IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S - Escova de dentes elétrica ORAL-B - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S ORAL-B em formato PDF.
| Tipo de produto | Escova de dentes elétrica recarregável |
| Modelos compatíveis | IO SERIES 9, IO SERIES 9N, IO SERIES 9S, ORL-B IO 9S |
| Alimentação | Bateria recarregável integrada, carregador indutivo (100-240V) |
| Tempo de carga | 3 horas para carga completa |
| Autonomia | Aproximadamente 2 semanas (baseada em 2 escovações por dia de 2 minutos) |
| Modos de escovação | Limpeza, Suavidade, Cuidado das Gengivas, Branqueamento, Limpeza intensa, Super Suavidade, Limpeza da língua |
| Sensor de pressão | Smart Pressure Sensor (indicador luminoso): verde (pressão recomendada), vermelho (muito forte), branco (padrão) |
| Cronómetro | Temporizador profissional de 2 minutos com intervalo de 30 segundos |
| Conectividade | Bluetooth 4.2 (ou superior) compatível com o aplicativo Oral-B |
| Ecrã | Ecrã interativo para seleção de modo, definições e feedback |
| Peso | Aproximadamente 150 g (cabo apenas) |
| Dimensões (cabo) | Aproximadamente 2,5 × 2,5 × 25 cm |
| Materiais | Plástico ABS, silicone (cabeças de escova) |
| Vedação | Cabo estanque (lavável em água corrente) |
| Manutenção | Enxaguar a cabeça da escova e o cabo após o uso; limpar o carregador com um pano húmido |
| Peças sobressalentes | Cabeças de escova Oral-B iO (Ultimate Clean, Gentle Care), carregador, estojo de viagem |
| Segurança | Não utilizar se o aparelho estiver danificado; manter fora do alcance de crianças com menos de 3 anos |
| Garantia | 2 anos a partir da data de compra |
| Informações gerais | Fabricado pela Oral-B (Procter & Gamble); contém ímanes de NdFeB |
Perguntas frequentes - IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S ORAL-B
Perguntas dos utilizadores sobre IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S ORAL-B
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Escova de dentes elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S - ORAL-B e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S da marca ORAL-B.
MANUAL DE UTILIZADOR IO SERIES 9 - IO SERIES 9N - IO SERIES 9S - ORL-B IO 9S ORAL-B
1 Cabeça
2 Símbolo de identificação daCESSA da escova
3 Sensor de pressão inteligente
4 Visor interativo
5 Cabo
6 Carregador
7 Botão ligar/desligar
8 Botão de modo
9 Funcionaliasdoecrainterativo
10 Modo «Limpeza diaria»
11 Modo «Sensivel»
12 Modo «Cuidado das gengivas»
13 Modo «Branqueamento»
14 Modo «Limpeza intensiva»
15 Modo «SuperSENSivel»
16 Modo «Limpeza da lingua»
17 Menu Definições
18 Fonse do menu Definições
19 Gerir definições Bluetooth®
20 SeLECTIONAR/alterar cor do sensor de pres-sao inteligente
21 SeLECTIONAR/ALTERARidioma
22 Effectuar reposicao de fabrica
23Funcionaldades de feedback
24 Temporizador
25 Estado da bateria
26 Lembrete da mudanca
27 Feedback da escova
Acessórios e functionalities:
a Characteristicdo sensor de pressao intelligente
b Personalizar cor do Sensor de Pressão Inteligente atraves da App Oral-BTM
Cabeça da escova «Ultimate Clean»
d Cabeça da escova «Gentle Care»
e Suporte paraCESSA da escova com tampa
f Suporte paraCESSA da escova
g Estojo de viagem
h Estojo de viagem de corregamento
h1 Luz de carregamento
h2 Fonte de alimentacao (Ficha inteligente)
i Transferir a App Oral- B^TM e ligar Bluetooth® (ver contracapa)
Note: O conteudo poderá variar consoante o modelo adequrido.
Portugues
Bem-vindo à Oral-B!
Antes de utiliser esta escova de dentes, leiasistatasinstruçõese guardeeste manual parareferência futura.
