DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Kávéfőző gép

LATISSIMA TOUCH EN550.S - Kávéfőző gép DELONGHI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen LATISSIMA TOUCH EN550.S DELONGHI PDF formátumban.

📄 196 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 1 kérdések
Notice DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - page 148
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről LATISSIMA TOUCH EN550.S DELONGHI

1 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Hogyan vízkőtlenítsem a DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S kávéfőzőt?
Gyakran Ismételt Kérdések - 18/12/2025
Válasz Notice-Facile

A DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S kávéfőző vízkőtlenítése elengedhetetlen a megfelelő működésének és a kávé minőségének megőrzéséhez. A gép figyelmeztetni fog, amikor vízkőtlenítés szükséges, egy narancssárga vízkőtlenítési figyelmeztetés felvillanásával a működési módban. A vízkőtlenítési folyamat körülbelül 25 percig tart.

Előtt kezdés: szüksége lesz a hivatalos Nespresso vízkőtlenítő készletre, amely tartalmazza a kifejezetten ehhez a géphez tervezett vízkőtlenítő szert. Soha ne használjon ecetet vagy más termékeket, amelyek károsíthatják a gépet és megváltoztathatják a kávé ízét.

Előkészítés: kapcsolja ki a gépet, ürítse ki a csepegtetőtálcát és a használt kapszulák tálcáját. Töltse fel a víztartályt 100 ml Nespresso vízkőtlenítő szerrel és 500 ml friss vízzel. Ezután nyissa ki a vízkőtlenítő fúvóka tárolórekeszét (a gép alatt található), és csatlakoztassa ezt a fúvókát a gép gőzcsatlakozójához.

A ciklus elindítása: kapcsolja be a gépet. Automatikusan vízkőtlenítő üzemmódba lép, és a figyelmeztetés narancssárgán villog. A forró tejhab lámpa fehér színben világít. Helyezzen egy legalább 1 liter űrtartalmú edényt a kávékiömlő alá, és a vízkőtlenítő fúvóka alá is, hogy összegyűjtse a folyadékot. Ezután nyomja meg a „Forró tejhab” gombot.

A vízkőtlenítés alatt: a vízkőtlenítő szer váltakozva folyik a kávékiömlőből, a vízkőtlenítő fúvókából és a csepegtetőtálcából. Hagyja, hogy a ciklus természetesen befejeződjön. Amikor a tartály üres, a forró tejhab gomb állandó fehér fényben világít, jelezve a ciklus végét.

Végső öblítés: ürítse ki az edényeket, a használt kapszulák tálcáját és a csepegtetőtálcát. Alaposan öblítse ki a víztartályt, és töltse fel teljesen friss ivóvízzel a maximális szintig. Ismét nyomja meg a forró tejhab gombot. Elkezdődik egy öblítési ciklus, és a megmaradt vízkőtlenítő szer ismét kifolyik. Hagyja, hogy ez a folyamat befejeződjön: amikor a tartály üres, a gép automatikusan kikapcsol.

A vízkőtlenítés után: távolítsa el és tárolja a vízkőtlenítő fúvókát a tárolórekeszében. Ürítse ki a tálcákat, és töltse fel a víztartályt friss vízzel. Tisztítsa meg a gép külső részét egy nedves ruhával. A DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S most készen áll a használatra, és a kávéélménye a legjobb szintre állt vissza.

Válasz (legyél te az első)

Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét LATISSIMA TOUCH EN550.S - DELONGHI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. LATISSIMA TOUCH EN550.S márka DELONGHI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LATISSIMA TOUCH EN550.S DELONGHI

Übersicht/ Keszülék atttekintése

Keszülék Rapid Cappuccino System nélkül

Kavovar's Rychlym Cappuccino Systemem (pro Cappuccino)/

Keszülék Rapid Cappuccino System-mel (Cappuccino-hoz)

Vypust kavy/Kavé kifolyó

Kontejner na pouzite kapsle/

Használt kapszula tartó

7 Levá mířka/Baloldali rács

Pravá mífíka/Jobboldali rács

Prostor pro ulozeni odvapniovac trysky (oteviite tahem)/

Vizkomentesito toldat rekeszenek ajtaja (hajtsa kifelé)

1 Odvapnovaci tryska/Vizkomentesito toldat

Dvifka pripopky na páru/Góz csatlakozst rejtó cúszká

Připojka na páru/GóźCsatalakozó

Signalizace/Figyelmeztetes

14 «Descalang» : signalize ovdapnéní, viz sekce «Ovdapnéní*/

Vizkomentesités : Figyelmeztetés

vizkomentesitésre, lásd «vizkomentesités» fepezet

«Cappuccino keszítésé» fejezet

Rychly Cappuccino System (R.C.S.)/ Tejhabosito rendszer (R.C.S.)

Tlačitko pro otevřeni víčka/Tető levalaszto gomb
Vicko nádoby na mléko/Tejartály tetó
Hustota mléné pěny: MIN/Tejhab kěmenység:MIN
Poize pro vlozeni/yyjmuti regulatoru mléné pény,

Tejhabkeménység szabalyzó gomb helyzete (beillesztés/

eltavolitas)

Regulatormlecné peny/

Tejhabkeménység szabályzó gomb

2 CLEAN ☆ TI

Tiszitás: Oblitó gomb

Hustota mléché pěny: MAX/Tejhab kěménység: MAX

Rapid Cappuccino System Csatlakozó

Tryska na mléko/Tejikolyó
Polohovač tryska na mléko/Tejífolyó álló kar
2 Privodni trabicka mlka/Tejfelszivo cso
Nadoba na mleko (0.35 L)/Tejartaly (0.35 L)

A Nespresso exkluziv rendszerevel nap mint nap tokéletes espresszot keszitet. Minden kavegep egy egedyulaloo kivonó-rendszerrel van ellatva, mely maximum 19 bar nyomastBiztosit. Minden paramert at lehto legpontosabban szamfittunk ki, hogy az osszehasonlithatatlanul suri es yselmyes krémben kibontakozhasson a Grand Cru kaveorlemenyek minden aromaja.

OBSAH/TARTALOM

POZOR: bud uvidite tento symbol, pcrctete si beczecnostniPokyny, abyste predelesi mozmeneu urazu nebo poškozeni pristroje.
INFORMACE:Pokud uvidite tento symbol, vemte na vedomi dopucrenio pro bezpecné a spravne pouzivani vaseho pristroje.
FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérulések és károk megelózese érdekében olvassa el abiztansági előirásokat.
INFORMÁCIO: ha ezta a jelet látja, a keszülék biztonságos és megfelelo használá terdekében vegye figyembe az adott tanácsot.

