KLIPSCH IFI - Auriculares

IFI - Auriculares KLIPSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IFI KLIPSCH em formato PDF.

📄 50 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KLIPSCH IFI - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre IFI KLIPSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Auriculares em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IFI - KLIPSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IFI da marca KLIPSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR IFI KLIPSCH

KLIPSCH IFI - 1
FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA

Alimentazione

  1. LEIA estas instruções.
  2. GUARDE estas instruções.
  3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.
  4. SIGA todas as instruções.
  5. NAO use este aparelho perto de agua.
  6. LIMPE APENAS com um pano seco.
  7. NAO bloqueie nenhuma abertura de ventilacao. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
  8. NAO instale proxies de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saidas de ar quente, fogoes ouculos aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
  9. NAO anule a funcao de seguranca do plugue polarizzato ou aterrado. Um plugue polarizzato tem dois pinos chatos, sentido um deles mais长大o que o除外. Um plugue aterrado tem dois pinos chatos e um terreiro pino redondo de aterramento. O pino chato mais长大o e o terreiro pino redon do existem para sua seguranca. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada, consulte um elticrista para trocar a tomada obsoleta. (Este equipamento deve ser ligado em uma tomada eltrica utilizingo-se um plugue que estega em conformidade com as normas locais de polaridade e aterramento eletrico.)
  10. PROTEJA o cabo de alimentação para que não se a pisoteado nem prenso, sobretudo no plugue, em tomas posicao nadas no piso e no punto onde sai do aparenho.
  11. USE APENAS acessórios especializados pelo fabricante.
  12. USE開放s com o carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa especifiedo peso fabricante ou vendido com o apar-elo. Ao uso um carrinho, tenha cuidado ao movê-lo com o aparelho para evitar tropeçar e se ferir.
  13. DESLIGUE o aparecido da tomada durante tempestades elétricas ou quando ficar fora de uso por longos periodos de tempo.
  14. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado. É necessário prestar assistência Tecnica ao aparecido quando tiver sorfido danos de qualquer tipo,ais como danos ao cabo de alimentacao ou ao plugue, derramamento de liquido ou quede de objetos sobre o aparecido, exposicao do aparecido à chuva ou umidade, malfuncolvimento ou quede do aparecido.

KLIPSCH IFI - Alimentazione - 1

Este=simbolo indica que o material impresso que acompanha esta unidade contente instruções de operação e manutençao importantes.

KLIPSCH IFI - Alimentazione - 2

Este significo indica risco deCHOque eltrico devidao a presenca de tensao perigosa esta unidade.

Para reduzir o risco de incendio ouCHOque elétrico, não exponha este produits a chuva ou a umbidade. O produits naoDeve ser exposto agotejamentos e respingos.Nenhum recipienthe cheio de liquido, como, por exemple, um vaso de flores, deve ser colocado sobre o produits.

Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemple, uma vela, deve ser colocada sobre o produits.

CUIDADO: A tomada principal de CA deve ser posicionada de modo que possa ser prontamente acessada pelo usuario.

CUIDADO: As tensões presentes neste equipamento podem causar risco de vida. Não há peças internas que possam ser reparadas pelo(Bejúario. Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção especialico.

ATENÇA: Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovasadas pelo fabricante podem resultar na anulação do direito do 用户 de usar este disposítio.

ATENÇA: Perigo de explosão caso a bateria de reposicao está incorrente.

Substituir apenas com o mesmo tipo de bateria ou equivalente.

SOBRE SUA AQUIISCAO DE PRODUTO DA KLIPSCH

Agradecemos por adquirir o Sistema de caixas acústicas Klipsch iFTM. Após ler estemanual e conectar oSYSTEMa, você ouvirá oresultado de mais de 55 anos de engenharia precisa de ponta e pesquisa e desenvolvimento理事 no setor. Como todos os produits da Klipsch, this sitemafoi fabricado com a Tecnologia com cormetadaklipsch: o projetotutilizando como base fundamental do primeiro produit Klipschorn desenvolvo em 1946e de todos os outros produits lançados posteriamente.A inclusao da corneta permite que as caixas acusticas tenham alta sensibilidade,baixa distortion,resposta de frequencia estavel e dispersao ampla.Isto resulta em potencia,nitidez e dinamica inigualaveis:ascharacteristicazuesimilaro"SomdaKlipsch". Nao deixe de prencher o cartao de garantia fornecido ou de registrar o produits on-line no site www.klipsch.com para que possamos atendel-meelhor.Maisuma vez,agradecemos por permitir que a Klipsch d'vida asuas musica preferidas por muitos anos.

