IFI - Auriculares KLIPSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IFI KLIPSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Auriculares em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IFI - KLIPSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IFI da marca KLIPSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR IFI KLIPSCH
Il telecomando interferisce con un altro sistema iFi nelle vicinanze • Per evitare interferenze nel controllo, il telecomando deve essere sincronizzato correttamente con il sistema. Per sincronizzare il telecomando con la base di controllo iFi, seguire la procedura indicata nel capitolo “Telecomando”. GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada, esso è coperto da una garanzia conforme alle leggi locali e la validità di tale garanzia è di esclusiva responsabilità del distributore del prodotto stesso. Per richiedere un intervento in garanzia rivolgersi al rivenditore o al distributore.
iFi SPEAKER SYSTEM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. NÃO anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado tem dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois pinos chatos e um terceiro pino redondo de aterramento. O pino chato mais largo e o terceiro pino redon do existem para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta. (Este equipamento deve ser ligado em uma tomada elétrica utilizando-se um plugue que esteja em conformidade com as normas locais de polaridade e aterramento elétrico.) 10. PROTEJA o cabo de alimentação para que não sej a pisoteado nem prensado, sobretudo no plugue, em tomadas posi cionadas no piso e no ponto onde sai do aparelho. 11. USE APENAS acessórios especificados pelo fabricante. 12. USE apenas com o carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Ao usar um carrinho, tenha cuidado ao movê-lo com o aparelho para evitar tropeçar e se ferir. 13. DESLIGUE o aparelho da tomada durante tempestades elétricas ou quando ficar fora de uso por longos períodos de tempo. 14. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado. É necessário prestar assistência técnica ao aparelho quando tiver sofrido danos de qualquer tipo, tais como danos ao cabo de alimentação ou ao plugue, derramamento de líquido ou queda de objetos sobre o aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, mal funcionamento ou queda do aparelho.
CUIDADO: As tensões presentes neste equipamento podem causar risco de vida. Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado. ATENÇÃO: Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante podem resultar na anulação do direito do usuário de usar este dispositivo. ATENÇÃO: Perigo de explosão caso a bateria de reposição seja incorreta. Substituir apenas com o mesmo tipo de bateria ou equivalente. SOBRE SUA AQUISIÇÃO DE PRODUTO DA KLIPSCH Agradecemos por adquirir o sistema de caixas acústicas Klipsch iFi™. Após ler este manual e conectar o sistema, você ouvirá o resultado de mais de 55 anos de engenharia precisa de ponta e pesquisa e desenvolvimento líder no setor. Como todos os produtos da Klipsch, este sistema foi fabricado com a tecnologia com corneta da Klipsch: o projeto utilizado como base fundamental do primeiro produto Klipschorn® desenvolvido em 1946 e de todos os outros produtos lançados posteriormente. A inclusão da corneta permite que as caixas acústicas tenham alta sensibilidade, baixa distorção, resposta de freqüência estável e dispersão ampla. Isto resulta em potência, nitidez e dinâmica inigualáveis: as características que distinguem o “Som da Klipsch”. Não deixe de preencher o cartão de garantia fornecido ou de registrar o produto on-line no site www.klipsch.com para que possamos atendê-lo melhor. Mais uma vez, agradecemos por permitir que a Klipsch dê vida às suas músicas preferidas por muitos anos.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM Duas caixas acústicas satélites RSX-3
Um subwoofer de longo alcance de 8 polegadas com slot de conexão
Uma base de controle iFi
Este símbolo indica que o material impresso que acompanha esta unidade contém instruções de operação e manutenção importantes. Este símbolo indica risco de choque elétrico devido à presença de tensão perigosa nesta unidade.
Cinco adaptadores de base
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este produto à chuva ou à umidade. O produto não deve ser exposto a gotejamentos e respingos. Nenhum recipiente cheio de líquido, como, por exemplo, um vaso de flores, deve ser colocado sobre o produto. Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemplo, uma vela, deve ser colocada sobre o produto.
Dois pares de cabos para caixas acústicas de 1,8 m
Um controle remoto por radiofreqüência (RF)
CUIDADO: A tomada principal de CA deve ser posicionada de modo que possa ser prontamente acessada pelo usuário.
Um cabo de alimentação de CA INSTALAÇÃO DO SISTEMA Base de controle O sistema iFi é fornecido com cinco adaptadores que permitem que diferentes modelos de iPods funcionem com a base de controle. Cada adaptador é marcado para identificar o “tamanho” do iPod ao qual é destinado. Dependendo de quando o iPod foi fabricado, o modelo pode não corresponder ao tamanho especificado na parte inferior dos adaptadores. As ilustrações abaixo ajudarão a escolher o encarte apropriado para o seu modelo específico de iPod.