POPIK KAVOVARU/KESZULK ATTEKINTESE 144
BEZPEÇNOSTNI POKYNY/BIZTONSAGI INFORMÁCIΚ 146
OBSAH BALENI/A CSOMAG TARTALMA 152
PRVNIPOUZITINEBOSPUSTENIPODELSIDOBENOSTI/ELSOHASNZALAT
ELOTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASNZÁLTA A KÉSZÜLEKET 153
PRIPRAVAKAVY/KAVEKESZITSE 155
MONTAZ/DEMONTAZ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)
TEJHABOSITO(R.C.S.) SZET ES OSSZESZERELESE 155
PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNÉ PENY/
CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE 156
PROGRAMOVÁNI OBJEMU KÁVY/KAVÉ MENNYISEGENEK PROGRAMOZÁSA 159
PROGRAMOVÁNI OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLEČNÉ PěNY
CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB
MENNYISEGENEK PROGRAMOZASA 160
KAZDODENNI UDRZBA/NAPI KARBANTARTAS 161
RUCNI MYTI RYCHLEHO CAPPUCCINO SYTEMU (R.C.S.)/
TEJHABOSITO RENDSzer (R.C.S.) MANUALIS TISZITASA 162

OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENI/
GYARI MENNYISEGEK VISSZAALLITASA 162
TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK 163
ODVAPENI/VIZKOMENTESITES 164
NASTAVENI TVRPOSTI VODY/VIZKEMENYSEG BEALLITASA 166
VYPUSTENI SYSTEMU PRED DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z
DUVODU OCHRANY PRD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB
HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVIZELES ALKMALVAVAL 167
AUTOMATICKÉ VYPNUTI/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS 168
ODSTRANEZAVAD/HIBAELHARITAS. 169
TECHNICKÁ SPECIFIKACE/MUSZAKI ADATOK 170
LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDA/
ARTMALATLANITAS ES KÖRNYEZETVEDELMI ELOIRASOK 171
KONTAKTUJTE NESPRESSO CLUB/LÉPJEN KAPCSOLATBA A NESPRESSO CLUBbal 171
ZARUCNI PODMINKY/GARANCIA 171

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH/TARTALOM - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH/TARTALOM - 2

BEZPECNOSTNI POKNY

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - BEZPECNOSTNI POKNY - 1

FIGYELEM: a biztonsági elóirások a keszülék részet képezik. Olvassa el figyelmesen az elso hasznalat elött. Tartsa a keszülék mellett, vagy oyan helyen ahol késöbb is megtalálja.

FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülèsek és károk megelözese érdekében olvassa el abiztonsági elóirásokat.

i INFORMÁCÍO: ha ezta jelet látja, a készülékbítonságos és megfelelohasználata érdekébenvegy figyelembe az adott tanácsot.

A keszülek az utmutatoban talalhato eloirásoknak megfeleloen italok keszítésere való.

  • A keszüléket kizárólag rendeltetésénék megfeleloen használja.

A keszüléket belteri, nem szelsóséges hörmsékleti viszonyok melletti használatra tervezték.

  • Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje kozvetlen napsugárzs, illetve ne tartsa nedves vagy párs környezetben.

A készülék kizárólag háztartásí és ahhoz hasonlo célu felhasználársa szolgál, mint Például: üzletekben kialakított dolgozói konyhákban, irodákban és egyeb munkahelyeken, hotelés motelvendégek szárára, egyeb lakókönnyezetekben és szállashelyeken.

A keszüléket 8 év felettigyermekecCsak felügyelettelhasznalhatják,éshaabiztonságos hasznalatról illetve

a hasznallattkapcsolatos veszelyekrol tajekoztatast kaptak. A tiszit Ist es karbantartast gyermekek ne vegezzek, kiveve ha idosebbek 8 evesnel, es egy felnott felugyeli oket.

  • A keszüléket és kábelét tartsa támol a 8 év alatti gyermekektól.
  • A keszüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy kevés tapasztalattal és szakismerettel rendelkező szemelyekCsak felügyelettel használhatják, vagy ha aBiztonságos használatrol illetve a használattal kapcsolatos veszélyekrol tajékoztatast kaptak.
    Gyermeke ne jatszanak a keszülékkel.
    A gyartó nem vall felelosséget a keszülék kereskedelmi vagy nem megfelelo hasznalataér, az eloirtaktol eltero celu hasznalataból kovetkező károkert, hibás muködtetesrt, nem szakszerj javitásert, illetve az utasitsak bo nen tartasaert, és

ezekben az esetakben a garancia sem érvényes.

Kerülje az áramütest és tüzet okozó helyzeteket

Veszhelyzet eseten azonnal húzza ki a halózati dugôt a konnektorból.
- A keszüléketCsak megfelelo, konnyen elerheto, foldelt elektromos halózati csatlakozóhoz csatlakoztassa. Győzódjön meg arról, hogy a halózati feszültseg megegyzik a keszülék adattablaján feltüntetett feszültsegértékel. Nem megfelelo csatlakozás hasznalata érvényteleniti a garanciát.

A keszüléketCsak a telepítéskövetően csatlakoztassa

  • Ne vezesse át a kábelt éles felületeken, ne szorítsa össze és ne hagyja lelógni.
    Védje a kábel hóhatástól és nedvességtól.
    A séruilt tápkábel kizárólag a

gyartó,annak szervizpartne vagy hasonlo képesitésuzakember cserelheti ki,a veszelyek elkerulése vegett.

Ha a kabel sérûlt, ne üzemeltesse a készüléket.
A keszüléket juttassa vissza a Nespresso Club címère vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
Ha szükség van hosszabbitokábelre, kizárólag legalabb 1.5mm^2 keresztmetszetú vagy a bemeneti áramnak megfelelo foldelt gezetokábelt használjon.
A veszelyes sereulesek elkerulise erdekuben soha ne helyezze a keszuleket forro feluletre vagy annak kozelbe, peldaul radiator, fozolap, suto, gazeg'o vagy hasonlo eszkozok es nyilt lang kozelbe.
- A keszüléket mindig vizszintes, szilard és sima felütre tegye. A felületnek Ellenallónak kellennie a hóvel és folyadékokkal -vizzel, káveval, vizkooldóval és hasonlókkal - szemben.

Ha hosszabb ideig nem hasznalja a keszüléket, húzza ki a tapkábelt a halózatból.
Ilyenkor mindig a konnektordugot fogja, es soha ne a kabel huzza, mert a kabel megserulhet!
Tiszítás és javítás elótt húzza ki a dugó t a konnektorból, és hagyjakihúnlá készüléket.
- Soha ne fogja meg a kábelt nedves kézzel!
A keszüléket vagy alkatrészeit nem szabad vizbe vagy más folyadékba meriteni.
A keszüléket vagy alkatrészeit soha ne tegye mosogatógebe, kiveve a Tejhabosító (R.C.S.).
- A vizzel érintkező elektromos részek veszelyesek, haláos áramütest okozhatnak.
- Ne nyissa fel a keszüléket! A benne lévo feszültseg veszélyes!
A keszülék nyílásaiba ne dugjön semmit! Túz és aramütés lehet a következménye!

HU

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - A keszüléketCsak a telepítéskövetően csatlakoztassa - 1

A keszülék használatakor kerülje alehétseges sérüléseket

Muködtetés kozben soha ne hagyja felügyelet nélkül a keszüléket.
- Ne használja a készüléket, ha a készülék sérült vagy nem működik megfeleloen. Azonnal húzza ki a dugó t a konnektorból. Ellenőrzésre, javításra vagy beallitásra a készüléket juttassa el a Nespresso Club címe re vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
A serulent keszülék áramütest, égési serulést és tüzet okozhat.
A keszülék mücködése kozben mindig zárja le teljesen a kapszulakart, és soha ne nyissa fel. Ilyenkor leforrázhatja magát. Ilyenkor leforrázhatja magát.
- Ne tegye az ujjat a kávekifolyó alá, mert leforrázhatja magát.
- Ne dugja be az ujjat a kapszularekesze b vagy a kapszulatartóba. Sérülést okozhat!
- Ne érintse meg azokat a

területeket, amelyek a hasznalat
során felforróśodhatnak:
teleszkópos forróviz-kifolyó
és tejkifolyó. Használja a
fogantyúkat.

  • Amennyiben a beprogramozott káve mennyisége meghaladja a 150 ml-t: hagyja a készüléket lehúnlí 5 percig mielótt a következő kaét elkésztí. Fennáll a tulmelegedés veszelye!
    Ha a kapszulat a pengék nem furják át, a viz a kapszula kóre folyhat, és a készülék megsérülhet.
  • Soha ne használjon sériult vagy eldeformálódott kapszulát! Ha kapszula szorulta kapszularekeszbe, a további hasznalat el'tt kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugôt a konnektorból. Hívja a Nespresso Club munkatársát vagy a Nespresso hivatalos képviselőjét.
    Csak friss ivovizet toltson a vizartalyba.
    Ha a keszüléket huzamosabb ideig nem használja (pl. vakácio),

a viztartalyt uritse ki.

