DLM481Z - Corta-relva MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DLM481Z MAKITA em formato PDF.

Page 93
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DLM481Z

Categoria : Corta-relva

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DLM481Z - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DLM481Z da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DLM481Z MAKITA

V ite s s e d e d é p la c e m e n t

De g r é d e p r o t e c t i o n

N u m é ro d e ré fé re n c e d e la la m e d e to n d e u s e d e r e m p la c e m e n t

r s d e v ib r a tio n to ta le s d é c la c o n fo r m é m e n t à la m é th o d e v e n t ê tr e u tilis é e s p o u r c o m x .

NOTE : L a o u l e s v a l e u r s d e v i b r a t i o n t o t a l e s d é c l a r é e s p e u v e n t a u s s i ê tr e u tilis é e s p o u r l’é v a lu a tio n p r é lim in a ir e d e l’e x p o s itio n .

AVERTISSEMENT : L’ émission de vibrations lors de l’ usage réel de l’ outil électrique peut ê tre différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la fa on dont l outil est utilisé, particuli rement selon le type de pièce usinée. AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l’ utilisateur doivent ê tre basées sur une estimation de l’ exposition dans des conditions réelles d’ utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d’ utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu’ il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

r s d ’é m is s io n d e b r u it d é c la c o n fo r m é m e n t à la m é th o d e v e n t ê tr e u tilis é e s p o u r c o m x .

Pour DLM481/DLM539 ► Fig.1: 1. B o u l o n 2. É c r o u m o l e t é 3. P o i g n é e i n f é r i e u r e 4. P o i g n é e s u p é r i e u r e

2. Fixez l’insert broyeur en le poussant à fond de s o r te q u e s e s p a r tie s s a illa n te s s ’in s è r e n t d a n s le s tr o u s d e la m a c h in e . ► Fig.14: 1. Insert broyeur 2. P a r t i e s a i l l a n t e

Pour DLM480/DLM538 ► Fig.2: 1. B o u l o n 2. É c r o u m o l e t é 3. P o i g n é e i n f é r i e u r e 4. P o i g n é e s u p é r i e u r e 2. T o u r n e z l e b o u t o n d e s e r r a g e d e 90° t o u t e n t i r a n t s u r le b o u to n d e la p o ig n é e in fé r ie u r e p o u r lib é r e r la g o u p ille d e s é c u r ité .R é p é te z la m ê m e p r o c é d u r e d e l’a u tr e c ô té .S o u le v e z la p o ig n é e , p u is to u r n e z le b o u t o n d e s e r r a g e d e s d e u x c ô t é s d e 90° . As s u r e z - v o u s que tous les boutons de serrage sont solidement fixés. ► Fig.3: 1. B o u t o n d e s e r r a g e

2. In s é r e z l e c a d r e d a n s l e b a c à h e r b e a u s s i l o i n q u e p o s s ib le to u t e n m a in te n a n t la p o ig n é e d u c a d r e . ► Fig.7: 1. P o i g n é e

ce que le voyant rouge ne soit plus , e lle r is q u e d e to m b e r a c c id e n te lle c h in e , c e q u i p e u t b le s s e r l’u tilis a te u r e rs o n n e .

ATTENTION : Ne forcez pas pour insérer la batterie. S i e l l e n e g l i s s e p a s f a c i l e m e n t , c ’ e s t q u e v o u s n e l’in s é r e z p a s c o r r e c te m e n t.

REMARQUE : N ’ i n s é r e z p a s l a p o i g n é e d a n s l e

L a h a u te u r d e to n te e s t r é g la b le d a n s u n e p la g e c o m p r i s e e n t r e 20 m m e t 100 m m . R e tir e z la c lé d e s é c u r ité r é g la g e d e la h a u te u r d e d e la to n d e u s e e t d é p la c s o u h a ité e . ► Fig.24: 1. L e v i e r d e

1. M e t t e z l e s b a t t e r i e s e n p l a c e . In s é r e z l a c l é d e s é c u r ité , p u is r e fe r m e z le c o u v e r c le d e b a tte r ie .

T e n e z la p o ig n é e le le v ie r d e r é g la ► Fig.25: 1. L e 2. P o

NOTE : V o u s p o u v e z a c t i v e r l e s r o u e s a r r i è r e e n p o u s s a n t le le v ie r d e c o n d u ite v e r s l’a v a n t e t le te n ir s a n s e n c le n c h e r le le v ie r d ’in te r r u p te u r.

in fé g e d v ie r ig n é

r ie u e la d e r e in

re d h a u é g la fé r ie

Réglage de la hauteur de la poignée

UTILISATION L a h a u te u r d e la p o ig n é e p e u t ê tr e r é g lé e s e lo n d e u x n iv e a u x . 1. T e n e z la p o ig n é e t o n d e s e r r a g e d e 90° p o ig n é e in fé r ie u r e p o u R é p é te z la m ê m e p r o c ► Fig.28: 1. P o i g n é e

in fé r ie to u t e n r lib é r e é d u re in fé r ie

u r e , p u is to u tir a n t s u r le r la g o u p ille d e l’a u tr e c ô u r e 2. B o u t o

1. R e lâ c h e z le le v ie r d ’in te r r u p te u r e t le le v ie r d e c o n d u i t e ( p o u r DL M 4 81/ DL M 53 9) , o u r e l â c h e z l e l e v i e r d ’ i n t e r r u p t e u r ( p o u r DL M 4 80/ DL M 53 8) . 2.

4. As s u r e z - v o u s q u e l e s é c r o u s , b o u l o n s , v i s e t a u tr e s s o n t b ie n s e r r é s .

R e tir e z la c lé d e s é c u r ité .

3. O u v r e z le h e rb e e n te n a n ► Fig.37: 1. C h e r 4.

l’ eau sous pression.

5. d ’u s u m a g é re m p

n d e s e r r a g e d e 90° t o u t e n t i r a n t ig n é e in fé r ie u r e p o u r lib é r e r la é p é te z la m ê m e p r o c é d u r e d e la p o ig n é e . d e s e rra g e

4. De s s e r r e z l e s é c r o u s m o l e t é s d e s d e u x c ô t é s , p u is p lie z la p o ig n é e s u p é r ie u r e c o m m e illu s tr é s u r la figure. ► Fig.44: 1. É c r o u m o l e t é 2. P o i g n é e s u p é r i e u r e 5.

P o u r in s ta lle r le s la m e s d e to n d e u s e , r é a lis e z la p r o c é d u r e d e d é p o s e e n s e n s in v e r s e .

L a to n d e u s e n e d é m a rre p a s .

L e s d e u x b a tte r ie s n e s o n t p a s in s ta llé e s .

In s t a l l e z l e s d e u x b a t t e r i e s c h a r g é e s .

L a la m e d e to n d e u s e n e to u r n e p a s : a r r ê te z im m é d ia te m e n t la to n d e u s e ! V ib r a tio n s a n o r m a le s : a r r ê te z im m é d ia te m e n t la to n d e u s e !

L a c lé d e s é c u r ité n ’e s t p a s in s é r é e .

In s é r e z l a c l é d e s é c u r i t é .

L a c h a r g e d e la b a tte r ie e s t fa ib le .

L ’h e r b e c o u p é e b o u c h e la to n d e u s e .

R e tir e z le c o r p s é tr a n g e r.

L e m é c a n is m e d ’e n tr a în e m e n t n e fo n c tio n n e p a s b ie n .

