P550S - ENERGIZER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho P550S ENERGIZER em formato PDF.

Page 118
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ENERGIZER

Modelo : P550S

Categoria : Indefinido

Baixe as instruções para o seu Indefinido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual P550S - ENERGIZER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. P550S da marca ENERGIZER.

MANUAL DE UTILIZADOR P550S ENERGIZER

PT INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Por favor, cumpra a legislação e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizar o seu telefone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente.

Ao dirigir, andar de bicicleta ou a pé, não use auscultadores ou auriculares. A sua atenção poderá ser desviada, o que pode causar um acidente e ser contra a lei em certas zonas geográficas. Como medida de segurança não utilize o telefone enquanto conduz, mantenha-se sempre consciente do que o rodeia. Siga todas as instruções de segurança e os regulamentos relativos à utilização do seu dispositivo quando conduz um veículo.

Não utilizar junto de postos de gasolina.

Mantenha o seu telefone a uma distância mínima de 15 mm do seu ouvido ou corpo quando realiza uma chamada . O seu telefone pode produzir uma luz intensa ou intermitente.

Os componentes pequenos podem provocar asfixia.

Não elimine o seu telefone através do fogo.

Para evitar qualquer lesão auditiva, não ouça sons com níveis de volume elevado durante muito tempo. Uma pressão sonora excessiva proveniente dos auriculares e auscultadores pode causar perda auditiva.

Evite o contacto do telefone com qualquer objecto magnético.

PT Mantenha-o longe de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos.

Evite expô-lo a temperaturas extremas.

Desligue-o quando solicitado em hospitais e instalações médicas.

Evite o contacto com líquidos. Mantenha o seu telefone seco.

Desligue-o quando solicitado em aeronaves e aeroportos.

Não desmonte o seu telefone.

Desligue-o quando próximo de materiais ou líquidos explosivos.

Utilize apenas acessórios autorizados.

Não fique dependente do seu telefone para comunicações de emergência.

Aviso de perigo elétrico Para evitar ferimentos graves, não toque na ficha do carregador! Desligue o carregador quando não o estiver a usar. Para desligar um carregador ou um acessório, puxe a ficha e não o cabo de alimentação. O módulo de alimentação é o elemento que lhe permite desligar o produto.

Olhe regularmente para o carregador, em especial para a ficha e cabo para detetar quaisquer danos. Se o adaptador estiver danificado, não o pode usar até que esteja reparado. Ligue o adaptador a uma tomada elétrica facilmente acessível. Desligue sempre o adaptador da tomada elétrica após o seu uso. Use sempre o adaptador fornecido com o seu dispositivo.

PT O cabo de alimentação deve permanecer facilmente acessível.

Não exponha o seu dispositivo à luz direta do sol, como, por exemplo, em cima do painel de instrumentos do seu carro. Em caso de sobreaquecimento não use o dispositivo. Tenha cuidado quando utilizar o dispositivo enquanto caminha. Não sujeite o dispositivo a grandes impactos nem o deixe cair de um lugar elevado, isso pode causar danos ou mau funcionamento. Não desmonte, modifique ou arranje o dispositivo sozinho. Para limpar o dispositivo use um pano limpo e macio. Não use qualquer produto químico ou detergente.

INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones.

Desempacotar Verifique que a embalagem do produto contém os seguintes elementos:

Adaptador de viagem (carregador)

Guia de Início Rápido

Os acessórios fornecidos funcionam melhor se utilizados com o seu telefone.

Aparência do telefone Na parte da frente do seu telefone, poderá observar os seguintes elementos:

Na parte de trás do seu telefone, poderá observar os seguintes elementos:

Permite ligar e desligar o dispositivo e bloquear o ecrã.

Permite ajustar o volume das chamadas e avisos. Também permite ajustar o volume da reprodução de conteúdo multimédia.

Permite voltar ao menu anterior ou ecrã. Também permite fechar algumas aplicações.

Conduz directamente ao ecrã principal, deixando as aplicações abertas.