Ha a keszüléket a hétvégén vagy néhány napig nem használta, cserélje ki a viztartályban levővizet.
- Ne használjá a készüléket
csepegtetótilca és csepprácns nélkül, hovy elkerülle a folyadék
környező felületekre folyását.
- Ne hasznalgon erós suroló- vagy oldószert. A keszüléket nedves ruhával és kímelő tiszítósserrel tiszítitsa meg.
A gép tiszításáhozCsak tiszta eszközöket használjon.
- Amikor kicsomagolja a keszüléket, vegye le és dobja ki a muányag fóliat.
- A keszüléket Nespresso
kávekapszulákkal való használatra
tervezték, amelyeket a Nespresso
Club keresztül vagy a Nespresso
hivatalos képviselójénél szerezhet
be.
- Minden Nespresso keszülének szigoru kovetelményeknek kell megfelelnie. A megbizhatóság Ellenőrzésére szolgálo teszeket

veletlenszerüen kivalasztott
készülékeken, gyakorlati hasznalat
soran hajtjuk vegr. Nehany
készüléken ezert lászóhatnak
korabbi hasznalatra utalo jelek.
- A Nespresso fenntartja a jogot az utasítások előzetes figyelmeztétés nélkül történő megvaltoztatára.

Vizkomentesités

  • Helyes hasznalat eseten a Nespresso vizkómentesító elosegiti gépe megfelelo muködését a keszülék elettartama alatt, és gondskodik arról, hogy az Öl káveja ugyanolyan tokeletes legyen, mint az elso alkalommal. A megfelelo mennyiséggel és a folyamat lépeseivel kapcsolatos informaciókat a Nespresso vizkóoldó keszletében talalhó hasznalati utmutatóban olvashatja.

FIGYELMEZTETES:a

vizkóoldó folyadék ártalmas lehet. Ne kerüjön szermbe, börre, illetve egyéfélületekre. Ahhoz

hogy elkerülje keszülékenek
meghibásodásat,Csak eredeti
Nespresso vizkőmentesító
használjon mely beszerezhető
a Nespresso Club.A
vizkőmentesítésel kapcsolatos
további kerdéseivel keresse a
Nespresso Club.

ÖRIZZE MEG EZT

A HASZNÁLATI

U'TMUTATOT

Adja a t a keszülk késöbbi

hasznalojának. A hasznalati

utasítás letölthető PDF

formátumbana

www.nespresso.com

oldról.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - FIGYELMEZTETES:a - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - FIGYELMEZTETES:a - 2

OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 1
Kavovar KavefozO

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 2
Navod k použitá Hasznalati utmutató

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 3
Letak s informacemi k udrzbe Rychleho Cappuccino Systemu Utmatato a Rapid Capiccione System karbantasahoz

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 4
Set Nespresso kapsli Kapszulaszett

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 5
«Uvitaci desky Nespresso» «Udvožoljuk a Nespressonal mappa»

Podívejte se na produitó video/

A keszülék kezeléselével
kapsolatos további
informacióktés
videókt keresse fel a
www.nespresso.com
weboldalt.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 6

POZOR: prečtěte si pozorné bezpečnostnéPokyny, abyste predešli urazu elektrickým proudem a požáru.
VIGYAZAT: elször olvassa el aBiztonsági eloirásokat hogy elkerülje az aramutést és a tizet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 7

  1. Nadobu na vodu lze prénášet za víko.
  2. A viztartály a fedelénel fogva is hordozható.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 8

  1. Při vybalovani prístroje odstrańte plastovou fólii z obou odkapávacich mřízeki plasté kávovaru a vyhodte ji.
  2. Mikor kicsomagolja a keszüléket, távolitsa el a cészetartó racsokon és a keszülék felületén talalhato vékony foliat.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 9

  1. Vyjměte nádobu na vodu, odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Upravte delku prívodniho kabelu a prebytečnou cást uložte do prostoru na spodní strané kávovaru.
  2. Távolítsa el a viztartályt, a csepptálcát, és a használtkapszula-tartó. Àllítsa be a kábel hosszúsgát, a felesleget tárolá a készülek alatti kábelcsatornában.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 10

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 11

  1. Postavte kávovar do svíslé polohy a zapojte jej do sítě.
  2. Csatlakoztassa a keszüléket az elektramos halózathoz és forditsa hasznalatra kész poziúoba.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 12

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 13

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 14

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 15

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 16

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 17

  1. Zapnete kávoar. Po dobu 2 sekund svítí Automaticke vypnutí a Nastavení tvrdosti vody.
  2. Kapcsolja be a keszüléket. Az elso két masodpercen leolvashato az automatikus kikapcsolás és a vizkeményéség aktuális beallitása

Jak Rozumét Automatickému vypnuti a Nastavení tvrdosti vody:/A beallitott automatikus kikapcsolás illetve vizkeménység kiolvasása:

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 18
Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA - 19
Clean

Automaticke vypnuti, viz strana 168/

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Automaticke vypnuti, viz strana 168/ - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Automaticke vypnuti, viz strana 168/ - 2

Automatikus kikapcsolás, további informácio a 168 oldalon

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Automatikus kikapcsolás, további informácio a 168 oldalon - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Automatikus kikapcsolás, további informácio a 168 oldalon - 2

Lungo: 8 h/

Lungo felvillanésetén 8óra

felvillanasa esetén 30 perc

Ristretto: 9 min/

Ristretto felvianasa eseten 9 perc

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Automatikus kikapcsolás, további informácio a 168 oldalon - 3
Descending

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Automatikus kikapcsolás, további informácio a 168 oldalon - 4
Clean

Nastaveni tvrdosti vody, viz strana 166/

Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 2

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 3

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 5

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 7

  1. Vyplachnuti: postavte pod vypust kavy vhdoun nadobu a stiskne tlačitko Lungo. Opakujte třitrat...
  2. Öblitës: Helyezzen egy edenyt a kávekifolyó alá és nyomja meg a Lungo gombat. Ismételje meg három alkalammal.
    i INFORMACE: kávoyary jsou na vystupu z výroby testovány. Ve vodě se mohou objevt stopy kávy.
    i INFORMÁCIO: a készülék a gyartás során teljes tesztelésen esett át. Ennek következtében kávemaradvány távozhat az öblités kozben.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 8

Ezt kōvetōn a keszülék 25
másodpercen keresztül felfüt
(villogó fenyjelzes). A keszlenléti
allapotot a keszlenlétí lampa
felgyulladása jezi.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 9

  1. Rozmontujte Rychly Cappuccino System (R.C.S.) a umyjte vsech 6 casti v hornim oddile mycky nadobi. Pokud nemate k dispozici mycku nadobi, postupujte podle instrukci v sekci «Ručni myti Rychlého Cappuccino Systemu (R.C.S).»
  2. Szedje szét a tejhabosító egységet (R.C.S.), és mind a 6 alkatrészt mossa el a mosogatogép felő rekeszében. Ha nem rendelkezik mosogatogéppel, olvassa el a Tejhabosító manuális tiszítása részt (R.C.S.).
    i INFORMACE: viz sekce «Montaz/Demontaz Rychleho Cappuccino Systemu.
    i INFORMACIO: tovabbi informaciot a Tejhabosito Szet/Osszeszerelese fejezetben talal. (Lasd 155 oldal).
  1. Žvedněte zcela páku a vložte kapsli.
  2. Nyissa fel a kapszulakart teljesen, majd helyezzen be egy kapszulat.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 10

  1. Zavretepaku a postave pod vypust kavy salek.
  2. Csukja le a kapszulakart, es helyezzen egy cseszt a kifolyo ala.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 11

  1. Stiskněte tlačitko Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) nebo Lungo (110 ml). Príprava kávy bude ukončena automaticky. Pro zastavení prútoku kávy nebo doplěné sálku stiskněte totež tlačitko znovu.
  2. Nyomja meg a Ristretto (25 ml), az Espresso (40 ml), vagy a Lungo (110 ml) gombot. A kávefózes automatikusan leall. A folyamat tetszöleges megāllitāsahoz nyomja meg a valasztott gombot ismet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon - 12

  1. Odeberte sálek Zvedněte a zavřete páku, použíta kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
  2. Vegye el a csesét. Nyissa fel, majd cskja le a kapszularka hasznalt kapszula eltavolitáshoz.

