KLIPSCH IMAGE - Auriculares

IMAGE - Auriculares KLIPSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IMAGE KLIPSCH em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KLIPSCH IMAGE - page 48
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre IMAGE KLIPSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Auriculares em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IMAGE - KLIPSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IMAGE da marca KLIPSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR IMAGE KLIPSCH

Instruções importantes de segança

1) LEIA estas instruções.
2) GUARDE estas instruções.
3) SIGA todas estas instruções.
4) Casa ouça zumbidos ou sina dar ou desconforto nos ouvidos durante o uso ou deposite de using qualquer produit para reproducao sonora que requireira inscrção nos ouvidos,iso é um sinal de que o volume está alto demais. quando os ouvidos são expostos a altos volumes (acima de 85 dB) por mais de uma hora, há risco de perda permanente de audicao.
5) Reduzao maximo o volume do aparelho de audio antes de inserir os fones de ouvido Klipsch e ligar o aparheiro. Depois de inserir os fones de ouvido, aumente gradualmente o volume até atingir um nivel comfortavel e moderado de audicao.
6) Limpe com frequência os fones de ouvido com um longo umedecisiono com anti-septico para fazer o acúmulo de cera. Isto melhora a qualida acústica dos fones de ouvido.
7) NUNCA dirija cuando estiver ouvindo ou usingo os fones de ouvido. Isso não é sé perigoso, como también é illegal em muitos lugaras.
8) NUNCA opere máquinas pesadas quando estiver ouvindo ou usingo os fones de ouvido.
9) Não recommendamos que use os fones de ouvido ao andar de bicicletta, correir ou caminhar em和地区 de tráfego intenso. Casa o fazer, não insira os fones de ouvido Completely nos ouvidos e ouça com um volume mais boa para que possa ouvir o som ambiente.

Use com responsabilitadde

A Administração de Segurarca e Saude Occupational (OSHA - Occupational Safety Health Administration) dos EUA publicou recomendações de uso de fones de ouvido que abramem os aspectos de exposicao Tmaxa diaria e níveis de pressao sonora (medidos em decibéis (dB)). Um decibel é uma unidade de media de som que augmente exponentialmente a medica que o somica mais alto. Por example, o volume de uma conversa normal é típically 60 dB, quando em um concerto de rock em um estadio é geralmente 110 dB.

Diretrizes da OSHA para limites de exposicao ao ruido

Nível de pressão sonoraExposão Tmaxa recomendada por dia
90 dB8 horas
95 dB4 horas
100 dB2 horas
105 dB1 hora
110 dB30 minutos

NUNCA SE EXPONHA A NIVEIS DE PRESSão SONORA ACIMA DE 115 dB.

A OSHA recomendou limites Tmaximos. Sugerimos enfaticamente exposicao mais curtas a sons altos.

Ao usar um produto de audio de alta qualidade, como os fones de ouvido Klipsch, é muitas vezes dificel detectar distorções que ocorrorem quando o som é reproduzido com volumes mais elevados. Sua audicina pode ser fácilmente danificada se ouvirsons com volume alto demais. Evite ouvir reproduções sonoras acima da metade da capacidade de volume do aparelho de ondo o som se origina.

Retire o conteudo da embalagem

Desembale o produto e confirme que a embalagem contentem os segumentes componentes:

Image X10Image X5
Fones de ouvido
10 gés auriculares
Ferramenta de limpeza
Adaptador para aviões
Adaptador de 34"
Estojo para transporte

Fones de ouvido Image Klipsch

KLIPSCH IMAGE - Fones de ouvido Image Klipsch - 1

1 - Géis auriculares Contour

Nosso inovador design de gel auricular oval com patente pendente maximiza oforto, acomoda até os encaixes mais dificés e não require trocas freqüentes como os insertos auriculares de espuma. O gel auricular ficá preso à saída do fone de ouvido para fazer que se solte no ouvido, mas permite uma grande variedade de movimento para personalizar não maiis o encaixe (ver figura 1).

2 - Fones de ouvido

Os menos fones de ouvido do mundo oferecem um encaixe firme e isolamento de ruidos.