Permite aceder à lista das funções referentes à aplicação ou ecrã onde se encontrar.

PT A tabela seguinte contém uma descrição sumária das teclas do telefone:

Ecrã O ecrã do seu telemóvel tem a seguinte aparência:

Ícones Conheça os ícones que são mostrados no topo do ecrã, e que indicam o estado do seu telefone: Força do sinal

Ligação sem fios/WiFi

Ligado por GPRS Ligado por EDGE Ligado por 3G Ligado por HSPA Bluetooth Ligado

Nível de carga de bateria

Alarme activo Perfil silencioso Auriculares ligados

PT Perfil de vibração Indicador de roaming

PREPARAR O SEU TELEMÓVEL Comece por preparar o seu telemóvel para a primeira utilização.

Instale o cartão SIM e a bateria Quando obtém um serviço de comunicações móveis, recebe um cartão Subscriber Identity Module (SIM), acompanhado de informações como o número de identificação pessoal (PIN personal identification number) e serviços opcionais. Para instalar o cartão SIM e a bateria, 1. Retire a tampa da bateria.

2. Insira o cartão SIM. O seu telefone tem 2 entradas para cartões SIM que permitem a utilização de 2 cartões SIM e troca entre ambos.

Coloque o cartão SIM, com os contactos dourados voltados para baixo, no telefone.

Sem ter o cartão SIM inserido, pode utilizar os serviços do seu telefone que não dependem de rede bem como alguns menus.

Insira um cartão de memória (opcional) Para armazenar ficheiros multimédia adicionais, deve inserir um cartão de memória. •

Formatar o cartão de memória num PC pode provocar incompatibilidade do cartão com o seu telefone. Formate o cartão de memória no telefone.

1. Retire a tampa da bateria.

2. Insira um cartão de memória na ranhura, com o lado da etiqueta identificativa voltado para cima.

Diagrama de montagem para o carregador do Reino Unido

Diagrama de desmontagem para o carregador do Reino Unido

UTILIZAR AS FUNÇÕES PRINCIPAIS Aprenda a realizar as operações básicas do seu telemóvel.

Ligar e desligar o seu telefone Para ligar o seu telefone, 1. Pressione, durante algum tempo, a tecla de ligação. 2. Escreva o seu número PIN e carregue em OK (se necessário). Para desligar o seu telefone, repita o procedimento 1 indicado em cima. Aceder aos menus e aplicações

1. No ecrã principal, home, pressione o botão [ ] do ecrã para aparecer a lista das Aplicações Instaladas no seu telefone. 2. Deslize o seu dedo para a direita ou esquerda para aceder às outras páginas das aplicações. 3. Toque em qualquer ícone para entrar na aplicação. 4. Para sair da aplicação pressione Para Trás ou Home ao fundo do ecrã.

PT Para aceder aos menus e aplicações,

Usar as funcionalidades básicas de chamadas Saiba como realizar ou atender chamadas nesta secção. Realizar uma chamada: 1. No ecrã principal, home, ou no menu de aplicações, toque no ícone Telefone [

2. Digite o código de área e o número de telefone. 3. Toque em [

] para iniciar a chamada.

4. Para terminar a chamada, toque em [

Para atender uma chamada: 1. Quando receber uma chamada, deslize o ícone Telefone para a direita, para a atender, ou para a esquerda, para a rejeitar [

2. Para terminar a chamada, toque em [

Enviar e ver mensagens Nesta secção, saiba como enviar e receber: - Mensagens de Texto (SMS). - Mensagens Multimédia (MMS). Etapas para enviar Mensagens de Texto e Multimédia: 1. Toque em [ [

] Mensagens na lista de aplicações, depois, em

] no canto inferior esquerdo.

2. Escreva o número do telefone ou nome do contacto no campo ou toque em [

] para aceder a Contactos.

3. Digite a mensagem. Para enviar como mensagem de texto, verifique o ponto 5. Para anexar um objecto multimédia (som, imagem, etc.) continue para a etapa 4. 4. Toque em [ ] no canto superior direito, seleccione o tipo de anexo e escolha o item a anexar. 5. Toque em [

] para enviar a mensagem. Adicionar contactos

Adquira a informação básica sobre como utilizar a lista telefónica. Adicione um novo contacto:

], no canto inferior direito, para adicionar um novo contacto.