Conexões básicas do sistema A base de controle e as duas caixas acústicas satélite conectam-se ao amplificador na parte traseira do subwoofer, o qual alimenta todo o sistema.
ENTRADA DE LINHA CONEXÃO DA BASE SAÍDAS DAS CAIXAS ACÚSTICAS GUACHE DROITE
40GB 40GB Touch Wheel, 40GB Click Wheel 40GB Photo, 60GB Photo 20GB 20GB Touch Wheel
MINI iPod Mini de primeira e segunda gerações
10GB/15GB 10GB Touch Wheel, 15GB Touch Wheel 20GB Click Wheel, 30GB Photo
ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO (CA)
30GB 30GB Touch Wheel
• Selecione o adaptador apropriado para seu iPod e insira-o na parte superior da base até que esteja firmemente encaixado, com a ranhura centrada sobre o conector de encaixe de vários pinos.
Agora será possível encaixar com facilidade e firmeza o iPod na parte superior da base, sendo que o conector de vários pinos situado na base da ranhura se encaixará no soquete situado ao longo da extremidade inferior do iPod. Há uma ligeira flexão na base do iFi para aliviar a pressão no conector quando o iPod é inserido. Para evitar danos, não aplique força excessiva ao inserir o iPod. Todas as funções do iPod estarão disponíveis quando estiver na base do iFi.
Desligue a chave liga/desliga situada no painel traseiro do subwoofer e retire o cabo de alimentação de CA da tomada. A base de controle tem um cabo fixo. Conecte a extremidade desse cabo à tomada correspondente no subwoofer. Use os cabos para caixas acústicas com condutor duplo fornecidos para conectar as caixas acústicas satélite aos terminais de saída situados no painel traseiro do subwoofer. Siga as instruções com atenção para garantir o funcionamento correto. Solte as porcas nos terminais de conexão das caixas acústicas até expor completamente os orifícios nos pinos de metal. Para cada condutor, insira a extremidade exposta do cabo através de um dos orifícios do terminal de conexão e aperte a porca do terminal com os dedos contra o cabo. Nenhum fio do cabo deve tocar simultaneamente nos terminais de conexão preto e vermelho adjacentes, pois isso pode causar mau funcionamento ou dano ao amplificador. Certifique-se de que o cabo condutor conectado ao terminal preto (negativo) de cada caixa acústica satélite esteja conectado ao conector com mola preto correspondente no painel do subwoofer e que o terminal vermelho (positivo) de cada caixa acústica satélite esteja conectado ao conector com mola vermelho correspondente no painel do subwoofer. A inversão dessas conexões (preto a vermelho e vermelho a preto) reduzirá a reprodução de graves e prejudicará a qualidade geral do som. A linha pontilhada no cabo de cada caixa acústica ajudará a fazer a conexão correta. Conecte a extremidade fêmea do cabo de alimentação no soquete correspondente no subwoofer e a extremidade macho em uma tomada de CA de parede. As caixas acústicas podem ser usadas com ou sem as grades. As grades são mantidas no lugar por retentores magnéticos. Para retirar a grade, puxe-a para frente. Para reinstalá-la, alinhe suas bordas com o painel frontal da caixa acústica para que se encaixe no lugar.
iFi SPEAKER SYSTEM CUIDADO: Não tente remover a grade do subwoofer, pois está fixada permanentemente. Entrada de áudio auxiliar A base de controle também tem uma minitomada estéreo de entrada de áudio auxiliar de 3,5 mm no painel traseiro. Ela permite ouvir uma fonte externa de áudio (um toca-CD portátil, por exemplo) através do sistema. Quando um plugue é inserido nesta tomada, o sistema muda automaticamente para a entrada auxiliar. Para mudar de novo para o iPod, desconecte a entrada auxiliar.
chapa de fixação que envolve a articulação de esfera. Posicione as caixas acústicas conforme desejado e aperte os quatro parafusos de fixação. Não aperte demasiadamente! Os pedestais possuem um batente limitador ajustável para evitar que as caixas acústicas caiam depois de seus ângulos terem sido ajustados. O acesso ao ajuste do batente é obtido a partir da parte inferior do pedestal.
