IFI - Auriculares KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IFI KLIPSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Auriculares intraurales inalámbricos |
| Características técnicas principales | Tecnología Bluetooth, respuesta de frecuencia de 20 Hz a 20 kHz, impedancia de 16 ohmios |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable a través de USB-C |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones de los auriculares: 2,5 x 2,5 x 3 cm |
| Peso | Alrededor de 5 g por auricular |
| Compatibilidades | Compatible con dispositivos Bluetooth (smartphones, tabletas, ordenadores) |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 3,7 V |
| Poder | 10 mW por auricular |
| Funciones principales | Control táctil, micrófono integrado, reducción de ruido pasiva |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la exposición a la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Auriculares no desmontables, piezas de repuesto limitadas disponibles |
| Información general útil | Duración de la batería: hasta 8 horas, estuche de carga incluido |
Preguntas frecuentes - IFI KLIPSCH
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IFI - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IFI de la marca KLIPSCH.
MANUAL DE USUARIO IFI KLIPSCH
Cinco adaptadores de base
Dois pares de cabos para caixas acústicas de 1,8 m
iFi SPEAKER SYSTEM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de piso, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor. 9. Este equipo se debe enchufar en un tomacorriente con un enchufe que cumpla con las normas locales de polaridad eléctrica y conexión a tierra. 10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca del enchufe o del tomacorriente y en el punto en que el cordón sale del aparato. 11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante. 12. USE el aparato solamente con el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito, para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento. 13. DESENCHUFE el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante largos períodos de tiempo. 14. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato o el aparato se ha dejado caer, ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad. Este símbolo indica que hay información importante sobre operación y mantenimiento en los folletos que acompañan a esta unidad. Este símbolo indica que en esta unidad hay voltajes peligrosos que constituyen un riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad. Este producto no debe ser expuesto a goteras o salpicaduras de agua y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido, tales como floreros.
ADVERTENCIA. Los voltajes que hay dentro de este equipo constituyen un peligro de muerte. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado
PRECAUCIÓN. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este dispositivo. PRECAUCIÓN. Hay peligro de explosión si la pila se cambia de manera incorrecta. Cámbiela sólo por una pila igual o equivalente. ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH Gracias por la compra de este sistema de altavoces iFi™ de Klipsch. Después de leer este manual y conectar el sistema, usted oirá los resultados de más de 55 años de una ingeniería rigurosa y una investigación y desarrollo de categoría mundial. Como todos los productos Klipsch, este sistema tiene tecnología de carga por trompeta Klipsch Horn, que es el diseño base del primer Klipschorn® desarrollado en 1946 y de todos los productos que han venido después. La carga por trompeta permite a los altavoces tener alta sensibilidad, baja distorsión, respuesta de frecuencia plana y amplia dispersión. Todo esto se traduce en la potencia, el detalle y la dinámica sin igual que son el sello distintivo del "Sonido Klipsch". Llene la tarjeta de garantía que se encuentra al final de este manual o en línea en www.klipsch.com para que podamos atenderle mejor. Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música durante muchos años.
CONTENIDO DEL PAQUETE Un subwoofer de largo alcance de 20 cm (8 plg.) con puerto ranurado
Una base de control iFi
Cinco adaptadores de base
Dos pares de cables de 1.83 m (6 pies) de largo
No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto.
ADVERTENCIA. El enchufe principal de corriente alterna debe quedar ubicado de manera tal que el usuario puede manipularlo fácilmente.
Un control remoto de mano de radiofrecuencias (RF)
Un cordón de alimentación de CA Spanish
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Base de control
El sistema iFi viene con cinco adaptadores que permiten a diferentes modelos de iPod funcionar a través de la base de control. Cada adaptador tiene una etiqueta que identifica el "tamaño" del iPod en el cual se supone que encaje. Dependiendo de la antigüedad del iPod, es posible que el modelo que usted tenga no corresponda al tamaño indicado en la parte de abajo del adaptador. La guía que aparece a continuación le ayudará a escoger el adaptador apropiado para su modelo de iPod en particular.
Conexiones básicas del sistema
La base de control y los dos altavoces satélites se conectan al amplificador ubicado en la parte de atrás del subwoofer que alimenta todo el sistema.
