Nutribaby ^+ / XL.
  • O aparelhosoledevestulizado comabasefomecida.
  • Não utilizes quaisquer outros acessórios para às vezes dos fomecidos.
  • Desligar o aparelho e desigá- lo da corrente antes de Mudar os acessórios ou de se aproximar de peças que se deslocam durante a utilização
  • Não fazer acontecer o Misturador continually durante mais de 30 seguros. Esperar cinco seguros entre cada ciclo de mistura.
  • A superficie do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual après a utilização.
  • Atença! Evitarrialquer derramamento sobre o conector.
  • Nunca deixar o aparecido sem vigilência quando estiver a funciona.

  • Os equipamentos eletricos e electrónicos são objects de uma colecta selectiva. Não coloque os desperçiros de equipamentos eletricos e electrónicos com os desperços Municipais nãoSeparated, mas proceeda à sua colecta selectiva.

BABYMOOV A001136 - AVISOS - 1

Este*simbolo indica a niven Europeu que este produit nao devera ser colocado no lixo ou com os despercimentos domesticos, mas serem objecto de uma colecta selectiva.

1. Unidade de cozedura a vapor

1.1. Depóstito de agua
1.2.Unidade de aquecimento
1.3. Recipiente da agua de cozedura
1.4. Cesto de cozedura a vapor (x 2 / x 3)
1.5. Tabuleiro de cozedura amovivel (x 2 / x 3)
1.6. Saía de vapor
1.7. Tampa do vaporizador

2. Paine de controlo

2.1. Alerta de desincrustamento
2.2. Alerta do nível de agua
2.3. Visor do tempo e quantidade
2.4. Seção da temperatura: temperatura ambiente / fria (apenas para funcção de aquecimento)

2.5. + / - Setas de selecao
2.6. Funcao de mistura
2.7. Funcão de esterilização
2.8. Funcão de descongeração
2.9. Funcão de aquecimento da taça de comida de bebé
2.10. Funcão de aquecimento de biberões
2.11. Funcao de cozedura a vapor
2.12. Funcão "OK" de validação
2.13. Visor da velocidade de mistura

3. Unidade de mistura

3.1. Lámina amovível
3.2. Copo de mistura
3.3. Tampa de mistura
3.4. Interruptor de mistura

Todos os componentes deste produit são certificados sem BPA e FTALATOS.

Ativação das funções COZEDURA A VAPOR, DESCONGELAÇÃO, AQUECIMENTO DE BIBERÓES, AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ E ESTERILIZACão

Antes de cada começo.

  • Remova o recipiente da agua de cozedura (1.3.) e verta agua no deposito (1.1.) até atingir a unidade de aquecimento (1.2.) (400 ml max.).
  • Volte a colocar o recipiente da agua de cozedura.
  • Cologne os tabuleiros (1.5.) no cesto (1.4.) conforme pretendedo.
  • Coloque a tampa (1.7.) no cimo da saía de vapor na parte posterior.
  • Ligue com o interruptor (LIGAR/DESLIGAR发展机遇ado na parte superior do paine de controlo.

COZEDURA A VAPOR

  • Coloque os tabuleiros (1.5.) no cesto (1.4.) conforme pretendido.
  • Corte os ingredientes em cubos pequenos com aproximamente 1,5 cm x 1,5 cm e colque-os nos cestos de cozedura a vapor. Não colque mais do que 400 g de comida em cada cesto.

  • SeLECTIONA de cozedura a vapor.

BABYMOOV A001136 - COZEDURA A VAPOR - 1

  1. SeLECTIONO o tempo de cozedura pretendido com as setas.

BABYMOOV A001136 - COZEDURA A VAPOR - 2

  1. Prima OK. É emitido um征求意见 o tempo temporizador piscá. Um alarmé informa quando a refecção está pronta!

BABYMOOV A001136 - COZEDURA A VAPOR - 3

  • O tempo dependerá do tipo e da quantidade de comida que pretende cozinhar. Consulte aanela dos tempos de cozedura.
  • Caso pretenda continuar com a cozedura, prima as setas para adiconarcretos e em seguda prima OK para começar.