De m a n d e z à v o t r e c e n t r e d e s e r v i c e a p r è s - v e n t e agréé d’effectuer la réparation.

L a la m e e s t d é s é q u ilib r é e , tr o p u s é e o u u s é e d e m a n iè r e in é g a le .

d i s é c ia r e ia a d 2. L e

h a n d g re e p m e t é é n h a n d v a s t e n n s d e m a a ih o o g te - in s te lh e n d e l m e t i h o o g t e - i n s t e l h e n d e l 2. O n d e r s t e re e p

OPMERKING: Al s u e e n l a n g g a z o n i n é é n k e e r k o r t m a a it, k a n h e t g r a s d o o d g a a n .T e v e n s k a n d e b in n e n k a n t v a n h e t m a a id e k v e r s to p t r a k e n d o o r h e t g e m a a id e g r a s .

C u c h illa d e c o r ta c é s p e d r e c ta

Uso previsto L a m á q u in a h a s id o p r e v is ta p a r a s e g a r c é s p e d .

NOTA: L a s liz a d a s s o la c o n d ic io n e s c é s p e d p o d ajustada.

l c é s p e rá o c a d o ta m o rta c é

El c o r t a c é s p e d n o s e p o n e e n m a rc h a .

El m o t o r s e p a r a d e s p u é s d e u s a r l o u n p o c o .

R e tir e la h ie r b a a ta s c a d a d e l c o r ta c é s p e d .

Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteraç ã o s e m a v is o p r é v io . As especificações podem variar de país para país. O peso poderá diferir em função do acessório(s), incluindo a bateria. A combinação mais leve e mais pesada, d e a c o r d o c o m o P r o c e d i m e n t o EP T A 01/ 2014 , é a p r e s e n t a d a n a t a b e l a .

Bateria e carregador aplicável B a te r ia

B L 1815N / B L 1820B / B L 183 0B / B L 184 0B / B L 1850B / B L 186 0B

DC 18S H / DC 18W C Al g u m a s d a s b a t e r i a s e c a r r e g a d o r e s l i s t a d o s a c i m a p o d e r ã o n ã o e s t a r d i s p o n í v e i s , d e p e n d e n d o d a s u a r e g iã o d e r e s id ê n c ia .

AVISO: Utiliz e apenas as baterias e carregadores listados acima. A u t i l i z a ç ã o d e q u a i s q u e r o u t r a s b a t e r ia s e c a r r e g a d o r e s p o d e c a u s a r fe r im e n to s e /o u u m in c ê n d io . AVISO: N o utilize uma fonte de alimenta o com fio como um adaptador da bateria ou adaptador de baterias tipo mochila com esta máquina. O c a b o d e t a l f o n t e d e a l i m e n t a ç ã o p o d e i m p e d i r a o p e r a ç ã o e r e s u l ta r e m fe r im e n to s p e s s o a is . N u n c a a lâ m in a d c o rta d o r d e r e lv a d e s lig a r

Sí mbolos As e g u ir s ã o a p r e s e n t a d o s o s s í m b o lo s q u e p o d e m s e r utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

p r o x im e a s m o c o rta d o r d e d e r e l v a . As c o n tin u a m a o m o to r.

p é s d a b a ix o d o o c o rta d o r o is d e

R e m o v a a c h a v e d e s e g u ra n ç a a n te s d e realizar qualquer inspeção, ajuste, limpeza o u m a n u te n ç ã o e a n te s d e s a ir d e a o p é d o c o r ta d o r d e r e lv a o u q u a n d o o a r m a z e n a r.

T e n h a e s p e c ia l c u id a d o e a te n ç ã o . L e ia o m a n u a l d e in s tr u ç õ e s .

Av i s o ; d e s l i g u e a b a t e r i a a n t e s d a m a n u te n ç ã o .

Perigo; cuidado com os objetos a rre m e s s a d o s .

Ap e n a s p a r a p a í s e s d a U E De v i d o à p r e s e n ç a d e c o m p o n e n t e s p e r ig o s o s n o e q u ip a m e n to , o s r e s íd u o s de equipamentos elétricos e eletrónicos, a c u m u la d o r e s e b a te r ia s p o d e m te r u m im p a c to n e g a tiv o n o m e io a m b ie n te e n a s a ú d e h u m a n a . Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos ou baterias juntamente com resíduos d o m é s tic o s ! De a c o r d o c o m a Di r e t i v a e u r o p e i a r e l a t i v a a o s r e s íd u o s d e e q u ip a m e n to s e lé tr ic o s e eletrónicos, acumuladores e baterias, bem c o m o a r e s p e tiv a a d a p ta ç ã o à le g is la ç ã o n a c io n a l, o s r e s íd u o s d e e q u ip a m e n to s elétricos e eletrónicos, acumuladores e b a te r ia s d e v e m s e r a r m a z e n a d o s s e p a r a d a m e n te e e n tre g u e s n u m p o n to d e re c o lh a s e p a r a d o p a r a r e s íd u o s m u n ic ip a is , q u e o p e r e d e a c o r d o c o m o s r e g u la m e n to s d e p r o te ç ã o a m b ie n ta l. T a l é in d ic a d o p e lo s ím b o lo d e c o n te n to r d e lix o c o m r o d a s b a r r a d o c o m u m a c r u z c o lo c a d o n o e q u ip a m e n to .

AVISO: Utiliz e protetores auriculares. AVISO: A emissão de ruí do durante a utiliz ao real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utiliz ada, especialmente o tipo de pe a de trabalho ue é processada. AVISO: Certifi ue-se de identificar as medidas de seguran a para prote o do operador ue sejam baseadas em uma estimativa de exposi o em condi es reais de utiliza o (considerando todas as partes do ciclo de opera o, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

AVISO: A emiss o de vibra o durante a utiliza o real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utiliz ada, especialmente o tipo de pe a de trabalho ue é processada.

85 d B ( A) : 96 d B ( A)

AVISO: Certifi ue-se de identificar as medidas de seguran a para prote o do operador ue sejam baseadas em uma estimativa de exposi o em condi es reais de utiliza o (considerando todas as partes do ciclo de opera o, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

o de conformidade da CE Apenas para os países europeus Ad e c la r a ç ã o d e c o n f o r m id a d e d a C Ee s t á in c lu í d a c o m o An e x o A n e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s .

PORTUGUÊS AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de seguran a para ferramentas elétricas

Guarde todos os avisos e instrues para futuras refer ncias. O

Não utiliz e o cortador de relva em más condi es atmosféricas, especialmente uando existe o risco de relâ mpagos. Is t o r e d u z o r i s c o d e s e r a tin g id o p o r u m r e lâ m p a g o . Inspecione cuidadosamente a área quanto a fauna selvagem na qual o cortador de relva tem de ser utiliz ado. A f a u n a s e l v a g e m p o d e r á s e r fe r id a p e lo c o r ta d o r d e r e lv a d u r a n te o fu n c io n a m e n to . Inspecione cuidadosamente a área na qual o cortador de relva tem de ser utiliz ado e remova todas as pedras, paus, fios, ossos e outros objetos estranhos. Os objetos projetados podem c a u s a r fe r im e n to s p e s s o a is . Antes de utiliz ar o cortador de relva, inspecione sempre visualmente para verificar se a lâ mina e o conjunto da lâ mina não estão desgastados ou danificados. As p e ç a s d e s g a s t a d a s ou danificadas aumentam o risco de ferimentos. Verifi ue o coletor de relva fre uentemente para ver se apresenta desgaste ou deteriora o. U m c o l e t o r d e r e l v a d e s g a s t a d o o u danificado pode aumentar o risco de ferimentos p e s s o a is . Mantenha os resguardos devidamente instalados. Os resguardos devem estar em bom estado e devidamente instalados. U m resguardo solto, danificado ou que não esteja a fu n c io n a r c o r r e ta m e n te p o d e r e s u lta r e m fe r im e n to s c o r p o r a is . Mantenha todas as entradas de ar de arrefecimento livres de resí duos. As e n t r a d a s d e a r b lo q u e a d a s e o s d e tr ito s p o d e m r e s u lta r e m s o b r e a q u e c im e n to o u r is c o d e in c ê n d io . Use sempre cal ado antiderrapante e de prote o en uanto utiliza o cortador de relva. N o utilize o cortador de relva se estiver descal o ou cal ando sandálias abertas. Is t o r e d u z a p o s s ib ilid a d e d e fe r im e n to s n o s p é s r e s u lta n te d o contacto com a lâmina móvel. 95