IMPORTANT
- Certifique-se periodically de que o produit/cabos/cessórios não está danificados. Se um elemento sekekpearar danificado, ou se não funciona, não deverá serutilizando. Se o produits/cabos/cessórios estiveremdanificados, leve-os a umCentro de Assistência daOral-B. Não modifique nemente reparar o produit. Talpodera Causeu um incendio,choque eletrico ou lesão. Nunca insira nenhum objecto em nenhuma abertura doaparelho.
- Não se recomenda a utilização por crianças com idade inferior a 3 anos. As escovas de dentes podem ser realizadas por crianças e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis diminuidas ou falta de experiência e conheçimento, quando sob supervolvimento ou se tiverem recebido instruções relativamente à'utilisation do equipoamento de forma segura e
desde que comprendam os perigos envolvidos.
- A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças.
- As crianças não devem brincar com o equipoamento.
- Utilize este produit apenas para o uso a que se destina, conforme descririto;neste manual. Não utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante. Utilize uniquamente o carregaror fornecido com o seu aparecido.
- Utilize開放 o carregar e/ou o Conjunto de cabo especial (ficha inteligente) com a fonte de alimentacao de baixa voltagem de seguranca extra fornecida com o seu aparelho. Não altere nem force nenhumas partes, caso contrario existe o risco deCHOque elétrico. Se o suporte de correamento/estojo de viagem de correamento estiver assinalado com 492 - 492 xxxxx,utilize開放 o cabo especial (ficha inteligente) Braun/Oral-B com a mesma identificacao.
AVISO
- Não coloque o carregarador, FHA integente ou estojo de viagem de correamento onde possa cair dentro de agua ou outro liquido nem o armazene onde possa cair ou ser empurrado para uma banheira ou lavatório. Não o agarre se este cair dentro de agua. Deslgue-o imeditamente da tomada.
- Evite dobrar, obstruir ou apertar o cabo.
- Este aparecido contentes pilhas não substituemweis. Não abra nen desmonte o dispositivo. Para recicular a bateria, elimine o dispositivo por completeness do acordo com os regulamenteos ambientais locais. Abrir o cabo iradestruir o aparecido e invalidar a garantia.
- Ao desligar da tomada, puxe sempre pela ficha e nãoaveled cabo. Não toque na ficha com as mões molhadas. Pode fazerchoque eletrico.Consulte o seumedicalo dentista antes deutilizar o aparelho, caso estaja a ser submetido atratimentos de saude oral.
- Essa escova de dentes é um dispositivo de cuidados pessoas e não se destina a ser realizado por various doentes num consultório ou instituição. Por motivos higiénicos, recomendamos a'utilisation de cabos de escobvas individais e cabças de escobvas para cada membro da familia.
- As peças pequenas podem soltar-se, manter fora do alcance dascriancas.
Para evitar a quebra da casa da escova que pode representar um risco de asfixia com as peças(PCQUENAS ou danificar os dentes:
- Antes de qualquer utilizesao, garanta que a casa da escova está bem encaixa. nao volta a utilizear a escova de dentes se a casa da escova ja nao encaiar devidamente. Nunca a utilizese sem uma casa da escova.
- Se o cabo da escova de dentes cair, a cabeca da escova deve ser substituidas antes da'utilisation segunte, mesmo que não existam danos visiveis
- Substitua aCESSA da escova a cada 3 vezes ou antes, se esta sekekar gasta.
- Limpe aCESSÉ da escova devidamente antesada可以使çao (ver o parágrafo «Recomendações de limpeza»). A limpeza adequada garante a会使çao segura e uma maior vidautilda escaça de dentes.
Informação importante
-Esta escova de dentes,carregador e Bolsa (accessorio) contentimanes Ndfeb e geram
campos magnéticos. Se utilizes um dispositivo médico ou tiver um dispositivo médico implantado, consulte o fabricante do dispositivo médico ou um médico se tiver dúvidas sobre a'utilização segura da escova de dentes Oral-B iO.
- A escova de dentes Oral-B pode ser usada em Conjunto com o seu smartphone (descubra os detalles em «Associar a escova de dentes ao seu Smartphone»). Para fazer interferencia eletromagnética e/ou conflitos de compatuldidade, desativa o Bluetooth® no cabo da sua escova de dentes (5) antes de utilizes o dispositivo em ambientes restritos,/tsais como,avioes ou areas especialis assinaladas em hospitais.