2. Complete com a informação do contacto (Nome, Último nome e Número de telefone). Pode adicionar mais campos, como email, endereço, etc. 3. Toque em [

], no topo do ecrã, para guardar.

Procurar um contacto 1. Na lista de aplicações, toque em [

2. Deslize o seu dedo do fundo para o topo do ecrã, para

1. Na lista de aplicações, toque em Contactos, a seguir toque em

percorrer a lista, ou toque o botão de Procura [ primeiras letras do nome ou último nome.

3. Para ver os detalhes do contacto, toque no nome ou na imagem do contacto. Se pretende telefonar para um contacto, toque no número de telefone. Ouvir música Saiba como ouvir música através do leitor de música ou da rádio FM. Ouvir rádio FM: 1. Ligue os auriculares ao seu telefone. 2. Na lista de aplicações toque em [

3. Utilize a barra de ferramentas em baixo para mudar de estação. Ouvir ficheiros de música: Primeiro, copie os ficheiros de música para a memória interna do seu telefone ou para um cartão MicroSD. 1. Na lista de aplicações, toque em [

2. Selecione uma ordem no topo do ecrã e toque na canção que pretende ouvir. 3. Pode fazer Pausa, Repetir, ou mudar uma canção utilizando a barra de ferramentas em baixo.

Navegar na Web Saiba como aceder aos seus sítios da Web favoritos. 1. Na lista de aplicações, toque em [

2. Toque na barra de endereços e escreva o endereço do sítio da Web a que deseja aceder e toque em Ir.

USAR A CÂMARA Adquira as noções básicas sobre tirar e ver fotografias.

Tirar fotografias 1. Na lista de aplicações, toque em [

2. Ajuste a lente no que vai ser fotografado e faça as adaptações que deseja, tocando no botão das configurações [

3. Toque no botão de captura [ ], no ecrã, para tirar a fotografia. Ela será guardada automaticamente. Ver as fotos tiradas Na lista de aplicações, toque em [

], Galeria, e selecione a

pasta Câmera [ ] para aceder e visualizar todas as fotografias tiradas pelo seu telefone.

LIGAR-SE À INTERNET Conheça as noções básicas para configurar o seu telefone e ligarse à Internet.

Adicionar uma nova ligação 1. Na lista de aplicações, toque em [ à configuração do dispositivo.

], Definições, para aceder

2. Toque na opção “Mais…”, de seguida em Redes móveis, e toque em APN. Agora, selecione o Cartão SIM que deseja configurar. 3. Toque na tecla Menu e selecione Nova APN. Seguidamente, introduza os parâmetros indicados pelo seu fornecedor de Internet.

PT Os parâmetros principais são: Nome APN Nome de utilizador Senha

Alguns fornecedores utilizam Servidores Proxy. Consulte o seu fornecedor para configurar informações adicionais. 4. Quando concluir a introdução dos parâmetros necessários, toque em Menu e, depois, em Guardar. Se tem várias Configurações APN para um mesmo cartão SIM, escolha qual deles deseja utilizar, tocando no botão Rádio [

ao lado direito do nome. Para adicionar outra ligação, repita as etapas a partir do ponto 3. Alternar entre fornecedores (cartões SIM) Se utilize mais que um cartão SIM e deseja trocar de um para o outro, siga as seguintes etapas: 1. Na lista de aplicações, toque em [ à configuração do dispositivo. 2. Toque em Gestão de SIM [

], Definições, para aceder

3. Selecione a opção Ligação de Dados e selecione o Cartão SIM que quer usar.

UTILIZAR O BLUETOOTH Conheça as capacidades do seu telefone para se ligar a outros dispositivos sem fios para efeitos de troca de dados.

