SAECO MAGIC CAPPUCINO ARG - Máquina de café

MAGIC CAPPUCINO ARG - Máquina de café SAECO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MAGIC CAPPUCINO ARG SAECO em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SAECO MAGIC CAPPUCINO ARG - page 48
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SAECO

Modelo : MAGIC CAPPUCINO ARG

Categoria : Máquina de café

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MAGIC CAPPUCINO ARG - SAECO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MAGIC CAPPUCINO ARG da marca SAECO.

MANUAL DE UTILIZADOR MAGIC CAPPUCINO ARG SAECO

CARREGAMENTO DO CIRCUITO ............................... 77

SERVIÇO POR INTERVALOS REGULARES ...................82

INFORMAÇÕES DE CARÁCTER JURÍDICO ...................82 DESMANTELAMENTO ............................................82 AVARIA - CAUSAS POSSÍVEIS - REMÉDIO ................83 GENERALIDADES A máquina de café é indicada para o preparo de 1 ou 2 chávenas de café expresso e é equipada com um tubo orientável para a distribuição de vapor e água quente. Os comandos na parte frontal do aparelho são marcados com símbolos de fácil interpretação. A máquina foi projectada para um uso doméstico e não é indicada para um funcionamento contínuo de tipo profissional. Atenção. Não assumimos qualquer responsabilidade para danos eventuais em caso de:

  • Utilização errada e não conforme aos alvos previstos;
  • Consertos não executados em centros de assistência autorizados;
  • Alteração do cabo de alimentação;
  • Alteração de qualquer componente da máquina;
  • Utilização de peças sobresselentes e acessórios não originais;
  • Falta de descalcificação da máquina ou utilização com temperaturas debaixo de 0°C. Esses casos invalidarão a garantia.

1.1 Para facilitar a leitura

O triângulo de advertência indica todas as instruções importantes para a segurança do utilizador. Siga escrupulosamente estas indicações para evitar ferimentos graves! Fig.1 A referência a ilustrações, partes do aparelho ou elementos de comando, etc. é indicada com números ou letras; nesse caso consulte a ilustração.

  • 72 • PORTUGUÊS Este símbolo evidencia as informações a serem mais consideradas, a fim de uma melhor utilização da máquina. As ilustrações correspondentes ao texto encontram-se no interior da capa. Mantenha essas páginas abertas durante a leitura das instruções de uso.

1.2 Utilização dessas instruções de uso

Guarde estas instruções de uso em lugar seguro e anexe-as à máquina de café se por acaso uma outra pessoa precisar utilizá-la. Para mais informações ou em caso de problemas, não tratados totalmente ou só insuficientemente nas presentes instruções, dirija-se a especialistas competentes.

Tensão nominal Potência nominal Alimentação Material do corpo Dimensões (c x a x p) Peso Comprimento do cabo Painel de comando Porta-filtro Reservatório Reservatório de água Pressão da bomba Caldeira Dispositivos de segurança Veja plaqueta posicionada no aparelho Veja plaqueta posicionada no aparelho Veja plaqueta posicionada no aparelho Metal e Termoplástico 235 x 350 x 270 5,3 kg 1,2 m Frontal Crema Extraível 15 bares Aço Inox Válvula de segurança de pressão caldeira - Termofusível de segurança Sob reserva de modificações de construção e execução devidas ao progresso tecnológico. Máquina conforme a Directiva Europeia 89/336/CEE (Decreto legislativo 476 de 04/12/92), relativa à eliminação das rádio-interferências.