ENTRADA DE LÍNEA CONEXIÓN DE BASE SALIDAS DE ALTAVOZ IZQUIERDA DERECHA
MINI Primera y segunda generación, iPod Mini
10 GB, rueda táctil; 15 GB, rueda táctil 20 GB, rueda de clic táctil; 30 GB, Photo 30 GB 30 GB, rueda táctil
Escoja el adaptador que corresponde a su iPod e insértelo en la parte de arriba de la base hasta que quede bien ajustado en posición con la ranura centrada en el conector de acoplamiento multiclavijas.
El iPod debe encajar fácil pero firmemente en la parte de arriba de la base. El conector multiclavijas ubicado en el fondo de la ranura debe entrar deslizándose en el receptáculo que hay en el lado inferior del iPod. La ranura del iFi se flexionará ligeramente para aliviar la presión en el conector cando inserte el iPod. Para evitar daños, no ejerza demasiada fuerza cuando inserte el iPod.
El iPod conserva todas sus funciones cuando está en la base iFi.
ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DE CA INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN
• Ponga el interruptor de alimentación, ubicado en el panel de atrás del subwoofer, en la posición de apagado (Off) y desenchufe el cordón de alimentación de corriente alterna.
• La base de control tiene un cable. Conecte el extremo libre de este cable al receptáculo correspondiente del subwoofer. • Use los cables de altavoz de dos conductores que se suministran para conectar los altavoces satélite a las terminales de salida ubicadas en el panel de atrás del subwoofer. Siga estas instrucciones cuidadosamente para que el funcionamiento sea correcto. Afloje las tuercas de las terminales hasta que se vean los agujeros a través del metal. Inserte la parte sin aislamiento de los cables a través de los agujeros de las terminales. Atornille las tuercas a mano hasta el conductor. Asegúrese de que no haya hebras de conductor que toquen las terminales adyacentes negras y rojas, pues eso puede dañar o hacer fallar el amplificador. Asegúrese también de que el extremo del conductor conectado a la terminal negra (negativa) de cada satélite está conectado al enchufe de resorte negro correspondiente del panel del subwoofer y que la terminal roja (positiva) de cada satélite está conectada al enchufe de resorte rojo correspondiente del panel del subwoofer. Invertir estas conexiones (negro a rojo y rojo a negro) reduce la salida de bajos y la calidad general del sonido. La línea punteada del cable de altavoz facilita hacer la conexión correcta. Enchufe el extremo hembra del cordón de alimentación en el receptáculo correspondiente del subwoofer y el extremo macho en un enchufe de CA de pared. • Los altavoces se pueden usar con o sin rejilla. Las rejillas se mantienen en posición por medio de sujetadores magnéticos. Para quitar la rejilla, jálela hacia delante; para volver a colocarla, alinee los bordes con la parte de adelante del altavoz y hágala encajar en posición. ADVERTENCIA. No intente quitar la rejilla del subwoofer porque es fija.
iFi SPEAKER SYSTEM Entrada de audio auxiliar
La base de control también tiene una entrada de audio auxiliar con un enchufe estereofónico miniatura de 3.5 mm en el panel de atrás que permite escuchar una fuente de audio externa (un reproductor de CD portátil, por ejemplo) a través del sistema. Cuando se inserta un enchufe en este enchufe, el sistema pasa automáticamente a la entrada auxiliar. Para pasar otra vez al iPod, quite el enchufe de la entrada auxiliar.
En el panel de atrás del subwoofer hay una entrada similar para fuente externa, pero su objetivo es principalmente la conexión a la salida de audio de una computadora. Esta entrada se mezcla con la señal de la base, proveniente de un iPod o de una entrada auxiliar, a fin de que las dos fuentes se oigan simultáneamente. Esto permite, por ejemplo, que se oiga el sonido de la computadora mientras suena la música de un iPod instalado en la base.