Use sempre cal as compridas en uanto utiliza o cortador de relva. A p e l e e x p o s t a a u m e n t a a p r o b a b i l i dade de ferimentos resultantes de objetos projetados. Não utiliz e o cortador de relva em erva molhada. Caminhe, nunca corra. Is t o r e d u z o r is c o d e d e s liz a m e n to e q u e d a q u e p o d e m r e s u lta r e m le s õ e s fís ic a s . Não utiliz e o cortador de relva em terrenos excessivamente í ngremes. Is t o r e d u z o r i s c o d e p e r d a d e c o n tr o lo , d e s liz a m e n to e q u e d a q u e p o d e m r e s u lta r e m le s õ e s fís ic a s . Quando estiver a trabalhar em declives, certifi ue-se sempre onde posiciona os pés, trabalhe sempre em toda a face dos declives, nunca para cima ou para baixo e exer a de extremo cuidado uando mudar de dire o. Is t o r e d u z o r is c o d e p e r d a d e c o n tr o lo , d e s liz a m e n to e q u e d a q u e p o d e m r e s u lta r e m le s õ e s fís ic a s . Tenha muito cuidado quando inverter ou puxar o cortador de relva na sua dire o. Esteja sempre ciente da área circundante. Is t o r e d u z o r is c o d e tr o p e ç a m e n to d u r a n te o fu n c io n a m e n to . N o to ue nas l minas e noutras pe as móveis perigosas enquanto ainda estiverem em movimento. Is t o r e d u z o r i s c o d e f e r i m e n t o s causados por peças móveis. Quando desimpedir material encravado ou realizar a limpeza do cortador de relva, certifi ue-se de ue todos os interruptores de alimenta o est o desligados e que o conjunto de baterias está desligado. O f u n c i o n a m e n t o i n e s p e r a d o d o c o r t a d o r d e r e lv a p o d e r e s u lta r e m fe r im e n to s c o r p o r a is g r a v e s .

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES. AVISO: NÃ O permita que o conforto ou a familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a adesão estrita à s regras de seguran a da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃ O ou o não seguimento das regras de seguran a estabelecidas neste manual de instru es pode causar danos pessoais graves.

INSTRUÇÕ ES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO: Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es. O n ã o c u m p r i m e n t o d e t o d o s o s a v is o s e in s tr u ç õ e s p o d e o r ig in a r c h o q u e e lé tr ic o , in c ê n d io e /o u fe r im e n to s g r a v e s .

Guarde todos os avisos e instrues para futuras refer ncias.

orma o 1. Leia atentamente as instru es. amiliarize-se com os controlos e a utiliza o ade uada do cortador de relva. 2. Nunca permita ue crian as nem pessoas n o familiarizadas com estas instru es utilizem o cortador de relva. A idade do operador pode ser restringida de acordo com os regulamentos locais. PORTUGUÊS

Nunca utiliz e o cortador de relva se as pessoas, especialmente crian as, ou animais estiverem por perto. Lembre-se de que o operador ou utiliz ador é responsável por acidentes ou riscos que ocorram a outras pessoas ou ue danifi uem a propriedade alheia. Deve supervisionar as crian as para garantir que elas não brincam com o cortador de relva. Condi o física - N o opere o cortador de relva se estiver sob a in u ncia de drogas, bebidas alcoólicas ou qualquer medicamento.

Prepara o 1. Utilize sempre cal ado apropriado e cal as compridas quando utiliz ar o cortador de relva. Não utiliz e o cortador de relva se estiver descal o ou cal ando sandálias abertas. Evite vestir roupas largas, usar joias soltas ou com pingentes ou gravatas. Podem ficar presas nas pe as em movimento. 2. Antes da utiliza o, inspecione sempre visualmente o cortador de relva quanto a resguardos ou protetores danificados, em falta ou mal colocados. 3 . Certifi ue-se de ue n o há outras pessoas na área antes de cortar a relva. Pare o cortador de relva se alguém entrar na área. 4 . N o insira a chave de seguran a no cortador de relva antes de estar pronto a ser utiliz ado. 5. Use sempre óculos de prote o para proteger os seus olhos contra les es uando utilizar ferramentas elétricas. Os óculos de prote o devem cumprir os requisitos da ANSI Z 87.1 nos EUA, EN 166 na Europa ou AS/NZ S 1336 na Austrália/ Nova Z elâ ndia. Na Austrália/Nova Z elâ ndia, é legalmente obrigatório o uso de um protetor facial para proteger o seu rosto também.

Cabe ao empregador a responsabilidade de impor o uso de e uipamentos de prote o e seguran a apropriados por parte dos operadores de ferramentas e por parte de outras pessoas na área de trabalho imediata. Verifi ue cuidadosamente as l minas ou os pernos da lâ mina para ver se estão rachados ou danificados antes da opera o. Substitua imediatamente as lâ minas ou os pernos da l mina rachados ou danificados. Antes de come ar a cortar a relva, remova os objetos estranhos como pedras, fios, garrafas, ossos e paus grandes da área de trabalho para evitar ferimentos pessoais ou danos no cortador de relva. 96

Os objetos atingidos pela lâ mina do cortador de relva podem provocar ferimentos graves nas pessoas. O relvado deve ser sempre cuidadosamente inspecionado e limpo de todos os objetos antes de cada corte da relva. Esteja atento a orifícios, sulcos, colis es, rochas ou outros objetos ocultos. O t e r r e n o i r r e g u l a r p o d e p r o v o c a r u m a c id e n t e d e e s c o r r e g a m e n t o e q u e d a .A r e lv a a lta p o d e o c u lta r o b s tá c u lo s . Utilize e uipamento de prote o pessoal. Use sempre óculos de prote o. O s e q u i p a m e n t o s d e p r o te ç ã o , c o m o u m a m á s c a r a c o n tr a a p o e ir a , c a lç a d o d e s e g u r a n ç a a n tid e r r a p a n te , c a p a c e te o u p r o te ç ã o a u r ic u la r u tiliz a d o s p a r a a s c o n d iç õ e s a d e q u a d a s , r e d u z ir ã o o s fe r im e n to s p e s s o a is .