Medidas em milímetros

Não deixe ao alcance das crianças os materiais utilizados para embalar a máquina. Perigo de queimaduras (Fig.C) Nunca ponha em contacto com água as partes sob tensão: perigo de curto-circuito! O vapor sobreaquecido e a água quente podem provocar queimaduras! Nunca dirija o jacto de vapor ou a água quente para as partes do corpo, toque com cuidado no bico do vapor/água quente: perigo de queimaduras! Destino de uso A máquina de café é prevista exclusivamente para a utilização doméstica. É proibido efectuar modificações técnicas e qualquer utilização ilícita, por causa dos riscos que poderiam comportar! A máquina de café deve ser utilizada apenas por adultos. Alimentação de corrente Ligue a máquina de café só em uma tomada de corrente adequada. A tensão deve corresponder àquela indicada na plaqueta do aparelho. Cabo de alimentação (Fig.A) Nunca use a máquina de café se o cabo de alimentação estiver defeituoso. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência aos clientes. Não faça passar o cabo de alimentação por ângulos e cantos vivos, acima de objectos muito quentes e proteja-o contra o óleo. Não carregue ou puxe a máquina de café segurandoa pelo cabo. Não tire a ficha puxando-a pelo cabo ou toque nela com as mãos molhadas. Não deixe pender o cabo de alimentação de mesas ou estantes. Protecção de outras pessoas (Fig.B) Assegure-se de que nenhuma criança tenha a possibilidade de brincar com a máquina de café; as crianças não se dão conta do perigo ligado aos electrodomésticos. Evite de dirigir contra si mesmo e/ou outros o jacto de vapor sobreaquecido e/ou água quente. Utilize sempre as pegas ou os botões apropriados. Nunca tire o porta-filtro “Creme” durante a distribuição do café. Durante a fase de aquecimento podem sair gotas de água quente do grupo de distribuição do café. Colocação (Fig.D) Coloque a máquina de café em um lugar seguro, onde ninguém possa virá-la ou ferir-se por causa dela. Poderia sair água quente ou vapor sobreaquecido: perigo de queimaduras! Não mantenha a máquina a uma temperatura inferior a 0°C; o gelo poderia danificar a máquina. Não use a máquina de café em lugar aberto. Não coloque a máquina acima de superfícies muito quentes e perto de chamas vivas para evitar que o chassi funda ou de qualquer maneira se danifique. Limpeza (Fig.E) Antes de limpar a máquina, é indispensável desligar todas as teclas e desligar após a ficha da tomada de corrente. Além disso, aguarde a máquina se arrefecer. Nunca mergulhe a máquina na água! É severamente proibido procurar intervir no interior da máquina. Espaço para o uso e a manutenção (Fig.D) Para um correcto e bom funcionamento da máquina de café aconselha-se a:

  • Escolher uma superfície de apoio bem nivelada;
  • Escolher um ambiente suficientemente iluminado, higiénico e com uma tomada de corrente facilmente acessível;
  • Prever uma distância mínima das paredes da máquina como indicado na figura. Custódia da máquina Quando a máquina ficar inutilizada por um período prolongado, desligue a máquina e tire a ficha da tomada. Guarde-a em um lugar seco e fora do alcance das crianças.

Consertos / Manutenção Para a própria segurança e aquela de terceiros siga escrupulosamente as “Normas de segurança” indicadas no cap. 3. Em caso de avarias, defeitos ou suspeito de defeito após uma queda, tire logo a ficha da tomada. Nunca coloque em funcionamento uma máquina defeituosa. Somente os Centros de Assistência Autorizados poderão efectuar intervenções e consertos. Em caso de intervenções não executadas correctamente, declina-se toda e qualquer responsabilidade para danos eventuais. Anti-incêndio Em caso de incêndio utilize extintores de anidrido carbónico (CO2 ). Não utilize água ou extintores de pó. INSTALAÇÃO

A embalagem original foi projectada e realizada para proteger a máquina durante a expedição. Aconselha-se a conservá-la para um eventual futuro transporte.

4.2 Advertências de instalação

Antes de instalar a máquina, siga as seguintes prescrições de segurança:

  • coloque a máquina em um lugar seguro;
  • assegure-se de que as crianças não tenham a possibilidade de brincar com a máquina;
  • não coloque a máquina acima de superfícies muito quentes ou perto de chamas vivas. Legenda componentes da máquina (Pag.3)

Reservatório de água Interruptor geral Indicador luminoso de máquina ligada Interruptor do café Indicador luminoso de máquina pronta Interruptor do vapor Botão torneira água quente/vapor Grupo de distribuição de café Tubo do vapor (pannarello) Cabo de alimentação Depósito de recuperação da água + grelha Placa aquecedora de chávenas Porta-filtro “Crema” Filtro para porta-filtro “Crema” (único para a distribuição de 1 ou 2 cafés) Medidor para café Filtro para pastilhas Adaptador para pastilhas Cappuccinatore A máquina de café agora está pronta para ser ligada à rede eléctrica.