CONTEUDO DA EMBALAGEM

KLIPSCH IFI - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 1

KLIPSCH IFI - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 2

Duas caixas acústicas satélites RSX-3

Um subwoofer de longo alcance de 8
polegadas com slot de conexão

KLIPSCH IFI - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 3

KLIPSCH IFI - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 4

Uma base de controle iFi

Um controle remoto por radiofrequency (RF)

KLIPSCH IFI - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 5

KLIPSCH IFI - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 6

Um cabo de alimentacao de CA

INSTALAÇÃO DO SISTEMA

Base de contrôle

O Sistema iFi é fornecido com cinco adaptadores que permitem que differentes modelos de iPods funciona com a base de controle. Cada adaptorador é marcado para identifcar o "tamanho" do iPod ao qual é destinado. Dependendo de quando o iPod foi fabricado, o Modelo não corresponder ao tamanho especifiedo na parte inferior dos adaptadores. As ilustracoes abaiox ajudarao a escolher o encarte appropriado para o seu modelo especialico de iPod.

KLIPSCH IFI - Base de contrôle - 1
10GB/15GB

40GB

iPod Mini de primaira e seguda gerações

Selezione o adaptador apropriado para seu iPod e insira-o na parte superior da base até que esteja firmamente encaixado, com a ranhura centrada sobre o conector de encaixe de various pinos.

KLIPSCH IFI - Base de contrôle - 2
30GB

Agora está possivel encaixar comfacilitye e firmeza o iPod na parte superior da base, sentido que o conector de various pinos situado na base da ranhura se encaixaçar no soque site situado ao longo da extremidade inferior do iPod. Ha uma ligeira flexao na base do iFi para aliviar a pressao no conceptor quando o iPod é inserido. Para fazer danos, não aplicou forca excessiva ao insertor o iPod.

Todas as funções do iPod estuarão disponveis quando estiver na base do iFi.

ConexõesbasicasdoSYSTEMA

A base de contrôle e as Doubas caixas acusticas satelite connectam-se ao amplificador na parte traseira do subwoofer, o qual alimenta todo oSYSTEMA.

KLIPSCH IFI - ConexõesbasicasdoSYSTEMA - 1

  • Desligue a chave liga/desliga situada no poinel traseiro do subwoofer e retire o cabo de alimentacao de CA da tomada.
  • A base de controle tem um cabo fixo. Conecte a extremidade desse cabo à tomada correspondente no subwoofer.
  • Use os cabos para caixas acústicas com conductor duplo fornecidos para conectar as caixas acústicas satélite aos terminais de fazer situados no panel traseiro do subwoofer. Siga as instruções com atenção para garantir o-functionamento correto. Solte as porcas nos terminais de conexão das caixas acústicas até expor completeness os orificios nos pinos de metal. Para cada conductor, insira a extremidade exposta do cabo atraves de um dos orificios do terminal de conexão e aperte a porca do terminal com os dedos contra o cabo. Nenhum fio do cabo delve tocar simultaneamente nos terminais de conexão preto e vermelho adjacentes, poi也是如此可能导致 mau functionality ou dano ao amplífico. Certifique-se de que o cabo conductor connectado ao terminal preto (negativo) de cada caixa acústica satélite esteja connectado ao connector com mola preto correspondente no painel do subwoofer e que o terminal vermelho (positivo) de cada caixa acústica satélite esteja connectado ao connector com mola vermelho correspondente no painel do subwoofer. A inversions dessas conexões (preto a vermelho e vermelho a preto) reduzirá a reprodução de graves e prejudicára a qualida geral do som. A LINHA pontilhada no cabo de cada caixa acústica ajudará a fazer a conexão correta.
  • Conecte a extremidade fêmea do cabo de alimentação no soque correspondente no subwoofer e a extremidade macho em uma tomada de CA de parede.
  • As caixas acústicas podem ser usadas com ou sem as grades. As grades são mantidas no lugar por retentores magnéticos.

Para retirar a grade, puxe-a pararente. Para reinstalá-la, alinhe sus broidas com o paine frontal da caixa acústica para que se encaixe no lugar.

KLIPSCH IFI - ConexõesbasicasdoSYSTEMA - 2

CUIDADO: Não tente remover a grade do subwoofer, quando está fixada permanentemente.