Colocación del subwoofer y los altavoces Aunque los componentes del sistema iFi se pueden colocar casi de cualquier manera que sea conveniente, la ubicación de los altavoces afecta la calidad del sonido. Por lo general, el subwoofer funciona mejor cuando se coloca en el piso en una esquina. Otra buena opción es colocarlo de 6 a 12 pulgadas de la pared. Mientras más se desplace hacia el centro de la sala, menor será la salida de bajos. El mejor efecto estereofónico se obtiene cuando los altavoces satélite se colocan a la misma distancia de la posición del oyente. La separación tiende a hacer que el sonido sea más espacioso. Si es posible, evite ubicar los altavoces satélite a menos de 2 pies de la pared lateral. Colóquelos a la altura del oído del oyente sentado. Si esto no es práctico, ajuste las articulaciones esféricas de los pedestales para orientar los altavoces satélite hacia arriba o hacia abajo hacia la posición del oyente. Ajuste del pedestal y montaje en la pared Los altavoces se fijan en sus pedestales por medio de una articulación esférica que permite orientarlos en una amplia gama de direcciones. Para ajustar el ángulo, desencaje la llave Allen que viene en la parte de abajo de la base, afloje los cuatro tornillos de la placa de compresión que rodea la articulación esférica. Coloque los altavoces como lo desee y apriete los cuatro tornillos de la placa de compresión. No apriete en exceso los tornillos. Los pedestales también tienen un tope inferior ajustable para evitar que el altavoz se baje solo después de que se ajuste el ángulo. Es posible alcanzar la parte de arriba de este tope inferior desde la parte de abajo del pedestal.
En la parte de abajo de la base también hay tres (3) ranuras en forma de ojo de cerradura que permiten que el pedestal funcione como montura en la pared. Para instalarlo, siga las instrucciones que se presentan a continuación:
1. Con un destornillador Phillips N° 2, quite los cuatro (4) tornillos que fijan la placa de metal ovalada a la base del altavoz.
2. Usando la placa como plantilla, marque la posición de los tornillos para las tres (3) ranuras en la posición deseada en la pared. La ranura única debe ir arriba. 3. Atornille tornillos para madera de cabeza troncocónica N° 8 (de por lo menos 2 plg. o 51 mm de longitud) en uno de los parales de madera que debe haber detrás del panel de yeso de la pared o en anclas de 20 libras (9 kg) o más de capacidad insertadas directamente en el panel de yeso. Deje que las cabezas de los tornillos sobresalgan de la pared aproximadamente 1/4 de plg (~ 7 mm). 4. Asegúrese de que las pequeñas patas de goma estén hacia la pared y monte la placa en los tornillos haciéndolos pasar a través de las ranuras. Deslice la placa hacia abajo hasta su posición y atornille los tornillos hasta que ajusten bien pero sin apretarlos. 5. Quite la placa de la pared deslizándola hacia arriba y retirándola de los tornillos. 6. Quite el logotipo de la base del altavoz comprimiéndole la clavija dividida ubicada en la parte de abajo y haciéndolo girar 180° para orientarlo correctamente. 7. Vuelva a poner la placa en la base con los cuatro (4) tornillos que quitó en el paso uno. No los apriete en exceso. 8. Quite de la base la llave Allen que se suministra. Afloje los cuatro tornillos de cabeza hexagonal que hay en la articulación esférica y haga girar la base hacia arriba y hacia detrás del altavoz. 9. Apriete ligeramente los cuatro tornillos de la articulación esférica para fijar el altavoz en posición. Puede ser necesario hacer ajustes menores al ángulo de orientación del altavoz una vez que el altavoz esté montado en la pared. 10. Encaje las ranuras de la base en las cabezas de los tornillos que sobresalen de la pared. Deslice la base hacia abajo sobre los tornillos para fijar el altavoz en posición. 11. Si va a montar el altavoz en la ubicación en que el cable de altavoz emerge de la pared, haga pasar el cable a través del agujero de la base quitando el tapón cosmético. 12.Conecte el cable de altavoz a las terminales del altavoz. 13.Haga ajustes menores al ángulo de orientación del altavoz y apri ete los tornillos de la articulación esférica con la llave Allen. No los apriete en exceso. 14.Guarde la llave Allen encajándola en la base del altavoz.
Control remoto de radiofrecuencias (RF)
El control remoto de radiofrecuencias viene con la pila instalada. Si el control remoto tiene conflictos con otro sistema iFi, consulte las instrucciones correspondientes en la sección "Control remoto" para sincronizar la base con el control remoto.
Para ajustar el nivel del subwoofer, presione primero este botón y luego haga girar la perilla de volumen. La barra de luces indicará el nivel relativo de la salida del subwoofer. Presionar este botón nuevamente devuelve el control a la perilla de volumen principal. NOTA. En modalidad de subwoofer, el sistema regresa automáticamente al volumen principal después de cinco segundos.
OPERACIÓN DEL SISTEMA Barra de luces
La barra de luces de la base de control indica el volumen principal o el nivel del subwoofer, dependiendo de la posición del botón Volume / Subwoofer Select. El volumen se indica por medio de luces indicadoras consecutivas de izquierda a derecha. "Silenciar (mute) el sistema hace destellar las luces indicadoras de volumen."