Dicas e sugestões

  1. Os ingredientes podem ser分开ados por tipo (legume/carne) ou por tempo de cozedura. Por example: colocque batatas, que requirem um tempo de cozedura relativamente longo, no cesto inferior e curgetes no cesto superior, bois cozem mais rapidamente. Acbaram-se os legumes recozidos!
  2. Graca aos tabuleiros amoviveis, pode ajustar a capacidade: 1 cesto微量元素, 2 cestos ou 1 cesto grande removendo o tabuleiro central.
  3. Devido ao seu valor nutricionale e ao seu sabor, a agua de cozedura de arroz ou legumes pode ser'utilida para diluir purés ou adcionada a leite em pó no biberão do bebé.
  4. Os times do cozedura são indicados apenas como orientação. Verífique sempre se a comida está Completely boa, antes de comem. Se a comida não estiver sufficientemente cozida, reponha o tempo. Poderá ter de adiconir maiságua. É possivel bixinar ouacularo tempo de cozedura durante o ciclo de aquecimento.
  5. Deixe intervalos entre peças de comida para permitir uma boa cozedura a vapor.
  6. Procure utiliser ingredientes biológicos e lave-os bem antes de utiliser.

  7. Pode perfumar os seu preparados com ervas (rosmaninho, tomilho, etc.). Colque-os no recipiente da agua de cozedura (1.3.) ou diretamente nos cestos com os legumes.

  8. Os cereais (aveia, arroz, etc.) poder ser cozinhados no Nutribaby+/ XL. Coloque-os em很小a quantidade no recipiente da agua de cozedura (1.3.). Dependendo da quantidade e tipo de grao, tambem pode ser necessario adcionar agua no recipiente da agua de cozedura.
  9. Temém pode cozer ovos! Basta colocar os ovos nos suportes para ovos integrados nos tabuleiros.
  10. Recomendamos-lhe que leia a secção "Cuidados e limpeza" para saber como limpar a sua Nutribaby ^+ / XL e otimizar a sua vidautil.

Nutribaby+ XL. Uso com 3 cestos.

Ao utizar os 3 cestos, e aconsehlavel adcionar os 3 cestos ao mesmo tempo, seguih o ordem dos codigos de cores (ver GUIA DE INICIO PARA A COZEDURA). E importante seguir a ordem dos codigos de cores. esta garante uma melhor cozedura dos seu alimentos.
- O tempo de cozedura para os 3 cestos é o tempo de cozedura mais longo, ou seja, o tempo de cozedura do cesto inferior (ver GUIA DE INÍCIO PARA A COZEDURA).

DESCONGELAÇAO

  • Remova o recipiente da agua de cozedura (1.3.).
  • Empilhe os cestos e colque-os sobre a base (1). Colque os recipientes (sem a tampa) diretamente sobre um tabuleiro (1.5.).
  • Para descongelar, proceda da mesma forma, mas selecione o modo de descongelação 念

Dicas e sugestões

  1. Recomendamos 15 horas para um boião de 120ml e 25 horas para um boião de 180ml .
  2. Os tempos de descogeração podem variar se o produto já está em uso, ou se a temperatura da água no depessoito é diferente de 20^

MISTURA

BABYMOOV A001136 - MISTURA - 1

  • Verificar se a unidad de mistura (3) está ligada à unidade principal usingo conector retráctil.
  • Verter os alimentos previamente cortados em��enios pedacos e cozinhados no copo de mistura.
  • Verta a agua de cozedura (max. 200 ml) no copo de mistura para obter a consistência pretendida.
  • Coloque e trave a tampa (3.3.) no copo. Coloque e trave o copo na base.
  • Prima o interruptor de mistura (3.4.) situada na tampa durante 5 segundos no máximo. Aguarde mais 5segundos antes de misturar novamente, etc.

CUIDADO

  • Não prima o botão durante mais de 5 segundos consecutivos para fazer o sobraqueamento do aparelho.
  • Se as precauções de mistura acima referidas não foram seguidas, o produits podedeer de funcionar por razões de segurança. Se o aparecidodeer de funcionar, por favor:
  • deixar o produits arrefecer durante algunos instantes,
  • adicionalágua (pelo menos 1/3 de una medida do recipiente da água de cozedura) para reinicuar a cozedura.

Note: o Sistema de paragempreventiva aplica-se acretos modelos. Para saber se éocaso do seu produit,verifique se está presente um autocolante para este fim no copo de mistura.

NB.:

  • Se o conteudo da mistura estiver a alta temperatura e exceder o;nivel maximo,existe um risco de queimadura.
  • Nunca inicial um ciclo de mistura sem liquido (água de cozedura, água, leite, nasas, etc.). As preparações ricas em amido (por exemplo: batatas) devem ser constituções porwhelos 25% de liquido, ou adicionally vegetal à mistura.
  • Para uma mistura homógena, encher o copo de mistura até meio. Acima deste;nvel, nem todos os alimentos são devidamente triturados.
  • Se os alimentos ficarem colados à parede do copo, usar a espátula para jintar a preparação no centro do copo demistura antes de triturar novamente.