4.3 Ligação à corrente eléctrica

A corrente eléctrica pode ser perigosa! Por conseguinte, siga sempre escrupulosamente as normas de segurança. Nunca utilize cabos defeituosos! Os cabos e as fichas defeituosas devem ser substituídas imediatamente pelos Centros de Assistência Autorizados. A tensão do aparelho foi ajustada na fábrica. Verifique que a tensão de rede corresponda às indicações indicadas na plaqueta de identificação posicionada no fundo do aparelho.

  • Verifique que o interruptor geral (2) não esteja pressionado antes de ligar a máquina à rede eléctrica.
  • Introduza a ficha em uma tomada de corrente de tensão adequada.

4.4 Enchimento do reservatório de água

  • (Fig.1) - Extraia o reservatório da água (1), um dispositivo automático elevará o tubo de aspiração da água. Atenção! Durante a distribuição do café é proibido desligar o porta-filtro “Crema” virando-o manualmente no sentido horário. Perigo de queimaduras.
  • (Fig.2) - Enxagúe-o e encha-o com água fresca potável evitando de introduzir uma quantidade excessiva.
  • (Fig.3) - Reintroduza o reservatório na própria sede; pressione com decisão para accionar o dispositivo automático que mergulha o tubo de aspiração na água. Introduza no reservatório sempre e só água fresca potável sem gás. Água quente e também outros líquidos podem danificar o reservatório. Não coloque a funcionar a máquina sem água: assegure-se de que haja suficiente água no interior do reservatório.

4.5 Carregamento do circuito

Antes de cada colocação em funcionamento, se a máquina não for utilizada por muito tempo e depois de ter esgotado a água, recarregue o circuito da máquina.

  • (Fig.4) - Pressione o interruptor geral (2), o indicador luminoso (3) acender-se-á.
  • (Fig.5) - Introduza um recipiente debaixo do tubo do vapor. Abra o botão (7) “água quente/vapor” virando-o no sentido anti-horário.
  • (Fig.6) - Pressione o interruptor do café (4).
  • Aguarde sair um jacto regular de água do tubo do vapor (pannarello).
  • Pressione novamente o interruptor do café (4). Feche o botão (7) “água quente/vapor” virando-o no sentido horário (Fig.7).
  • Tire o recipiente. Agora a máquina está pronta para a distribuição do café e do vapor; consulte os capítulos relativos aos detalhes de funcionamento. É possível aquecer as chávenas no plano aquecedor de chávenas (12).

DISTRIBUIÇÃO DO CAFÉ

  • Durante esta operação o indicador luminoso de máquina pronta (5) poderá acender-se e apagarse; este funcionamento deve ser considerado normal e não uma anomalia.
  • Assegure-se, antes do uso, de que o botão (7) “Água quente/vapor” esteja fechado e que o reservatório de água da máquina contenha uma quantidade de água suficiente.
  • (Fig.4) - Ligue a máquina, se esta não estiver activa, com o interruptor geral (2), o indicador luminoso (3) acender-se-á.
  • Aguarde o indicador luminoso de máquina pronta (5) se acender, agora a máquina está pronta para distribuir o café.
  • (Fig.8A) - Introduza o filtro (14) no porta-filtro “Crema” (13).
  • (Fig.10) - Introduza o porta-filtro “Crema” debaixo do grupo de distribuição (8).
  • (Fig.11) - Vire o porta-filtro de esquerda para direita até bloquear-se.
  • Solte a pega do porta-filtro “Crema”. Um sistema automático agora recolocará levemente a pega para esquerda. Este movimento garante o perfeito funcionamento do porta-filtro “Crema”.
  • (Fig.13) - Pré-aqueça o porta-filtro “Crema” pressionando o interruptor do café (4), a água começará a sair do porta-filtro “Crema” (esta operação se tornará necessária apenas para o primeiro café).
  • Depois de ter feito correr 50cc de água pressione novamente o interruptor do café (4) para parar a distribuição de água quente.
  • (Fig.15) - Tire o porta-filtro “Crema” da máquina
  • 77 • PORTUGUÊS virando-o de direita para esquerda e esvazie a água restante.
  • Graças ao especial porta-filtro “Crema” (13) fornecido com à máquina, não precisa trocar o filtro para obter um ou dois cafés.
  • (Fig.8B) - Deite 1 ou 2 medidores cheios até à borda de café moído no filtro para obter um ou dois cafés; limpe os resíduos de café da borda do porta-filtro.
  • (Fig.10) - Introduza o porta-filtro “Crema” debaixo do grupo de distribuição (8).
  • (Fig.11) - Vire o porta-filtro de esquerda para direita até bloquear-se.
  • (Fig.12) - Pegue 1 ou 2 chávenas pré-aquecidas e posicione-as debaixo do porta-filtro “Crema”; verifique que estejam colocadas correctamente debaixo dos furos de saída do café.
  • (Fig.13) - Pressione a tecla café (4).
  • Quando atingir a quantidade de café desejada, pressione novamente a tecla café (4) para parar a distribuição do café e pegue as chávenas com o café (Fig.14).
  • (Fig.15) - No fim da distribuição aguarde uns segundos, extraia o porta-filtro “Crema” e elimine as borras. Nota para a limpeza: mantenha limpo o filtro do porta-filtro “Crema” extraindo-o da própria sede e lavando-o com água potável (Fig.16).