Uma entrada semelhante no poinl traseiro do subwoofer también pode ser usada com una fonte externa de audio, mas sua funcao principal é possibilitar a connexao a saida de audio de um computador.Esta entrada é misturada com o sinal proveniente da base, quer origine-se do iPod ou da entrada auxiliar, portanto, as两大 fontes são ouvidas simultaneamente. Isto permite, por example, que o som proveniente do computador sera ouvido quando um iPod estiver reproduzindo musica na base.

Posicionamento do subwoofer e das caixas acústicas

Apasar de ser posível positionalo os componentes doSYSTEMI pracyclicamente de qualquer maneira considerada conveniente, a posicao das caixas acusticas afetara a qualidade do som. O subwoofer geralmente tera melhor desempinho se colocado em um canto no chao. Uma segunda boa opcao é colocao- lo 15 cm a 30 cm de distancia de uma parede. Quanto mais proximo estivero do centro de um ambiente, mais baixa sera a saida de graves.

O melhor efeito estéreio sera obtido com as caixas acústicas posic-. cionadas à mesma distência da posão occupada pelo ouvinte.

Separações maiores tendem a produzir sons mais espacços. Se possevel evite colocar as caixas acústicas a menos de 60 cm de umaparede lateral. Cologne-as na mesma alta dos ouvidos do ouvinte quando sentado. Se isso não for possível, ajuste as articuições deesferas dos pedestais e direcione as caixas acústicas satélite para cimaou para baixo, voltadas para a posão发展机遇ada para o ouvinte.

Ajuste dos pedestais e montagem em parede

As caixas acústicas são fixadas aos seuis pedestais atraves de uma articulação de esfera que permitte que sejam giradas para uma ampla gama de posições. Para fazer o ângulo, retire a chave sextavada fornecida da parte inferior da base e solte os quatro parafusos na

chapa de fixação que envolve a articulatione de esera. Posicao as caixas acusticas conforme desejado e aperte os quatro parafusos de fixação. Não aperte demasiamente! Os pedestais possuem um batente limitador ajustavel para vigor que as caixas acusticas caiam antes do seu ángulos terem sido ajustados. O acesso ao ajuste do batente é obtido a partir da parte inferior do pedestal.

KLIPSCH IFI - Ajuste dos pedestais e montagem em parede - 1

Existem también 3 (três) orificios na parte inferior da base que permitem que sera usada como suporte para montagem em parede. Para instalar as unidas de na parede, siga as instruções abaixo:

  1. Use una chave de fenda Philips número 2 e retire os 4 (quatro) parafusos que prendem a placá metalica oval à parte inferior da base da caixa acústica.
  2. Use a chapa metalica como Modelo e marque no local desejado na parede as posições dos parafusos para os 3 (três) oríficos. O orifácio isolado devê estar posicionado no topo.
  3. Use parafudos de cabeca abaulada no 8 (no menor 51 mm / 2 polegadas de comprimento) para fixação na parede que sejam adequados ao peso que terão de suportar - 9 kg/20 lb. - ou mais. Se necessário, usebuchas para parede. Deixe as cabças dos parafudos aproximamente 7 mm (1/4") salientes da superficie da parede.
  4. Certifique-se de que os pequenos pés de borracha estejamvoltados para a parede e encaixe os orificios da chapa metaícica oval nos parafusos. Deslize a chama metaícica para boaixo até se encaixa na posção e ajuste os parafusos para que fiquem firmes no lugar.
  5. Retire a chapa metálica da parede deslizando-a para cima e desencaixando-a dos parafusos.
  6. Retire o logotipo da base da caixa acústica comprimindo osinous pinos situados na parte inferior e gire-a 180^ até obter a orientação correta.
  7. Reinstale a plac metalica oval na base da caixa acústica usingo 4 (quatro) parafusos removidos na etapa 1. Não apare demasiadamente!
  8. Retire a chave sextavada inclua da parte inferior da base da caixa acústica. Solte os quatre parafusos sextavados do Conjunto da articuição de esfera da caixa acústica e gire a base para cima e paraTRS da caixa acústica.
  9. Aperte com cuidado os quatre parafusos da articulacao de esera para fixar a posicao da caixa acustica. Pode ser que seja necessario ajustar o angulo da caixa acustica antes de monta-la na parede.

  10. Encaixe os orificios situados na base da caixa acústica nas cabecas dos parafusos salientes na parede. Deslize a base para baixo sobre os parafusos para prender a caixa acústica no lugar.

  11. Para montar a caixa acústica em um local onde o cabo saia da parede, retire o tampão do orifácio da base e passe o cabo através dele.
  12. Conecte o cabo de caixa acústica aos connectores da caixa.
  13. Ajuste o ângulo da caixa acústica e aperte os parafusos sextavados do soque de esfera com a chave sextavada. Não aperte demasiadamente!
  14. Guarde a chave sextavada na parte inferior da cobertura da base, encaixando-a na base da caixa acústica.

