HONEYWELL CO8MS - Detector de monóxido de carbono

CO8MS - Detector de monóxido de carbono HONEYWELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CO8MS HONEYWELL em formato PDF.

📄 49 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HONEYWELL CO8MS - page 36
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Detector de monóxido de carbono
Marca Honeywell
Modelo CO8MS
Dimensões 120 mm × 105 mm × 40 mm
Peso 178 g
Alimentação Bateria selada de lítio (não substituível, vida útil de 6 anos)
Sensor Eletroquímico, conforme BS EN 50291:2001
Alarme sonoro 85 dB(A) mínimo a 3 m
Comunicações Rádio 868 MHz para centro de segurança Evohome
Temperatura de funcionamento -10 °C a 40 °C
Umidade 15 % a 95 % UR (sem condensação)
Vida útil 6 anos
Funções principais Detecção de CO, alarme sonoro e visual (luzes vermelha, âmbar, verde), memória de alarme, autoteste, indicador de fim de vida
Manutenção e limpeza Limpar exterior com pano úmido; aspirador para fendas; não pintar, não desmontar, não usar produtos químicos
Segurança Instalação por profissional; teste semanal; seguir procedimento de emergência em caso de alarme
Peças sobressalentes e reparabilidade Nenhuma peça reparável; bateria não substituível; substituir o aparelho no fim da vida
Informações gerais Não substitui a ventilação; não detecta gases combustíveis (metano, butano); proteção limitada a pessoas sensíveis

Perguntas frequentes - CO8MS HONEYWELL

O que fazer quando o alarme sonoro disparar?
Abra portas e janelas para arejar, pare os aparelhos de combustão, saia do local deixando as aberturas, consulte um médico se houver sintomas, ligue para a emergência de gás, não entre enquanto o alarme não estiver silencioso por pelo menos 5 minutos e só reutilize os aparelhos após verificação por um profissional.
Como testar o detector de CO?
Pressione o botão de teste e mantenha pressionado até que a sirene soe (até 5 segundos) e a luz verde pisque uma vez por segundo. Solte em seguida. Realize este teste toda semana.
Onde instalar o detector de monóxido de carbono?
Instale-o em cada cômodo com aparelho de combustão, nos quartos e nos cômodos onde você passa mais tempo. Evite locais fechados, úmidos, perto de ventilações, fontes de calor ou poeira. Monte-o a pelo menos 15 cm do teto na parede, ou a 30 cm das paredes no teto.
Qual é a vida útil da bateria?
A bateria selada de lítio é projetada para durar toda a vida do detector, cerca de 6 anos. Ela não é substituível. No fim da vida, a luz âmbar pisca três vezes a cada 50 segundos com um bip, e o aparelho deve ser substituído.
O que significa a luz âmbar piscando?
Uma piscada âmbar a cada 50 segundos indica bateria fraca (com luz verde piscando simultaneamente). Duas piscadas indicam uma falha do detector. Três piscadas sinalizam o fim da vida (após 6 anos). Em todos os casos, siga as instruções do manual.
O que fazer se o detector emitir um bip sem alarme?
Verifique primeiro se há uma fonte de CO (aparelho de combustão, motor, churrasqueira). Caso contrário, verifique vapores (tinta, aerossóis) ou hidrogênio (baterias em carga). Se nada, mantenha o botão de teste por 5 segundos para silenciar. Se o bip persistir, o detector está provavelmente com defeito e deve ser substituído.
Pode-se pintar o detector de CO?
Não, nunca pinte o detector. A tinta pode obstruir as entradas de ar e comprometer o funcionamento. Remova o detector antes de pintar o cômodo novamente.
Como limpar o detector?
Limpe o exterior com um pano úmido. Use o bocal estreito de um aspirador para remover a poeira das fendas. Não use detergente, água sanitária, aerossol ou produto brilhante. Evite vaporizar desodorizantes por perto.
Qual é a diferença entre a luz vermelha piscando e o alarme sonoro?
A luz vermelha pisca assim que o detector mede mais de 43 ppm de CO, dando um aviso visual. Se o CO persistir em um nível perigoso, a sirene dispara (85 dB) após um atraso variável conforme a concentração (ex: 18 min a 80-150 ppm, 40 segundos acima de 150 ppm). O alarme sonoro indica perigo imediato.
O detector detecta outros gases além do monóxido de carbono?
Não, este detector é específico para CO. Ele não detecta gás natural (metano), gás engarrafado (propano, butano) nem outros gases combustíveis. No entanto, pode ser sensível ao hidrogênio (disparo a partir de cerca de 500 ppm após 10 a 40 minutos).