Desative o Bluetooth introduzindo o menu «Definições» no eça interativo (4) ->Bluetooth -> desativar. Siga o mesmo procedimento para reativar novamente o Bluetooth. - Pessoas com pacemakers devem sempre manter a escova de dentes a mais de 15 centimetros do pacemaker quando esta estiver ligada. Sempre que suspeitar de interferência desativo o Bluetooth.
Especificações
Para especificações de tensão, consulte a parte inferior da unidade de corregamento.
Primeira'utilisation
Ligue a sua escova de dentes pressionando o botão ligar/desligar (7) e siga as instruções no escrei interativo (4) para fazer a configuração de primarya'utilisation.
Se não visualizar mais instruções no eça, pode alterar com o botão de modo (8) e selecionar com o botão ligar/desligar (7). Pode alterar as definições atraves do menu «Definições» (17) em qualquer alta.
- Pararegar a bateria coloque a escova de dentes no carregador ligado (6).
-
O;nveldecargaéapresentado noecra interativo(4).Assimqueestivertotalmente carregado oecra desliga-se.Uma carga completa demora habitualmente 3 horas.
-
Se a bateria estiver com poucaarga o motor reduz a velocidade e o Sensor de Pressao Intelligente (3) pisca brevemente a vermelho. quando a bateria estiver vazia o motor para; irae相对较 de umaarga deleo menos 5 minutos para umautilização.
Note: Caso a bateria esteja descarregada (ecra apagado), carregueleo menos durante 30 instantos. - Pode sempre armazen o cabo no carregarador ligado para a manter com a energia maxima; o dispositivo impede uma sobrecarga da bateria.
Nota: Armazene o cabo à temperatura ambiente para o desempenho ideal da bateria.
Atença: Não exponha o cabo a temperatas superiores a 50 °C.
Utilização da escova de dentes
Iniciar a escovagem
Encaixe aCESSA da escova no cabo.
Deve existir uma pequena folga entre o cabo e aCESSA da escova.
Levante o cabo do corregador ligado ou simplesmente pegue nela para ligar o cabo (o eça acende-se).
Molhe aCESSÉ da escova e aplicée à pasta dentífrica.
Para fazer salpicos, oriente aanela da escova para os dentes antes de ligar o cabo, premindo o botão ligar/desligar.
Nota: Visor desliga-se passado algo tempo.
Pode premir o botao ligar/desligar para ativar novamente o ocra.
Mova aCESSA da escova de dente para dente.
Escove na parte exterior, interior e nas superficies de mastigacao.
Escove do mesmo modo os quatre quadrantes da sua Boca.
Tambem podera consultar o seu dentista para saber qual é a的技术ica certa para si.
Apos a escovagem, o écrá dá-lhe feedback com base no tempo de escovagem.
Nos primeiros dias de'utilisation de qualquer escova de dentes elétrica, as suas gengivas podem sangrar ligeiramente.
Geralmente, o sangramento decide para parar antes osguns días.
Casopersista por mais de 2 semanas, consulto seu dentista ou higienista oral.
Se tem dentes e/ou gengivas sensveis, a Oral-B recomenda a'utilisation do modo «Sensivel» ou «Super sensivel» (optional na combinação com umaCESSA de escova «Suave» da Oral-B (d)).
Temporizador
O temporizador assinala com um som abreviado intermitente em intervalos de 30 segundos para passar ao quadrante segunte da Boca. Um som longo intermitente indica o fim do tempo de escovagem de 2 minutos recomendado pelos dentistas.
O temporizador memoriza o tempo de escovagem decorrado, mesmo quando o cabo émomentaneamente desligado durante a escovagem.
O temporizador reinicia-se se a pausa for superior a 30 segundos ou colocando o cabo no carregador ligado.
Note: Durante a utilização da App Oral-B™, o temporizador pode ser desativado para algumas funzonidas.
Nota: Temém pode personalizar as definições do temporizador através da App Oral-B™.
\section*{Caracteristicas do sensor de pressão inteligente (a)}
A sua escova de dentes está equipada com um Sensor de Pressão Intelligente (3) com variedes funcionales indicadas atraves de Luzes de differentes cores:
Branco (predefinição) = Indicador de funcao namento (escolha cor individual atraves da App Oral- B^TM b)/Indicador de baixa pressao Vermelho = indicator de alta pressao/indicador de bateria refraca
Verde = indicator de pressão recomendada
Azul = indicator de emparelhamento Bluetooth
Laranja = indicator de erro (seguir mensagens de apareção)
Escova com a pressão correta indicada com uma luz verde.