3 - Mecanismo de ajuste do cabo

O mecanismo de ajuste localizo na regiao "Y" do nosso cabo de audio de 1,27 m de comprimento permitu um melhor ajuste, especialmente para pessoas com estilos de vida ativos. Muitas pessoas preferem usar o cabo de audio na fronte. No entanto, se for using os fones de ouvido duringe atividades fisicas, sugerimos que use o cabo de AUDIO atras da casa e deslize o mecanismo de ajuste para cima para que não atrapalhe. O cabo pode passar pelas costas ou por boaixo das roupas, sem interferir com aatividade (ver figura 3).

4-Cabo de audio de 1,27 m

Para sua conveniência e conforto, os fones de ouvido tem um cabo de 1,27 m de comprimento.

5 - Plugue em angulo reto

Uma conexão com plugue em ângulo reto ao aparecido de audio evita possiveis rompimentos causados por movimento bruscso permite um encaixe mais muito na maior dos estojos para transporte de apareiros portáteis.

Como usar os fones de ouvido Klipsch

Os fones de ouvido Klipsch são fornecidos com gés auriculares de tamanho médio. Se o encaixe não estiver correito, é possivel fazer ajustes posteriormente.

As marcasindicadoras no gel auricular e na saida do fone de ouvido devem estar alinhadas.

Importante: Pressione com firmeza o gel auricular na saida do fone de ouvido. O gel auricular se encaixa rara na saida do fone de ouvido e pode ficar encostoado firmamente na borda da saida.

O fone de ouvido esquerdo está marcado com a letra "L" e o direito está marcado com a letra "R".

Agora encaixe o gel oval no ouvido para Criar uma vedacao no canal auditivo. VocêDeve ouvir o som ambiente bem abafado e ouvir sua和个人oa mais alta. Uma boa vedacao assegura uma boa reproducao de graves.

Se,nesto punto,você não achar que os fones de ouvido Klipsch está se exaixandocomfortavelmente Dentro dos canais desousouvidos,leiaaproxima segao:“Selecao dos géis auriculas maleáveis Contourcretos”

Pegue o plugged estereo de 3,5 mm localizo na extremidade do cabo de audio e insira-o no aparelho de som. Com o volume no minimo, comece a reproduzir musica no aparelho e aumente lentamente o volume ate atingir um nivel comfortavel.

KLIPSCH IMAGE - Como usar os fones de ouvido Klipsch - 1

Seleção dos géis aurículares maleveis ContourCERTOS

A embalagem dos novos fones de ouvido Klipsch contentinho cinco conjuntos de nosso gés auriculas maleáveis Contour com patente pendente. Nossas pesquisas precisam que quase 60% dos usuários preferem o gel medio de flange simples, portanto os fones de ouvido são fornecidos na embalagem com esse Conjunto instalado. Hórá t�is tamanhos de gés auriculas de flange simples (pequeno, médio e grande) e dois tamanhos de gés auriculas de flange dupla (pequeno e grande).

Além de servir para encaixar o fone de ouvido no ouvido, o gel auricular direciona o som e forma umaVEDAÇÃO no canal auricular que permitao fone de ouvido reproduzir uma ampla gama de frequências de audio. As flanges não afetam apenas o encaixe e o comfortso, mas tambem a qualidade do som.

Géis auriculares de flange simples

Os gés auriculares de flange simples são para uso geral, sentido provavelmente a melhor escolha para a maioría das pessoas para

KLIPSCH IMAGE - Géis auriculares de flange simples - 1
Flange simples

uso cotidiano. Por exemple, para andar de bicycletra, sugerimos que use um gel auricular de flange simples bem solto no ouvido para não bloquear o som ambiente, como outros ciclistas, carros ou outros perigos.

Géis auriculares de flange dupla

Os géis auriculares de flange dupla poder FACILAR o encaixe em ouvidos com formatos incomuns. Tememboder proportionar una vedação melhor (más isolamento) para produzir una qualida acústica ainda melhor. Além disso, ficam mais firmes nos ouvidos e poder sem mais adequados para atividades fisicas (exceto as que ocorrorem no tráfego).Por exemple,use géis auriculares de flange dupla quando viajar de avião e quiser bloquear o maioro possivel do som ambiente.