BABYMOOV A001136 - NB.: - 1

BABYMOOV A001136 - NB.: - 2

BABYMOOV A001136 - NB.: - 3

  • Paraaabsturperfeitamentea textura das suas sopas ou purés,estao disponveis3velocidadesdemistura.Primo oiconede mistura para ativar o mode of mistura e augmente ou diminua a velocidade de mistura de 1(mais lenta)a 3(mais rapiida).

Dicasusgestoes

  1. A funcção de mistura pode ser sempre selectionada independente do modo escolhido. Por exemplo, é possível utilizes a funcção de cozedura a vapor simultaneamente com a funcção de mistura.
  2. Para cancelar a funcao de mistura, prima o icone de mistura urante 3 segundos.

AQUECIMENTO

  • Empilhe os cestos e colque-os na base (1). Colque o biberão sem a tetina diretamente sobre a tabuleiro de cozedura amovivel (1.5.).

A. AQUECIMENTO DE BIBEROES

  1. SeLECTIONAfuncao de aquecimento de biberoes.

  2. Seleciona a quantidade de liquido a reaquecer com as setas e prima OK. É emitido um aviso sonoro.

  3. Selezione a temperatura da comida atual (temperatura ambiente ou fria) com as setas e prima OK.

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE BIBEROES - 1

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE BIBEROES - 2

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE BIBEROES - 3

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE BIBEROES - 4

  1. Prima OK. É emitido um avis sonoro. O temporizador piscá. Um alarme informa-o quando o biberão está pronto!

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE BIBEROES - 5

B. AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ

  1. SeLECTIONA FUNCAO de aquecimento de taça de comida.

  2. SeLECTIONA quantidade de alimento a reaquecer com as setas e prima OK, E emitido um aviso sonoro.

  3. Selezione a temperatura da comida atual (temperatura ambiente ou fria) com as setas e prima OK.

  4. Prima OK. É emitido um aviso sonoro. O temporizador pisca. Um alarme informa-o quando o boiao está pronto!

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ - 1

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ - 2

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ - 3

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ - 4

BABYMOOV A001136 - AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ - 5

CUIDADO:

  • Para prevenir o risco de queimaduras, verifique sempre a temperatura da comida antes de dá-la ao bebe. Agite bem os biberões para misturar e em seguidaVERTA uma gota de leite sobre a parte interna do pulso para vericar a temperatura.
  • Os ciclo pre-programados são calculados de acordo com o tempo médio necessário para reaquecer um biberão ou um BOIão. O tamanho e a espessura do boião pode influencer a temperatura do alimento. Se a comida estiver demasiado quando ou demasiado fria, reduza ouDSPe o tempo de aquecimento atraves da funcao de cozedura a vapor.
  • O material e a espessura do biberão e a Presence eventual de um fundo amovível pode influenciar a temperatura do alimentio.
  • Aquecer mais do que um biberão de cada vez也是非常 poder afetar os tempos de aquecimento. Se a comida estiver demasiado quando ou demasiado fria, reduza ouauge o tempo de aquecimento atraves da funcao de cozedura a vapor.

O tempo proposto nel Nutribaby ^+ / XL para a funcao aquecimento de biberoes e boiOs ja nao e valido nos segunteos casos.

  • Temperatura da água/leite ou boião:

  • abaixo de 4^ - temperatura do frigorifico,

  • acima de 20^ - temperatura ambiente.

  • Temperatura da agua colocada no depessoito acima dos 20^ .

  • Nutribaby ^ + / XL ji em uso: se o produit já estiver em uso,deve ser desligado,a agua retirada do deposito e aguardar 15 Minutes. antes de ser ligado novamente.

ESTERILIZAZAO

  • Remova o recipiente da agua de cozedura (1.3.).
  • Empilhe os cestos e colque-os na base (1).
  • Coloque os biberões do bebé virados de cima para baixo e quaisquer acessórios que pretenda esterilizar diretamente sobre a tabuleiro de cozedura amovível (1.5.).
  • Coloque a tampa (1.7.) no cesto superior.

  • SeLECTIONA sua funcao de esterilização e prima OK. É emitido um aviso sonoro.

BABYMOOV A001136 - ESTERILIZAZAO - 1

  1. O temporizador começa a piscar. Soara um alarme para informar que a esterilização está conclusão.

BABYMOOV A001136 - ESTERILIZAZAO - 2

Note: recomendamos-lhe que leia a secção "Cuidados e limpeza" para saber como limpar sua Nutribaby+ / XL e otimizar a sua vidautil.