Ativar a característica sem fios Bluetooth 1. Na lista de aplicações, toque em [ à configuração do dispositivo. 2. Toque na opção Bluetooth [

], Definições, para aceder

3. Ligue o Bluetooth, tocando no botão [ superior direito.

1. Quando ativa o Bluetooth, serão listados todos os dispositivos disponíveis próximos de si. 2. Toque no dispositivo com o qual quer ligar o seu telefone. 3. Insira o PIN da característica sem fios Bluetooth, ou o PIN do outro dispositivo Bluetooth, caso o tenha, e pressione OK. Quando no outro dispositivo for inserido o mesmo código, ou for aceite a ligação, esta ficará estabelecida. Enviar imagens através de Bluetooth 1. Abra a Galeria [

PT Encontre e ligue-se a outro dispositivo com Bluetooth ativo

2. Escolha a imagem, prima Partilhar [

], no canto superior

direito do ecrã, e selecione Bluetooth [

3. Toque no dispositivo para onde deseja enviar a imagem. Aceitar o ficheiro no receptor. Receber imagens através de Bluetooth 1. Ative o Bluetooth em Definições de Sistema. 2. Insira o PIN Bluetooth ou aceite-o (caso seja necessário). 3. Aceite o ficheiro a receber, se deseja receber dados do outro dispositivo. Quando a transferência terminar, poderá ver a fotografia através da Aplicação Galeria [

Aprenda a utilizar as capacidades de ligação sem fios para conectar-se a qualquer rede local sem fios compatível.

Ligar-se a uma rede sem fios 1. Na lista de aplicações, toque em [ à configuração do dispositivo. 2. Toque na opção Wi-Fi [

], Definições, para aceder

3. Para ativar a função Wi-Fi, toque no botão Ligado [ no canto superior direito.

4. Selecione uma rede sem fios e insira a senha de segurança, caso seja necessário.

1. Na lista de aplicações, toque em [ à configuração do dispositivo. 2. Toque na opção Wi-Fi [

PT Desligar-se de uma rede sem fios ], Definições, para aceder

3. Para desligar a função Wi-Fi toque no botão [ canto superior direito.

Consultar os detalhes técnicos de uma rede sem fios 1. Na lista de aplicações, toque em [

], Definições, para aceder

à configuração do dispositivo. 2. Toque na opção Wi-Fi [

3. Toque na rede sem fios ativa para ver detalhes como a Velocidade de Ligação, Força do Sinal, entre outros.

UE REEE Informação aos consumidores nos termos da UE REEE.

A recolha separada e reciclagem do seu equipamento usado ajudará a poupar recursos naturais e a assegurar que aquele será reciclado de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre onde pode deixar o seu equipamento usado para reciclagem, por favor, contacte os serviços municipalizados locais, os serviços de recolha de resíduos, ou a loja onde adquiriu o produto.

PT Este produto está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. Este produto exigiu a extração e uso de recursos naturais e pode conter substâncias perigosas. O símbolo apresentado acima, no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com os restantes resíduos domésticos. Em vez disso, é sua responsabilidade entregar o seu equipamento usado num ponto de recolha designado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado.

Não desmonte, abra ou destrua o dispositivo ou as baterias.

Não exponha o produto ou a bateria ao calor ou fogo. Evite guardar o dispositivo sob luz do sol direta.

Não provoque curto-circuito na bateria. Não armazene baterias numa gaveta onde possam causar curto-circuito entre si ou entrar em contacto através de qualquer outro objeto metálico.

Não cause choques mecânicos às baterias.

Em caso de fuga, não deixe que o líquido entre em contacto com os seus olhos ou pele. Caso tal aconteça, lave com água limpa a zona afetada e procure conselho médico.

Siga os indicadores mais (+) e menos (-) na bateria e dispositivo, e assegure-se de que o uso é correto.

Não utilize quaisquer acessórios ou baterias que não foram feitos para serem usados com o dispositivo.

Supervisione o uso de baterias por crianças.

Consulte imediatamente um médico em caso de ingestão de um elemento ou bateria.

Compre sempre a bateria recomendada pelo fabricante do dispositivo.

Mantenha sempre o produto e a bateria limpos e secos.

