DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Máquina de café

LATISSIMA TOUCH EN550.S - Máquina de café DELONGHI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LATISSIMA TOUCH EN550.S DELONGHI em formato PDF.

📄 196 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 1 perguntas
Notice DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - page 93
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre LATISSIMA TOUCH EN550.S DELONGHI

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como descalcificar a máquina de café DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S?
Perguntas Frequentes - 18/12/2025
Resposta Notice-Facile

A descalcificação da sua máquina de café DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S é essencial para manter seu bom funcionamento e a qualidade do seu café. A máquina avisará quando a descalcificação for necessária, acendendo um alerta de descalcificação em laranja no modo de funcionamento. O processo de descalcificação leva cerca de 25 minutos.

Antes de começar: você precisará do kit de descalcificação oficial da Nespresso, que contém o produto descalcificante especialmente projetado para esta máquina. Nunca use vinagre ou outros produtos que possam danificar a máquina e alterar o sabor do café.

Preparação: desligue a máquina, esvazie a bandeja de gotejamento e a bandeja de cápsulas usadas. Encha o reservatório de água com 100 ml do produto descalcificante da Nespresso e 500 ml de água fresca. Em seguida, abra o compartimento de armazenamento do bico de descalcificação (localizado sob a máquina) e conecte esse bico ao conector de vapor da máquina.

Início do ciclo: ligue a máquina. Ela entrará automaticamente no modo de descalcificação e o alerta piscará em laranja. A luz de espuma de leite quente acende em branco. Coloque um recipiente com capacidade de pelo menos 1 litro sob a saída de café e também sob o bico de descalcificação para coletar o líquido. Em seguida, pressione o botão “Espuma de leite quente”.

Durante a descalcificação: o produto descalcificante flui alternadamente da saída de café, do bico de descalcificação e da bandeja de gotejamento. Deixe o ciclo terminar naturalmente. Quando o reservatório estiver vazio, o botão de espuma de leite quente acenderá em branco fixo, indicando o final do ciclo.

Enxágue final: esvazie os recipientes, a bandeja de cápsulas usadas e a bandeja de gotejamento. Enxágue bem o reservatório de água e encha-o completamente com água potável fresca até o nível máximo. Pressione novamente o botão de espuma de leite quente. Um ciclo de enxágue começa e o produto descalcificante residual flui novamente. Deixe esse processo terminar: quando o reservatório estiver vazio, a máquina se desligará automaticamente.

Após a descalcificação: remova e guarde o bico de descalcificação em seu compartimento. Esvazie as bandejas e encha o reservatório com água fresca. Limpe o exterior da máquina com um pano úmido. Sua DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S está agora pronta para uso e sua experiência com o café foi restaurada ao seu melhor nível.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LATISSIMA TOUCH EN550.S - DELONGHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LATISSIMA TOUCH EN550.S da marca DELONGHI.

MANUAL DE UTILIZADOR LATISSIMA TOUCH EN550.S DELONGHI

Resumen de laquina/ Visão geral daquina

Maquina sin Rapid Cappuccino System/ Maquina sem Preparacao De Cappuccino Automática
Maquina con Rapid Cappuccino System (para Cappuccino)/ Maquina con Preparação de Cappuccino Automática (para Cappuccino)
Maquina con Rapid Cappuccino System (para Latte Macchiato)/ Maquina com Preparacao De Cappuccino Automática (para Latte Macchiato)

Palanca/Alavanca
Compartimento para capsalas/Compartimento para a capsa
DepoSito de agua (0.9 L)/DepoSito de agua (0.9 L)
Salida para el café/Saida de extracionde cafe
Contenor de capsulas usadas/ Recipiente de capsulas usadas
Bandeja antigoteo/Tabuleiro de gotejamento (empurre para dentro para usar o copo de Latte Macchiato)
Rejilla izquierda/Grelha esquerda
Rejilla derecha/Grelha direita
Puerta de almacenimiento del tubo de descalcificacion (tirar paraAbrir)/Porta de acondicionamento do tubo de descalcificacao (puxe paraAbrir)
Tubo de descalcification/Tubo de descalcificacao
Puerta del conector del vapor/Porta de ligation ao vapor
Conector del vapor/Ligacao ao vapor

Rapid Cappuccino System (R.C.S.)/ Preparação de Cappuccino Automática (P.C.A.)

Botón separado de la tapa/Botão de remocação d tampa
Tapa del conteditor de la leche/Tampa do deposito de leite
Densidad de la espuma de leche: MIN./Densidade da espuma de leite: MIN.
Posicao para el regulator de la espuma de leche (insertion/retirada)/ Posicao do regulator da espuma de leite (inscrcao/remoacao)
Regulador de la espuma de leche/ Regulador da espuma de leite
7 CLEAN : botón de enjuague/ CLEAN [Limpar] : Botão de enchagamento
Densidad de la espuma de leche: MAX/. Densidad da espuma de leite: MAX.
Conector del Rapid Cappuccino System/ Conector da Preparacao de Cappuccino Automática
Boca de la leche/Saia do leite
Palanca de la boca de la leche/Alavanca da saIDA do leite
Tubo de aspirado de la leche/Tubo de aspiracao do leite
Contenor de la leche (0.35 L)/Deposito de leite (0.35 L)

Nespresso, umsystemaexsivoque prepaoraospresso perfeito,chavenaaposhcavena.TodasmasmaquinasNespressoestaoquipadascomumsystema deextraqunqueassegurauma pressaoate19bar.Cada parametrofoi caludocom grande preciso para garantir que todos os aromas de cada Grand Cru sao extraidos,para dar corpo ao cafe e Criar um creme exceconionalmente suave e encorpado.

CONTENIDO/ÍNDICE

ATENCL:cuando vea este simbolo,porfavor,consulte las precauiones de seguridad a fin de evitar posibles peligos y daños. i INFORMACION:cuando vea este simbolo,porfavor,siga los consejos para el uso correcto y seguro de suquina in de cafe.
ATENCAO: atencao: qando vir es thisbolo, consulte as precauoces de segurca para evitar possveis danos e lesoes.
INFORMACAO: quando vir este*simbolo, tenha em consideracao os conselhos para autilisacao correta e segura da sua maquina de cafe.