Controle remoto por radiofrequency

O controle remoto por radiofrequency (RF) já vem com a pilha instalada. Caso o controle remoto interfira com及其他 sistemas iFi nas proximidades, consulte a�� "Controle remoto" para obter instruções sobre como sincronizar a base de controle com o controle remoto.

KLIPSCH IFI - Controle remoto por radiofrequency - 1
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA

Para ligar/desligar o sistemas

A chave principal situada na parte traseira do subwoofer do iFi deve estar ligada para que o Sistema funciona. Para comutar o sistemas entre osiros de prontidao e ligado,usea base de controlo ou o controle remoto. 0 LED indicator de potencia da base de controle acendera na cor ambar no modo de prontidao e na cor verde quando oSYSTEMA estiver ligado. Quando estiver apagado, indica que a chave principal situada no subwoofer está desligada ou que o cabo de alimentacao não está ligado na tomada.

Botão de prontidão/emudecimento

No modo de prontidão, basta pressionar o botão de prontidão/emudecer para ligar oSYSTEMA iFi. Se um iPod estiver colocado na base,也是非常 sera ligado.

Quando oSYSTEME está ligado,asta pressionar o botao de prontidao/emudecer para deslugar o som e pausar o iPod. Pressione o botao novamente para ligar o som doSYSTEMA.Para colocar o systemo no modo de prontidao,mantenha o botao de prontidao/emudecer pressionado.No mode of prontidao,o iPod continua a carregar.

Botão de seleção de volume/subwoofer

Aança padrão do botão de volume éLERMatar ou diminuortnolível geraldo som.Ele tambem pode ser usado para ajustar onível de potência de saía do subwoofer em relaçao as caixas acústicas satélite.

Paraaabstur o nivel de potencia do subwoofer, pressione primeiro o botao de selecao de volume/subwoofer e(before gire o botao do volume.A barra de indicadores luminosos indicarao o nivel relative do subwoofer. Pressione novamente o botao de selecao de volume/subwoofer para restabelecer o botao para a funcao de controle de volume mestre.OBS.:Quando estiver no modo de subwoofer,o systema voltaray automaticamente para a funcao de volume mestre aposo cinco segundos.

A barra de指示ores luminosos na base de controle indica o;nivel do volume mestre ou do subwoofer,dependendo da configuração do botão de seleção de volume/subwoofer. O;nivel do volume é indicado por LEDs consecutivos, da esquerda para a direita. Os LEDs指示ores de volume passam a piscar quando o som do sistemas é desativado (mute).

Quando o;nivel do subwoofer está传送justado, a barredindicatorados luminosos indicao o;nivel relativo do subwoofer, conformelilustrado abaixo.

KLIPSCH IFI - Botão de seleção de volume/subwoofer - 1

KLIPSCH IFI - Botão de seleção de volume/subwoofer - 2
CONTROLE REMOTO

O controle remoto tem cinco botões usados para controlar as funções de reprodução quando há um iPod na base. Por usar radiofrequency (RF), ao inves de sinais de infravermelho, eles não precisa ser apontado para a base do iFi. Dependendo das condições, o controle remoto consigue controlar oSYSTEMAiFá ema uma distança de 30 metros, funcionando mesmo atraves de paredes e pisos! quando a chave liga/deslga principal está na posção ligada e o subwoofer está ligado, bastao pressionar o botão Reproduzir/pausar no controle remoto para que oSYSTEMA saia do modo de prontidão e sera ligado.

Aumentar/diminur volume

Pressione o botão Augmentar volume para augmente o volume e o botão Diminuir volume para diminuiro o volume.

Reproduzir/pausar

Quando o iPod não estiver reproduzindo música, pressione o botão Reproduzir/pausar uma vez para iniciar a reprodução. quando o iPod estiver reproduzindo música, pressione o botão Reproduzir/pausar uma vez para pausar a faixa atual. quando o iPod estiver em pausa, pressione o botão Reproduzir/pausar uma vez paraContinuar a ouvir a faixa atual.

Para colocar o Sistema iFi eMASTER iPod que esteja na base no modo de espera, mantenha o botão Reproduzir/pausar pressionado por 3 segundos. O iPod continua a ser carregado, desde que a chave liga/desliga principal do subwoofer esteja ligada.