Se for aplicada demasiada pressão, acende-se a vermelho, lembrando-o que deve reduzir a pressão.
Se o Sensor de Pressão Intelligente se iluminar a branco (ou a cor pré)-selectionada), recomendamos que aplique mais pressão.
Durante pressão elevada, o movimento da casa da escova sera reduzido (nos modos «Limpeza diária», «Limpeza intensiva» e «Sensivel»).
Verifique periodicamente o funciona do Smart Pressure Sensor pressionando moderamente naanela da escova durante autilização.
Note: Durante o uso do Oral-B App, o feedback do Smart Pressure Sensor pode estar inativo para algunos recursos.
Nota: O sensor de pressão inteligente é desac-tivado durante o modo «Tongue Clean».
Modos de escovagem (dependendo do modelos)
A escova de dentes proportiona differsentesculos de escovagem indicados no eça:
«Limpeza intensiva» - Para uma sensação de limpeza extraordinária (função numa velocidade mais elevada)
«Super sensivel» - Limpeza super suave para和地区 extrassensível
«Limpeza da lingua» - Limpeza da lingua para'utilisation occasional ou diária
Quando utilizar o modo «Limpeza da lingua», recomendamos a utilização de uma cabeca de escova «Suave» (d). Pode escovar a lingua com ou sem pasta de dentes.
Escove toda aarea da lingua sistematicamente en movimientos suaves. O tempo recomendado de escovagem de dentes é de 30 segundos. O motor desliga-se passado esse tempo.
Definção de modo:
Pode escolher primeiro o seu modo predefiniço premindo o botão de modo (8) sucessivamente depuis de o cabo estar ligado (ecra ligado).
Selecione um modo premindo o botao ligar/ desligar (7).
A escova de dentes começa no modo predefinido的选择acion.
Tambemodealteraromodouranteescovagem.
Nota: Temém pode personalizar as definições de modo atraves da App Oral-B™.
Visor interativo
Ligue o ecra interativo (4) premindo o botao ligar/desligar (7).
Se não visualizar mais instruções no ecra, pode alternar com o botão de modo e selecionar com o botão ligar/desligar.
(10-16) «Seleção de modo» - alterne premindo o botão de modo e seleciono o modo de arruque predefinindo com botão ligar/desligar.
(17) «Definições» - alterné en todos os modos até chegar à opçao «Definições», para entrada prima o botão ligar/desligar:
-> (19) gerir as definições do Bluetooth (ativar, desativar, desabilitar)
(20) selecionar/alterar cor do sensor de pressao inteligente
-
(21) selecionar/alteraridioma
-
(22) executar reposicao de fabrica
(24) «Temporizador» - aparez o tempo de escovagem.
(25) «Estado da bateria» –在哪o o estado da bateria après a'utilisation, quando estiver a carregar ou quando a bateria está frac.
(26) «Lembre da mudança» - lembra quando deve substituir aCESSA da escova.
(27) «Feedback da escova» - o feedback da escovagem é indicado com uma cara sorridente.
«Ligar escova» quando pegao no cabo, retirado do carregador ligado ou quando prime o botao ligar/desligar, o cabo indica a sua prontidão.
«Mensagens deerro»- «limites operaciones internos': está a operar ou carregar fora das temperatasurnais e/ou acima da corrente da bateria normal.
Cabeças de escova
A Oral-B disponiblela-lhe uma variedade de cabecas de escovas Oral-B iO differentes (c/d) que apenas se adaptam ao seu cabo de escobvas de dentes Oral-B iO e podem serutilizadas para limpeza de precisao dente a dente.
A maioria das cabecas de escova Oral-B iO inclui cerradas INDICATOR® para o fazer a monitorizar a necessidade de substituir a cabeca de escova.
Com una escovagem aprofundada, duas vezes por dia durante dos minutos, a cor desvanecce até aproximamente metade das cerradas num periodo de 3 mezes,indicando a
necessidade de trocar de casa da escova. Se as cerdas ficarem desgastadas antes de a cor desvanecer, podera estar a exercer demasiada pressao nos dentes e nas gengivas. De uma forma geral, recomendamos a substituicao da casa a cada 3 meSES.