RESUMEN DE LA MAQUINA/Visao GERAL DA MAQUINA 88
INFORMATION DE SEGURIDAD/INFORMAÇOES DE SEGURANÇA 90
CONTENIDO DEL ENVASE/CONTEUDO DA EMBALAGEM 96
PRIMER USO O DESPUÉS DE UN LARGO PERÍODO DE NO UTILIZACION/PRIMEIRA
UTILIZACAO OU UTILIZATION APOS UM LONGO PERIODO DE INATIVIDADE 97
PREPARACION DEL CAFÉ/PREPARACAO DE CAFÉ 99
MONTAJE/DESMONTAJE DEL RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)/MONTAGEM/ DESMONTAGEM DA PREPARACO DE CAPPUCCINO AUTOMÁTICA (P.C.A.) 99
PREPARACION DE UN CAPPUCCINO, UN LATTE MACCHIATO Y ESPUMA DE LECHE CALIENTE/PREPARACO DE CAPPUCCINO/LATTE MACCHIATO/ESPUMA DE LEITE QUENTE 100
PROGRAMACION DE LA CANTIDAD DE CAFÉ/PROGRAMAÇAO DA QUANTIDADE DE CAFÉ. 103
PROGRAMACION DE LA CANTIDAD PARA CAPPUCCINOS, LATTE MACCHIATOS Y ESPUMA DE LECHE CALIENTE/PROGRAMACAO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO/LATTE MACCHIATO/ESPUMA DE LEITE QUENTE. 104
MANTENIMIENTO COTIDIANO/CUIDADOS DIÁRIOS 105
LAVADO A MANO DEL RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)/ LAVAGEM À MAÑO DA PREPARAZO DE CAPPUCCINO AUTOMÁTICA (P.C.A.) 106

VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FABRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE AS CONFIGURAÇÉS DE FABRICA 106
AJUSTES DE FABRICA/CONFIGURAÇÉS DE FABRICA 107
DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO 108
AJUSTE DE LA DUREZA DEL AGUA/CONFIGURAÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA...... 110
VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMIENTO OU ANTES DE UMA REPARACAO 111
APAGADO AUTOMÁTICO/FUNÇA DE DESLIGAR AUTOMATICAMENTE 112
LOCALIZACION DE PROBLEMAS/RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 113
ESPECIFICACIONES/ESPECIFICAÇOÉS 114
CUESTIONES ECOLOGICAS Y DE ELIMINACION DE RESIDUOS/ ELIMINAÇÃO E PREOCUPACções ECOLOGICAS 115
PONGASE EN CONTACTO CON EL CLUB NESPRESSO/CONTACTE O CLUBE NESPRESSO 115
GARANTÍA/GARANTIA 115

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - CONTENIDO/ÍNDICE - 1

INFORMAÇões DE SEGURANÇA

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - INFORMAÇões DE SEGURANÇA - 1

ATENÇA: as precauções de segurarça fazem parte do aparelho. Leia atentamente estas instruções antes de utilizes a sua区管委会 de café Nespresso pela primaira vez. Guarde estas instruções num local onde possam ser fácilmente localizadas para consulta.

ATENÇA: quando vir este símbolo, consulte as precações de segurar para evaporar possível danos e lesões.

INFORMACAO: quando vir este símbolo, tenha em consideração os conselhos para a utilização correta e

segura da suaquina de café.

  • O aparecido destino-se a preparar bebidas de Accordo com estas instruções.
  • Não utilize o aparecido para outros fins que não os previstos.
  • Este aparecido foi acontecido para ser utilisé apenas no interior e em condições de temperatura amenas.
    Proteja o aparelho dos efeitos da luz solar direta, do contacto prolongado com salpicos de agua e da humidade.
  • Este aparelho foi acontecido para ser utilisé em residências e aplicações semelhantes, tais como: zonas de copa de functionários em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho, quintas; por cliente es hotelis, motés e outros ambientes residencias; Ambientes do tipo «bed & breakfast».
  • Este aparecido pode ser uso porcriencias comleo menos 8anos de idade,desde que

sejam supervisionadas e tenham recebido instruções sobre como utiliser o aparecido em segurar e esteyamplenamenteconsiencias dosperigosenvolvidos.Alimpeza e a manutençao do aparecido não devem ser realizadas por crianças com menos de 8 anos,e devem ser supervisionadas por umadulto.

  • Mantenha o aparecido e o seu cabo de alimentação para do alcance decriências menores de 8 anos de idade.
  • Este aparecido pode ser utilizado por pessoas com definições fisicas, sensóais ou mentalis, ou cuja experiencia ou conheção não seja suficiente, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre como utiliser o aparecido em segurar e comprehendar os perigos.
  • As crianças não devem usar o aparecido como um brinqueado.
  • O fabricante não assume qualquer responsabilitad e a garantia não sera aplicavel em

caso de utilizesçao comercial,
utilização e manuseamento
inadequados, quaisquer danos
resultantes de utilizesçoes para
outros fins,利用率 incorreta,
reparações não professionais ou o incumprimento das instruções.

Evite o risco deCHOQUEelétrico fatal e incéndio

  • Em caso de emergência: retire imeditamente a ficha da tomadaétrica.
  • Ligue o aparecido apenas a ligações com terra adequadas e fácilmente acessveis. Verifique se a tensão da但现在eétrica coincide com a指示a na placadeclassificacao. Autilizaçãode ligações erradas implicá anulação da garantia.

O aparecidosoledevestergligadoaposainstalacao.

  • Não puxe o cabo sobre arestas cortantes, não o aperte nem permitta que fique suspenso.
  • Mantenha o cabo afastado do

calor eda humidide.

  • Se o cabo de alimentacao estiver danificado, deve ser substituido pelo fabricante, pelo agente autorizzato ou por pessoal qualificado, a fim de evaporar todos os riscos.
  • Se o cabo estiver danificado, não utilize o aparecido.
    Devolvero a aparelho ao Club Nespresso ou leve-o a um representante autorizzato Nespresso.
  • Se for necessário um cabo de extension, utilize asenas um cabo com ligaçao a terra com uma seccao transversal de conduccao deleo menos 1.5mm^2 ou potencia de entrada correspondente.
  • Para evaporar danos perigosos, nunca colque o aparelho sobre ou ao lado de superficies quentes, tais como radiadores, fogoes, fornos, bicos de gás, chamas ou locais semelhantes.
  • Cologne-o sempre sobre una superficie horizontal, estável e uniforme. A superficie deve ser

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - O aparecidosoledevestergligadoaposainstalacao. - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - O aparecidosoledevestergligadoaposainstalacao. - 2

resistente ao calor e fluidos, tais como agua, café, descalcificante ou semelhante.