Opera o 1. Não se estique demasiado. Mantenha sempre o equilí brio. Assegure-se sempre do seu posicionamento em declives. Caminhe, nunca corra. 2. Pare o cortador de relva e remova a chave de seguran a, e assegure ue todas as pe as móveis pararam completamente: - sempre que se afastar do cortador de relva, - antes de limpar bloqueios ou desentupir a saí da de relva, - antes de verificar, limpar ou trabalhar no cortador de relva, - depois de bater num objeto estranho. Inspecione o cortador de relva quanto a danos e repare-o antes de reiniciar e operar o cortador de relva, - sempre ue o cortador de relva come ar a vibrar de forma invulgar. 3 . Nunca opere o cortador de relva com resguardos ou protetores defeituosos ou sem os dispositivos de seguran a instalados, por exemplo, os de etores e/ou o coletor de relva. 4 . Evite utiliz ar o cortador de relva em más condi es atmosféricas, especialmente uando houver risco de relâ mpagos. 5. Use sempre prote o ocular e cal ado robusto enquanto opera o cortador de relva. 6 . Opere o cortador de relva só durante o dia ou com boa ilumina o artificial. 7. Ligue cuidadosamente o cortador de relva, de acordo com as instru es e com os pés bem afastados da(s) lâ mina(s). 8. Previna-se contra ferimentos nos pés e nas mãos provocados pelas lâ minas do cortador de relva. 9. Garanta sempre que as aberturas de ventilao s o mantidas livres de resíduos. 10. Em terrenos inclinados, corte a relva transversalmente, nunca para cima e para baixo. Tenha muito cuidado ao mudar de dire o em declives. Não corte relva em terrenos extremamente inclinados. 11. Tenha muito cuidado quando inverter ou puxar o cortador de relva na sua dire o. 12. Pare a(s) lâ mina(s) se tiver de inclinar o cortador de relva para o transportar quando cruz ar áreas não relvadas e quando transportar o cortador de relva de e para a área onde será utiliz ado. PORTUGUÊS

Não incline o cortador de relva quando ligar o motor, a menos que tenha de inclinar o cortador de relva para o ligar. Neste caso, não o incline mais do que o necessário e levante apenas a parte que está afastada do operador. Assegure sempre que tem as duas mãos na posi o operacional antes de voltar a colocar o cortador de relva no chão. Não ponha as mãos ou pés perto nem debaixo das pe as rotativas. Mantenha-se sempre afastado da abertura de descarga. Não transporte o cortador de relva enquanto está ligado. Evite operar o cortador de relva em relva molhada. Segure o guiador sempre com firmeza. Não agarre nas lâ minas de corte expostas nem nos bordos cortantes quando levantar ou segurar o cortador de relva. Mantenha as mãos e os pés afastados das l minas rotativas. Precau o - As l minas continuam a rodar depois de desligar o cortador de relva. Pare imediatamente a opera o se observar algo fora do normal. Desligue o cortador de relva e remova a chave de seguran a. Em seguida, inspecione o cortador de relva. Nunca tente faz er ajustes na altura de corte enquanto o cortador de relva está em funcionamento se o cortador de relva dispuser da funcionalidade de ajuste da altura de corte. Liberte a alavanca do interruptor e espere que a lâ mina pare de rodar antes de atravessar z onas pavimentadas, passeios, ruas ou qualquer área com gravilha. Retire também a chave de seguran a uando se afastar do cortador de relva, quando se esticar para apanhar ou remover qualquer objeto do caminho ou por qualquer outro motivo que possa distraí -lo do que está a faz er. Se o cortador de relva bater num objeto estranho, siga os passos abaixo: - Pare o cortador de relva, liberte a alavanca do interruptor e aguarde até a lâ mina parar completamente. - Retire a chave de seguran a e a bateria. - Inspecione cuidadosamente o cortador de relva para ver se apresenta algum dano. - Substitua a lâ mina se apresentar qualquer tipo de dano. Repare qualquer dano antes de reiniciar e continuar a utiliz ar o cortador de relva. Não ligue o cortador de relva quando estiver em frente da abertura de descarga. Se o cortador de relva come ar a vibrar anormalmente (verifi ue imediatamente) - inspecione quanto a danos, - substitua ou repare as pe as danificadas, - verifi ue se há pe as soltas e aperte-as. Nunca aponte o material descarregado na dire o de outras pessoas. Evite descarregar material contra uma parede ou obstru o. O m a te r ia l p o d e fa z e r r ic o c h e te d e v o lta n a d ir e ç ã o d o o p e r a d o r.P a r e a lâ m in a q u a n d o c r u z a r s u p e r fíc ie s d e g r a v ilh a . 97

Não puxe o cortador de relva para trás a menos que seja absolutamente necessário. Q u a n d o é o b r ig a d o a m o v e r o c o r ta d o r d e r e lv a p a r a tr á s r e la tiv a m e n te a u m a c e r c a o u o u tr a o b s tr u ç ã o s e m e lh a n te , o lh e p a r a b a ix o e p a r a tr á s a n te s d e s e m o v e r p a ra trá s e e n q u a n to s e m o v e p a ra trá s . Desligue o motor e aguarde até a lâ mina parar completamente antes de retirar o apanhador de relva. T e n h a c u i d a d o , p o i s a s l â m i n a s c o n t i nuam a rodar após desligar. Quando utiliz ar a máquina em terreno lamacento, declives hú midos ou local escorregadio, preste aten o ao seu posicionamento. N o submerja a má uina numa po a. uando utilizar a má uina, preste aten o à tubagem e cablagem.

Manuten o e armazenamento 1. Como medida de seguran a, substitua as pe as desgastadas ou danificadas. Utilize apenas acessórios e pe as de substitui o originais. 2. Inspecione e realize a manuten o do cortador de relva regularmente. 3 . uando n o estiver em utiliza o, guarde o cortador de relva fora do alcance das crian as. 4 . Mantenha todas as porcas, pernos e parafusos apertados para garantir que o equipamento está em condi es de trabalho seguras. 5. Verifi ue o coletor de relva fre uentemente para ver se apresenta desgaste ou deteriorao. uando armazenar, certifi ue-se sempre que o coletor de relva está vaz io. Substitua um coletor de relva desgastado por uma pe a de substitui o nova, de fábrica, para sua seguran a. 6 . Utiliz e só as lâ minas originais do fabricante especificadas neste manual. 7. Tenha muito cuidado durante o ajuste do cortador de relva para evitar prender os dedos entre as l minas em movimento e as pe as fixas do cortador de relva. 8. Inspecione o perno de montagem da lâ mina em intervalos fre uentes para verificar se está bem apertado. 9. Deixe sempre o cortador de relva arrefecer antes de o guardar. 10. Ao fazer a manuten o nas l minas lembre-se ue, apesar de a fonte de alimenta o estar desligada, as lâ minas podem continuar a mover-se. 11. Nunca remova ou manipule dispositivos de seguran a. Verifi ue com regularidade se estão a funcionar corretamente. Nunca realize ual uer a o ue interfira com a fun o pretendida de um dispositivo de seguran a ou ue reduza a prote o proporcionada por um dispositivo de seguran a. 12. Não deixe a máquina sem supervisão no exterior à chuva. 13 . Quando guardar a máquina, evite a luz solar direta e a chuva e guarde-a num local onde n o fi ue uente ou h mido.