Ligar a escova de dentes ao seu Smartphone
A App Oral- B^TM está disponible para smartphones com sistemas operativos iOS ou Android™.
Pode ser transferido gratamente a partir da App Store(SM) / Google Play™ ou pode ler o)...o caldo QR na contracapa deste manual (i).
- Inicie a App Oral-B™. A aplicação irá orientá-lo atravesés de todo o processo de emparre-hamento Bluetooth. Não teme encontrar-a-lo sob as definições da aplicação (Definções -> Escova de dentes).
Note: A funcionalidade da App Oral-B™ fica limitada se o Bluetooth estiver desativado no seu smartphone (para instruções, consulute o manual de utilizesdo smartphone).
- A conexão é IDENTIFICADA atravesoesensor de pressão inteligente. As instruções da app seraçao-presentadas no smartphone.
- Pode mudar as definições do Bluetooth a quando umago no cabo atraves do ecran -> Definições -> Bluetoothativado/ desativado.
- Mantenha o smartphone perto (a uma distância de 5 metros) ao utilizes-lo com o cabo. Certifique-se de que o smartphone está posicionado de forma segura num local seco.
Note: O smartphone tem de suportar a Tecnologia Bluetooth 4.2 (ou superior)/Bluetooth Smart para poderEPROMelharcomocabo.Consulte a App Store(SM) ou a Google PlayTM para smartphones compatveis.
Consulte app.oralb.com para vericar a disponibilidade da App Oral- B^TM
Atença: Siga o manual de utilizesdo seu smartphone para garantir que o seu téléphone/ carregador pode serutilrado numacasa de banho.
Recomendaoises delimpeza
Após a escovagem, enchaque a cabeca da escova debaixo de agua corrente com o cabo ligado. Retire a cabeca da escova e limpe o cabo e a cabeca da escova separadamente.
Certifique-se de que a agua entra dentro da parte superior do cabo, bem como no interior da cabeca da escova.
Seque todas as peças e deixe-as acabar de segar ao ar antes de voltar a montar a escova de dentes.Desligue o carregador antes da limpeza. Limpe regularamente o carregador com um pano humido.
Consulte as instruções de limpeza individuais para cada acessório no parágrafo «Acessórios».

Acessórios
dependendo do modelos)
Estojo de viagem de corregamento (h)
- Pararegar o cabo (5) coloque-o no estojo de viagem (h) e ligue-o a uma tomadautilizandoa fonte de alimentacao adiconal (h2) fornecida.Afonte de alimentacao pode serutilizada para todas as gamasde tensao de rede globais (100 - 240V).
- Se a luz do estojo de viagem de correamento estiver a piscar (h1), indica que o cabo está a carregar. Assim que o cabo estiver totalmente carregado a luz deslaga-se. Habitualmente, um correamento completo demora 6 horas.
- A caixa, exterior e interior, delve ser limpa apenas com um pano humido. Certifique-se de que o cabo e aCESSA da escova está Completely segado antes de os guardar no estojo de viagem.
Nota: limpe as manchas na superficie do estojo de viagem imeditamente. Guarde o estojo de viagem num local limpo e seco.
Estojo de viagem (g)
Guarde a escova de dentes e as cabecas da escova limpas e secas noestojo de viagem (g). A caixa, exterior e interior, delve ser limpa apenas com um pano humido.
Nota: limpe as manchas na superficie do estojo de viagem imeditamente. Guarde o estojo de viagem num local limpo e seco.
Suporte da casa (f)/Suporte da casa com tampa (e)
Pode guardar as cabecas de escova limpas nos pinos dos suportes de cabecas.
Certifique-se de que as cabecas das escovas está secas antes de as colocar no suporte e/ ou fechar a tampa.
Os所提供res para cabecas de escova e a tampa podem ser lavados na区内 lavar loça.
Guarde a escova de dentes e as cabecas de escova limpas e secas na bolsa com fecho. A caixa, exterior e interior, pode ser limpa sob agua corrente.
Guarde a escova de dentes limpa e seca jintamente com o suporte da cabeca (e) na bolsa magnética. Certifique-se de que as cabças de escova está secares antes de as colocar no suporte e/ou fechar a tampa. As superficies exteriorores e interiores podem ser limpas sob agua corrente. Guarde as bolas num local limpo e seco.