  • Desligue o aparecido da tomada quando não estiver em'utilisation por um longo periodo.
  • Desligue puxando a ficha e não puxando pelo cabo ou o cabo pode ficar danificado.
  • Antes de proceder à limpeza ou à manutenção, remove a ficha da tomada de alimentação e deixe o aparecido arrefecer.
  • Nunca toque no cabo com as参保os molhadas.
  • Nunca vergulhe o aparelho ou parte dele em agua ou outras liquido.
  • Nunca coloque o aparelho ou parte del numa boa de lavar louça, exceto a Preparação de Cappuccino Automática (P.C.A.).
  • A energiaétrica em conjunto com água são uma combinação perigosa e pode resultar em choquesétricos fatais.
  • Não abra o aparecido. Perigo de

alta tensão!

  • Não coloque nada sobre as aberturas. Fazê-lo podecause um incêndio ouchoque eletrico!

Evitar possível danos durante a operação do aparecido

  • Nunca deixe o aparecido sem vigilência durante a operação.
  • Não use o aparecido se este estiver danificado ou se não funciona corretamente. Retire imeditamente a ficha da tomada eletrica. Contacte o Club Nespresso ou umrepresentante autorizzato Nespresso para examinar, reparar ou fazer o aparecido.
  • Um aparelho danificado pode causar choques eletricos, queimaduras e incendios.
  • Baixe sempre totalmente a alavanca e nunca a levante durante o funciona, sob o risco de sofrer queimaduras.
  • Não coloque os dedos sob a Saúde de EXTRAÇÃO café, corre o risco de queimaduras.

  • Não colque os dedos no compartmento das capsalas ou no eixo da capula. Perigo de ferimento!

  • Não toque nas superfícies que aquecem durante e après a operação e a descalcificacao: tubo de descalcificacao e saía do leite. Utilize pegas ou botões.
  • Se forem programados volumes de café superiores a 150 ml: Dealer a boa, arrefecer durante 5 horas antes de preparar oproximo café. Risco de sobraquecision!
  • A água pode fluar em torno de uma capsaule se está não for perfurada pelas lâminas e danificar o aparecido.
  • Nunca utilize uma capsa
    danificada ou deformada. Se
    uma capsa estiver bloqueada
    no compartmento das capsulas,
    desligue a boaina e retire
    a ficha da tomada elétrica
    antes de qualquer operação.
    Contacte o Club Nespresso ou
    um representante autorizzato

Nespresso.

  • Encha o depóstito de agua con agua potável.
  • Esvazie o deposto de agua se a boa de café não for realizada durante um longo periodo de tempo (ferias, etc.).
  • Substitua a agua do deposito de agua antes de utiliser novamente aquina de café deposite um fim-de-semana ou outras期内o de inatividade semelhante.
  • Não utilize o aparecido sem o tabuleiro de gotejamento e a greha para fazer o derramamento de qualquer liquido nas superficies circundentes.
  • Não utilizeiros de limpeza fortes ou solventes. Utilize um pano humido e detergente suave para limpar a superficie do aparelho.
  • Para limpar a boaira utilize apenas artigos de limpeza limpos.
  • Quandoletala embalagem,removaapelucale elimine-a.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Evitar possível danos durante a operação do aparecido - 1

  • Este aparecido foi acontecido para as capulas de café Nespresso disponible exclusivamente atraves do Club Nespresso ou do seurepresentante autorizzato Nespresso.
  • Todas as máquinas Nespresso são submetidas a rigorosos testes de controlo de qualidade. São efetuados testes de fiabilitad sob condições praticas de forma aleatoria em unidades selecionadas. Deste modo, poder ser detetados sinais de utilizesao anterior da mascara.
  • A Nespresso reserva-se o direito de alterar as instruções sem avis prévio.

autilizar o procedimento a seguir, consulte o manual do utiliser que acompanha o kit de descalcificacao Nespresso.

ATENÇÃO: a soluçao descalcificante pode ser prejudicial. Evite o contacto com os olhos, a pele e as superficies. Nunca utilize qualquer及其他ico alem do kit de descalcificacao Nespresso disponivel no Club Nespresso para evaporar danos na sua maquina. Para quaisquer questoes adiconais que possa ter relativamente a descalcificacao,contacte o seu Club Nespresso.

Descalcificacao

  • O descalcificante Nespresso, quando utilizes corretamente, ajuda a assegurar o correto funciona da sua区内 ao longo da sua vidautil e que a sua experiência de café seja tao perfeita como no primeiro dia. Para saber a quantidade

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS Entregue-as a qualquer utilizese subsequente. Este manual de instruções也是非常 está disponible em formato PDF em napresso.com

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Descalcificacao - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Descalcificacao - 2

CONTENIDO DEL ENVASE/CONTEUDO DA EMBALAGEM

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - CONTENIDO DEL ENVASE/CONTEUDO DA EMBALAGEM - 1
Maquina de café Maquina de cafe

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - CONTENIDO DEL ENVASE/CONTEUDO DA EMBALAGEM - 2
Manual de instrucciones Manual do utiliser

Panfleto sobre cuidados a ter com a Preparação de Cappuccino Automática

ATENCLON: lea primo las precauiones de seguidad para evacrar riesgos de descargas electricas mortales y de incendios.
ATENÇA: em primeiro lugar, leia as precações de segurança para evaporar o risco de choques electricos fatais e incendios.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - CONTENIDO DEL ENVASE/CONTEUDO DA EMBALAGEM - 3

  1. Encienda laquina. Durante los primeros 2segundos, los botones de ajuste del apagado automatico y de la dureza del agua se encenderan sin parpadear.
  2. Ligue a boaquina. Durante os primeiros 2 segculos são indicadas, com uma luz permanente, as configurações da função de desigar automaticamente e da direza da água.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - CONTENIDO DEL ENVASE/CONTEUDO DA EMBALAGEM - 4

PRIMER USO O DESPUÉS DE UN LARGO PERÍODO DE NO UTILIZACION/

PRIMEIRA UTILIZACão OU UTILIZATION APOS UM LONGO PERÍODO DE INATIVIDADE

Cómo leer elajuste del apagado automatico y de la dureza del agua:/Cmo ler as configurações da funcao de desligar automatamente e da dureza da agua:

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Cómo leer elajuste del apagado automatico y de la dureza del agua:/Cmo ler as configurações da funcao de desligar automatamente e da dureza da agua: - 1

Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Cómo leer elajuste del apagado automatico y de la dureza del agua:/Cmo ler as configurações da funcao de desligar automatamente e da dureza da agua: - 2

Clean

Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110

-Latte Macchiato: nivel 0/ Latte Macchiato: nivel 0
- Cappuccino: nivel 1/Cappuccino: nivel 1
- Espuma de leche caliente: level 2/ Leite quente: nivel 2
-Espuma de leche caliente ^+ Latte Macchiato: nivel 3/ Leite quente ^+ Latte Macchiato: nivel 3
-Espuma de leche caliente ^+ Cappuccino: nivel 4/ Leite quente ^+ Cappuccino: nivel 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 1

Pasados los 2 primeros segundos,
laquina se calculará
durante 25 segundos (las
luces parpadearán). Las luces
encendidas sin parpadear indican
que laquina está preparada.
Após os primeiros 2 segundos,
aquina aqueece durante
25 segundos (luzes intermitentes).
Aquina está pronta cuando
as luzes ficam acases de modo
permanente.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 2

  1. Cierre la palanca y coloque una taza debajo de la salute del café.
  2. Baixe a alavanca e colque uma cháena por baixo da saida de café.

110 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 3

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 5

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 6

40 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 7

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 8

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 9

25 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 10

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 11

Dón de Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) o Lungo (110 ml).
en se detendrá automatístico. Para detener el flujo del café,arlo, vuelva a pulsar.
3. Pressione o botão Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) ou Lungo (110 ml). A preparação irá parar automaticamente. Para parar o fluxo de café ou enchar a sua chávena, pressione novamente o botão.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 12

i INFORMACION: para una espuma perfecta, utilise leche desnatada o semidesnatada a temperatura de la nevera (unos 4^)
1 INFORMAÇAO: para obter uma espuma de leite perfeita, utilize leite magro ou meio gordo à temperatura do frigorífico (cerca de 4^ ).

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 13

  1. Laquina se caliente durante uno 15 segundos (luces parpadeando).
  2. A boaquina demora aproximadamente 15 seg. a aquecer (luzes intermitentes).

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 14

Cappuccino ou um copo de Latte Macchiato

sob a saía de EXTRAÇÃO do café e ajusta a

posicao da safada do leite, levantando-a para

onévelcerto.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 15

INFORMAÇAO: definições recomendadas:

usadas. Cologne o recipiente debaixo da

saido leite.

i INFORMACION: para Cappuccinos o Latte Macchiatos, la preparacion empieza al cabo de uno segundos (primero la leche y bajo el cafe) y se detendra automatically. Para calentar la espuma de leche, solo se preparar la espuma de leche.
i INFORMAÇAO: para Cappuccino ou Latte Macchiato, a preparaçãoakra para osseguns (primeiro o leite e, em seguida, o café) e para automaticamente. Para espuma de leite quente,so sera preparada espuma de leite.

  1. Cada dos días, desmonte el Rapid Cappuccino System y lave todos los componentes en el nivel superior de su lavavajillas. En caso de que no disponga de lavavajillas, vexe el apartado «Lavado a mano del Rapid Cappuccino System (R.C.S.)».
  2. Deinous em bois dias desmonte a Preparacao de Cappuccino Automática e e lave todas as peças no cesto superior daquina de lavar louça. No caso de não ter umaedinha de lavar louça disponivel, consultae a secao «Lavagem à Mao da Preparacao de Cappuccino Automática (P.C.A.)».
    i INFORMACION: vexe el apartado de «Montaje/Desmontaje del Rapid Cappuccino System (R.C.S.)».
    i INFORMAÇO: consulte a�� «Montagem/Desmontagem da Preparacao de Cappuccino Automática (P.C.A.)».

PRECAUCION: la leche no debe conservarse mas de 2 días en la nevera. Si el deposto de leche se va a partir fuera de la nevera durante mas de 2 horas, desmonte el R.C.S. y limpie todos sus componentes (veanse las recomendaciones de lavado con lavavajillas o lavado a mano).
ATENÇão: este leite não deve ser mantido no frigorífico por mais de 2 dias. Caso o deposito de leite permança mais de 2 horas para do frigorífico, desmonte a P.C.A. e lave todas as peças (consulte as recomendações de lavagem à maior ou na boa da louça).

INFORMACION: siga los pasos 1 y 2 del apartado «Preparación del café».
INFORMAÇAO: siga o passo 1-2 da secção «Preparação de café».

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 16

  1. Mantenga pulsado el botón de Ristretto, Espresso o Lungo como minimume durante 3seguidos para acceder al modo de programación. Empieza la preparación. Los botones parpaderán rápidó: es el modo de programación.
  2. Pressione e mantenha premido o botão Ristretto, Espresso ou Lungo duranteleo menos 3 seg. paraentrar no mode de programação.A preparação Começa.O botão piscacrapidamente: modo de programação.

I NOTE: por favor, vexe el aparto de «Ajustes de fabrica» para las cantidades programables maximas y minimas.
I NOTEA: consulte a�� sobre as configurações de fábrica para quantidades min./máx. programáveis.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 17

  1. Ya se ha memorioso la cantidad de agua你需要 para lassiguerientes preparaciones de cafe. El boton parpadea 3 veces paraconfirmar la nuova cantidad de agua.
  2. O volume de agua é memorizzato para asproximas preparações de café. O botão piscá 3 vezes para confirmar o novo volume de agua.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Configurações da dureza da água, consulte a páginá 110 - 18

PROGRAMACION DE LA CANTIDAD PARA CAPPUCCINOS, LATTE MACCHIatos Y ESPUMA DE LECHE CALIENTE/

PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE

i INFORMACION: sigas los pasos del 1 al 8 del apartado «Preparacion de un Cappuccino, un Latte Macchiato y espuma de leche caliente».
INFORMAÇAO: siga os passos 1-8 da secção «Preparação de Cappuccino e Latte Macchiato»

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE - 1

  1. Mantenga pulsado el botón de Cappuccino, Latte Macchiato o de Calentar la leche como minimum durante 3 segundos. Empezará a preparase espuma de leche. Los botones parpadearán rápido: es el modo de programación.
  2. Pressione e mantenha premido o botão Cappucino/Latte Macchiato/Leite quente durante pelo menos 3 seg. A espuma de leite começa a ser preparada. O botão piscárapidamente: modo de programação.
    i) NOTE: por favor, vexe el apartado de «Ajustes de fabricula» para las cantidades programables maximas y minimas.
    i) NOTEA: consulte a该怎么 sobre as configurações de fabrica para quantidades min./max. programáveis.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE - 2