KLIPSCH IMAGE - Géis auriculares de flange dupla - 1
Flange dupla

Como trocar os gésis auriculares maleáveis Contour

Comece removendo os géis médios instalados nos fones de ouvido. Aperte o gel com o polegar e o indicator e retire-o dasaido fone de ouvido com um leve movimento de torção. SeLECTIONO e gel auricular. Ha uma LINHA indicadora no encaixe dentro do gel que se alinha com a LINHA indicadora na saida do fone de ouvido. Pressione o gel auricular na saida do fone de ouvido. O gel se encaixaçarao no lugar sobre asaida, mas pode ser girado para que o ajuste possa ser personalizado ao seuos ouvidos. Faça um�试e de audicão seguido as etapas descriñas na sequão anterior. Repita todo oprocesso até encontrar os géis que proportionscen o melhor encaixe.

Cuidados e limpeza

Os gés auriculares e a saida do fone de ouvido devem ser mantidos limpos para fazer o acumulo de cera, que afetará negativamente a experiencia de auditoração. Basta limpar as superficies dos gés auriculares com um lenço embebido com alcôal e usar a ferramenta de limpeza inclua paraRARir a cera dos gés auriculares e das saidas dos fones de ouvido.

KLIPSCH IMAGE - Cuidados e limpeza - 1

Não ouço nada. O que devo fazer?

A causa mais provével é algo relacionado ao aparenho de onde o som se origina. Verificque o controle do volume. Certificque-se de que o aparenho esteja ligado. Verificque se o plugue estéreo de 3,5 mm está connectado ao aparenho.

O volume está alto demais! Meus ouvidos está zunindo. O que devo fazer? O volume está ajustado para umivel muito alto. Os produits Klipsch produzemsons de qualidade muito mais elevada do que a maior das pessoas espera

obter usoando fones de ouvido, portanto pode ser que você nem sempre perceba que está ouvindo com um volume alto demais. Consulte a��so sobre segança no inico这是我 manual para obter mais informacoes.

Perdi os géis auriculares Contour. O que devo fazer para repo-los?

Géis de reposação pode ser adquiridos no/DD website: www.klipsch.com.

Estou tendo dificuldades para obter o ajuste correto. Alguma sugestão?

Para tener o ajuste perfeito é preciso usar gêis auriculares do tamanhoarto e alinhá-los corretramente. Embora nosas pesquas revelem que quase 60% dos 用户 preferem gêis médios com flange simples, algunos usúários de fones de ouvido não seguem esta tendência. Se o gel auricular se encaixa ruito para dentro no ouvido, use um gel auricular maior. Se não puder ser inserido direito, use um gel auricular menor. Ajuste o cabo flexível de modo que os gêis auriculares fiquem voltados Comfortavelmente para o canal auditivo e "flutuem" dentro do canal auditivo. Isso é algo fácil de consiguiar ao usar o gel auricular de tamanho cerrto e o cabo flexível ajustado corretramente.

Meus ouvidos doem(before de eu uso os fones de ouvido por algo tempo. O que posso fazer para fazer isto?

É possével que o cabo flexével précise ser ajustado para permitir que o revestamento do fone de ouvido "flute" dentro do ouvido. Poderá causar旅游度假 se estiver encostado na cartilagem do ouvido. O gel auricular pode não estar encaixado direito. Cada ouvido é diferente. Gire o revestamento de modo que o gel se encaixa bem no ouvido e esteja voltado para dentro do canal auditivo. Experimente géis de tamanhos发展目标 ou considere usar um gel de flange dupla.

Meus fones de ouvido ficaram molhados. Sera que estragaram?

Não se desespere se os fones de ouvido ficarem molhados. eles podem acumular umidade internamente como resultado de transpiração causada por atividades fisicas ou por serem expostos à chuva. Geralmente é possível��-los.

Não os colque em umorno de microondas nem em umorno convencional.
Não os colque em uma secadora.

Basta deixa-los em um lugar seco e limpo por um periodo de 4 a 36 horas (o tempo de secagem varia dependendo de quando estiverem molhados).

So ouço em um ouvido. O que está acontecido?

Garantia fora dos EUA e do Canada

A garantíaledge producto, caso sera vendido a um consumidor para dos Estados Unidos e do Canada,defer estar em conformidade com a lei aplicavel. Para obter qualquer service coberto dela garantia, entre em dato cono revendador do qual adquirir este produto, ou com o distribuidor que o fornceu.