Perguntas dos utilizadores sobre CO8MS HONEYWELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Detector de monóxido de carbono em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CO8MS - HONEYWELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CO8MS da marca HONEYWELL.

MANUAL DE UTILIZADOR CO8MS HONEYWELL

Detetord monóxido de carbono - Instruções de instalação

1 Informações gerais

Advertência: a instalação deste alarme não deve ser usa como substituto de instalação,'utilisation e manutençao corretas de apareiros de queima de combustível, incluindo sistemas de ventilação e escapeopeadequados. Este alarme de CO (Monoxido de Carbono) foi concebido para proteger os individuos dos efeitos agudos da exposicao ao monoxido de carbono. O mesmo não ira proteger completeness os individuos com problemas de saudepecificos.Em caso deduvida,consultar ummedicalo.

  • EsteAlarmedeve serinstalado poruma persona competente.
  • Testar o alarme semanalmente pressionando o botao de teste.
  • O tempo de vidautil medio do alarméde 6 anos.
  • Não instalar o alarmé até todos os trabalho de construção estarem conclusos de forma a evacitar sujeção no mesmo.

2.1 O que é o monóxido de carbono?

Muitas pessoas morrem todos os anos e muitas outras sobrem de problemas de Saúde provocados por intoxicacao com monoíxido de carbono (CO). O CO é um gás invisível, inodoro, insipido e extremamente tóxico. É producido por aparhços e veículos que queimam combustíveis, tais como carão, petróleo, gás natural/engarrafado, parafina, madeira, gasolina, diesel, carvo vegetal, etc. O CO é absorvido pelos globulos vermelhos nos pulmões em detrimento de oxigenio, resultando em danos imeditados no calor e no cérebro derivados da falta de oxigénio.

Exposão ligeira: Dor de casa ligeira, náuseas, vómitos, fatiga (muitas vezes descritos como sintomas "gripais").

Exposão média: Forte dor de casa latejante, sonolência, confusão, ritmo cardiaco acelerado.

Exposão extrema: Inconscência, convulsões, insuficiência cardio-respiratória, morte.

Um elevado;nível de CO durante um periodo curto (por ex. 350 ppm de CO durante 30 minutos)provocar osleasedsintomasde ligeira dor de cabeça que um niven mais baixo durante mais tempo (por ex. 150 ppm durante 90 minutes).Aabela A indica a forma como a exposaoa differentes concentrações de CO afeta geralmente as pessoas.Muitoos casos relatados de intoxicacao com monoxido de carbono indicam que,emboraas vitimas tenham consciencia de que não está bem,ficam de tal modo desorientadas que são incapazes de se salvarem,sair do edificio ouPEDir assistencia.Ascrianças preocupas e os animais de estatuao poderm ser os primeiros a ser atetados.

Tabela A - Efeitos da intoxicacao com monóxido de carbono

CO no Ar (ppm)Tempo de inalação (aprox.) e sintomas desenvíidos.
35A concentração Tmaxima permitida para exposicao continua em qualquer periodo de 8 horas de acordo com a OSHA (Associação de Saúde e Segurança no Trabalho).
150Dor deCESSa ligeira antes 1,5 horas.
200Dor deCESSa ligeira, fatIDA, tonturas, náuseas antes 2-3 horas.
400Dores deecessa frontais em 1-2 horas, com risco de vida antes 3 horas, partes mámas por milhão em gás de combustão (uma base sem ar) de acordo com a Agência de Proteçao Ambiental dos EUA.
800Tonturas, náuseas e convulsões em 45 minutos. Inconsciência em 2 horas. Morte em 2-3 horas.
1.600Dores deecessa, tonturas e náuseas em 20 minutos. Morte em 1 hora.
3.200Dores deecessa, tonturas e náuseas em 5-10 minutos. Morte em 25-30 minutos.
6.400Dores deecessa, tonturas e náuseas em 1-2 minutos. Morte em 10-15 minutos.
12.800Morte em 1-3 minutos.