PORTUGUÊS Utiliza o e cuidados com a ferramenta a bateria 1. Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. U m c a r r e g a d o r a d e q u a d o p a r a u m tip o d e b a te r ia p o d e c r ia r u m r is c o d e in c ê n d io q u a n d o u tiliz a d o c o m o u tr a b a te r ia . 2. Utiliz e as ferramentas elétricas apenas com as baterias especificamente designadas. A u t i l i z a ç ã o d e u m a b a te r ia d ife r e n te p o d e c r ia r u m r is c o d e fe r im e n to s e d e in c ê n d io . 3 . Quando a bateria não está a ser utiliz ada, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a liga o entre os dois terminais. C o l o c a r o s t e r m i n a i s d a b a t e r i a e m c u r t o - c i r c u ito u m c o m o o u tr o p o d e p r o v o c a r q u e im a d u r a s o u u m in c ê n d io . 4 . Em condi es abusivas, o lí uido pode ser ejetado da bateria; evite o contacto com o mesmo. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água. Se o lí quido entrar em contacto com os olhos, procure também assistê ncia médica. O líquido ejetado da bateria pode provoc a r ir r ita ç õ e s o u q u e im a d u r a s . 5. Não utiliz e um conjunto de baterias ou uma ferramenta ue se encontrem danificados ou modificados. As baterias danificadas ou modific a d a s p o d e r ã o e x ib ir u m c o m p o r ta m e n to im p r e v is ív e l, r e s u lta n d o e m in c ê n d io , e x p lo s ã o o u r is c o d e le s ã o . 6 . Não exponha um conjunto de baterias ou uma ferramenta a incê ndio ou temperatura excessiva. A e x p o s i ç ã o a i n c ê n d i o o u a u m a t e m p e r a t u r a s u p e r i o r a 13 0 ° C p o d e r á c a u s a r u m a e x p lo s ã o . 7. Siga todas as instru es de carregamento e não carregue o conjunto de baterias ou ferramenta fora da amplitude de temperaturas especificada nas instru es. O c a r r e g a m e n t o impróprio ou a temperaturas fora da amplitude especificada poderá danificar a bateria e aumenta r o r is c o d e in c ê n d io . Seguran a elétrica e da bateria 1. Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A c é l u l a pode explodir. Verifique com os códigos locais as p o s s ív e is in s tr u ç õ e s d e e lim in a ç ã o e s p e c ia is . 2. Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito lib e r ta d o é c o r r o s iv o e p o d e p r o v o c a r d a n o s n o s olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido. 3 . Não carregue a bateria sob chuva ou em locais hú midos. 4 . Não carregue a bateria ao ar livre. 5. N o to ue no carregador, incluindo a ficha do carregador e os terminais do carregador, com as mãos molhadas. 6 . Não substituta a bateria à chuva. 7. Não molhe o terminal da bateria com lí quido, tal como água, nem submerja a bateria. Não deixe a bateria à chuva nem carregue, utiliz e ou guarde a bateria num local hú mido ou molhado. Se o terminal ficar molhado ou entrar líq u id o p a r a a b a te r ia , a b a te r ia p o d e e n tr a r e m c u r to - c ir c u ito e e x is te u m r is c o d e s o b r e a q u e c im e n to , in c ê n d io o u e x p lo s ã o . 98

Após remover a bateria da máquina ou do carregador, certifi ue-se de ue prende a tampa da bateria à bateria e guarde-a num local seco. Não substitua a bateria com as mãos molhadas. Evite ambientes perigosos. Não utiliz e a máquina em locais hú midos ou molhados, nem a exponha à chuva. A á g u a q u e e n t r a n a m á q u in a a u m e n ta o r is c o d e c h o q u e e lé tr ic o . Se a bateria ficar h mida, drene a água no interior e limpe-a com um pano seco. Seque a bateria completamente num local seco antes de utiliz á-la.

Assistê ncia 1. A ferramenta elétrica deve receber assistê ncia por parte de pessoal ualificado ue utilize apenas pe as de substitui o id nticas. Is t o g a r a n t i r á q u e a s e g u r a n ç a d a fe r r a m e n ta e lé tr ic a é m a n tid a . 2. Nunca repare conjuntos de baterias danificados. A reparação de conjuntos de baterias apenas d e v e s e r r e a liz a d a p e lo fa b r ic a n te o u p o r p r e s ta d o r e s d e s e r v iç o s a u to r iz a d o s .

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES. AVISO: NÃ O permita que o conforto ou a familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a adesão estrita à s regras de seguran a da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃ O ou o não seguimento das regras de seguran a estabelecidas neste manual de instru es pode causar danos pessoais graves.

Instru es de seguran a importantes para a bateria 1.

Antes de utiliz ar a bateria, leia todas as instru es e eti uetas de precau o no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliz a a bateria. Não desmonte ou manipule a bateria. P o d e r e s u lta r n u m in c ê n d io , e m c a lo r e x c e s s iv o o u n u m a e x p lo s ã o . Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possí veis queimaduras e mesmo explosão. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão. Não coloque a bateria em curto-circuito: ( 1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor. ( 2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pregos, moedas, etc. (3 ) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme uxo de corrente, sobrea uecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se. Não guarde nem utiliz e a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 ° C.

Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Es t a c o n d u t a p o d e r e s u l t a r n u m i n c ê n d i o , e m c a lo r e x c e s s iv o o u n u m a e x p lo s ã o . N o utilize uma bateria danificada. As baterias de i es de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legisla o de bens perigosos). P a r a o tr a n s p o r te c o m e r c ia l, p o r e x e m p lo , p o r te r c e ir o s o u a g e n te s d e e x p e d iç ã o , tê m d e s e r o b s e r v a d o s o s r e q u is ito s r e fe r e n te s à e m b a la g e m e e tiq u e ta g e m . P a r a p r e p a r a ç ã o d o a r tig o a s e r e x p e d id o , é n e c e s s á r io c o n s u lta r u m p e r ito e m m a te r ia is p e r ig o s o s .T e n h a a in d a e m c o n ta a p o s s ib ilid a d e d e e x is tir e m r e g u la m e n to s n a c io n a is m a is d e ta lh a d o s . Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e e m b a le a b a te r ia d e ta l fo r m a q u e n ã o p o s s a m o v e r - s e d e n tr o d a e m b a la g e m . Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a elimina o de baterias. Utiliz e as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. In s t a l a r a s b a t e r i a s e m p r o d u to s n ã o - c o n fo r m e s p o d e r á r e s u lta r n u m in c ê n d io , c a lo r e x c e s s iv o , e x p lo s ã o o u fu g a d e eletrólito. Se a ferramenta não for utiliz ada durante um perí odo de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta. Durante e após a utiliza o, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste ateno ao manuseamento de baterias uentes. Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utiliza o, pois pode ficar suficientemente uente para provocar queimaduras. Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifí cios e nas ranhuras da bateria. P o d e r á f a z e r c o m q u e a f e r r a m e n ta o u a b a te r ia a q u e ç a , in c e n d e ie , r e b e n te e a v a r ie , r e s u lta n d o e m q u e im a d u r a s o u fe r im e n to s c o r p o r a is . A menos ue a ferramenta suporte a utiliza o perto de linhas elétricas de alta tensão, não utiliz e a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. P o d e r e s u l t a r n o m a u f u n c i o n a m e n t o o u n a a v a r ia d a fe r r a m e n ta o u b a te r ia . Mantenha a bateria afastada das crian as.

Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida ú til da bateria. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 ° C – 40 ° C. Deixe que uma bateria quente arrefe a antes de a carregar. Quando não utiliz ar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador. Carregue a bateria se não a utiliz ar durante um longo perí odo de tempo (mais de seis meses).