MONTAZ/DEMONTAZ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/

TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE - 1

  1. Vyjměte víčko námody na mléko a odpjte prívodní trubíčku mléka.
  2. Távolítsa el tejhabosító tetejét majd a tejfelszívó csövet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE - 2

  1. Nadobu na mléko uzavřete.
  2. Zárjá le a tejtartályt.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE - 3

  1. Oteviete dviika tripojky na páru posunitim doprava.
  2. Nyfissa ki a gozcsatlakozo rekeszet a csiuszaojto eltolasaval.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE - 4

  1. Prípoje Rychlý Cappuccino System ke kávovaru.
  2. Csatlakoztassa a tejhabosito egyseget (R.C.S.) a keszülkehz.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE - 5

  1. Kávovar se priblžné 15 sekund nahríva (tlačíka blíkaj).
    5.A keszulek kb. 15 masodpercen keresztul felfut.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE - 6

  1. Zvedněte zcela páku a vložte kapsi.
  2. Nyissa fe teljesen a kapszulakart es helyezen be egy kapszulat.

i INFORMACE: pouze pri priprave Cappuccina nebo Latte Macchiata. Nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě cca 4^ ).
i INFORMACIO: capuccino vagy Latte Maacchiato keszitesehez. Hagyja ki ezt a lepsharp ha meleg tejhabot keszit.

PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 1

  1. Zavfete paku a postavte pod vypust kavy Cappuccino Salek nebo Latte Macchiato sklenici. Upravo pozici trysky na mlko.
  2. Cszukla je a kapszulakart, majd helyezzen egy Cappuccino cseszt, vagy Latte Macchiato poharat a kavekifolyo ala. A tejab kifolyot allitsa olyan magassagba hogy a csesze vagy a pohar belseje felé mutasson.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 2

i INFORMACE: doporučené nastaveni: Cappuccino min/Macchiato max.
i INFORMACIO: ajanlott beallitas: Cappuccino min / Macchiato max.

  1. Regulatorem mléçné pěny nestavte požadovanou hustotu mléçné pěny.
  2. Alītīs a tejhabszabályzó gombat a tejhab kivistán minǒségének megfelelo poziúba.
    1 POZNÁMKA: nepřětáčejte regulator mléčné pěny za rysku MIN. Pozice za ryskou MIN je pro vložení/vyjmutí regulatoru mléčné pěny.
    1 MEGJEGYZÉS: ne fordītsa tul a tejhabszabályzót. Az a pozićo a gomb eltvolitársa/ vissahelyezére szolgól tişztítas esétén.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 3

1 INFORMACE: príprava Cappuccino nebo Latte Macchiato se spustí za několik sekund (nejprve mléko a potom káva) a bude ukončena automaticicky. U volby Teplá mlécná pěna bude priapravena pouze mlécná pěna.
i INFORMACIO: Cappuccino vagy Latte Macchiato esetuben a program pár masodperc eltetevel indul (eloszor a tej, majd a kave) es automatikusan megall. Tejab funkio hasznalatakor, a kavefozes elmarad.

  1. Po končeni pripravy mlécné receptury svití oranžově signalizace «CLEAN» ☆.
  2. A program befejesekor a CLEAN sargan vilagit.
    1 INFORMACE: yvciistete mlecny system po kazdém pouziti.
    1 INFORMÁCIO: mossa à tejhabosítóngen hasznalat után.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 4

  1. Stiskněte tlačitko Cappuccino nebo Latte Macchiato nebo Tepla mlécná pěna.
  2. Nyomja meg a Cappuccino vagy Macchiatot gombot, vagy a meleg tejhabot.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 5

  1. Zvednete a zavfete paku, pouzita kapsle propadne do kontejneru na pouzite kapsle. Pod trysku na mléko postavte vchodnou nádobku.
  2. Nyissa fel majd zárya le a kapszulakart
    a hasznalt kapszula leejteséhez a
    kapszulatartóba. Tegyen egy edenyt a
    tejhabkifoly ála.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 7

PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 2

  1. Stisknete tlačitko Čistěni « CLEAN » a pridržte jej, dokut se proces Čistěné automatický nezastaví. Čistěné tvrá príblížné 16 sekund. Signalize « CLEAN » po celou dobu bliká. Během Čistěné mléćného systému vyteká z trysky na mlékö horká voda a vycház pára.
  2. Nyomja le es tartsa lenomyva a «CLEAN» gombot é varja mig a keszülék befejezi a pumpálast. Az öblító funkcić körültelül 16 másodpercig tart. Közben a «CLEAN» villog. A tejhabosító tiszütása kezdétés veszi, és forróvíz, és goź áramlik át a tejhabikifolyón.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 3

  1. Po ukončeni procesu Čišěni signalizace «CLEAN» Žhase.
  2. Amint az oblités befejezóddt a CLEAN jelzés kialszik.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 4

  1. Odpojte R.C.S. od kávovaru a deje t do lednice. Zavřete dvířka prípojky na páru.
  2. Távolítsa el a tejhabosító egéséget (R.C.S.) a készülékról, és helyezezza onnal a hütőe. Zárja be a gózscatlakozó rekesz ajtajat.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 5

  1. Káźdy druhy den Rozmontujte Rychly Cappuccino System a umyfte vsechny casti v hornim oddile mycky nadobí. Pokud nemáte k dispozici mycku nadobí, postupujte podle instrukci v sekci «Ručni myti Rychlého Cappuccino Systemu (R.C.S.)».
  2. Ketnaponta szedje szet a tejhabosito egyseget (R.C.S.) es mossa el a mosogatogep felso rekeszeben. Ha mosogatogep nem all rendelkezesere, olvassa el a Tejhabosito manuali tiszitasa reszt.

i INFORMACE: viz sekce «Montaz/Demontaz Rychleho Cappucino Systemu (R.C.S.)».
i INFORMACIO: Tovabbi informacion a «Tejhabosito Szet/ Osszeszerelese» fejezetben talal.

POZOR: mléko v nádobě by se mělo v lednici skladovat max. 2 dny. Není-li nádoba s mlékem v lednici, max. 2 hodiny. Rozmontujte R.C.S. a vyčistěte vsechny cásti (viz doporučeni pro mytí v mycce nádobí nebo ručné mytí).
FIGYELEM: ha nem használja, ne tartsa a tejet két napnal hosszabb ideig a hútőben. Amennyiben a tej 2 oránál tovább volt szobahórmérsékleten, szedje szét és mossa el a tejhabosító (R.C.S.) minded alkatrésztét.

i POZNÁMKA: informace o min/max programovatelém objemu najdete v sekci «Továrni nastavení».
1 MEGJEGYZES: a max/min mennyisegkel kapcsolatban keresse a gyari mennyisegkel fejezet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 6

  1. Objem kavye jastaven.Tlačitko 3krat zablika pro potvrzeni nové nestaveného objemu.
  2. A keszülék megjegyzi a beallitott mennyiséget. A gombáháromszor felvillian amennyiben a programozás sikeres volt.