Note: ppm = partes por milhao

2.3 O que acontece quando o alarme de CO deteta monóxido de carbono?

Quando o alarme deteta nVES potencialmente perigosos de CO, a luz vermelha de Pre-alarme pisca immediamente e de seguida soa um alarme alto se o CO persistir. Aabela B em baixo indica a forma como o alarme de CO reage a differentes nVES de gas CO e o tempo de exposicao.

C08MS

Detetord monóxido de carbono - Instruções de instalação

Tabela B - responsta do alarme de CO

Nivel de CO (em ppm)Luz vermelhaSirene / recetor acústicoLuz vermelha
0 a 43desligadodesligadodesligado
43 a 801 sinal intermitente a cada 2segundosLigado aprox.aretho de 72minutos2 sinais intermitentes a cada 50segundos
80 a 1501 sinal intermitente a cada segundoLigado aprox.aretho de 18minutos4 sinais intermitentes a cada 50segundos
>1502 sinais intermitentes a cada segundoLigado aprox.aretho de 40segundos8 sinais intermitentes a cada 50segundos

2.4 Pré-alarme (luz vermelha intermitente)

Quando o alarme detetà mais de 43 ppm de CO, a luz vermênatica imeditamente intermitente. A velocidade em que pesca irá depender do nível de CO detetado, conforme descrito na Tabela B. De salientar que o sinal de Pré-alarme pode ser acontecido ao CO proveniente, por exemplo, de cozinhar com gás, de motores de automóveis ou de churrascos nas proximidades. Geralmente, isto não é preoccupante, a menos que o sinal de pré-alarmePersista até o alarme soar e a origem de CO sera不解hecida.

2.5 Alarme completo (som de sirene)

Se o nível de CO persistir num nível perigoso, a sirene soar a 85 dB(A). O tempo de intervalo entre o Pre-alarme e a ativação da sirene ia depender da concentração de CO detetado, conforme descriço na Tabela B.

2.6 Memória do Alarme de CO

A的记忆 do Alarme de CO é uma funcionalidadeutileimportanta. Se a casa estiver desocupada,avsopropietarioseuniducidedetetargasCOe tiveraciondoalarmane sua ausencia.Afuncao de的记忆temdoismodosdefunacionamento:

Memória de 24 horas: Após o alarme, a luz VERMELHAça intermitente a differentes velocidades a cada 50 seguros, dependendo do nível de CO detetado - consultar a Tabela B (Resposta da Memória de 24 horas)

Apresentationa memoria "a pedido": Para rever o estado da memoria après o periodo de 24 horas, premir e manter premido o botao de teste, o LED vermelho ficar a intermitente na mesma velocidade como se estivesse presente CO - consultar aabela B (resposta do alarme a presence de CO)

Repor memória: Mantenha o botão de teste pressionado durante mais de 12 seguros às a luz vermelhadeer xar de piscar. Tape a sirene com um pano para abafar o alarme durante este periodo. Tenha em atençao que a memória también sera reposta quando a unidade for desigada.

2.7 O que fazer quando soar o alarme

  1. Abra as portas e as janelas para ventilar a area.
  2. Se possivel, desligue todos os apareiros de combustível eaxe de os'utilizar.
  3. Evacue a propriedade, deixando as portas e as janleas abertas.
  4. Obtena auxiliomedicalimeditamente para qualquer pessoas que sofra os efeitos da intoxicacao com monoxido de carbono (dor de cabeca,nauseas) e avise que existe suspitae de intoxicao com monoxido de carbono.
  5. Contacte o seu fornecedor de gás ou combustível para o respetvo número de emergência. Mantenha sempre este número num local de destaque.
  6. Não volta a entrada na propriedade até o alarme ter paradox. (Se o alarme tiver sido silenciado ao pressionar o botão de teste, aguarde pelo menos 5 minutos para o alarme poder verficar se o CO desapareceu).
  7. Não volta a utilizesar os aparelhados de combustivel até serem inspecionados por um instalador registado ou técnico equivalente.

3 Instalacao

3.1 Onde colocar alarmes de CO

Este alarmedeve ser instalado poruma persona competente.