5.2 Com café em pastilhas

  • (Fig.8A) - Tire o filtro para o café moído (14) do porta-filtro “Crema” (13) puxando-o para cima.
  • (Fig.9) - Introduza o adaptador para as pastilhas (17), com a parte convexa para baixo, no porta-filtro “Crema” (13); introduza após também o filtro (16).
  • (Fig.10) - Introduza o porta-filtro “Crema” debaixo do grupo de distribuição (8).
  • (Fig.11) - Vire o porta-filtro de esquerda para direita até bloquear-se.
  • Solte a pega do porta-filtro “Crema”. Um sistema automático agora recolocará levemente a pega para esquerda. Este movimento garante o perfeito funcionamento do porta-filtro “Crema”.
  • (Fig.13) - Pré-aqueça o porta-filtro “Crema” pressionando o interruptor do café (4) a água começará a sair do porta-filtro “Crema” (esta operação se tornará necessária apenas para o primeiro café).
  • Depois de ter feito correr 50cc de água pressione novamente o interruptor do café (4) para parar a distribuição de água quente.
  • (Fig.15) - Tire o porta-filtro “Crema” da máquina virando-o de direita para esquerda e esvazie a água restante.
  • Introduza a pastilha no porta-filtro; assegure-se de que o papel da pastilha não saia do portafiltro.
  • (Fig.10) - Introduza o porta-filtro “Crema” debaixo do grupo de distribuição (8).
  • (Fig.11) - Vire o porta-filtro de esquerda para direita até bloquear-se.
  • (Fig.12) - Pegue 1 chávena pré-aquecida e posicione-a debaixo do porta-filtro; verifique que esteja colocada correctamente debaixo dos furos de saída do café.
  • (Fig.13) - Pressione a tecla café (4).
  • Quando atingir a quantidade de café desejada, pressione novamente a tecla café (4) para parar a distribuição do café e pegue a chávena com o café (Fig.14).
  • (Fig.15) - No fim da distribuição aguarde uns segundos, extraia o porta-filtro e elimine a pastilha utilizada. Nota para a limpeza: mantenha limpo o filtro do porta-filtro “Crema” extraindo-o da própria sede e lavando-o com água potável (Fig.16).

ESCOLHA DO TIPO DE CAFÉ SUGESTÕES Em linhas gerais é possível utilizar todos os tipos de PORTUGUÊS café existentes à venda. Todavia, o café é um produto natural e o seu gosto muda conforme a origem e a mistura; é preferível portanto experimentar vários tipos de café, para encontrar o que satisfaz da melhor maneira os gostos pessoais. Para obter resultados melhores aconselha-se de qualquer maneira a utilizar misturas expressamente preparadas para máquinas de café expresso. O café deveria sempre sair regularmente do portafiltro “Crema” sem pingar. A velocidade de saída do café pode ser modificada mudando levemente a dose de café no filtro e/ou utilizando um café com um grau de moagem diferente.