  1. Mantenga pulsado el mesmo botón. Empezará la preparación. Suelte el botón cuando haya llegado a laULDade de café que眼看a. Ya se ha memorizzato laULDade de receta para lassiguientes preparaciones. El botón parpadeará 3vces para confirmar la nuovaULDade de la receta.
  2. Pressione e mantenha premio o mesmo botão. A preparação está. Solte o botão quando o volume desejado de café for ação. O volume da receita é memorizzato para as proximas preparações. O botão pesca 3 vezes para confirmar o novo volume da receita.
    i NOTA: la calidad de espuma de leche depende del tipo de leche que se use, la temperatura y la posicion del regulator de la leche.
    i NOTA: o volume da espuma de leite depende do tipo de leite que éutilizzato, da temperatura e da posicao do regulator da espuma leite.

i INFORMACION: no utilise products de limpieza agresivos o a base de disolventes. Utilice un trapo humedo y un detergente suave para limpiar la superficie de laquina. No lave ningun componente de laquina en el lavavajillas, excepto para los componentes del Rapid Cappuccino System.
i INFORMAÇO: não utilizeiros de limpeza fortés ou solventes. Utilize um pano humido e um detergente suave para limpar a superficie daquina. Nao colque quaisquer peças daquina naquina de lavar louça, exceto as peças da Preparacao de Cappuccino Automática.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE - 3

i INFORMACION: si no dispone de un lavavajillas, los componentes del R.C.S. mueben lavarse a mano. En este caso, la limpiezaDebe efectuarse a diario para mayor eficacia.
i INFORMAÇO: quando não tiver uma boa de lavarLouça disponível, as peças da P.C.A poder ser lavadas a mais. Nesse caso, o procedimento deve ser realizado diariamente para uma eficácia completeness.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE - 4

  1. Desmonte el Rapid Cappuccino System. Véase elApartado «Montado/desmontado del Rapid Cappuccino System (R.C.S.)».
  2. Desmonte a Preparacao de Cappuccino Automática. Consulte a seccao «Montagem/Desmontagem da Preparacao de Cappuccino Automática (P.C.A).»

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE - 5

  1. Sumerja todos los componentes en agua Templada (unos 40^ ) con Jabón detergente comoolestimo durante 30 horas.
  2. Mergulhe todas as peças em água quente (a proximadamente 40^ ) com detergente durante pelo menos 30 horas.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE PARA CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-ESPUMA DE LEITE QUENTE - 6

  1. Enjuaguelo con agua potable y limpielo con un trapo humedo limpio.
  2. Enxague com agua limpa e seque com um pano limpo e humido.

VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FÁBRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE ÀS CONFIGURAÇÉS DE FÁBRICA

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FÁBRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE ÀS CONFIGURAÇÉS DE FÁBRICA - 1

  1. Encienda laquina.
  2. Ligue aquina.
    1 NOTE: retire la jarra de la leche.
    1 NOTE: retire o deposito de leite.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FÁBRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE ÀS CONFIGURAÇÉS DE FÁBRICA - 2

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FÁBRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE ÀS CONFIGURAÇÉS DE FÁBRICA - 3

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FÁBRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE ÀS CONFIGURAÇÉS DE FÁBRICA - 4

  1. Pulse simultaneamente los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche durante 3segundos para acceder al modo de Menu:las alerts de descalcification y limpieza parpadearan.
  2. Pressione os botões Latte Macchiato e espuma de leite quente simultaneamente durante 3 seguidos para entra no modo Menu: os avisos de descalciação e limpeza quando与发展ar a piscar.

i) NOTE: se sale automatamente del modo de Menu al cabo de 30 segundos si no se realiza ningunaccion. Internacionalmente, que elas canales y suces en el calentar la espuma de leche simultaneamente durante 3 segundos.
i) NOTE: o modo Menu encerra-se automaticamente após 30 segundos se nenhuma ação for realizada ou pode ser encerrado manualmente pressionando os botões de Latte Macchiatto e Espuma de leite simultaneamente durante 3 segundos.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VOLVER A LA CANTIDAD ORIGINAL DE FÁBRICA/RESTAURAR A QUANTIDADE ÀS CONFIGURAÇÉS DE FÁBRICA - 5

  1. Pulse con un uncommonmovementcontinuo los seguidentes botones: Espuma de leche->Cappuccino->Latte Macchiato ->Lungo->Espresso->Ristretto.
  2. Pressione de forma consecutiva e ininterrupta os segumentes botões: Espuma de leite ->Cappuccino ->Latte Macchiato ->Lungo ->Espresso ->Ristretto.

  3. El botón de Calentar la espuma de leche parpadea para indicar el modo de reajuste. Púlselo para confirmar. Todos los botones parpáearán 3 vezes: todas las cantidades se han reprogramado.
    4.0 botão de espuma de leite quente piscá para指示 o modo de reposação. Prima para confirmar. Todos os botões piscam 3 vezes: todos os volumes são repostos.

  4. El Menu terminará automatistically y laquina volverá al modo de Preparación.
    5.0 menu encerra-se automaticamente e aária regressa ao modo pronto para utilizesao.

AJUSTES DE FÁBRICA/ CONFIGURAÇões DE FÁBRICA

ATENCLON: si lacantidad de cafe programada excede los 150 ml,deje enfiar laquina durante 5 minutos antes de preparar othero cafe. Riesgo de sobrecalentamento!
ATENÇA: se forem programados volumes de café superiores a 150 ml deleixe a boaquina arrefecer durante 5 minutos antes de preparar oproximo café. Risco de sobreaquecisiono!