Idealmente, um alarme de monóxido de carbono delve ser instalado em:

  • Todas as salas que contenham um aparelho de queima de combustivel, e
    Salas remotas onde os occupantes passam bastante tempo.
  • Todos os quartos.

Contudo, se o número de alarmes de monóxico de carbono a serem instalados for limitado, os segues pontos devem ser considerados ao decidir sobre o melhor local para instalar o(s) alarme(s).

  • Se existir um aparelho numa sala onde dormem pessoas, colocque um alarme de CO nesta sala.
  • Colque um alarme de CO numa sala que contentha um aparelho sem exaustao ou aparelho não estanque.
  • Coloque um alarme numa hora o(s) occupante(s) passa(m) a maior parte do seu tempo. (por ex. sala de estar).
  • Num apartamento open space, o alarme de CO deve ser colocado o mais afastado possivel do fogão, masproximo do local onde a persona dorme.

3.2 Locais inadequados

Não coloque o alarmé de CO em nenhumas das seguítes和地区.

  • Num espaço fechado (por exemple num armário ou atrás de uma cortina).
  • Onde possa ficar obstruido (por exemple, por moveris, cortinas, etc.).
  • Numa area humida, por ex. casas de banho, quartos humidos, etc.
  • Diretamente em cima de uma pia, fogão, panelas a vapor ou chaleiras.
  • Ao lado de um exaustor, saida de ar, porta, janela ou aberturas de ventilação semelhantes.
  • Por cima de fontes de calor tais como radiadores ou saidas de ar quente.
  • Em locais onde a temperatura possa descer abaixo de -10 °C ou subir acima de 40 °C.
  • Em locais onde a sujidade ou o poussa bloquear o sensor.
  • Próxico de tinta, diluentes, vapeores de solvente ou ambientadores.

Se o alarme de CO for colocado numa salsa com um aparelho de queima de combustivel (ver figura 1)

  • Se o alarme for montado numa parede,uve ser colocao a uma alta superior a alta de qualquer porta ou janela,mas ainda a uma distancia minima de 15 cm do来进行.
  • Se for montado no tecto, delve estar a uma distança minima de 30 cm de qualquer parede ou candeiro.
  • O alarme de CO deve estar a uma distança horizontal entre 1 m e 3 m da potencial fonte de CO.
  • Se existir una división na sala, o alarme de CO delve ser colocado no mesmo lado da división que a potencialmente.
  • Em salas com tectos inclinados, o alarme de CO deve ser posicionado no lado mais alto da sala (ver fig. 2).

Se o alarme de CO for colocado numa casa de banho ou em salas afastadas de um aparelho de queima de combustivel (ver figura 3)

  • Monte o alarme de CO relativamente praxe do zona de respiracao dos occupantes. Seja qual for a posicao escolhida, certificque-se de que e possivel ver os tres indicadores luminosos quando se encontrar nas proximas da alarme.

ADVERTÉNCIA: Não utilize o alarme de CO de forma intermitente ou como um detetor portátil.

  1. Selecione um local adequado (paragrafo 3.1).
  2. Retire a plac de montagem da embalagem/alarme.
  3. Coloque a placu de montagem no tecto ou paredo, exatamente onde pretende instalar o alarme. Marque com um lapis o local dos dois orificios dos parafusos.

  4. Tenha cuidado para evitar cabos electricos ja presentes no tecto ou na parede; fora furos usinga troca de 5,0 mm pelo centro dos locais assinalados. Insira asbuchas de plastico fornecidas nos orificios perfurados. Aparafuse a placac de montagem no tecto ou na parede.

  5. Não monte a tampa na base quando o interruptor está na posicao "X" (figura 7).
  6. Alinhe cuidadosamente o alarme na base, de seguida pressione "home & twist on" (isto liga as baterias). As luzes vermelha, àsbar e verde ficarão immediamente intermitentes em sequência, para indicar que está autenhar.
  7. Pressione o botão de teste (após 15 segundos) para garantir que o alarmé funciona.
  8. Instale todos os restantes alarmes da mesma forma.

4.1 Como tornar o alarme à prova de manipulação

É possível proteger contra a remoção não autorizada do alarme. Parta o peueno pilar na base do alarme, conforme indicado na figura 4. Para remove o alarme, utilize uma chave de vendais都非常 para fazer a alavanca (empurere a alavanca em direciono ao tecto) e de seguida rode e retire o alarme (figura 5).