Existem também 3 (três) orifícios na parte inferior da base que permitem que seja usada como suporte para montagem em parede. Para instalar as unidades na parede, siga as instruções abaixo:
ENTRADA AUXILIAR PARA O SUBWOOFER Uma entrada semelhante no painel traseiro do subwoofer também pode ser usada com uma fonte externa de áudio, mas sua função principal é possibilitar a conexão à saída de áudio de um computador. Esta entrada é misturada com o sinal proveniente da base, quer origine-se do iPod ou da entrada auxiliar, portanto, as duas fontes são ouvidas simultaneamente. Isto permite, por exemplo, que o som proveniente do computador seja ouvido enquanto um iPod estiver reproduzindo músicas na base. Posicionamento do subwoofer e das caixas acústicas Apesar de ser possível posicionar os componentes do sistema iFi praticamente de qualquer maneira considerada conveniente, a posição das caixas acústicas afetará a qualidade do som. O subwoofer geralmente terá melhor desempenho se colocado em um canto no chão. Uma segunda boa opção é colocá-lo de 15 cm a 30 cm de distância de uma parede. Quanto mais próximo estiver do centro de um ambiente, mais baixa será a saída de graves. O melhor efeito estéreo será obtido com as caixas acústicas posicionadas à mesma distância da posição ocupada pelo ouvinte. Separações maiores tendem a produzir sons mais espaçosos. Se possível evite colocar as caixas acústicas a menos de 60 cm de uma parede lateral. Coloque-as na mesma altura dos ouvidos do ouvinte quando sentado. Se isso não for possível, ajuste as articulações de esfera dos pedestais e direcione as caixas acústicas satélite para cima ou para baixo, voltadas para a posição ocupada pelo ouvinte. Ajuste dos pedestais e montagem em parede As caixas acústicas são fixadas aos seus pedestais através de uma articulação de esfera que permite que sejam giradas para uma ampla gama de posições. Para ajustar o ângulo, retire a chave sextavada fornecida da parte inferior da base e solte os quatro parafusos na
1. Use uma chave de fenda Philips número 2 e retire os 4 (quatro) parafusos que prendem a placa metálica oval à parte inferior da base da caixa acústica. 2. Use a chapa metálica como modelo e marque no local desejado na parede as posições dos parafusos para os 3 (três) orifícios. O orifício isolado deve estar posicionado no topo. 3. Use parafusos de cabeça abaulada no 8 (no mínimo 51 mm / 2 polegadas de comprimento) para fixação na parede que sejam adequados ao peso que terão de suportar - 9 kg/20 lb. – ou mais. Se necessário, use buchas para parede. Deixe as cabeças dos parafusos aproximadamente 7 mm (1/4”) salientes da superfície da parede. 4. Certifique-se de que os pequenos pés de borracha estejam voltados para a parede e encaixe os orifícios da chapa metálica oval nos parafusos. Deslize a chama metálica para baixo até se encaixar na posição e ajuste os parafusos para que fiquem firmes no lugar. 5. Retire a chapa metálica da parede deslizando-a para cima e desencaixando-a dos parafusos. 6. Retire o logotipo da base da caixa acústica comprimindo os dois pinos situados na parte inferior e gire-a 180° até obter a orientação correta. 7. Reinstale a placa metálica oval na base da caixa acústica usando os 4 (quatro) parafusos removidos na etapa 1. Não aperte demasiadamente! 8. Retire a chave sextavada incluída da parte inferior da base da caixa acústica. Solte os quatro parafusos sextavados do conjunto da articulação de esfera da caixa acústica e gire a base para cima e para trás da caixa acústica. 9. Aperte com cuidado os quatro parafusos da articulação de esfera para fixar a posição da caixa acústica. Pode ser que seja necessário ajustar o ângulo da caixa acústica depois de montá-la na parede.
10. Encaixe os orifícios situados na base da caixa acústica nas cabeças dos parafusos salientes na parede. Deslize a base para baixo sobre os parafusos para prender a caixa acústica no lugar. 11. Para montar a caixa acústica em um local onde o cabo saia da parede, retire o tampão do orifício da base e passe o cabo através dele. 12. Conecte o cabo de caixa acústica aos conectores da caixa. 13. Ajuste o ângulo da caixa acústica e aperte os parafusos sextavados do soquete da esfera com a chave sextavada. Não aperte demasiadamente! 14. Guarde a chave sextavada na parte inferior da cobertura da base, encaixando-a na base da caixa acústica. Controle remoto por radiofreqüência O controle remoto por radiofreqüência (RF) já vem com a pilha instalada. Caso o controle remoto interfira com outro sistema iFi nas proximidades, consulte a seção “Controle remoto” para obter instruções sobre como sincronizar a base de controle com o controle remoto.