Nota: Limpe as manchas nas superficies da sola de immediato.
Sujeito a alteração sem avis prévio.
Notificacao ambiental
O produits contém pilhas e/ou résiduês electrolycos recicláveis. Para proteça ambiental, não elimine
nos residuos domesticos, colque-o nos
pontos de recolha de residuos elétricos
disponveis no seu pais.
Garantia
Dentro do periodo de garantia, iremos eliminar, de forma gratuita, quaisquer defeitos do aparelho resultantes de avarias no material ou no fabrico, quer através de reparacao ou substituicao do aparelho na totalidade, conforme entendermos.
Consoante a disponibilitadepara substituicao de una unidade, podera receberuna cordifferente ou um Modelo equivalente.
Cette garantia estende-se a todos os paises onde thise apelheiro é fornecido pora Braun/ Oral-B ou polo seu distribuidor indicado.
Esta garantia não abrange:
danos devidos à'utilização inadequada, desgaste normal, especialmente no que diz respeito às cabças de escova, bem como defeitos que tenham um efeito insignínte sobre o valor ou o��amento do aparecido.
A garantiatica invalidada se forem realizadas reparacoes por pessoas não autorizados e se não forem realizadas peças originais da Braun/ Oral-B.
Este aparecido está equipado com una interface rádio aprovada para Bluetooth Smart. A falha ao estabelecar a liação Bluetooth Smart com smartphones espécicos não está abrangida pela garantia do dispositivo, a menos que a avaria da interface Bluetooth sera atribuivel à Oral-B. Os dispositivos Bluetooth tem garantia dos seuis fabricantes e não da Oral-B. A Oral-B não influencia nem faz quando recomendações aos fabricantes de dispositivos,leo que a Oral-B não assume qualquer responsabilité peso número de dispositivos compatíveis com a)nossa interface Bluetooth.
A Oral-B reserva-se o direito, sem qualquer aviso prévio, de fazer modifications tícnicas ou alterações à implementação do sistemas das CHARACTERisticas do disposítivo, interface e alterações da estrutura do menu que sejam consideradas necessarias para garantir que os sistemas da Oral-B funciona amad de forma fiavel. Para obter assistência dentro do periodo de garantia, entrega ou envie o aparecido na totalidade com o seu recibo de vendapara um Centro de Assistência do Cliente autorizzato Oral-B da Braun.
Informacoes
Bluetooth® - modulo de rádio
Apesar de todas as funções indicadas no disposito Vibltoh serem suportadas, a Oral-B não garante 100% de fiabilitadne na conexão e na consistência do functiimento da funcionalidade.
O desempinho do funciona e a fiabilitdade da ligação são consequências diretas de cada disposicao Bluetooth individual, versao do software, bem como doSYSTEMA operativo desses disposicaoBluetoothe regulamentos de segurarca da Empresa implementados no disposicao.
A Oral-B adere e implementa estramente a forma Bluetooth的那一 aspect of the device.
No entanto, se os fabricantes do disposicao não implementarem esta norma, a compatibilidade e as funcionalidades Bluetooth são ainda mais comprometidas e o'utilizarou poderar ter problemas relacionais e relacionados com a funcionalidade.
Tenha em atençao que o software no disposito Viblueoth pode afetar significativamente a compatibilidade e oestrutura.
Garantia - Exclusões e limitações
Esta garantia limitada aplica-se apenas aos novos produits fabricados pela Empresa Procter & Gamble, sus Afiliadas ou Subsidiarias («P&G») que poder ser identificadas pelamarcarcomercial,nomecomercialoulogotipo Braun/Oral-Bnelesincluidos.
Esta garantia limitada não se aplica a nenhum produitso que não sera da P&G, incluindo hardware e software.
A P&G não é responsavel por quaisquer danos ou perdas de quaisquer programas, dados ou outras informations armazenadas em qualquer所提供e contido no produits, ou qualquer produit não pertencente à P&G ou parte não abrangida por esta garantia limitada.
A recuperacao ou reinstalacao de programas, dados ou outras informacoes não está abrangida por esta garantia limitada.