Se necessário, é possível proteger quando o alarme está em ataque de um parafunso auto-rotacante.
n.° 2 ou n.° 4 (2 a 3 mm de diâmetro por 6 a 8 mm de comprimento - não fornecido), para brouquear o alarme e a respetta placá de montagem em conjunto (figura 6).

5 Registrar o Detetor

O registo é o procedimento que associa o detetor ao hub de segança evohome.

  1. Remova e volta a encaixar a unidade no suporte de parede.
  2. Aparece uma mensagem de confirmacao aolesometimes (ate 10 seg.), indentico o registro do sensor no hub de seguranga evohome.
  3. Dois sinais sonoros irao confirmar o registrar bem sucedido. Registe sempre um seno na sua posicao final.

Nota: O interruptor no PBC destino-se apenas a fins de fabrico (não é para registo).

6 Manutenção ou Pós-venda

Limpe a caixa exterior, using oceasionalmente um pano humido limpo. Não use agentes de limpeza, lixivias, detergentos ou produits para polar, incluindo produits em latas de aeroássós. Evite pulverizar ambientadores, spray para cabel, tinta ou outros aeroássós proximo do alarme de CO. Não colque ambientadores proximity daunities.

Utilize o local estreiro de um aspirador para remove penugem e outras contaminacao das ranharas da tampa e dos orificios de entrada de gás.

Remova o alarme de CO durante asdecoracoes. Não permitta que o alarme sera pulverizado com agua ou contaminado com pó.

ADVERTÉNCIA: Não abra o alarme de CO nem adulteré as suas peças. Não existem peças no interior que possem ser reparadas pelo Utilizador e tal pode danIFICAR o alarme.

6.1 Botão de teste

Recomenda-se que este o seu alarme de CO uma vez por semana para garantir que o alarme está a funcional.

Pressione e mantenha pressionado o botão de teste ate soar o alarme (podéra demorar ate 5 segundos) e a luz verde ficar intermitente (uma vez por segundo). Irá soar o alarme sonoro a um nível de��uía de som reduzindo numa fase inicial, atingindo(deposapidamente o;nível maximo de��uía de som. O alarme deixaçar de soar pouco depos de soltar o botão.

A ativação do botão de teste não enviará nenhuma mensagem ao hub de segurarce evohome.

Notea: ao pressionar este botao de teste, não enviará um frame de rácio ao pessoal de resista.

6.2 Indicador de bateria refraca

Se o alarme scar e as luzes verde e ambar piscarem simulamente a cada 50 segundos, a bateria esta gasta ecede ser substituidia.

Nota: este defeito é reportado ao pessoal de responsta por meio de um frame de raggio.

6.3 Indicador de falha do sensor

Se a luz àsbar piscar das vezes e a sirene do alarme soar simultaneamente a cada 50 segundos, o circuito de auto-verification pode ter detetado uma falha. O alarme delve ser substituido.

Nota: este defeito não é reportado ao pessoal de responça por meio de um frame de rádio.

6.4 Indicador de fim de vidautil

Quando a unidade tiver completeness do funcaoamento, a luz ambar ira pescar trase vez a caia 50 segundos, emitindo sinais sonoros simultaneamente. Isto indica que o alarme chegou ao fim da sua vida utility e delve ser substituido.

Nota: este defeito é reportado ao pessoal de responsta por meio de um frame de raggio.

6.5 Especificações tíncicas

Sensibilidade a CO: Cumpre a BS EN 50291:2001

Compatibility eletromagnétique: Cumpre a

BS EN 50270

Tempo de vidautildoalarme:6anosestimados

Bateria: Líto selada (não substituível, alimentada para sempre)

Temperatura de funciona: -10 °C a 40 °C

Limin de humididade: 15% a 95% H.R. (sem condensacao)

Alarme sonoro: 85dB(A) a 3 m no minimo

Dimensoes: 120mm× 105mm× 40mm

Peso: 178 g

Frequência rádio: 868 MHz

Remoçao do suporte: Corte de energia

6.6 Resolucao de problemas

OAlarmenãofuncionaao pressionarobotao de teste:

  1. Aguarde 15 segundos deposito de ligar a alimentacao antes do teste com o botao.
  2. Mantenha o botão pressionado firmamente durante 5 segundos, no minimo.
  3. Verifique se o alarme está fixo corretemente na placac de montagem.
  4. Se não houver responça, substitua o alarme.