Quando o sistema está ligado, basta pressionar o botão de prontidão/emudecer para desligar o som e pausar o iPod. Pressione o botão novamente para ligar o som do sistema. Para colocar o sistema no modo de prontidão, mantenha o botão de prontidão/emudecer pressionado. No modo de prontidão, o iPod continuará a carregar. Botão de seleção de volume/subwoofer A função padrão do botão de volume é aumentar ou diminuir o nível geral do som. Ele também pode ser usado para ajustar o nível de potência de saída do subwoofer em relação às caixas acústicas satélite. Para ajustar o nível de potência do subwoofer, pressione primeiro o botão de seleção de volume/subwoofer e depois gire o botão do volume. A barra de indicadores luminosos indicará o nível relativo do subwoofer. Pressione novamente o botão de seleção de volume/subwoofer para restabelecer o botão para a função de controle de volume mestre. OBS.: Quando estiver no modo de subwoofer, o sistema voltará automaticamente para a função de volume mestre após cinco segundos.
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA CONECTOR DA BASE BARRA DE LUZES Barra de indicadores luminosos A barra de indicadores luminosos na base de controle indica o nível do volume mestre ou do subwoofer, dependendo da configuração do botão de seleção de volume/subwoofer. O nível do volume é indicado por LEDs consecutivos, da esquerda para a direita. Os LEDs indicadores de volume passam a piscar quando o som do sistema é desativado (mute). Quando o nível do subwoofer está sendo ajustado, a barra de indicadores luminosos indica o nível relativo do subwoofer, conforme ilustrado abaixo.
EMUDECER SELEÇÃO DO SUBWOOFER VOLUME Para ligar/desligar o sistema A chave principal situada na parte traseira do subwoofer do iFi deve estar ligada para que o sistema funcione. Para comutar o sistema entre os modos de prontidão e ligado, use a base de controle ou o controle remoto. O LED indicador de potência da base de controle acenderá na cor âmbar no modo de prontidão e na cor verde quando o sistema estiver ligado. Quando estiver apagado, indica que a chave principal situada no subwoofer está desligada ou que o cabo de alimentação não está ligado na tomada.
CONTROLE REMOTO AVANÇAR REPRODUZIR/PAUSAR AUMENTAR VOLUME Botão de prontidão/emudecimento No modo de prontidão, basta pressionar o botão de prontidão/emudecer para ligar o sistema iFi. Se um iPod estiver colocado na base, também será ligado.
VOLTAR DIMINUIR VOLUME
iFi SPEAKER SYSTEM O controle remoto tem cinco botões usados para controlar as funções de reprodução quando há um iPod na base. Por usar radiofreqüência (RF), ao invés de sinais de infravermelho, ele não precisa ser apontado para a base do iFi. Dependendo das condições, o controle remoto consegue controlar o sistema iFi até uma distância de 30 metros, funcionando mesmo através de paredes e pisos! Quando a chave liga/desliga principal está na posição ligada e o subwoofer está ligado, basta pressionar o botão Reproduzir/pausar no controle remoto para que o sistema saia do modo de prontidão e seja ligado.
Caso tenha dúvidas sobre o iFi, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Klipsch, ligando para 1-800-KLIPSCH. Troca da pilha do controle remoto Para trocar a pilha, retire os dois parafusos situados atrás do controle remoto e desmonte-o conforme ilustrado.