Limpe os terminais do produto ou da bateria, caso se sujem, com um pano limpo e seco.

É necessário carregar a bateria antes do seu uso. Utilize sempre o carregador e leia as instruções do fabricante ou o manual do dispositivo para aceder às instruções relativas ao carregamento.

Não deixe uma bateria carregada quando não vai ser usada.

Após longos períodos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar a bateria várias vezes a fim de obter o desempenho máximo.

Mantenha sempre os documentos originais do dispositivo, poderá precisar deles mais tarde.

Caso seja possível, retire a bateria do dispositivo quando não for utilizada.

Não guarde o seu dispositivo em locais muito quentes ou muito frios, como dentro de um carro durante o verão. Pode danificar o dispositivo e causar a explosão da bateria. Recomenda-se usar o dispositivo em temperaturas entre 5ºC e 35ºC.

PT Prevenção de perda auditiva Existem riscos de perda irreversível de audição se o recetor, os fones, o altifalante ou os auscultadores forem usados num volume elevado. Regule o volume para um nível que não seja perigoso. Com o passar do tempo, pode habituar-se a um volume mais elevado que parecerá normal, mas que é prejudicial à sua audição. Se ouve um zumbido ou o discurso parece abafado, sugerimos que consulte um especialista de audição. Quanto mais elevado for o volume, mais elevado é o risco de a sua audição ser rapidamente danificada. Os especialistas em audição assinalam as seguintes recomendações:

- Limite a duração do uso de volume elevado nos auscultadores, microfones ou telefone. - Evite aumentar o volume para ocultar um ambiente ruidoso. - Diminua o volume caso não consiga ouvir as pessoas a falar perto de si.

SAR Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção.

ONDAS ELETROMAGNÉTICAS A verificação da conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a Diretiva Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telemóveis antes de poderem ser lançados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou outrem é um requisito essencial destas normas ou desta diretiva.

O seu telemóvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretivas internacionais. As diretivas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da sua idade e estado de saúde. As diretivas referentes à exposição a ondas eletromagnéticas utilizam uma unidade de medida conhecida como “taxa de absorção específica” (Specific Absorption Rate), ou SAR. O limite SAR definido para os telemóveis é de 2 W/kg. Os testes SAR são conduzidos em várias posições de uso normativas, com o equipamento a transmitir nos mais elevados

PT ESTE EQUIPAMENTO CUMPRE COM AS DIRETIVAS INTERNACIONAIS REFERENTES À EXPOSIÇÃO A ONDAS ELETROMAGNÉTICAS

níveis de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas. Os testes de SAR junto ao corpo foram conduzidos a uma distância de 1,0 cm para respeitar as diretrizes referentes à exposição a radiofrequência. Durante o uso junto ao corpo, o equipamento deve estar posicionado a esta distância mínima relativamente ao corpo. Caso não esteja a utilizar um acessório aprovado, assegure-se de que, qualquer que seja o produto utilizado, este não contém qualquer metal, e de que posiciona o telefone à distância indicada em relação ao corpo. Para mais informação, pode aceder a www.energizerphones.com. Está disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no seguinte sítio http://www.who.int/peh-emf. O seu telefone vem equipado com uma antena incorporada. Para garantir a otimização do seu uso, deve evitar tocar na mesma ou degradá-la. Como os telemóveis oferecem uma gama variada de funções, eles podem ser utilizados noutras posições que não junto à orelha. Nessas circunstâncias, o equipamento respeitará as diretivas quando utilizado com auscultadores ou um cabo de transmissão de dados USB. Caso utilize outro acessório, assegure-se de que, qualquer que seja o produto utilizado, este não contém qualquer metal e de que posiciona o telefone à distância mínima de 1,0 cm em relação ao corpo. Além disso, é ainda recomendado que use tanto quanto possível os auscultadores. No entanto, neste caso, deve ter-se o cuidado de manter os telemóveis afastados da barriga de mulheres grávidas e do baixo-ventre de crianças e adolescentes. A informação científica atual não indica que o uso de telemóveis necessite que sejam tomadas quaisquer precauções. No entanto,

perante manifestas preocupações sobre os potenciais riscos associados ao uso do telefone por um período de tempo excessivo, aconselhamos o uso de auriculares para manter o telemóvel afastado da cabeça e corpo.