OAlarme soa por nenhuma razao aparente:

Siga as instruções detalhadas no parágrafo 2.7 intitulado "O que fazer quando soar o alarme".

Se persistirem problemas:

  1. Certifiche-se de que não se enamam aparelhos de quima de combustivel nas proximidades que posam estar com fuga de gás CO (mesmo da porta ao lado).
  2. Certificado-se de que não existem vapeos na区内 (por ex. tinta, diluentes, spray para cabelo, produits de limpeza com químicos, sprays with aerosós, etc).
  3. Certifique-se de que não existe nenhuma fonte exterior de CO nas proximidades (por ex. uma viatura com o motor a funciona, trêsinto longo, forte poluição do ar, fumes de barceues, etc).
  4. Certifique-se de que não existe nenhuma fonte de hidrogénio tais como baterias a receberça carga (por ex. em barcos ou em fontes de alimentação interroturas (UPS)).
  5. Certifque-se de que não está presente fumo excessivo ou vapeores de disposítivos como Egyptian shisha, cachimbos hookah ou hubbly bubbly, especialmente aqueles que usam carvo ou carvo vegetal para aquecer o tabaco.
  6. Pressione e mantehna pressiono o botao de teste durante 5 segundos para silenciar o alarme (silenciado), apenas quando o alarme está colocado em baixas ou medias alturas; não aplicavel a alarmes de alto nivel.

Se a unidad continua a soar, está possivelmente defeituosa e deve ser substituía.

Verificações de manutenção periodica ou anual:

Ao pressionar o botao de teste, o alarme de CO aparecerar um estado.Esta ação irá indicator se o alarme de CO está a funcional normalmente ou se tem uma falha ou problema de memória de CO. Consultar a Tabela C para mais detalles.

Tabela C - Verificações de manutenção periodica ou anual

EstadoLuz vermelhaLuz àsbarLuz verdeSirene
NormalDesligadoDesligadoDesligadoDesligado
AlarmeSinal intermitente (tabela B)DesligadoDesligadoAlto, som total
Bateria refracaDesligado1 sinal intermitente a cada 50segundos1 sinal intermitente a cada 50segundosA sirene soa e o LED piscá ao mesmo tempo
Falha do sensorDesligado2 sinais intermitentes a cada 50segundosDesligadoA sirene soa e o LED piscá ao mesmo tempo
Fim do tempo de vidautilDesligado3 sinais intermitentes a cada 50segundosDesligadoA sirene soa e o LED piscá ao mesmo tempo
24 Horas Memória ExibicaoSinal intermitente (tabela B)DesligadoDesligadoDesligado
Memória ExibicaoSinal intermitente (tabela B)DesligadoDesligadoAlto, som total
Memória Apagar*Sinal intermitente (tabela B)DesligadoPisca antes 12segundosAlto, som total
*Maintenha o botão de testepressionado durante 12segundos, no minimo. O LED verde irá piscar uma vez. Isto indica que a memória foi apagada.

6.7 Limitacoes de alarmes de CO

  1. O alarme de CO não funciona sem uma bateria. Se a bateria ficar descarregada, o alarme não irá fazerce protecao. Pressione o botão de teste semanalmente e no regreso das férias e outras ausénicas prolongadas.
  2. O monóxido de carbono tem de entrada naunities para ser detetado. Podera estar presente monóxido de carbono noutras areas da casa (por ex. no andar de baixo, num espoço fechado, etc.), mas não nos proximidades do alarme de CO. As portos, correntes de ar e obstruções podem impedir o CO de chegar ao alarme. Por these motivos, recomendamos que os alarmes de CO sejam instalados proxies e no interior dos quartos, especialmente se as portos do quarto estiverem fechadas à noite. Além disso, instale em espaços quando os membrós da familia passam a maior parte do seu tempo, e em salas com potecções fontes de gas CO.