Esta garantia limitada não se aplica a (i) danos causados por acidente, abuso, má'utilização, negligência, má aplicação ou produto que não está da P&G; (ii) danos causados por service realizado por qualquer outras pessoas que não a Braun ou um produits de assistência autorizado da Braun; (iii) um produits ou peça que tenha sido modificado sem a PERMISSION para escrito da P&G e (iv) danos resultantes da utilityação ou incapacidade de utilizes o suporte/disco do Smartphone Oral-B, suporte de espelho do Smartphone ou esisto de viagem de correamento («Acessórios»).
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
NA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEI APLICAVEL, EM CASO ALGUM A P&G, OS SEUS DISTRIBUTUIDORES OU FORCEDEDORES SERÃO RESPONSIVEIS PERANTE O CLIENTE OU QUALQUER TERCEIRO POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, CONSEQUENTES, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU PUNITIVOS, DE QUALQUER NATUREZA, DECORRENTES DA INCAPACidade DE USAR ACESSORIOS ORAL-B, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, LESSE S A PESSOsAS, DANOS EM PROPRIEDADE, PERDA DE VALOR DE QUAISQUER PRODutos DE TERCEiros QUE SEJAM UTILIZADOS EM OU COM OS ACESSORIOS DA ORAL-B, OU PERDA DE UTILIZATION DOS ACESSORIOS DA ORAL-B OU DE QUALQUER PRODutos DE TERCEiros QUE SEJAM UTILIZADOS EM OU COM OS ACESSORIOS DA ORAL-B, MESMO QUE A P&G TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAI'S DANOS. SEM LIMITAR O QUE PRECEDE, O UTILIZADOR COMPREENDE E CONCORDA QUE A P&G NÃO TEM QUALQUER RESPONSABILDADE POR QUAISQUER DANOS OU DESTRUÇÃO DOS DISPOSITIVOS ELETRONICOS DO CONSUMIDOR OU OUTRA PROPRIEDADE PessoAL QUE ESTEJA CONTIDA NO INTERIOR OU EXTERIOR DOS ACESSORIOS DA ORAL-B, OU QUALQUER PERDA DE DADOS CONTIDA NOS DISPOSITIVOS ANTERIORES.
EM CASO ALGUM DEVERÁ QUALQUER RECUPERÇÃO CONTRA A ORAL-B EXCEDER O PREÇO REAL PAGO PELA COMPRA DO PRODUTO.
Garantia de substituição de cabças de escovas
A garantia Oral-B sera anulada caso se verifie que os danos do cabo elétrico recarregavel são atrribuíados à'utilisation de cabças de substituição que não sejam da Oral-B.
A Oral-B não recomenda a'utilisation de cabecas de substituição que não sejam da Oral-B.
- A Oral-B não temMASTER controlo sobre a qualidadadas cabecas de escvas de substituicao que não sejam da Oral-B. Por consuigunte, não podemos garantir o desempenho de limpeza das cabecas de escvas de substituicao que não sejam da Oral-B,
conformecomunicado comocabo elétrico recarregavel no momento da comprainicial.
A Oral-B não pode garantir um bom ajustada das cabças de escobvas de substituição que não sejam da Oral-B.
- A Oral-B não pode prever o efeito a longo prazo das cabecas de escovas de substituição que não sejam da Oral-B no desgaste do cabo.
Todas as cabecas de escovas de substituicao Oral-B incluem o logotoxico Oral-B e cumprem os elevados padros de qualidade da Oral-B. A Oral-B nao vendep cabecas de substituicao ou peças de cabos sob qualquer另外一个marca.