INFORMACE: postupujte podle kroku 1-8 v sekci Priprava Cappuccina/Latte Macchiata/Teplmecné peny
i INFORMACIO: Kovesse a «Cappuccino es Latte Macchiato keszitese» fejezet elso 8 lèpèst.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 7

  1. Pro vystup do rezimu programovani stisknete a po dobu alepon 3 sekund pridrzte tlačitko Cappuccino/Latte Mycchiato/Tepla mlécná pěna. Spustí se pěnéni mléka. Tlačitko rychle bliká: režim programovani.
  2. Tartsa lenyomva a Cappuccino/Latte Macchiato/Meleg tejhab keszitese gombot legalabb 3 masodperig. A tejhabositas elindul. A gomb gyorsan vilgo ezzel jelezve a programozast.
    i POZNÁMKA: informace o min/max programovatelném objemu najdete v sékci «Tovární nastavení».
    i MEGJEGYZES: a max/min mennyisegkel kapcsolatban keresse a gyarini mennyisegek fejezetet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 8

1 POZNÁMKA: hustota mlécné pěny závisi na druhmu léka, jeho teplte a pozici regulatoróu mlécné pěny.
1 MEGJEGYZES: a tejhab mennyisege fugg a tej minosegétol, a hòmérékeltétol, és a tejhabkeménység szabályzo gomb allásatól.

i INFORMACE: nepouzivejte zdny agresivni cistic prostredek ani Rozpustedlo. Povrch kavovaru cistete vhlkym hadrikem a jemnym cisticim prostredkem. Nemyjte zdny dily kavovaru v myce nadobi, s vylimkou cstf Rychleho Cappuccino Systemu.
INFORMACIO: ne hasznaljon eros tiszitot vagy oldszert. Hasznaljon nedves ruhat es lagy tiszitotszert a keszulek feluletenek tisztitasahoz. A tejhabosito (R.C.S.) alkatreszeinek kivetelevel, a keszulek mas alkatrzeset net tsiztitsa mosogatogepben.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 9

  1. Zvedněte a zavěte páku, použíta kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle. Postavte pod výpust kávy vchodnou nádobu a stisknéte tlacítko Lungo pro vyplachnuti.
  2. Nyissa fel maior zárja le a kapszulakart a hasznalt kapszula leejteséhez a kapszulatartóba. Helyezzen egy edenyt a kávekifolyo alá és nyomja meg a Lungogombat.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 10

  1. Otrête plasté kávovaru (:iym vhlkym hadifikem.
  2. Töröle je a készülé feluletét egy nedves ruhával.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE - 11

RUCNÍ MYTÍ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/ TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUALIST TISZTÍTÁSA

i INFORMACE:Pokud nemate k dispozici mycku nadobi, lze myt casti R.C.S. rucné.V toto pripadé doporučujeme myt denen, z dūvodu maximálni efektivity.
i INFORMACIO: Amennyiben nem rendelkezik mosogatogeppel, a Tejhabosit (R.C.S.) kezzel istiszitthato. Ebben az esetben a legjobb eredmny elereshez erdemes a tejhabositot naponta tisztitani.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - RUCNÍ MYTÍ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/ TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUALIST TISZTÍTÁSA - 1

  1. Rozmontujte Rychly Cappuccino System. Viz sekce «Montaz/Demontaz Rychleho Cappuccino Systemu (R.C.S).».
    1.Szedje szet a tejhabosito egyseget. Tovabbi informaci o Tejhabosito Szet/Osszeszerelese) fejezetben talal.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - RUCNÍ MYTÍ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/ TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUALIST TISZTÍTÁSA - 2

  1. Pod tekuci pitnouvodou peclive oplachnete priadne zbytky mléka.
  2. Távolítsa el alaposan az esetleges tejlerakóásokat tiszta viz segítsegevel.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - RUCNÍ MYTÍ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/ TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUALIST TISZTÍTÁSA - 3

  1. Namočte věchney Časti alespo n na 30 minut do horke vody (cca 40^ ) s Čisticim prostředkem.
  2. Áztassa be a tejhabitosó alkatérszeit mosogatoszeres meleg vizbe (Körülbelül 40^ C) 30 percent keresztül.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - RUCNÍ MYTÍ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/ TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUALIST TISZTÍTÁSA - 4

  1. Oplachněte je pod tekouci pitnouvodu a vysuste jennym hadříkem.
  2. Öblütse el az alkatrészeket tiszta vizzel, és száritsamaeg 6ket.

OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK VISSZAÁLLITÁSA

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK VISSZAÁLLITÁSA - 1

1.Zapnete kavovar.
1. Kapcsolja be a keszüléket.
1 POZNÁMKA:vyjměte nádobu na mléko.
1 MEGJEGYZES: távolítsa el a viztartályt.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK VISSZAÁLLITÁSA - 2

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK VISSZAÁLLITÁSA - 3

  1. Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknete a po dobu alesoh 3 sekund pridrzte tlacitka Latte Macchiato a Teplmclcnpa: signalizace odvapneni a cisteni mlceneo hov systemu zacnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszitese gombokat legalabb 3 masodpercig hogy belepjen a menübe. Sikeres belépèst a vizkómentésitó e tiszító lampa vilgása jelzi.

i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukoncen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálné stisknutím a pridržením (po dobu 3 sekund) tlaciték Latte Macchiato a Teplá mlécná pěna.
i MEGJEGYZES: a keszülek automatikusan kilép a menüöl amennyiben 30 masodpercig nem használa j a keszüléket. Manualisan a Latte Macchiato é a Meleg tejhab keszítese gombok egyidejú, legalabb 3 masodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépní.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK VISSZAÁLLITÁSA - 4

  1. Stiskněte tlacitka v tomto požárida: Teplá mléčá Pena
    -> Cappuccino -> Latte Macchiato -> Lungo -> Espresso
    Ristretto.
  2. Erintse meg a gombokat a folyamatosan a kovetkezó sorrendben: Tejhab ->Cappuccino ->Latte Macchiato
    Lungo Espresso Ristretto.

  3. Tlačitko tepla mlécná pěna bliká jak ukalazatel režimu restartovani. Stisknéte jej pro potvrženi. Všechna tlačitka 3krat zablikaj: všechna nastavení jsou restartována.

  4. A Meleg tejhab keszítése gomb vilogása jerzi, amennyiben a beallitás sikeres volt. Nyomja meg a jováhyáshoz. A gomb 3 alkalommal felvillian: a mennyiségeket visszaállitotta.

  5. Rezim Menu bude automaticky ukoncen a kavovar se vrati do pohotovostniho rezimu.

  6. A keszülk automatikusan kilép a menüböl és visszáäll keszelenlét alapotba.

TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRIMENNYISEGEK

POZOR: pokud je objem kavy nastaven na vice než 150 ml: nechte kávovar 5 minut vychladnout, préd priapravou dalíkávy. Nebezpeci prehrátí!
FIGYELEM: amennyiben a beprogramozott káve mennyisége meghaladja a 150 ml-t: Hagyja a készüléket lehülni 5 percig mielótt a következő kávet elkészítí. Fennáll a tulmelegedés veszelye!

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/   GYÁRIMENNYISEGEK - 1

Lungo: 110ml

Lungo 110 ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/   GYÁRIMENNYISEGEK - 2

Espresso: 40ml

Espresso 40ml

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/   GYÁRIMENNYISEGEK - 3

Ristretto: 25ml

Ristretto 25ml

Tvrdst vody stupen 2

Vizkemenyseg 2 szint

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/   GYÁRIMENNYISEGEK - 4

Latte Macchiato mlko*: 150 ml/Káva: 40 ml

i POZNÁMKA: doporučujeme dodržet tovární nestavení pro Ristretto, Espresso a Lungo, pro zachováni dokonalé chuti a aroma v šalku.
i MEGJEGYZES: Javasoljuk, hogy ne terjen el ayarmi mennyisegektol sem a Ristretto, Espresso, vagy Lungo eseteten hogy a keszulek a legjobb minosegu kavet keszithesse Onnek barmelyik orlemenyunket valassa.