  3. Os alarmes de CO não são um substituto de seguro de vida. Os donos da casa são responsaveis pela sua和个人idade. O alarme de CO àsoga sobre níveis de CO crescentes, mas não garantimos que isto proteja todas as pessoas de intoxicacao com monóxico de carbono.

  4. O alarme de CO não deteta a presence de gás natural (metano), gás de botija (propano, butano) ou de outros gases combustíveis. Instale alarmes de gás de combustão para detetá-los.
  5. Os alarmes de monóxico de carbono está equipados com senores electroquímicos. Possuem a sensibility cruzada ao hidrogénio. Isto significa que pode emitir o alarme devo à detectação de hidrogénio, se este estiver presente. Aunities emitir o alarme com 500 ppm H2 (aprox.) entre 10 e 40 horas de exposão.

6.8 Como proteger a sua familia

Ao ensuing diretrizes, ajudar a reduzir o risco de intoxicao com monoxido de carbono.

  1. Conhecer e procurar sinais reveladores da presenca de monoxido de carbono.
    Estes incluem:-
  2. A advertência do alarme de CO de níveis anormais.
  3. Manchas, fuligem ou descoloração nos apareiros ou em torno dos mesmos.
  4. Uma luz piloto que apaga frequentemente.
    Um odor estranho quando um aparecido está a funciona.
  5. Uma受害者, é amarela ou laranja, em vez do azul normal.
  6. Membros da familia (incluindo animais de estimação) que aparecem os sintomas "gripais" de intoxicação com monóxido de carbono acima descritos. Se estiver presente algo destes sinais, Solicite a inspeção do aparelho por um专科ico antes de outilizar. Se os membros da familia estiverem doentes, obtenha auxiliomedicalo.
  7. Escolha com cuidado todos os apareiros e voéculos que queimem combustíveis fósseis como carvão, petróleo, gás natural/engarrafado, paraína, MADEira, gasolina, diesel, carvo vegetal, etc. e providência a sua instalação por um professional e a manutençao regular.
  8. Estes aparehos tém de "respirar" ar para queimarem o combustivel corretoamente. Saiba de onde vem o ar e certificque-se de que os orificios de ventilacao/aberturas em tijolos permanecemedesobstruidos (em particular epoxyou travafo de construcão).
  9. Os aparenhos también tem de "expirar" os gases residuais (incluindo o CO) - normalmente atraves de um exaustor ou chamé. Certifiche-se de que as chamén e exaustores não está bloqueados ou com fugas, é providência a sua inspeção todos os anos. Verifique se existe ferrugem excessiva ou fendas nos aparenhos e tubagens.

Honeywell

Connected Home

  1. Nunca deixe o motor de um carro, motorizada ou cortador de relva a funcionar na garagem com a porta da garagem fechada. Nunca deixe a porta da casa para a garagem aberta se o velocuo estiver a funcionar.
  2. Nunca ajuste as susas proprias luzes piloto de gás.
  3. Nunca utilize um fogão a gás ou churrasco para o aquecimento dométrico.
  4. As crianças devem ser avisadas sobre os perigos de intoxicacao com monoxido de carbono e instruencias para nunca tocarem ou interferem com o alarme de CO. Não permitta que criançasPEGUENAS pressionem o botao de teste, uma vez que pode ser submetidas a ruido excessivo quando a unidade emite o alarme.

  5. Deixar janelas ou portas ligeiramente abertas (mesmo algunos centimetros) irá reduzir significativamente o risco de occurência de elevados niveis de CO. Os niveis elevados de calafetagem em casas modernas reduzem a ventilação e podem permitir a accumulação de gases perigosos.

Reconheça que a intoxicação com monóxido de carbono pode ser a causa quando famírias sofrem de sintomas "gripeis" quando se encontrar em casa, mas sentem-se melhor quando está afastados por periodos de tempo prolongados.

1

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 1
Colocação numa sala com um aparelho de queima de combustível

A colocação em salas com tectos inclinados, o alarme de CO deve ser posicionado na parte mais alta da sala.

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 2
2

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 3

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 4
3

Colocação em quartos e outras salas remotas do aparelho (por ex. ao=nível de respiração)

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 5

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 6

HONEYWELL CO8MS - Connected Home - 7

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HONEYWELL

Modelo : CO8MS

Categoria : Detector de monóxido de carbono