ANTES DE EXECUTAR QUALQUER

OPERAÇÃO RELATIVA À DISTRIBUIÇÃO

DE VAPOR OU DE ÁGUA QUENTE VERIFIQUE QUE O TUBO DO VAPOR (PANNARELLO OU

CAPPUCCINATORE) ESTEJA ORIENTADO ACIMA

DO DEPÓSITO DE RECUPERAÇÃO DA ÁGUA.

DISTRIBUIÇÃO DE ÁGUA QUENTE

  • (Fig.19) - Vire o botão (7) no sentido horário para fechar a torneira.
  • Tire o recipiente com a água quente.

DISTRIBUIÇÃO DO VAPOR

Perigo de queimaduras! Durante o início da distribuição podem se verificar breves salpicos de água quente. O tubo de distribuição pode alcançar temperaturas elevadas: não toque nele directamente com as mãos.

  • (Fig.4) - Ligue a máquina, se esta não estiver activa, com o interruptor geral (2), o indicador luminoso (3) acender-se-á.
  • Aguarde o indicador luminoso de máquina pronta (5) se acender.
  • (Fig.20) - Pressione o interruptor do café (6). O indicador luminoso de máquina pronta (5) apagarse-á.
  • Aguarde o indicador luminoso de máquina pronta (5) se acender de novo, agora a máquina está pronta para distribuir o vapor. Perigo de queimaduras! Durante o início da distribuição podem se verificar breves salpicos de água quente. O tubo de distribuição pode alcançar temperaturas elevadas: não toque nele directamente com as mãos.
  • (Fig.17) - Introduza um recipiente debaixo do tubo do vapor e abra o botão (7) “Água quente/vapor” por uns segundos, para fazer sair a água restante do tubo do vapor (pannarello); em pouco tempo começará a sair apenas vapor.
  • (Fig.4) - Ligue a máquina, se esta não estiver activa, com o interruptor geral (2), o indicador luminoso (3) acender-se-á.
  • Aguarde o indicador luminoso de máquina pronta (5) se acender.
  • (Fig.17) - Coloque um recipiente ou um copo (chá) debaixo do tubo do vapor (pannarello).
  • Abra o botão (7) “Água quente/vapor” virando-o no sentido anti-horário.
  • (Fig.18) - Pressione a tecla café (4) para a água sair até a quantidade desejada.
  • Depois de distribuída a quantidade desejada de água quente, pressione novamente a tecla café (4).
  • (Fig.21) - Mergulhe o tubo do vapor na bebida a aquecer e abra o botão (7); esvazie o recipiente com movimentos lentos de baixo para cima para tornar uniforme o aquecimento.
  • (Fig.22) - Após ter utilizado o vapor pelo tempo desejado feche o botão (7); tire o recipiente com a bebida aquecida.
  • (Fig.20) - Pressione novamente o interruptor do vapor (6).
  • Prossiga com o carregamento do circuito descrito no par.4.5 para tornar operativa a máquina.
  • (Fig.23) - Limpe, após esta operação, o tubo do vapor com um pano molhado.

PREPARAÇÃO DO CAFÉ C/LEITE

TIPO “CAPPUCCINO” À ITALIANA

Perigo de queimaduras! Durante o início da distribuição podem se verificar breves salpicos de água quente. O tubo de distribuição pode alcançar temperaturas elevadas: não toque nele directamente com as mãos.