Tejhab mennyisege 30 és 200 ml között programozhato.

A káve mennyisége 25 és 200 ml közott programozhato.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/   GYÁRIMENNYISEGEK - 5

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/   GYÁRIMENNYISEGEK - 6

ODVÁPNÉNÍ/VÍZKÖMENTESİTES

POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 1

1 POZNÁMKA: odvapnéni tvá príblízně 25 minut.
1 MEGJEGYZES: a vizkomentesités körülbeliul 25 percet verz igénybe.

  1. Otevete prostro pro ulozeni odvapnovaci trysky. Nasadte odvapnovaci trysku do pripojky na páru.
  2. Nyissa ki a vizkōmentesi to toldat roje rekesz ajtajat. Csatlakoztassa készülék gozsatlakozojához.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 2
Dscaling

1.Odvapnete kavovar,sviti-li pvohotovostnim rezimu signalizace odvapneni.
1. Vizkomentesitse a keszüléket, ha a vizkomentesitó figyelmzetetó lampa keszlenétí allapotban sargan vilagiţ.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 3

  1. Vyprázdne tete odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Do nádoby na vodu vljte 100 ml Nespresso odvapnovaciho prostfedu a 500 ml vody.
  2. Ürütse ki a használtkapszula-tartó és a cseptálçat. A viztartályba toltson 100 ml Nespresso vizköldó folyadékot és 500 ml vizet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 5
Descending

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 7

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 8

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 9

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 10

  1. Kávovar se prépne do odvipnovaciho rezimu. Signalize odvipnéi bēhem odvipnovácho procesu oranzově blíká. Tlačitko Tepla mlécná pěna svítí bile.
  2. A keszülék belep a vizkömentesitő üzemmodba. A vizkömentesitésre figyelmeztető lámpa sárgán vilgo az egész folyamat alatt. A Meleg tejhab keszítese gomb pedig fehéren világit.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 11

  1. Umistete nadobu o objemu min. 1 pod vypust kavy a odvapnovaci trysku.
  2. Helyezzen egy legalabbb 1 liter urtartalmu edenyta kavekifolyo és a vizkomentesihtodat ala.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 12

Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 13

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 14

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 15

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 16

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 17

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 18

  1. Jakmile je odvipnovaci proces dokoncen, kavovar se automatickty vypne.Vyjmte ulozte odvipnovaci trysku.
    Vyprázděněte odkapávací misku a kontejnér na použité kapsle.
    Naplěne nádobu na vodu Čerstvou pitnou vodou.
  2. Amikor az oblités befejezódott, a keszülék kikapcsol. Távolitsa el, es tegye vissza a helyere a vizkontementesi to toldat. Üritse ki a hasznaltkapszula-tartó es a csepptalcát. A vizartályba töltsön friss vizet.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 19

  1. Vyprázdněte odkapávací misku a kontejnér na použité kapsle a vypláchněte je. Naplěte nádobu na vodu Čerstvou pitnouvodu až po rysku MAX.
  2. Ürütse ki a használtkapszula-tartó és csepptáćat. A viztartályba töltsön friss vizet egészen a maximum jelzésig.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 20

  1. Otfete kávovar vhlkým hadrikem. Dokoncili jste odvipnéni kávovaru.
  2. Torolje le a keszüleket egy puha nedves ruhaval. Ezzel a vizkömentesités befejezdott.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 21

  1. Ponořte testovací proužek tvrdosti vody na 1 sekundu do vody.
  2. Helyezze a vizkemenysegmero ciskitovizbe 1 masodpercre.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 22

  1. Pocet Červenych policek udáva stupečn tvrdosti vody.
  2. A piro's négyzetak megjelenése jerzi a viz keményéségét.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 23

  1. Zapnete kavovar.
  2. Kapcsolja be a keszüléket.
    1 POZNÁMKA:vyjměte nádobu na mléko.
    1 MEGJEGYZES: tavolitsa el a tejhabositot.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 24

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 25

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 26
3 sec.

Descending

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 27

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 28

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 29
Clean

  1. Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknete a po dobu alespo3 sekund pridrzte tlaicka Latte Macchiato a Tepla mlecná pena: signalize odvapnén i a cisteni mlecnhevo systemu zaoun blocitat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszítese gombokat legalabbb 3 masodpercig hovy belépnen a menübe. Sikeres belépèst a vizkòmentésitô étisztiţó lampa vilgósa jalzi.

i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej muzete opustit manuálne stisknutím a pridržém (po dobu 3 sekund) tlacitek Latte Macchiato a Tepla mlécná pěna.
MEGJEGYZÉS: a készülék
automatikusan kilép a menüból
amennyiben 30 másodpercig nim
használá j a készüléket. Manuálisan a Latte
Macchiato é a Meleg tejhab késztése
gombok egyidejú, legalabb 3 másodpercig
tarto nyomvatartával tad kilépní.

Tabulka tvrdosti vody/Vizkemenyseg tablazat

Stupeñ/FokozatdHfHmg/L CaCo3
Latte Macchiato0<3<5<50
Cappuccino1>4>7>70
Teplé mleçné pény/*2>7>13>130
+ Teplé mleçné pény/* + Latte Macchiato3>14>25>250
+ Teplé mleçné pény/* + Cappuccino4>21>38>380
  • Meleg tejhab keszitete

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat. - 30

  1. Stiskněte tlacíva totom poárdi: Latte Macchiato->Cappuccino-> Tepla mlécná pena. Aktuálni nestavení tvrdosti vody signalizuji priślustrá (svitici) tlacíka.
  2. Érintse a meg a gombokat a következő sorrenden: Latte Macchiato ->Cappuccino ->Tejhab. A vizkeménység aktuális beállitását az annak megfelelo lamya mutatja.

  3. Nyni, do 15 sekund, muzete nestavit pozadovanou hodnotu stiskem prislusneho tlačka. Tlačka 3krat rychle zablikaji pro potvrzeni novestavené hodnoty.

  4. Most, 15 masodpercen belul beallithatja a kvant fokozatot az annihil megfelelo gomb megnyomasaval. A beallitas megtortentet a gomb haromszori felvillanasa jelzi.

  5. Rezim Menu bude automaticky ukoncen a kavovar se vrti do pohotovostniho rezimu.

  6. A keszülék automatikusan kilép a menüöl és viszsaïll készenteli allapotba.

VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 1

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 2

  1. Zapněte kávovar.
  2. Kapcsolja be a keszüléket.
    i POZNÁMKA:vyjměte nádobu na mléko.
    1 MEGJEGYZES: tavolitsa el a tejhabositó.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 3

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 4

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 5

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 7

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 8

  1. Stiskněte tlačíka v toto poradi: Cappuccino ->Espresso.
  2. Nyomja meg a gombokat kovetkezó sorrendben: Cappuccino ->Espresso.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 9

  1. Vyjměte námobu na vodu. Zvedněte a zavřěte páku, použíta kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
  2. Távolítsa el a viztartályt. Nyissa fel majd zárja le a kapszulakart, hogy az esetleges használt kapszulakat eltávolítsa. Helyezzen egy csesét a kifolyó alá.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 10

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 11

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 12

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 13

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 14

  1. Tlačitko Tepla mlécná pěna blíkne pro potvržné. Jakmile jej stisknete, spustí se vypoustěné. Tlačitka pripravy kávy stridáve blíkaj: režim vypoustěné.
  2. A Meleg tejhab késizitése gomb villogása jerzi, hagy a készülek felkészült az urütésre. Nyomja meg a gombot és a folyamat elindul. Ezt a kávegombok felvátva villogása jerzi.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 15