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AJUSTES DE FÁBRICA/ CONFIGURAÇões DE FÁBRICA - 1

Lungo: 110 ml
Lungo: 110 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AJUSTES DE FÁBRICA/ CONFIGURAÇões DE FÁBRICA - 2

Latte Macchiato Leche: 150 ml/Café: 40 ml
Latte Macchiato Leite
: 150 ml/Café: 40 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AJUSTES DE FÁBRICA/ CONFIGURAÇões DE FÁBRICA - 3

Espresso: 40ml Espresso: 40ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AJUSTES DE FÁBRICA/ CONFIGURAÇões DE FÁBRICA - 4

Cappuccino Leche: 50 ml/Coffee: 40 ml.
Cappuccino Leche
: 50 ml/Cafe: 40 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AJUSTES DE FÁBRICA/ CONFIGURAÇões DE FÁBRICA - 5

i) NOTE: le recomendamos que mantenga los ajustes de fabrica para el Ristretto, el Espresso y el Lungo para garantizar el mejor的结果在la taza para todas las variedades de café.
iNOTA: recomendamos que mantenha as configurações de fábrica para as variedades Ristretto, Espresso e Lungo para garantir os melhores resultados em chávena para cada uma destas variedades de café.

DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 1

CUIDADO: vénanse las precauiones de seguridad.
ATENÇA: consulte as precauções de segurança.

i NOTA: para garantizar el correcto funciona en de suquina a lo largo de su vidautil y que su experiencia del café sea tan perfecta como el primer dia, siga el proceso singular.
i) NOTE: para assegurar o bom funciona da sua boa ao longo da sua vidautil e que a sua experiencia de cafe etao perfeita como no primeiro dia, siga o procedimento abaixo.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 2

  1. Coloque un recipiente con una capacité minima de 1 litro tanto bajo de la calidad del café como bajo de la boquilla del tubo de descalcificacion.
  2. Coloque um recipiente com capacidade minima de 1 litro sob a saía de EXTRAÇÃO de café e sob a saía do tubo de descalcificação.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 3

Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 5

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 7

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 8

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 9

  1. Pulse el botón de Calentar la espuma de leche. El producto de descalcificación fluirá alternativamente a工程技术 de la calidad del café, el tubo de descalcification y la bandeja antigoteo.
  2. Pressione o botão de espuma de leite quente. O produits de descalciação flui alternadamente atraves de saixa de extração do café, o tubo de descalciação e o tabuheiro de gotejamento.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 10

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 11

Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 12

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 13

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 14

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 15

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 16

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 17

  1. Pulse de nuevo el botón de Calentar la espuma de leche. El ciclo de enjuague continuará a工程技术 de la calidad del café, el tubo de descalcificación y la bandeja antigoteo hasta que se vacie el deposito de agua.
  2. Pressione o botão de leite quente novamente. O ciclo de lavagem continua atraves da saída de extração do café, do tubo de descalcificação e do tabuleiro de gotejamento até o depessoito de água ficar vazio.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 18

Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 19

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 20

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 21

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 22

ok

  1. Lave laquina con un trapo humedo. Acaba de finalizar la descalcificacion de laquina.
  2. Limpe a boaquina com um pano limpo e humido. O processo de descalcificacao da boaquina está already terminado.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 23

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 24

  1. Pulse simultaneamente los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche durante 3segundos para acceder al modo de Menu: las ALERTs de descalcification y limpieza parpadearán.
  2. Pressione os botões Latte Macchiato e espuma de leite quente simultaneamente durante 3 segundos para entra no modo Menu: os avisos de descalcificação e limpeza começam a piscar.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - DESCALCIFICACION/DESCALCIFICAÇÃO - 25

  1. Pulse con un uncommonmovementcontinuo los seguides botones:Latte Macchiato->Cappuccino->Espuma De Leche.El ajuste actual de dureza viene indicado por los botones correspondientes (luz sin parpadear).
  2. Pressione de forma consecutiva e interruptra os seguients botões: Latte Macchiato ->Cappuccino ->Espuma De Leite. A configuração atual da dureza da água é indicada pelos botões correspondentes (luz constante).

  3. Ahora tendrá 15segundos paraajustarel valor desabajo pulsando el botón correspondiente.Todos los botones parpadearán 3voces para confirmarlos最新的vosvalores.

  4. Dento de 15 segundos, pode definir o valor desejado pressionando o botão correspondente. Os botões piscam 3 vezes rapidamente para confirmar o novo valor.

  5. El Menu terminará automatistically y laquina volverá al modo de Prepoxidación.

  6. 0 menu encerra-se automaticamente e a boa regressa ao modo pronto para'utilização.

VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 2

  1. Encienda laquina.
  2. Ligue aquina.
    i NOTA:retire la jarra de la leche.
    1 NOTE: retire o deposito de leite.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 3

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 5

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 7

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 8

  1. Pulse con un uncommonmovemento continuos los seguides botones: Cappuccino->Espresso.
  2. Pressione de forma consecutiva e ininterrupta os seguentes botões: Cappuccino ->Espresso.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 9

  1. Pulse simultaneamente los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche durante 3 horas para acceder al modo de Menu: las ALERTAS de descalcification y limpieza parpaderan.
  2. Pressione os botões Latte Macchiato e espuma de leite quente simultaneamente durante 3 segundos para entra no modo Menu: os avisos de descalciação e limpeza começam a piscar.
    iNOTA: se sale automatamente del modo de Menu al cabo de 30 segundos si no se realizaacular action. Internacionalmente, para la calleter y de Calentar la espuma de leche simultaneamente durante 3 segundos.
    iNOTA: o modo Menu encerra-se automaticamente après 30 segundos se nenhuma ação for realizada ou pode ser encerradomanualmente pressionando os botões de Latte Macchiatto e Espuma de leite

simultaneamente durante 3segundos.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 10

  1. Una vez finalizo el proceso, laquina se apagará automatistically.
  2. Quando o processo for concluso, a boaina desiga-se automaticamente.

i INFORMACION: estaquina presenta un excellente perfor del ahorro energetico asi como una excelente funcion de apagado automatico (OW) que permite ahorro mucha energia. El aparato se apaga al cabo de 9 minutes desde elultimate uso («Ajustes de fabrica').
i INFORMACAO: esta MQina está equipada com um exclemente perfil de consumo de energia, assim como una funcao de desligar automaticamente (OV) que Ihe permite poupar energia. O aparelho desliga-se antes o 9 minuto apos a ultima utilizao «Configurações de fabricca»

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 11

  1. Encienda laquina.
  2. Ligue aquina.
    i NOTA:retire la jarra de la leche.
    I NOTEA: retire o deposito de leite.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 12

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 13

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 14

  1. Pulse simultaneamente los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche durante 3segundos para acceder al modo de Menu:las ALERTsde descalcificacion y limpieza parpadearan.
  2. Pressione os botões Latte Macchiato e espuma de leite quando simultaneamente durante 3 segundos para entrada no modo Menu: os avisos de descalcificacao e limpeza quando a piscar.