LICENÇAS PT A marca mundial e logotipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela DDMBrands LLC e seus associados está autorizado. Outras marcas registadas e designações comercias são propriedade dos seus respetivos donos.

CE Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção.

ONDAS DE RÁDIO É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não Ionizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou qualquer outra pessoa é um requisito essencial destas normas e desta diretiva. ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM OS REQUISITOS INTERNACIONAIS REFERENTES À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO. O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas normas internacionais. Estas normas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e estado de saúde. Conformidade Regulamentar na UE Pelo presente, este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para obter a declaração de conformidade, visite o sítio Web www.energizerphones.com/certifications.

Aviso: Respeite as regulamentações locais do país em que o dispositivo está a ser utilizado. O uso deste dispositivo pode estar limitado em alguns ou todos os estados membros da União Europeia (UE). Notas: - Devido ao material do invólucro utilizado, o telemóvel deve ser ligado apenas a uma interface USB de versão 2.0 ou superior. A ligação a um assim considerado alimentador USB é proibida. - O adaptador deve ser instalado próximo do equipamento e estar facilmente acessível.

- Quando estiver a carregar, coloque, por favor, o telefone num ambiente com uma temperatura ambiente normal e boa ventilação. É recomendado que carregue o telefone num ambiente com uma temperatura entre 5℃~25℃. Por favor, assegure-se que utiliza o carregador oferecido pelo fabricante. A utilização de um carregador não autorizado pode ser perigosa e infringir a autorização do telefone e as cláusulas de garantia. - ADVERTÊNCIA: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. - A pressão acústica excessiva de auriculares e auscultadores pode provocar perda de audição. Para obter mais informação, www.energizerphones.com.

- Não utilize o telemóvel em ambientes com temperaturas muito elevadas ou muito baixas, nunca exponha o telemóvel a forte exposição solar ou a ambiente demasiado húmido. A temperatura adequada ao telefone e acessórios é -10℃-55℃.

Encontra-se disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no sítio seguinte: http://www.who.int/peh-emf. O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um ótimo funcionamento, deverá evitar tocar na mesma ou degradá-la. Já que os dispositivos móveis oferecem várias funcionalidades, podem ser utilizados em posições que não junto ao ouvido. Em tais circunstâncias, o dispositivo cumprirá as normas quando usado com auscultadores ou cabo de dados USB. Caso use outro acessório, assegure-se que, qualquer que seja o utilizado, este não contém metal e que posiciona o telefone afastado do corpo a uma distância de 1,5 cm, no mínimo. LICENÇAS A marca e logotipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela DDM Brands LLC e suas afiliadas é feita sob licença. As restantes marcas registadas e designações comerciais são dos seus respectivos proprietários.

1313 CERTIFICADO DE CONFORMIDADE - ENERGY 400 http://www.energizerphones.com/downloads Nós, DDM BRANDS LLC (1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126) declaramos pelo presente que: A ENERGIZER cumpre as normas e disposições das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/CE está sob o controlo da seguinte organização: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP. 1274 Anvilwood Ave. Sunnyvale, CA 94089. USA www.baclcorp.com Phone: +1 408 732 9162 Fax: +1 408 732 9164

Luis Sosa / CEO (Nome e assinatura da pessoa autorizada)

Durante a utilização, os valores SAR reais deste dispositivo estão, normalmente, muito abaixo dos valores apresentados acima. Isto acontece porque, para que o sistema seja mais eficiente e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel é automaticamente diminuída quando a potência máxima não é necessária para a chamada. Quanto menor for a potência na utilização, menor valor SAR.

PT O texto completo do certificado de conformidade do dispositivo está disponível mediante solicitação por carta para o seguinte endereço: DDM BRANDS LLC – 1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, U.S.A. 33126