Resolução de problemas
| Problema | Possível motivo | Resolução |
| Aplicação | ||
| O cabo não funciona (devi-damente) com a App Oral-BTM. | 1. A App Oral-BTM está fechada.2. O Bluetooth não estáativado no smartphone.3. O Bluetooth estádesativado no cabo.4. A ligaçao Bluetooth com osmartphone perdeu-se.5. O smartphone não suporta atecnologia Bluetooth 4.2 (ousuperior)/Bluetooth Smart.6. A App Oral-BTM estádesatualizada. | 1. Inicie a App Oral-BTM.2. Ative o Bluetooth no smartphone(tal como descripto no respetvo manual do'utilizar).3. Ative o Bluetooth atravessem o ecranDefinições ->Bluetooth atrivedo.4. Emparelhe o cabo e o smartphone novamente atravesdas definições da aplicação. Mantenha o seu smartphone perto aoutilizá-lo com o cabo.5. O smartphone tem de suportar atecnologia Bluetooth 4.2 (ou superior)/Bluetooth Smart para poder emparelharrcom o cabo.Consulte app.ora,b.com parasmartphones compataveis e dispo-nibilidade no pais.6. Descarregue a versão maisrecente da App Oral-BTM. |
| Restaure para asdefinições defábrica. | É necessária a funcionalidadeoriginal. | Entre atravesdo ecranDefinições->Reposicao de fábrica (22). Prima o botão ligar/desligar para confirmar. |
| ESCOVA DE DENTES | ||
| O cabo nãofunção(durante aprimeirautilização). | 1. A bateria tem um niven decarga muito baixo; o cabo nãofunção.2. A funconor para da temperatura normal(mensagem no ecran/e/ou luzes alternadas do Sensor de pressão Intelligente) | 1. Carregue duranteleo menos30 min.2. Opere sempre Dentro das tempe-ratas defuncionamento normais(>0°C e <40°C). |
| Som intermitente breve萜es o tempo não tem a bicação. | O temporizador fociou como um vapor de lago. | Utilize a aplicação para alterar as definições do temporizador ou realizar um restauro para as definições de fábrica (consulte Resolução de problemas da aplicação). |
| O cabo não correça. | 1. A bateria está num muito pouco boa, pode demorar 10 a 15 minutos às vezes acender. 2. A temperatura传感ço para carregaramento ultrapassa os limites validos (<0 °C e >40 °C). 3. O carregarador pode não estar ligado (corretamente). | 1. Carregue durantePEGo menos 30min. 2. A temperatura传感ço recommendada para carregaramento é entre 5 °C e 35 °C. 3. Certifque-se de que o carregarador está ligado à fonte de alimentação. |
| Barulho/ruído alto durante a escovagem ou a ativação. | 1. A cachaça pode não estar colocada corretem ente no cabo da escova. 2. A cachaça da escova pode estar gasta. | 1. Verifique o encaixe correto da cachaça de escova no cabo. Deve existir uma很小a folga entre ambos. 2. Substitua a cachaça. |
A escova de dentes recarregavel contentuma unidad de radio que funciona na banda de 2,4 até 2,48 GHz, com una potência maxima de 1 mW.
Desta forma, a Braun GmbH declara que ostipsodequipamento rado 3758,3771,3765
3754, 3764, 3762 e 3767 está em conformidade com a Diretiva n.2014/53/UE. O texto completeness da declariação de conformidade da UE está disponível no seguito endereço da Internet: www.oralb.com/ce.
| Idiomas do ecrã | |
| English | Português |
| Welcome | Bem-vindo(a), |
| Settings | Definições |
| Choose Light Ring | Escolher luz do anel |
| Choose Language | Escolher idioma |
| Good Morning | Bom dia |
| Good Night | Boa noite |
| Hello | Olá |
| Daily Clean | Limpeza Diária |
| Intense | Intensa |
| Whitening | Branqueamento |
| Gum care | Cuidados com as gengivas |
| Sensitive | Sensível |
| Super Sensitive | Super sensível |
| Tongue Clean | Acessório de limpeza de lingua |
| disabled | desativado |
| Light Ring | luz do anel |
| language | idioma |
| factory reset | reposicao de fábrica |
| Back | Parte de trás |
| DISABLE | DESATIVAR |
| ENABLE | ATIVAR |
| TRY AGAIN | TENTE NOVAMENTE |
| Idiomas do écã | |
| English | Português |
| CANCEL | CANCELAR |
| DISABLED | DESATIVADO |
| ENABLED | ATIVADO |
| YELLOW | AMARELO |
| PINK | ROSA |
| BLUE | AZUL |
| ORANGE | LARANJA |
| TURQUOISE | TURQUESA |
| WHITE | BRANCO |
| Reset | Repor |
| YES | SIM |
| SURE? | TEM A CERTEZA? |
| NO | NÃO |
| RESETTING DEVICE | REPORT DISPOSITIVO |
| Refill | Recarga |
| REFILL IS USED UP | A RECARGA FOI USADA |
| SWITCHED? | MUDOU? |
| Error | Erro |
| OUTSIDE OPERATING LIMITS | FORA DOS LIMITES OPERACIONALS |
| UPDATED | ATUALIZADO |
| Update? | Atualizar? |
| Updating | A atualizar |