  • (Fig.4) - Ligue a máquina, se esta não estiver activa, com o interruptor geral (2), o indicador luminoso (3) acender-se-á.
  • Aguarde o indicador luminoso de máquina pronta (5) se acender.
  • Dirija o cappuccinatore na bandeja de limpeza; abra o botão (7) “Água quente/vapor” por uns segundos, para fazer sair a água restante do cappuccinatore; em pouco tempo começará a sair apenas vapor.
  • Feche o botão (7) “Água quente/vapor” Nota: do tubo de aspiração poderiam sair uns salpicos de água quente; se precisar dirija o tubo para a bandeja de limpeza.
  • Introduza o tubo de aspiração no recipiente do leite.
  • (Fig.20) - Pressione o interruptor do café (6). O indicador luminoso de máquina pronta (5) apagarse-á.
  • Vire de 90° o pannarello no sentido horário e extraia-o da própria sede.
  • Coloque uma chávena debaixo do cappuccinatore, assegurando-se de que não possa cair.
  • Introduza completamente o cappuccinatore. Atenção: é proibido utilizar o vapor quando o cappuccinatore ou o pannarello estiverem desmontados. Perigo de queimaduras!
  • Abra o botão (7) “Água quente/vapor” e distribua o leite na chávena. PORTUGUÊS
  • Adense a espuma agindo no botão; para cima = espuma mais densa.
  • (Fig.24) - Esvazie e lave diariamente a bandeja de limpeza.
  • Para a limpeza do aparelho utilize um pano macio humedecido com água.
  • (Fig.16) - Para a limpeza do porta-filtro “Crema” proceda como em seguida: - Extraia o filtro, mergulhe-o em água quente e lave-o com cuidado. - Lave o interior do porta-filtro “Crema”.
  • Depois de acabado feche o botão (7) “Água quente/vapor” É possível preparar todos os cappuccinos que quiser, no fim do preparo prossiga com a limpeza do cappuccinatore. Para a limpeza introduza o tubo de aspiração em um recipiente de água e distribua o vapor. Deixe correr a água em um recipiente até sair apenas água clara.
  • (Fig.20) - Pressione novamente o interruptor do vapor (6).
  • Prossiga com o carregamento do circuito descrito no par.4.5 para tornar operativa a máquina. 10 LIMPEZA A manutenção e a limpeza podem ser efectuadas somente quando a máquina estiver fria e desligada da rede eléctrica.
  • Não mergulhe a máquina na água e não introduza os componentes na máquina de lavar louça.
  • Não utilize objectos pontiagudos ou produtos químicos agressivos (solventes) para a limpeza.
  • Aconselha-se a limpar quotidianamente o reservatório da água e a enchê-lo com água fresca.
  • Depois de aquecido a bebida, utilize uma pequena quantidade de água quente para a limpeza do tubo e limpe-o externamente com um pano húmido.
  • Depois de batido o leite, lave o cappuccinatore com água morna.
  • Não seque a máquina e/ou os seus componentes utilizando um forno microondas e/ou um forno convencional. 11 DESCALCIFICAÇÃO A formação de calcário acontece com o uso do aparelho; é preciso executar a descalcificação cada 3-4 meses de utilização da máquina e/ou quando houver uma redução da capacidade da água. Se quiser executá-la pessoalmente, será possível utilizar um produto descalcificante para máquinas de café de tipo não tóxico e/ou não nocivo, fácil de se encontrar à venda. Aconselha-se a utilizar o descalcificante da Saeco. Atenção! Nunca utilize o vinagre como descalcificante. Assegure-se de que esteja presente o pannarello.
  • Tire o reservatório da água e esvazie a água restante.
  • (Fig.2) - Misture o descalcificante com água como especificado na embalagem do produto descalcificante e encha o reservatório da água; introduza o reservatório na máquina.
  • (Fig.4) - Ligue a máquina pressionando o interruptor geral (2).
  • (Fig.5) - Introduza um recipiente debaixo do tubo do vapor.
  • Tire por intervalos (uma chávena de cada vez) todo o conteúdo do reservatório da água virando o botão do vapor (7) no sentido anti-horário e pressionando o interruptor do café (4); para parar
  • 81 • PORTUGUÊS a distribuição pressione novamente o interruptor do café (4) e vire o botão do vapor (7) no sentido horário.
  • (Fig.4) - Durante cada intervalo deixe agir o descalcificante por cerca de 10-15 minutos, desligando a máquina através do interruptor geral (2). Esvazie o recipiente.
  • (Fig.2) - Depois de terminada a solução descalcificante, extraia o reservatório da água, enxagúe-o e encha-o com água fresca potável.
  • (Fig.3; Fig.5) - Reintroduza o reservatório na máquina; tire 2/3 do conteúdo do reservatório da água virando o botão do vapor (7) no sentido antihorário e pressionando o interruptor do café (4); para parar a distribuição pressione novamente o interruptor do café (4) e vire o botão do vapor (7) no sentido horário.
  • Deixe aquecer a máquina e esvazie o conteúdo restante do reservatório da água virando o botão do vapor (7) no sentido anti-horário e pressionando o interruptor do café (4); para parar a distribuição pressione novamente o interruptor do café (4) e vire o botão do vapor (7) no sentido horário. Se utilizar um produto diferente daquele recomendado aconselha-se a respeitar de qualquer maneira as instruções do fabricante indicadas na embalagem do produto descalcificante. 12 S E RV I Ç O P O R I N T E RVA L O S REGULARES O serviço por intervalos regulares por parte de um Centro de Assistência Autorizado prolongará a duração e a fiabilidade da máquina. Guarde a embalagem original que poderá ser utilizada como protecção durante o transporte.