MONTAGEM AVISO: Verifi ue sempre se a chave de seguran a e a bateria foram removidas antes de executar qualquer trabalho no cortador de relva. S e n ã o r e tir a r a c h a v e d e s e g u r a n ç a e a b a te r ia , p o d e o c o r r e r u m a r r a n q u e a c id e n ta l e r e s u lta r e m fe r im e n to s p e s s o a is g r a v e s . AVISO: Nunca ligue o cortador de relva a menos que esteja completamente montado. A o p e r a ç ã o d a m á q u in a n u m e s ta d o p a r c ia lm e n te m o n ta d o p o d e r e s u lta r e m fe r im e n to s p e s s o a is g r a v e s p r o v o c a d o s p e lo a r r a n q u e a c id e n ta l.

Instalar o guiador OBSERVAÇÃO: Quando instalar os guiadores,

tenha cuidado para não prender o cabo entre os guiadores. Se o cabo estiver danificado, o interruptor d o c o r ta d o r d e r e lv a p o d e n ã o fu n c io n a r.

1. n o g u tir d e d e d e

DESCRIÇÃ O FUNCIONAL

PRECAUÇÃO: Desligue sempre a máquina antes de instalar ou retirar a bateria. PRECAUÇÃO: Segure firmemente a má uina e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a máquina e a bateria p o d e fa z e r c o m q u e e s c o rre g u e m d a s s u a s m ã o s r e s u lta n d o e m d a n o s n a m á q u in a e n a b a te r ia e fe r im e n to s p e s s o a is .

Montar o coletor de relva 1. P e g u e n o c lip e s u p e r io r d o c o le to r d e r e lv a . ► Fig.6: 1. C l i p e s u p e r i o r 2. Insira a estrutura no coletor de relva até ao fim e n q u a n to s e g u ra o p u x a d o r d a e s tru tu ra . ► Fig.7: 1. P u x a d o r

PRECAUÇÃO: Certifi ue-se de ue tranca a tampa da bateria antes de utiliz ar a ferramenta. Caso contrário a lama, sujidade ou água podem p r o v o c a r d a n o s n o p r o d u to o u n a b a te r ia .

OBSERVAÇÃO: N ã o i n s i r a o p u x a d o r n o c o l e t o r

de relva. Certifique-se de que insere a estrutura ao lo n g o d a c o s tu r a d o c o le to r d e r e lv a .

3. Certifique-se de que não existe descaimento nos c a n to s d o c o le to r d e r e lv a . ► Fig.8 4. Ab r a o c l i p e s u p e r i o r e p r e n d a - o n a e s t r u t u r a . ► Fig.9 5. P r e n d a to d o s o s o u tr o s c lip e s c o n fo r m e a p r e sentado na figura. Certifique-se de que todos os clipes estão firmemente presos na estrutura. ► Fig.10: 1. C l i p e

Instalar ou remover o coletor de relva

PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até encaixar no lugar, ou seja, até não conseguir ver o indicador vermelho. C a s o c o n t r á r i o , p o d e c a i r a c id e n ta lm e n te p a r a fo r a d a m á q u in a , c a u s a n d o ferimentos a si ou a alguém próximo de si. PRECAUÇÃO: N o instale a bateria for ando-a. S e a b a t e r i a n ã o e n t r a r c o m f a c i l i d a d e , é p o r q u e n ã o e s tá a in s e r i- la c o r r e ta m e n te . PRECAUÇÃO: Segure firmemente a tampa da bateria quando instalar ou remover a bateria. NOTA: A m á q u i n a n ã o f u n c i o n a c o m b a te r ia .

Indica o da capacidade restante da bateria

p ro te ç ã o m a tic a a v id a u to m a in a o u a iç õ e s :

Apenas para baterias com indicador ► Fig.19: 1. L u z e s i n d i c a d o r a s 2. B o t ã o d e verificação Prima o botão de verificação na bateria para indicar a c a p a c i d a d e r e s t a n t e d a b a t e r i a . As l u z e s i n d i c a d o r a s a c e n d e m d u r a n te a lg u n s s e g u n d o s .

Quando a capacidade da bateria não for suficiente, a m á q u in a p a r a a u to m a tic a m e n te e a lâ m p a d a d e a lim e n ta ç ã o p r in c ip a l p is c a a v e r m e lh o .N e s te c a s o , r e m o v a a b a te r ia d a m á q u in a e c a r r e g u e a s b a te r ia s o u s u b s titu a a s b a te r ia s p o r b a te r ia s to ta lm e n te c a r r e g a d a s .

OBSERVAÇÃO: Se a máquina parar devido a uma causa n o descrita acima, consulte a sec de resolu o de problemas.

Ajustar a altura do corte

AVISO: Verifi ue sempre se a alavanca encaixa devidamente dentro da ranhura antes da opera o. A altura do corte da relva pode ser ajustada num interv a l o e n t r e 20 m m e 100 m m . R e m o v a a c h a v e d e s e g u r a n ç a e , e m s e g u id a , p u x e a alavanca de ajuste da altura do corte em direção ao e x te r io r d a e s tr u tu r a d o c o r ta d o r d e r e lv a e m o v a - a p a r a a a ltu r a d e c o r te d a r e lv a p r e te n d id a . ► Fig.24: 1. Alavanca de ajuste da altura do corte

NOTA: O c o r t a d o r d e r e l v a p o d e n ã o a r r a n c a r d e v i d o a s o b r e c a r g a , q u a n d o te n ta c o r ta r r e lv a lo n g a o u d e n s a d e u m a v e z . Au m e n t e a a l t u r a d o c o r t e , n e s t e c a s o . Es t e c o r t a d o r d e r e l v a e s t á e q u i p a d o s e g u r a n ç a e in te r r u p to r n o g u ia d o r.S c o is a fo r a d o n o r m a l c o m a c h a v e d e in te r r u p to r, p a r e a o p e r a ç ã o im e d ia ta s e r e m in s p e c io n a d o s n o c e n tr o d e a s autorizado da Makita mais próximo.

AVISO: Nunca ponha as mãos ou pernas por baixo do corpo do cortador de relva quando ajustar a altura do corte.

in d ic a d o r d e n ív e l d a r e lv a m o s tr a o v o lu m e d e r e lv a c o r ta d a .Q u a n d o o c o le to r d e r e lv a n ã o e s tá c h e io , o indicador flutua enquanto as lâminas estão a funcionar. ► Fig.26: 1. In d i c a d o r d o n í v e l d a r e l v a Q u a n d o o c o le to r d e r e lv a e s tá q u a s e c h e io , o in d ic a dor não flutua enquanto as lâminas estão a funcionar. N e s te c a s o , p a r e a o p e r a ç ã o im e d ia ta m e n te e e s v a z ie o c o le to r. ► Fig.27: 1. In d i c a d o r d o n í v e l d a r e l v a

NOTA: Es t e i n d i c a d o r é u m g u i a p o u c o s e g u r o . De p e n d e n d o d a s c o n d i ç õ e s d o i n t e r i o r d o c o l e t o r , e s te in d ic a d o r p o d e n ã o fu n c io n a r c o r r e ta m e n te . 102

OPERAÇÃ O A altura do guiador pode ser ajustada em dois níveis. 1. S e g u re o g u b o t ã o a 90° e n q u p a r a lib e r ta r o p in d im e n to n o o u tr o ► Fig.28: 1. G u

NOTA: Ap o i a r o g u i a d o r f a c i l i t a a l i b e r t a ç ã o d o p i n o d e b lo q u e io q u a n d o p u x a r o b o tã o . 2. Ajuste a altura do guiador e, em seguida, rode o botão em ambos os lados a 90°. Certifique-se de que os botões estão firmemente fixados. ► Fig.29: 1. B o t ã o

Para DLM481/DLM539 ► Fig.30: 1. Al a v a n c a d e v e l o c i d a d e

PRECAUÇÃO: Se a relva cortada ou objeto estranho ficarem blo ueados no interior da estrutura do cortador de relva, certifi ue-se de ue remove a chave de seguran a e a bateria e use luvas antes de remover a relva ou o objeto estranho.