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 16

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 17
3 sec.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 18
Dscaling

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 19

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 20

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 21

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 22

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 23
Clean

  1. Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknete a po dobu alesohn 3 sekund pridrzte tlacitka Latte Macchiato a Tepla mlecnna pena: signalizez odvapneni a cisteni mlecnhevo systemu zacnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszitese gombokat legalabb 3 masodperci gogy belepjen a menübe. Sikeres belépèst a vizkomentesió tés tiztó lampa vilgása jelzi.
    i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžěte opustit manuálné stisknutím a pridržéním (po dobu 3 sekund) tlacitek Latte Macchiato a Tepla mlécná pěna.
    i MEGJEGYZES: a keszülék automatikusan kilép a menüböl amennyiben 30 masodpercig nem használa j a keszüléket. Manualisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab keszütese gombok egyidejú, legalabb 3 masodpercig tartó nyomvatartásával tad kilépní.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 24

  1. Jakmile je vypusteniukonceno, kavovar se automaticky vypne.
  2. Amint a polyamat befejezóddt, a keszülek kikapcsol.

1 POZNÁMKA: po vypustěni bude kávoar příblžné 10 minut zablokován.
1 MEGJEGYZÉs: a keszülék a leürfétés után kb 10 percig nem lesz hasznalhato.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 25

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL - 26

AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS

i INFORMACE: tento kávojar ne ybaven vynikajcim profilem spotbrey energie, a také funkci automatickheho vypnuti (OW), ktera setri energii. Pristroj se vypne po 9 minutach neinnosti (tovarní nastaveni).
i INFORMACIO: a keszuleket uy terveztek, hogy minel energiatakarkeosabban mukodjon, ezert felszereltek az automatikus kikapcsolas fungcioval, amivel szinten energiat takarithat meg. A keszulek az utolsa hasznalattol szamitott 9 perc eltehtelvel automatikusan kikapcsol. (gyari beallitas).

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS - 1

1.Zapnete kavovar.
1. Kapcsolja be a keszüleket.
i POZNAmKA:vyjmete nadobunmaleko.
i MEGJEGYZES: tavolitsa el tejhabositot.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS - 2

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS - 3

  1. Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknete a po dobu alespo3 sekund pridrzte tlacitka Latte Macchiato a Tepla mlecná pena: signalizez odvapnénia cisteni mlcneho systemu zacnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszitese gombokat legalabb 3 masodpercig hovy belepjen a menübe. Sikeres belépest a vizkòmentesító étiszitó lampa vilgósa jalzi.
Automatické vypnuti/ Automatikus kikapcsolás
Lungo8h/8Óra
Espresso30 min./30 perc
Ristretto9 min./9 perc
  1. Nyni, do 15 sekund, muzete nastavit pozadovany interval stiskem prislusného tlačtka. Tlačtka 3krat rychle zablikaji pro potvrženi nové nestaveného intervalu.
  2. Most, 15 masodpercen belul beallithatja a kivant fokozatot az annihil megfelelo gomb megnyomasaval. A beallitas megtortentet a gomb haromszori felvillanasa jelzi.

i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej mužete opustit manuálne stisknutím a pridržéním (po dobu 3 sekund) tlaciték Latte Macchiato a Teplá mlécná pěna.
i MEGJEGYZES: a keszülék automatikusan kilép a menüböl amennyiben 30 másodpercig nem használá a keszüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítés gombok egyidejú, legalabb 3 másodpercig tartó nyomvatartásaval tud kilépní.

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS - 4

  1. Stiskněte tlacitka v toto pōrámí Ristretto
    ->Epresso ->Lungo. Aktuálné nastaveni automaticécko hypnuñi signalizuji príslúsná (svitici) tlacitka.
    3) Nyomja meg a gombokat a kovetkezó sorrendben: Ristretto ->Espresso ->Lungo. Az aktuális beaillitást az annihil megfelelo lampa mutata.(folyamatosan vilagit)