Avançar/retroceder

Quando o iPod estiver reproduzindo música, pressione o botão Avançar para avançar para aproxima faixa na lista de reprodução. Pressione o botão Retroceder para voltar ao inicial da faixa atual. Pressione o botão Retroceder no inicial de uma faixa para voltar para a faixa anterior na lista de reprodução. Para avançar ou retroceder na mesma faixa, mantinha o botão Avançar ou Retroceder pressionado durante algunos seguros.

Sincronização do controle remoto com a base de controle

A configuração de fabrica não Requires que a base de controle soit sincronizada com o controle remoto. Isso significa que qualquer controle remoto do ifi controlar osystema. Se ocorrer um conflito com varias unidas sendo utilizes próximas umas das otheras, o controle remoto pode ser sincronizzato com a base de controle. Para isso, mantenha o botão Reproduzir/pausar pressionado por 10 segundos com oSYSTEMA ligado.A unidade passará para o modo de prontidao e,进驻o de 10 segundos, estara devidamente sincronizada.A partir desse momento, o systema so funciona com controlos remotos que tiverem sido sincronizados.

IMPORTANTE: A menos que exista um conflito, não é necessário sincrionizar o controle remoto. quando surgir um conflito, para fazer a sincronização do controle remoto com os outros sistemas, um dos sistemas deve ser desligado da tomada quando a sincronização do除外systema estiver se render都不会. Depois de conclusir este procedimento, repita-o para o segundoSYSTEMA. Não se esqueça de desligar o primaryo Sistema da tomada.

Caso tenha dudasobre o iFi, entre em conta com o service de atendimento ao cliente da Klipsch, ligando para 1-800-KLIPSCH.

Troca da pilha do controle remoto

Para trocar a pilha, retire os dois parafusos situados aftas do controle remoto e desmonte-o conforme ilustrado.

KLIPSCH IFI - Troca da pilha do controle remoto - 1

CUIDADO E LIMPEZA

O cuidado das caixas acústicas so require a remoção periodica do pó acumulado nas superficies. Nunca aplicque qualquer tipo de produits de limpeza abrasivo ou à base de solventes, nem qualquer detergente forte. As grades podem ser limpas com a escova de um aspirador de pó.

Diagnóstico e resolução de problemas

0 iPod não se encaixa correctamente no Sistema

  • Certifique-se de que o adaptor do correto designado para o tipo de iPod uso esta inserido na base de controle.
  • Retire o iPod e verifie os conectores na base de controle e na parte inferior do iPod para confirmar que não existem obstruções.

Nāo há som

  • Certifique-se de que o cabo de alimentação está conectado à parte traseira do subwoofer e à uma tomada de CA, que a chave liga/desliga principal esteja ligada e que oSYSTEMA iFi está ligado. O LED indicator de potência na base de controle deve estar acesso na cor verde.
  • Certifique-se de que o iPod esteja encaixaçado corretramente na base de controle, ligado e reproduzindo música.
  • Se houver um dispositivo externo connectado à entrada auxiliar da base de contrôle, certifique-se de que o dispositivo esteja ligado e reproduzindo_musicas. Caso esteja tentando ouvir a um iPod colocado na base,DSLigue o cabo da entrada auxiliar da base de controle.
  • Certifique-se de que o volume esteja em um nível audivel, conforme indicado pela barra de indicatores luminosos na base de controle.

0 iPod não está corregrando

  • Certifique-se de que o iPod esteja encaixaço corretamente na base de controle.

  • Certifique-se de que oSYSTEME esteja ligado na tomada e que a chave liga/desliga principal situada no poinal traseiro do subwoofer esta ligada. O iPod não carregará se a chave liga/desliga principal estiver na posicao desligada.

0 controle remoto não controla o Sistema

  • Certifique-se de que a pilha esteja instalada corretamente.
    Se a pilha for velha, pode ser necessario trocá-la.

O controle remoto está em conflito com及其他 sistemas iFi nas proximidades

  • Para evitar conflitos, é necessário sincronizar corretamente o controle remoto com o Sistema. Siga o procedimento explicado na mesma "Controle remoto" para sincronizar o controle remoto com a base de controle do iFi.

GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADA

A garantia deste produit, caso sera vendido a um consumidor fora dos Estados Unidos ou do Canada, deve estar em conformidade com as leis aplicacoes e sera de responsabilitadé exclusiva do distribuidor que o fornceu. Para obter qualer servicecido coberto pela garantia, entre em controle com o revendedor do qual adquiriu este produits, ou com o distribuidor que o fornceu.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KLIPSCH

Modelo : IFI

Categoria : Auriculares