► Fig.32 Agarre firmemente o guiador com as duas mãos para c o r t a r a r e lv a .Ao r ie n t a ç ã o d e v e lo c id a d e d e c o r t e d a r e l v a é d e a p r o x i m a d a m e n t e 7 a 14 m e t r o s p o r 10 s e g u n d o s . ► Fig.33

At a m p a p a r a m u lc h in g p e r m it e - lh e d e v o lv e r a r e lv a c o r ta d a a o s o lo s e m r e u n ir a r e lv a c o r ta d a n o c o le to r d e r e lv a .Q u a n d o u tiliz a r a m á q u in a c o m a ta m p a p a r a mulching, certifique-se de que remove o coletor de r e lv a .

OBSERVAÇÃO: Quando utiliz ar a máquina com a tampa para mulching, certifi ue-se de ue o comprimento total da relva após o corte é de 30 mm ou mais e que o comprimento de corte é de 15 mm ou menos. o u m e n o s

Utiliz ar a descarga traseira Au t iliz a ç ã o d a d e s c a r g a t r a s e ir a p e r m it e - lh e d e s c a r r e g a r a r e lv a c o r ta d a p a r a o s o lo a p a r tir d o la d o tr a s e ir o d a m á q u in a s e m r e u n ir a r e lv a c o r ta d a n o c o le to r d e r e lv a . Q u a n d o u tiliz a r a m á q u in a u tiliz a n d o a d e s c a r g a tr a seira, certifique-se de que remove o coletor de relva e a ta m p a p a r a m u lc h in g e q u e fe c h a a ta m p a tr a s e ir a .

AVISO: Utilize sempre óculos de seguran a ou prote o com prote es laterais uando operar o cortador de relva.

para cortar relva. Não corte ervas daninhas com esta máquina.

Utiliz ar a tampa para mulching

o u m a i s (2) 15 m m

AVISO: Antes de cortar a relva, retire os paus e pedras da área que vai cortar. Remova também as ervas daninhas da área antes de cortar.

OBSERVAÇÃO: Utiliz e esta máquina apenas

A velocidade de deslocação pode ser ajustada com a a la v a n c a d e v e lo c id a d e .P a r a d im in u ir a v e lo c id a d e , p u x e a a la v a n c a n a s u a d ir e ç ã o , e p a r a a u m e n ta r a v e lo c id a d e , r o d e a a la v a n c a p a r a a fr e n te .

A máquina está equipada com as funções eletrónicas p a r a o p e r a ç ã o fá c il. • Ar r a n q u e s u a v e p a r a c o n d u ç ã o Af u n ç ã o d e a r r a n q u e s u a v e m in im iz a o c h o q u e d e a r r a n q u e e fa z c o m q u e a m á q u in a a r r a n q u e s u a v e m e n te . • T r a v ã o e lé tr ic o Es t a m á q u i n a e s t á e q u i p a d a c o m u m t r a v ã o e l é tr ic o .S e a m á q u in a c o n s is te n te m e n te n ã o p a r a r rapidamente as lâminas do cortador de relva após a lib e r ta ç ã o d a a la v a n c a d o in te r r u p to r, s o lic ite a r e p a r a ç ã o d a m á q u in a n u m c e n tr o d e a s s is tê n c ia té c n ic a a u to r iz a d o d a M a k ita . 103

r e l v a 2. Á r e a d e c e n tra l

Al t e r e a d i r e ç ã o d e c o r t e d a r e l v a d e c a d a v e z q u e c o r ta r a r e lv a , d e m o d o a im p e d ir a fo r m a ç ã o d o p a d r ã o d e v e io d a r e lv a a p e n a s n u m a d ir e ç ã o . ► Fig.35 Verifique periodicamente o coletor de relva para ver s e t e m r e l v a c o r t a d a . Es v a z i e o c o l e t o r d e r e l v a a n t e s de ficar cheio. Certifique-se de que para o cortador de r e lv a e r e tir a a c h a v e d e s e g u r a n ç a e a b a te r ia a n te s d e cada inspeção periódica.

OBSERVAÇÃO: Utiliz ar o cortador de relva com o coletor de relva cheio impede a rota o suave da lâ mina e sobrecarrega o motor, o que pode provocar avarias.

PORTUGUÊS Cortar relva comprida

Não tente cortar relva comprida de uma só vez. Em vez disso, c o r t e a r e l v a p o r e t a p a s . De i x e u m d i a o u d o i s d e i n t e r v a l o e n t r e os cortes da relva, até que a relva fique curta uniformemente. ► Fig.36 NOTA: C o r t a r r e l v a c o m p r i d a p a r a u m c o m p r i m e n t o curto de uma só vez pode causar a morte da relva. Ar e lv a c o r t a d a t a m b é m p o d e b lo q u e a r o in t e r io r d o c o r p o d o c o r ta d o r d e r e lv a .

4. Verifique se todas as porcas, pernos, parafusos, e tc .e s tã o b e m a p e rta d o s . 5. Inspecione as peças móveis para ver se estão danificadas, partidas ou desgastadas. As peças danificadas ou em falta devem ser reparadas ou s u b s titu íd a s . 6. Ar m a z e n e o c o r t a d o r d e r e l v a n u m fo r a d o a lc a n c e d a s c r ia n ç a s .

OBSERVAÇÃO: Não verta água na área apre-

OBSERVAÇÃO: Não lave a máquina com água

NOTA: S e u m a i r r e g u l a r i d a d e e m t e r m o s d e c o m p r i m e n to d a r e lv a o u u m m a u a c a b a m e n to fo r e m d e te tados após o corte da relva, ou se uma diminuição d a v e lo c id a d e d o m o to r fo r d e te ta d a d u r a n te o c o r te d a r e lv a , d im in u a a v e lo c id a d e d e c o r te d a r e lv a o u a u m e n te a a ltu r a d e c o r te d a r e lv a .

OBSERVAÇÃO: Não verta água na máquina

MANUTENÇÃ O Transportar o cortador de relva

AVISO: Certifi ue-se sempre de ue a chave de seguran a e a bateria est o retiradas do cortador de relva antes de o armaz enar ou transportar ou tentar realizar uma inspe o ou manuten o.

PRECAUÇÃO: Antes de transportar o cortador de relva, certifi ue-se de ue a bateria e a chave de seguran a est o removidas.

AVISO: Retire sempre a chave de seguran a

quando não estiver a utiliz ar o cortador de relva. Guarde a chave de seguran a num lugar seguro fora do alcance de crian as.

AVISO: Use luvas quando efetuar uma inspeo ou manuten o. AVISO: Utilize sempre óculos de seguran a ou de prote o com prote es laterais uando realizar a inspe o ou manuten o.

Q u a n d o tr a n s p o r ta r o c o r ta d o r d e r e lv a , s e g u r e a p e g a traseira e a peça de fixação inferior na parte dianteira d a m á q u in a r e c o r r e n d o a d u a s p e s s o a s c o n fo r m e ilustrado na figura. ► Fig.40: 1. Peça de fixação inferior 2. P e g a t r a s e i r a

Armaz enamento PRECAUÇÃO: Quando colocar a máquina na posi o vertical, colo ue a má uina numa superfí cie plana e estável. S e a m á q u i n a e s t i v e r c o l o c a d a n u m a s u p e r fíc ie in s tá v e l, a m á q u in a p o d e r á to m b a r e c a u s a r fe r im e n to s .