Aumentar/diminuir volume Pressione o botão Aumentar volume para aumentar o volume e o botão Diminuir volume para diminuir o volume. Reproduzir/pausar Quando o iPod não estiver reproduzindo músicas, pressione o botão Reproduzir/pausar uma vez para iniciar a reprodução. Quando o iPod estiver reproduzindo música, pressione o botão Reproduzir/pausar uma vez para pausar a faixa atual. Quando o iPod estiver em pausa, pressione o botão Reproduzir/pausar uma vez para continuar a ouvir a faixa atual. Para colocar o sistema iFi e qualquer iPod que esteja na base no modo de espera, mantenha o botão Reproduzir/pausar pressionado por 3 segundos. O iPod continuará a ser carregado, desde que a chave liga/desliga principal do subwoofer esteja ligada. Avançar/retroceder Quando o iPod estiver reproduzindo músicas, pressione o botão Avançar para avançar para a próxima faixa na lista de reprodução. Pressione o botão Retroceder para voltar ao início da faixa atual. Pressione o botão Retroceder no início de uma faixa para voltar para a faixa anterior na lista de reprodução. Para avançar ou retroceder na mesma faixa, mantenha o botão Avançar ou Retroceder pressionado durante alguns segundos. Sincronização do controle remoto com a base de controle A configuração de fábrica não requer que a base de controle seja sincronizada com o controle remoto. Isso significa que qualquer controle remoto do iFi controlará o sistema. Se ocorrer um conflito com várias unidades sendo utilizadas próximas umas das outras, o controle remoto pode ser sincronizado com a base de controle. Para isso, mantenha o botão Reproduzir/pausar pressionado por 10 segundos com o sistema ligado. A unidade passará para o modo de prontidão e, depois de 10 segundos, estará devidamente sincronizada. A partir desse momento, o sistema só funcionará com controles remotos que tiverem sido sincronizados. IMPORTANTE: A menos que exista um conflito, não é necessário sincronizar o controle remoto. Quando surgir um conflito, para evitar a sincronização do controle remoto com os dois sistemas, um dos sistemas deve ser desligado da tomada enquanto a sincronização do outro sistema estiver sendo feita. Depois de concluir este procedimento, repita-o para o segundo sistema. Não se esqueça de desligar o primeiro sistema da tomada.
CUIDADO E LIMPEZA O cuidado das caixas acústicas só requer a remoção periódica do pó acumulado nas superfícies. Nunca aplique qualquer tipo de produto de limpeza abrasivo ou à base de solventes, nem qualquer detergente forte. As grades podem ser limpas com a escova de um aspirador de pó. Diagnóstico e resolução de problemas O iPod não se encaixa corretamente no sistema • Certifique-se de que o adaptador correto designado para o tipo de iPod usado esteja inserido na base de controle. • Retire o iPod e verifique os conectores na base de controle e na parte inferior do iPod para confirmar que não existem obstruções. Não há som • Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado à parte traseira do subwoofer e à uma tomada de CA, que a chave liga/desliga principal esteja ligada e que o sistema iFi esteja ligado. O LED indicador de potência na base de controle deve estar aceso na cor verde. • Certifique-se de que o iPod esteja encaixado corretamente na base de controle, ligado e reproduzindo músicas. • Se houver um dispositivo externo conectado à entrada auxiliar da base de controle, certifique-se de que o dispositivo esteja ligado e reproduzindo músicas. Caso esteja tentando ouvir a um iPod colocado na base, desligue o cabo da entrada auxiliar da base de controle. • Certifique-se de que o volume esteja em um nível audível, conforme indicado pela barra de indicadores luminosos na base de controle. O iPod não está carregando • Certifique-se de que o iPod esteja encaixado corretamente na base de controle.
Certifique-se de que o sistema esteja ligado na tomada e que a chave liga/desliga principal situada no painel traseiro do subwoofer esteja ligada. O iPod não carregará se a chave liga/desliga principal estiver na posição desligada.
O controle remoto não controla o sistema • Certifique-se de que a pilha esteja instalada corretamente. • Se a pilha for velha, pode ser necessário trocá-la. O controle remoto está em conflito com outro sistema iFi nas proximidades • Para evitar conflitos, é necessário sincronizar corretamente o controle remoto com o sistema. Siga o procedimento explicado na seção “Controle remoto” para sincronizar o controle remoto com a base de controle do iFi. GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ A garantia deste produto, caso seja vendido a um consumidor fora dos Estados Unidos ou do Canadá, deve estar em conformidade com as leis aplicáveis e será de responsabilidade exclusiva do distribuidor que o forneceu. Para obter qualquer serviço coberto pela garantia, entre em contato com o revendedor do qual adquiriu este produto, ou com o distribuidor que o forneceu.
iFi SPEAKER SYSTEM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de piso, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor. 9. Este equipo se debe enchufar en un tomacorriente con un enchufe que cumpla con las normas locales de polaridad eléctrica y conexión a tierra. 10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca del enchufe o del tomacorriente y en el punto en que el cordón sale del aparato. 11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante. 12. USE el aparato solamente con el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito, para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento. 13. DESENCHUFE el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante largos períodos de tiempo. 14. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato o el aparato se ha dejado caer, ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad. Este símbolo indica que hay información importante sobre operación y mantenimiento en los folletos que acompañan a esta unidad. Este símbolo indica que en esta unidad hay voltajes peligrosos que constituyen un riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad. Este producto no debe ser expuesto a goteras o salpicaduras de agua y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido, tales como floreros.
Notice-Facile