  2. Rezim Menu bude automaticky ukoncen a kavovar se vrti do pohotovostniho rezimu.

  3. A keszülék automatikusan kilép a menüból es visszaïll keszelenétii allapotba.
Tlačitka nesvití.→ Zkontrolujte pripojeni k siti, zăstréku, napěti a pojistky. V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club.
Neteče káva, voda.→ Nádoca na vodu je práždna. Naplěnte ji. → V pripadě potřeby kálovar odvapněte; viz sekce «Odvapněné».
Káva vytoká velmi pomalu.→ Rychlost prútoku vody závisí na druhu zvolené kávy. → V pripadě potřeby kálovar odvapněte; viz sekce «Odvapněné».
Vytéká pouze voda (ačkoli je vložena kapsle).→ V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club.
Káva není dostatečné teplá.→ Nahřejte šálek. → V pripadě potřeby kálovar odvapněte; viz sekce «Odvapněné».
Hlača kálovar netěsni (voda v kontejneru na použité kapsle).→ Vložte správně kapsli. V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club.
Negravidelné blikány.→ V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club.
Vsechna tlacitka 10 sekund současně blikaji a poté se kálovar automaticaky vypne.→ Signalize závady, kálovar vyžaduje opravu. Kontaktujte Nespresso Club.
Vsech 6 tlacitek 3krát rychle zablíka a kálovar se poté vrát do pohotovostního režim.→ Nádoca na vodu je práždna.
Signalize odvapněné a Čižěné mléčného systému bilkaji.→ Kálovar je v režimu Menu, stisknéte a pridržte (po dobu 3 sekund) tlacitka Latte Macchiato a Teplá mléčné pěna pro manuální opustěné režimu Menu nebo vyčkeje 30 sekund, kdy bude režim automaticicky končen.
Signalize odvapněné svítí oranžově a tlacitka jsou dostupné (signalize odvapněné-stupeř 1).→ Kálovar signalizujte odvapněné podle počtu prípravených káv. Odvapněte kálovar.
Signalize odvapněné bilá oranžově a tlacitka jsou dostupné (signalize odvapněné-stupeř 2).→ Odvapněné nebylo provedeno správně. Odvapněte kálovar.
Signalize odvapněné bilá oranžově a tlacitko Teplá mlécná pěna svítí.→ Kálovar je v odvapnovacím režimu. Stisknéte tlacitko Teplá mlécná pěna pro spušěné odvapnovaciho procesu.
Signalize odvapněné svítí oranžově a tlacitka jsou nedostupné (signalize odvapněné-stupeř 3).→ Kálovar je zablokován z dūvodu urgentní potřeby odvapněné. Odvapněte kálovar.
Signalize Čižěné mlécného systému svítí oranžově.→ Vyčistěte mlécný systém.
Vsechna tlacitka střidavě blikaji.→ Kálovar je prěhřátý, počkejte až vychladne. → Po vypustěné je kálovar príblízně 10 minut zablokován.
Páku nelze zcela zavřit.→ Vyprázděte kontejter na použité kapsle. Ujistěte se, Že v kálovaru není zablokovaná kapsle.
Kvalita mlécné pěny není obvýklá.→ Použijte plinotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě cca 4°C). → Vyčistěte mlécný systém wždy po prípravě mlécné receptury (viz «Ruční mytí R.C.S.»). → Odvapněte kálovar (viz «Odvapněné»). → Nepoužívejte zmrzlé mléko.
Nelze vstoupit do režimu Menu.→ Ujistěte se, Že jste vyjmuli námobu na mléko. → Stisknéte a po dobu alespoř 3 sekund pridržte tlacitka Latte Macchiato a Teplá mlécná pěna. → Vyjměte odvapnovác trysku.
Nincs fenyjelzés.→ Ellenőrizze az áramforrást, a feszült séget, és a bizişitékot. Ha a problema továbbra is fennàll hivja a Nespresso Club-ot.
Sem káve, sem víz nem jön a készülból.→ Üres a viztartány. Tölte fel friss vizzel.
→ Vízkőmentesítse a készüléket ha szükseges. További informáciot a Vízkőmentesítés fejezetben talál.
A káve lassan, csöpögve folyik.→ A lefőszés sebessége fugg az éppen hasznàlt kapszulától.
→ Vízkőmentesítse a készüléket ha szükseges. További informáciot a Vízkőmentesítés fejezetben talál.
Nem jön káve,Csak víz a készülból.(Van kapszula a készülkēból).→ Ebben az esetben hivja a Nespresso Club-ot, vagy vizye a készüléket szervizbe.
Nem elég meleg a káve.→ Melegîte ile o' csaszét.
→ Vízkőmentesítse a készüléket ha szükseges. További informáciot a Vízkőmentesítés fejezetben talál.
Víz csöpog a főzőfebjól.(Nagymennyiségú víz a használtkapszula-tartóban).→ Üglyelen a kapszula megfelélo behelyezésére. Ha a problema továbbra is fennàll hivja a Nespresso Club-ot.
Rendszteten villogás.→ Híva a Nespresso Clubbot, vagy vizye a készüléket szervizbe.
Összes gomb egyszerre villog 10 masodperçig, majd a készülék automatikusan kikapcsol.→ Hiba jelzés, a készüléket szervizbe kell jutattni. Híva a Nespresso Club-ot, vagy vizye a készüléket szervizbe.
Mind a 6 gomb egyszerre gyorsan villog, majd a készülék készenlétii allapotba kapcsol.→ Üres a viztartány. Tölte fel friss vizzel.
Vízkőmentesító és tisztlás lámpa villog.→ A készülé belépett a menüne. Nyomja le a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítés gombokat egyszerre 3 masodperciq a kilépéshez, vagy varjón 30 masodpercet és a készülék automatikusan kilép.
A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa sárgán világít, a funkiogombok továbbra is aktívak.(Vízkő figyelmezteteles 1. szint).→ A készülé az elfogyasztott mnnyisé agaplán figyelmzet a vízkőmentesítésre. Vízkőmentesítse a készüléket.
A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa sárgán villog, a funkiogombok továbbra is aktívak.(Vízkő figyelmezteteles 2. szint).→ A vízkőmentesítés nem futott le sikeresen. Vízkőmentesítse üjra a készüléket.
A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa sárgán villog, a Meleg tejhab készítés gombot a folyamat elindităsâhoz.→ A készülék vízkőmentesító üzemódban van. Nyomja meg a Meleg tejhab készítés gombot a folyamat elindităsâhoz.
A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa folyamatosan világít, a funkiogombok nem aktívak.(Vízkő figyelmezteteles 3. szint).→ A készülék blockkola a használatot a vízkó tún magas szintje miatt. Vízkőmentesítse a készüléket.
A tisztlás lámpa sárgán világít.→ Tisztlás at a tejhabosító.
A káve és tejhabos recept gombok věletlenszerüen villognak.→ A készülék tulemelegedett, várjá meg mig visszhul.
→ A készülék kb. 10 percig nem lesz hasznáhlató.
Akapszulakarné rázódki teljesen.→ Ürîtte ki a használtkapszula-tartó. Győöödjön meg rolá hagy nincs-e beragadt kapszula a kapszulatartóban.
A tejhab minősége nem megfeleló.→ Használjon alançony zsi;rṭartalmú, vagy félziros hütöhideg tejet (4°C).
→ Öblüte àtrejhabosító主要领导 használat után.(Olvassa el a Tejhabosító (R.C.S.) manuális tiszítása fejezetet).
→ Vízkőmentesítse a készüléket.(Lásd 164 oldal).
→ Ne használjon fagyos vagy fagyott tejet.
A menui nem elérhető.→ Győöödjön meg rolá, hogy eltávolította a tejhabosító.
→ Győöödjön meg rolá, hogy a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítés gombokat nyomja 3 masodpercig.
→ Távoltsa el a vízkőmentesító toldatod.

LATTISSIMA TOUCH

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 1

EUR,AUS,NZ:220-240V, 50/60 Hz,1400 W

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 2

Max. 19 bar/ Max. 19 bar

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 3

4.5kg

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 4

0.9 Litru/Litre

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 5

0.35 Litru/Litre

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 6

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 7

n 25.8cm

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 8

32cm

DELONGHI LATISSIMA TOUCH EN550.S - LATTISSIMA TOUCH - 9

Likvidace odpadu a ochra zivotniho prostre di

Megsemmisités ékörnyezetédelem

A keszülékben ertékes, össegyüthetö vagy ujrahasznosithó anyagok taláhátok. A szelektiv hulladékgyütés lehtöve teszi az ertekes nyersanyagoknak az ujrahasznosítását. Adja le a keszüléket egy gyüjtöhelyen.

Az arṭalmatlanitás MODjáró l a helyi hatósagoktól kaphat informáciokat.

KONTAKTUJTE NESPRESSO CLUB/LÉPJEN KAPCSOLATBA A NESPRESSO CLUBBAL

Barmilyen kiegsztio informacioniert, tanacsert, vagy ha problemat tapasztl, hivja a Nespresso Club-ot.

A Nespresso Club elerhetosegeit a gep dozoban levo, Udvzoljuk a Nesperso Club-ban» mappaban, vagy a nespresso.com honlapon talaja.

ZÁRUÇNÍ PODMÍNKY/GARANCIA

A De'Longhi keszülégaranciája anyaghibára é gyartasi hibára terjed ki a vásarlasátol számított két eigiv. A garancia ideje alatt a De'Longhi sajt dontese szerint djimentesen megavitjá vagy kicserei hibas termekeket. A kijavitot termek garanciája az eredeti garanciaból hátralevo idore, vagy 6 honapra érvenyes (amelyik tobb). A korlatozott garancia nem érvenyes akkor, ha a meghbasodas baleset, nernendeltetesszerru hasznalat, nem megfelelo karbantartás vagy a rendeltetesszerru hasznalatból fakado elhasznalódás miatt kovetkezik be. A korlatozott garancia feltelelei nizárjki, korlatozzák vagy módositják az Onre — a termek megvasarlásával megszerett – kötelező érvényú, törvenyerejú jogokat, hanem azok kiegésztësekent szolgálnak. Ha uyg veli, hagy termeke hibás, forduljon a De'Longhi ügyfelszolgálatához, ahol tajekoztatják arról, hova kuldje vagy vigea a javitandó keszüléket.

Ongnnpctpo

Kabomawinha be3 cmttem npriroTyaHna kanyiHO
KaBOMaUHnHa 3 CNTeMoIO pInrOToYBaHnKaNpyiHO(Ja KaNpyiHO)
KaBOMaUHINHa 3 CNTeMoIO pInrOToYBaHNHa KaNuyiHO (ДЯлТte MaKiaT0)

PibeHb
E MmHCTb Dnla Kancyn
1 CMHMcTb 3 BoDIOO (0.9JI)
Hocnik noadayi kabu
KoHTeHepIaBVIKOpNCTAHINKAnCyn
Peeitka nla Kpanenb (HaTNCHITb Bn3 nla po3miueHHCTaKaHy nlaNaTte MaiaTo)
1 Peiwitka 3 niboi CTOPOH
Pewitka 3 npaboCTopOH
0TbipIa36epiraaHHn pOBoY IaOuHcHHa (HaTNCiTB IaBikpBaHHa)
ProbidnnaOunuHnn
1 OtBip dnia 3'cndhybua dnia noidaqui napy
3'εdnybua nla nodaia npay

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DELONGHI

Modell : LATISSIMA TOUCH EN550.S

Kategória : Kávéfőző gép