  3. Ahora tendrá 15 segundos paraaabstar el valor deseado pulsando el botón correspondiente.Los botones parpadearán 3 vezes rápidamente para confirmar los nuevo values.

  4. Dento de 15 segundos, pode definir o valor desejado pressionando o botão correspondente. Piscam 3 vezes rapidamente para confirmar o novo valor.

i) NOTE: se sale automatically del mode de Menu al cabo de 30 segundos si no se realizaaculara.heiroque salirse manualmente pulsando los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche simultaneamente durante 3段时间.
i NOTA: o modo Menu encerra-se automaticamente après 30 segundos se nenhuma acao for realizada ou pode ser encerrado manualmente pressionando os botoes de Latte Macchiatto e Espuma de leite simultaneamente durante 3段时间.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VACIADO DEL SISTEMA ANTES DE UN PERÍODO DE INUTILIZACION, PARA PROTEGERLO DE LA ESCARCHA O ANTES DE REPARACION/ESVAZIE O SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE INATIVIDADE, PARA PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO OU ANTES DE UMA REPARACÇÃO - 15

  1. Pulse con un uncommono continuos los seguides botones: Ristretto ->Espresso ->Lungo. El ajuste actual de apagado automaticoiene indication por los botones correspondentes (luz sin parpadear).
  2. Pressione de forma consecutiva e ininterrupta os seguintes botões: Ristretto ->Espresso ->Lungo. A configuraçao atual da funcao de desigar automaticamente é indicaça das botões correspondentes (luz constante).
No se enciende ninguna luz.→ Compruebe la connexión, el voltaje y los fusibles. Si existe algo problema, llama al Club Nespresso.
No hay café porque no hay agua.→ El depuesto de agua está vacio. Línelo. → Descalificarlo si es NEEDo; véase el apartado de «Descalficación».
El café sale muy despacio.→ La velocidad de salute depende de la variedad de café. → Descalificque laquina si es NEEDo; véase el apartado de «Descalficación».
No hay café, solo sale agua (a pesar de haber introducido una capsa).→ Si existe algo problema, envie una solicitud de reparación o llame al Club Nespresso.
El café no está lo suficientemente caliente.→ Precaliente la taza. → Descalificque laquina si es NEEDo; véase el apartado de «Descalficación».
La zona de las capsulas gotea (hay agua en el contendero de capsulas).→ Coloque la capsa correctamente. Si sigue goteando, llama al Club Nespresso.
Parpadeo irregular.→ Envie una solicitud de reparación o llame al Club Nespresso.
Todos los botones parpadean simultanamente durante 10segundos y luego laquina se apaga automatistically.→ Alarma de error, laquina necesita reparación. Envie una solicitud de reparación o llame al Club Nespresso.
Los 6 botones parpadean rápido 3 vezes yultimate laquina vuelale modo de Prepuestos.→ El depuesto de agua está vacio.
Las ALERTas de descalcificación y de limpieza parpadean.→ Laquina está en modo de Menú. Pulse los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche durante 3segundos para salir del modo de Menú o espere 30segundos para salir de el automática.
LaAlerta de descalcificación está en color naranja y los botones de las preparaciones disponibles (nivel 1 de la alerta de descalcificación).→ Laquina activa la alerta de descalcificación según el Consumo de preparaciones. Descalificque laquina.
Laalerta de descalcificación está en color naranja y los botones de las preparaciones disponibles (nivel 2 de la alerta de descalcificación).→ El proceso de descalcificación no se halevatorado a cabo correctamente.
Laalerta de descalcificación parpadea en color naranja y el botón de Calentar la espuma de leche no parpadea.→ Laquina está en mode de Descalificación. Pulse el botón de Calentar la leche para iniciar el proceso de descalcificación.
Laalerta de descalcificación está encendida en naranja y los botones de preparaciones no está disponible (nivel 3 de la alerta de descalcificación).→ Laquina está atascada bajo a la calculación. Descalificque laquina.
Laalerta de limpieza está encendida en naranja.→ Enjuague el sistemas de la leche.
Todo los botones del café y los botones de las recetas con leche parpadean alternativamente.→ Laquina está sobrecalentada. Espere hasta que se enfrí. → El aparato se bloquárá durante unos 10minutos una vez vacío.
La palanca no acababa cerrar bien.→ Vacie el contentedor de las capsañas. Asegürese de que no hay ninguna capsaña atascada en el contentedor de las capsañas.
La calidad de la espuma de leche deja mucho que desear.→ Utilice leche desatada o semidesnatada a temperatura de la nevera (unos 4°C). → Enjuque despús de cada preparación con leche (véase el apartado «Lavado a mano del R.C.S.'). → Descalificque laquina (véase la pág. 108). → No utilize leche congelada.
No puedeentrar en el modo de Menú.→ Asegürese de que haquitado la jarra de la leche. → Asegürese de que pulsa los botones de Latte Macchiato y de Calentar la espuma de leche durante 3segundos. → Retiree el tubo de descalcificación.
Nenhum indicator luminoso.→ Verifique a alimentação elétrica, a ficha, a tensão e o fusível. Em caso de problemas, ligue para o Club Nespresso.
Não sai café, não sai água.→ O depóso de água está vazio. Encha o depóso de agua. → Casa seja necessária, descalcíque a máquina; consulte a secção relative à descalcificacao.
O café sai muito devagar.→ A velocidade do fluxo depende da variedade de café. → Casa seja necessário, descalcíque a máquina; consulte a secção relative à descalcificacao.
Não sai café, sai apenaságua (apesar da capsaule estar colocada).→ Em caso de problemas, envie o aparecido para reparação ou contacte o Club Nespresso.
O café não boa quente ou suficiente.→ Pré-aqueça a chávena. → Casa seja necessário, descalcíque a máquina; consulte a secção relative à descalcificacao.
A zona da capsaule está averter (existeágua no recipientedeas capsalulas).→ Posicao corretramente a capsaule. Se ocorrereu fugas, ligue para o Club Nespresso.
Luz irregular.→ Envie o aparecido para reparação ou contacte o Club Nespresso.
Todos os botões piscam simultaneamente durante 10 segções e, em seguida, a máquina desigala-se automaticamente.→ Aviso deerro, a máquina precisa de reparação. Envie o aparecido para reparação ou contacte o Club Nespresso.
Os 6 botões piscam rapidamente 3 vezes e deposita a máquina regressa ao modo pronto para utilização.→ O depóso de água está vazio.
Os avisos de descalcíência e limpeza piscam.→ A máquina está no modo Menu, pressione o botão Macchiatto e espuma de leite durante 3 segções para sair do modo Menu ou aguarde 30 segundos para sair automaticamente.
O aviso de descalcíência pisca a lananja e os botões de bebidas ficam disponíveis (aviso de descalcíência Plays 1).→ A máquina ativa o aviso de descalcíência de acordo com o historico de consumo de bebidas. Proceda à descalcificacao da máquina.
O aviso de descalcíência pisca a lananja e os botões de bebidas ficam disponíveis (aviso de descalcíência Plays 2).→ O processo de descalcíência não foi realizado corretemente. Proceda à descalcificacao da máquina.
O aviso de descalcíência pisca a lananja e a luz da espuma de leite quente但她ace de forma permanente.→ A máquina está no modo de Descalcíência. Pressione o botão de leite quente paraukaçar o processo de descalcificacao.
O aviso de descalcíência pisca a lananja e os botões de bebidas está indisponíveis (aviso de descalcíência Plays 3).→ Máquina bloqueada devo胆固醇 demasiado elevado. Proceda à descalcificacao da máquina.
Aviso de limpeza cor de lananja.→ Enxaque ou Sistema de leite.
Todados os botões de café e todos os botões de receitas de leite piscam alternadamente.→ Máquina em sobreaquecimento, aguarde até a máquina arrafecer. → O aparecido ficar blocqueado durante aproximamente 10 minutos às esvaziamento.
Não é possivel baixar totalmente a alavanca.→ Evazio ou recipientesa das capsalas. Certifique-se de que não há nenhuma capsa presa Dentro do recipientesa das capsalas.
A优质的 da espuma de leite não está ao nthel habitual.→ Utilize leite magro ou meio gordo à temperatura do frigorífico (cerca de 4°C). → Enxague àscessa preparação à base de leite (consulate a secção «Lavagem à Mão da Preparação de Cappuccino Automática (P.C.A.)». → Proceda à descalcíência da máquina (consulate a p. 108). → Não utilize leite congelado.
Não consigoentrno modo Menu.→ Certificado-se de que removeu o depóso de leite. → Certificado-se de que pressiona o botão Latte Macchiatto e espuma de leite durante 3 segundos. → Retire o tubo de descalcificacao.