CUIDADOS E LIMPEZA

ALARMES

  • Soará um alarme e o icone irá acender-se no pailé de controlo se o depórito ficar sem agua durante o ciclo de cozedura. Remova os cestos de cozedura a vapor e adición agua ao depórito de agua (1.1.).

Prima OK para desligar o alarme e prima novamente OK para reiniciar o temporizador.

CUIDADO: Desligue a Nutribaby+ e certifique-se de que arrefeceu antes de limpar! As bases do vaporizador e da misturadora não devem ser lavadas na区内a.

  • Limpe a unidade de aquecidonto no interior do deposito e a base da unidade de mistura com um pano ou uma esponja humedecida. Não utilize detergentos ou produits de limpeza. Deixe secar. Não lave a Nutribaby(+) em água corrente. Não deixeentrarágua nas peças que contentem componentes elétricos.
  • Não utilize produits de limpeza abrasivos ou de arear para limpar, País poderão danificar o aparhéo e a respetiva superficie. Os cestos de cozedura (1.4.), os tabuleiros amovíveis (1.5), o recipienté da água de cozedura (1.3), as tampas (1.7.) e a (3.3), espátula e o copo de mistura (3.2) podem ser lavados com uma esponja,água quente e liquido de lavagem. Enxague bem euxe segar. Estes elementos también podem ser lavados na boaquina da louça.
  • A lamina (3.1.) deve simplement ser destrava s ob copo no sentido dos ponteiros de um relógio a fim de ser limpa corretamente.

BABYMOOV A001136 - ALARMES - 1

BABYMOOV A001136 - ALARMES - 2

DESINCRUSTAMENTO

Quando a Nutribaby+ tiver sido'utilzada durante um certo periodo de tempo, poderao formar-se depositos minerais na unidade de aquecimento e danifica-la. Como tal, oicone calc (2.1.) sera aparecido no painei de controlo.

Deve desincrustar o deposito de agua regulamente (a cada 50 ciclos) vertendo 100 ml de agua quente e 100 ml de vinagre branco. Deixe atuar durante uma ou das horas (ou mais, se necessario) sem ligar o aparelho. Despeje a mistura e limpe o interior do deposito e a unidade de aquecimento com um pano humido. Para fazer desaparecer o icone calc (2.1.) uma vez conclusu a operacao, prima OK durante 5 segundos.

Note: os 50 ciclos são um valor indicativo. Podera ser-lhe pedido para efetuar uma destarização mais cedo se a agua正常使用 para muito calcária.

PROBLEMASCAUSAS POSSÉVEISSOLUTION
O copo demistura não funcionaO conector não foi retirado e não está ligado à unidade de mistura.Puxar para fora e ligar o conector à unidade de mistura, colocando-o por cima.
As lâminas não rodam.Contacte o service pós-vestida. Podemos ter necessidade de trocar a sua unidade de mistura.
A tampa do copo de Mistura não está corretramente colocada.Verificar se a tampa está corretramente colocada sobre o copo de mistura. Se a tampa estiver bem colocada e o copo de mistura não funciona, por favor contacte onoxso service de atendimento ao cliente.
O símbolo calc está acasoO símbolo calc acende-se automaticamente antes 50 ciclos de aquecimento.Prima o botão « OK » durante 5 segundos. Se o símbolo calc ermanecer visível, tera de efetuar um « RESET »Para reinicair: prima simultaneamente as 2 setas e o botão ON/OFF.
O símbolo está acasoFalta água na unidade de cozedura.Prima o botão « OK » durante 5 segundos e adicionéágua. Se o símbolo permanecer visível, tera de efetuar um « RESET »Para reinicair: prima simultaneamente as 2 setas e o botão ON/OFF.
O produits para antes de completar o ciclo (cozedura, esterilização ou aquecimento)Presença de calculário.Consulte a secção “CUIDADOS E LIMPEZA” do manual de instruções para descalcifar o produit com água e vinagre.
A unidade de mistura parou subitamenteO fusível ou proteção tírmica está ativado (isto aplicá-se à maiorias dos modelos).Deixe o produto arrefecer durante eles instantes. Adicione liquido ao copo de mistura e triture novamente. Se o produitsalready não funciona已久 disto, por favor contacte onoxso service pôs-vestida.

BEZPECNOSTNI OPATRENI

  • Garantia vitalica.Esta garantia é subordinada a determinadas condições. A lista de paises envolvidos, prazos de ativação e informações online no segunte endereço: www.service-babymoov.com

HU.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BABYMOOV

Modelo : A001136

Categoria : Robot de cozinha para bebé