13 INFORMAÇÕES DE CARÁCTER

  • As presentes instruções de uso contêm as informações necessárias para uma utilização correcta, para as funções operativas e a manutenção cuidadosa do aparelho.
  • Esses conhecimentos e a observância das presentes instruções, representam a premissa para um uso sem perigo respeitando totalmente a segurança em caso de funcionamento e manutenção do aparelho.
  • Se desejar ulteriores informações, ou se surgirem problemas particulares que acha que não foram explicados com suficiente clareza nas presentes instruções de uso, por favor contacte o revendedor local ou directamente o fabricante.
  • Além disso note-se que o conteúdo dessas instruções de uso não faz parte de uma convenção anterior ou já existente, de um acordo ou de um contracto legal e que não vão mudar a substância delas.
  • Todas as obrigações do fabricante baseiam-se no relativo contracto de compra e venda que contém também o regulamento completo e exclusivo no que diz respeito às prestações da garantia.
  • As normas de garantia contratuais não são limitadas e nem ampliadas conforme as presentes explicações.
  • As instruções de uso contêm informações protegidas pelo direito de autor.
  • Não é permitido fotocopiá-las ou traduzi-las para um outro idioma sem acordo prévio escrito por parte do Fabricante. 14 DESMANTELAMENTO
  • Torne inutilizáveis os aparelhos desnecessários.
  • Desligue a ficha da tomada e corte o cabo eléctrico.
  • Entregue os aparelhos fora de uso a um centro de recolha idóneo. PORTUGUÊS Avaria A máquina não se liga. Causas possíveis Remédio Máquina não ligada à rede eléctri- Ligue a máquina à rede eléctrica. ca. A bomba é muito ruido- Falta a água no reservatório. Abasteça com água (par.4.4). sa. O café é muito frio. O indicador luminoso de temperatura Aguarde o indicador luminoso se acenpronta (5) estava apagado quando foi der. pressionado o interruptor (4). Porta-filtro não introduzido para o Pré-aqueça o porta-filtro. pré-aquecimento (cap. 5). Chávenas frias. Pré-aqueça as chávenas na placa aquecedora de chávenas. Controle o teor da gordura. Não é possível obter a Leite não apropriado. espuma do leite. O café sai demasiado rapi- Pouco café no porta-filtro. damente, não é possível Moagem muito grossa. obter a espuma. Café velho ou não apropriado. Adicione o café (cap. 5). O café não sai ou sai só Falta de água. às pingas. Moagem demasiado fina. Café pressionado no porta-filtro. Abasteça com água (par.4.4). Utilize uma mistura diferente (cap.6). Mexa o café moído. Utilize uma mistura diferente (cap.6). Utilize uma mistura diferente (cap.6). Demasiado café no porta-filtro. Diminua a quantidade de café no portafiltro. Botão (7) “Água quente/vapor” Feche o botão (7). aberto. Máquina calcificada. Descalcifique a máquina (cap.11). Filtro entupido no porta-filtro. Pastilha não apropriada. Limpe o filtro (cap.10). Mude o tipo de pastilha. O café jorra das bordas. Porta-filtro introduzido não corre- Introduza correctamente o porta-filtro ctamente no grupo de distribuição (cap.5). do café. Borda superior do porta-filtro suja. Limpe a borda do porta-filtro. Guarnição da caldeira suja ou Limpe ou substitua a guarnição. desgastada. Demasiado café no porta-filtro. Diminua a quantidade de café utilizando o medidor. Pastilha introduzida de uma maneira Introduza correctamente a pastilha. errada. Para as avarias não incluídas na tabela acima indicada ou problemas não resolvidos, contacte um centro de assistência.