LATTISSIMA TOUCH

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 1

EUR,AUS,NZ:220-240V, 50/60 Hz,1400 W

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 2

Max. 19bares/Max. 19 bar

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 3

4.5kg

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 4

0.9 Litros/Litros

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 5

0.35 Litros/Litros

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 6

17.3cm 25.8cm

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 7

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 8

Eliminação e Proteção Ambiental

O seu�除o contemais valiosos que podern recuperados ou reciclados. A separacao dos restantes materiais residuais por tipo facilita a reciclagem de materias-primas valiosas.

Pode obter informações sobre a eliminação jusqu'àdas autoridades locais.

PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CLUB NESPRESSO/CONTACTE O CLUB NESPRESSO

Para obter qualquer informacao adiconal, en caso de problemas ou simplesmente para aconselhoamento, lique para o Club Nespresso.

As informacoes de contacto do Club Nespresso poder ser encontraras na pasta 'Bem-vindo à Nespresso', na caixa da suaquiresa ou em nespresso.com

GARANTÍA/GARANTIA

A De'Longhi garante este produto contra defeitos de materiais e mao de obra por um periodo de dois anos a partir da data da compra. Durante this periodo, a De'Longhi ira reparar ou substituir, ao seu critico, qualer produto com defeito, sem custos para o proprietario. Os produits de substituicao ou peças reparadas serao garantados apenas no periodo restante da garantia original ou sei meses, o periodo que for mais longo. esta garantia limitada nao se aplica a qualer defeito resultante de acidentes, uso indevido, manutencao inadequada ou desgaste normal. Exceto na medida permitda pela leiisagao aplicavel, os termos desta garantia limitada nao excluem, restrimgem ou modificam, e sao um complemento acos direitos legais obligatorios aplicaveis a vendao do produto. Se considerar que o seu produto tem defeito, contacte a De'Longhi para obter instruções sobre para onde o enviar ou levar para ser reparado.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - GARANTÍA/GARANTIA - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - GARANTÍA/GARANTIA - 2

Opis ekspresu/

06uue cBeDeHnO KoΦemaunHe

Ekspres bez Systemu Rapid Cappuccino/
KofoMaAunnnaI pynpuroToBneHnuepeHrOro Kofo
Ekspres z Systemem Rapid Cappuccino (do Cappuccino)/
Kofoemaunha c CnteMoI npirotoBneHn KaynuHNO (dNan KanyuHNO)
Ekspres z Systemem Rapid Cappuccino (do Latte Macchiato)/
KofoMaunHa CntTeMoI npiroToBnEnH akyuHno (Jna
MaTe MaKbATo
Dzwignia/Pbayar
Komora na kapsuiki/OTdeneHneIЯнкynbl
Zbiornik na wode (0.9 L)/PezepeByap dIa Bovb (900 Ml)
Wylot kawy/OTbEpCTne IaIyBixOda Koe
KPojemnik na zuzyte kapsuiki/
KonteiHepIaIINcNpIb3oBaAHbXkAnCyn
Tacka ociekowa (przesunac do srodka w przypadiku szklianki do
Latte Macchiato)/IoiDioN Iyra Kaenb (pni nCnloB3ObaHnn
BbICOKO6oKaJaIpoDIOHyBHpB)
Lewa katka/PeeweTka noDoHa cIeBa
Prawa katka/Peewetka noo dona cnpaba
Drzewiczki do schowka na urke do odkamieniania
(pociagnij,abyotworzyc)/
OTcEKIINXpAHENHnHaCAdKNIINOuNCTKNOT HAKININ
16Rurka do odkamieniania/Hacaikda nla Ounchkntn OT HAKINI
Drzwickzdo zlaczki pary/3atBOPOTBepTnaI naNoaHn npa
Zlçczka pary/OTbεpctne dlya nodaqu npa

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DELONGHI

Modelo : LATISSIMA TOUCH EN550.S

Categoria : Máquina de café