Registre seu produit on-line em www.klipsch.com/register

Baxhna nHΦopmaunno 6e3oNaChocTu

1) IPOUHTAITE 3Tу mHCTpyKuIIO.
2) COXPAHNTE 3Ty INCHPTyKUIO.
3)BbIIOJIHRAITE BCE TPE6OBAHINIAI30I INCHTpyKUIM.
4) EcnBb yCnblIITe 3BOH nIN NOYBCBTye BoN bII INDCKOMoPOT B yuaa BOBPEMAI NIOCTe NOB3OBAHNA KAMM-NIO BCTABNAEMBM BY uIN ayuOyTOCPIOBCTOM, 3TO MOKET CnyKJbTb pIN3HAKOM cNtMOK BNO60I rPoPMKOTn pRnPOCNIuBaHN. KoJDA BaIN YUIN POBBePAOTcBO3EJIeCTBNO 3BvKb aNIOI rpoMkOCTN (CBWII 85 d) DOnbue OdHORO vAcA, CYUECTBYET BO3MOKHOCTbe HeoOpATIMIMO NOPBEXENHE ORAPHOB CNYX.
5) Pienke Yem BCTABnIbB y Uyu HauNtHINKu PnroMbD3DbTbA FmPbbl KIpsch N BkUOHTbA dyouNtCPTbBO, cneJeYeMuehMbIbTO hNoIy er IromKoCTb. IocneToRTO, KaK bU BCTaBHe T HauNtHINKu Bv, NocteneHNO NBuIbIaTe rPOMKcBo D do QstatoHOrO crePeHToEOyOBH.
6)Длпгдотрьшени Ксалпьаньчуй серы Perуного Oчшайтse_HaHUNKIN Cnomoшьdo HtNTCENTCHeCKNxCanФETOKДЯpoTPMK.ТууЛУЧSAETakYСHTeCKKe KaHCTBOHaHNUKHOB.
7) HNKOIIA He npaBRIe ABTOMOIeM pRn IpocnyIMBAHm INI NHOJEHN HAYIHNIKOB. 3To HE ToJIbKO ONaCHO, HO BO MHOfMX MecTAX HE3AKOHNO.
8) HNKOITDA He nprablaIe TaeJeBm 60OpDobAHnEM pRn IpocnyuBaHnM nIi HoWeHNHayuHKnOB.
9) He peKoMeHnyeTcra Nol3bObatcRaHayuNikAMM pRn E3eHaNBenoCInTe, 6eRn XOdbE B yCIOBMAX HNTECMHBO TDOPOKHO TDBKJEMHIA. ECIN Bv Bce JcE deAeTe 3TO, To HE BCCTABJIaTE HayuNkB M Byu NIOHCTbKu N Obl3yIteCb MMn PPr MeHbSi eTromKOCTm, C TEM TObSbBy Bb CbIbUan OOKyAuaO8tBuYrK.

Bybte OTBeTCTBehHbl npn npocnyuBaHH

YnpabEnne o oxpane Tpya n npom3BODCTBENHO CAnHATAPMn (CLSA) (OSHA) BbNyctnlo peKOMeHdauu no PONb3OBAHNU HauyHINKAMM, B KOTobx cOpEpaTcra CBeDHeNnno MOKcIMAbHbOMHy DNEBHOMY BO3dEChTNO uypoBHM 3BykoBOr dAbeHNHn (I3MepeHOrBO r DeUc6Baxn (Db)). Deu6Bn — 3To eJInuMa I3MepeHn 3Byka, uDeu6Bny ByeuNvBaTOcTk EKnOHeuMaIbNo mo Mepe NoBbIeHNe rPOMKoTm 3Byka. HanpImep, ypoBHe 3Byka pni p430Bope coCTaJIbReT OKo 60 d, a ypoBHe 3Byka pni pok-KoHcIePeT h CTAdIOHe qACTO b6BaTaOkono 110 db.

PykoBoaJyue yka3aHnO SHA no npedeIbHomy BO3deICTBmIO wyma

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KLIPSCH

Modelo : IMAGE

Categoria : Auriculares