OBSERVAÇÃO: Nunca utiliz e gasolina, ben-

z ina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descolora o, deforma o ou rachaduras.

P a r a m a n t e r a S EG U R AN Ç A e a F IAB IL IDADE d o p r o d u t o , as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste d e v e m s e r le v a d o s a c a b o p e lo s c e n tr o s d e a s s is tê n c ia M a k ita a u to r iz a d o s o u p e lo s c e n tr o s d e a s s is tê n c ia d e fá b r ic a , u tiliz a n d o s e m p r e p e ç a s d e s u b s titu iç ã o M a k ita . 104

p e r n o e , e m s e g u id a , a lâ m in a d o a . u p o r t e d a l â m i n a 2. L â m i n a d o c o r t a d o r e l v a 3. P e r n o 4. S a l i ê n c i a

OBSERVAÇÃO: Quando instalar a lâ mina do o

cortador de relva, certifi ue-se de ue as sali ncias no suporte da lâ mina encaixam nos orifí cios na lâ mina do cortador de relva.

NOTA: Ap o i a r o g u i a d o r f a c i l i t a a l i b e r t a ç ã o d o p i n o d e b lo q u e io q u a n d o p u x a r o b o tã o . 3. R o d e o b o t ã o e m a m b o s o s l a d o s a 90° . Certifique-se de que os botões estão firmemente fixados.

Instalar a lâ mina do cortador de relva

Para DLM481/DLM539 ► Fig.42: 1. B o t ã o

AVISO: Instale cuidadosamente a lâ mina do cortador de relva. Ela tem uma superfí cie superior/inferior.

Para DLM480/DLM538 ► Fig.43: 1. B o t ã o

AVISO: Aperte o perno rodando com firmeza para a direita para prender a lâ mina.

OBSERVAÇÃO: Quando dobrar o guiador, tenha cuidado para não apertar os cabos.

4. S o lte a s p o r c a s r e c a r tilh a d a s e m a m b o s o s la d o s e , e m s e g u id a , d o b r e o g u ia d o r s u p e r io r c o n fo r m e ilustrado na figura. ► Fig.44: 1. P o r c a r e c a r t i l h a d a 2. G u i a d o r s u p e r i o r 5.

C o lo q u e a m á q u in a n a p o s iç ã o v e r tic a l.

AVISO: Certifi ue-se de ue a l mina do cortador de relva e todas as pe as de fixa o est o instaladas corretamente e apertadas de forma segura. AVISO: Quando substituir as lâ minas, siga sempre as instru es fornecidas neste manual. OBSERVAÇÃO: Após instalar as lâ minas do

Retirar ou instalar a lâ mina do cortador de relva AVISO: A lâ mina continua a girar lentamente durante alguns segundos, depois de se libertar o interruptor. N o inicie ual uer opera o até a lâ mina estar completamente parada. AVISO: Retire sempre a chave de seguran a e a bateria antes de remover ou instalar a lâ mina. Se n o retirar a chave de seguran a e a bateria pode provocar ferimentos graves. AVISO: Use sempre luvas para manusear a

Remover a lâ mina do cortador de relva 1. C o lo q u e o c o r ta d o r d e r e lv a d e la d o d e fo r m a q u e a alavanca de ajuste da altura do corte fique na parte d e b a ix o . 2. P a r a b lo q u e a r a lâ m in a , in s ir a o p in o n o o r ifíc io n o corpo do cortador de relva até ao fim. 3. R o d e o p e rn o p a ra a e s q u e rd a c o m a c h a v e d e c a i x a 17. ► Fig.47: 1. L â m i n a d o c o r t a d o r d e r e l v a 2. P i n o 3. C h a v e d e c a i x a

PORTUGUÊS RESOLUÇÃ O DE PROBLEMAS Antes de pedir uma reparação, realize primeiro a sua própria inspeção. Se encontrar um problema que não esteja e x p l i c a d o n o m a n u a l , n ã o t e n t e d e s m o n t a r a m á q u i n a . Em v e z d i s s o , p e ç a a s r e p a r a ç õ e s n o s c e n t r o s d e a s s i s t ê n c ia té c n ic a a u to r iz a d o s d a M a k ita , u s a n d o s e m p r e p e ç a s d e s u b s titu iç ã o d a M a k ita . Estado da anomalia

Causa provável (avaria)

S o lic ite o c o n s e r to n u m c e n tr o d e a s s is tê n c ia té c n ic a a u to r iz a d o lo c a l.

Um objeto estranho, como um ramo, e s tá e n c r a v a d o p e r to d a lâ m in a .

Remova o objeto estranho.

s is te m a d e a c io n a m e n to n ã o fu n c io n a c o r r e ta m e n te .

Aa lt u r a d o c o r t e é m u it o b a ix a .

a b a te r ia ( te n s ã o b a ix a )

O ACESSÓ RIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou acoplamentos s o recomendados para utiliza o com a sua má uina Makita especificada no presente manual. A utilização de quaisquer outros acessórios o u a c o p la m e n to s p o d e r e p r e s e n ta r r is c o d e le s ã o física. Utilize apenas acessórios ou acoplamentos para os respetivos fins previstos. S e n e c e s s ita r d e in fo r m a ç õ e s a d ic io n a is r e la tiv a s a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistênc ia M a k ita . • L â m in a d o c o r ta d o r d e r e lv a • B a te r ia e c a r r e g a d o r g e n u in o s d a M a k ita NOTA: Al g u n s i t e n s n a l i s t a p o d e r ã o e s t a r i n c l u í d o s na embalagem do produto como acessórios padrão. P o d e m d ife r ir d e p a ís p a r a p a ís .

In s t a l l é r a k k u e n s o m b r u g s a n v is n in g .

A empresa, na qualidade de fabricante: Makita Europe N.V., Endereço comercial: Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Bélgica. Au t o r i za m o s Hiroshi Tsujimura a realizar a compilação do ficheiro técnico e declaramos, ao abrigo da nossa própria responsabilidade, que o(s) produto(s); Designação: Cortadora de Grama a Bateria. Designação de tipo(s): DLM480, DLM481, DLM538, DLM539. Cumpre todas as indicações relevantes da 2006/42/EC, cumprindo ainda todas as indicações relevantes das seguintes Diretivas CE/UE: 2014/30/ EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC e são fabricados de acordo com as seguintes Normas Harmonizadas: EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 60335-2-77:2010, EN 62841-1:2015 Anexo K, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 63000:2018. O procedimento de avaliação da conformidade exigido pela Diretiva 2000/14/EC estava conforme o anexo VI. Modelo DLM480, DLM481 - Nível de potência sonora medido: 92,6 dB(A), - Nível de potência sonora garantido: 95 dB(A). Modelo DLM538, DLM539 - Nível de potência sonora medido: 95,6 dB(A), - Nível de potência sonora garantido: 97 dB(A). Organismo notificado: VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH, Merianstraße 28, 63069 Offenbach, Alemanha. Número de identificação: 0366 Local da declaração: Kortenberg, Bélgica. P e so a responsável: Hiroshi Tsujimura, Diretor – Makita Europe N.V. (data e assinatura na última página)