Cuando se está ajustando el nivel de subwoofer, la barra de luces indica el nivel relativo del subwoofer, tal como se muestra abajo.
SILENCIADOR SELECCIÓN DE SUBWOOFER VOLUMEN Alimentación
El interruptor de alimentación principal ubicado en la parte de atrás del subwoofer de iFi debe estar en la posición de encendido (On) para que el sistema funcione. El sistema se puede pasar de la modalidad en espera (Stand by) a la modalidad de encendido (On) y viceversa desde la base de control o con el control remoto. La luz indicadora de alimentación de la base de control brilla de color ámbar en la modalidad de espera y de color verde cuando el sistema está encendido. Que no haya luz indica que el interruptor de alimentación principal del subwoofer está en la posición de apagado (Off) o que el cordón de alimentación está desenchufado.
CONTROL REMOTO SALTO HACIA ADELANTE REPRODUCCIÓN / PAUSA SUBIDA DE VOLUMEN Botón de silenciador y espera (Standby/Mute)
En modalidad de espera, presionar este botón enciende el sistema iFi. El iPod que haya en la base también se enciende. Con el sistema encendido, presionar este botón silencia el sistema e induce una pausa en el iPod. Presionar el botón nuevamente restaura el sonido al sistema. Presionar y mantener presionado este botón pasa el sistema a la modalidad en espera. En modalidad de espera el iPod continúa cargándose. Botón de selección de subwoofer y volumen (Volume / Subwoofer Select) La función predeterminada de la perilla de volumen es subir y bajar el volumen de sonido general. También se puede usar para ajustar el nivel de salida del subwoofer con respecto al de los satélites.
El control remoto tiene cinco botones para controlar las funciones básicas de reproducción mientras el iPod está en la base. Como usa radiofrecuencias (RF) en lugar de señales infrarrojas, no es necesario apuntarlo hacia la base iFi. El control remoto puede hacer funcionar el sistema iFi desde una distancia de hasta 100 pies, dependiendo de las condiciones. También funciona a través de paredes y pisos.
Mientras el interruptor principal de alimentación esté en la posición de encendido (On) y el subwoofer esté encendido, oprimir el botón de Play/Pause del control remoto pasa el sistema de la modalidad de espera a la modalidad de encendido.
iFi SPEAKER SYSTEM Subida y bajada de volumen (Volume Up / Volume Down)
Presionar el botón Volume Up sube el volumen; presionar el botón Volume Down baja el volumen. Reproducción y pausa (Play/Pause) Cuando el iPod no está reproduciendo, presionar el botón Play/Pause una vez hace que comience la reproducción. Cuando está reproduciendo, presionar el botón Play/Pause una vez induce una pausa en la pista que se está reproduciendo. Cuando el iPod está en pausa, presionar el botón Play/Pause una vez hace que se reanude la reproducción del sonido de la pista en que está. Mantener presionado el botón Play/Pause durante tres segundos pasa el sistema iFi y el iPod que haya en la base a la modalidad de espera. El iPod continua cargándose mientras el interruptor de alimentación principal del subwoofer esté en la posición de encendido. Salto adelante y salto hacia atrás (Skip FWD / Skip REV) Cuando el iPod está reproduciendo, presionar el botón Skip FWD hace que el iPod pase a la siguiente pista de la lista de ejecución. Presionar el botón Skip REV lo devuelve al principio de la pista que estaba reproduciendo. Presionar el botón Skip REV al principio de la pista, hace que el iPod pase a la pista anterior en la lista de ejecución. Mantener presionado el botón Skip REV o Skip FWD durante algunos segundos hace que el iPod avance o retroceda rápidamente por la pista que esté reproduciendo en ese momento. Sincronización del control remoto con la base de control Tal como se envía de fábrica, la base de control no requiere sincronización del control remoto, lo cual significa que cualquier control remoto de iFi puede controlar el sistema. Si se produce un conflicto con varias unidades que funcionan cerca unas de otras, el control remoto se puede hacer corresponder a la base de control manteniendo presionado el botón Play/Pause durante 10 segundos con el sistema encendido. La unidad pasará a modalidad en espera y después de 10 segundos quedará sincronizada correctamente. A partir de ese momento, el sistema funcionará solamente con controles remotos sincronizados. IMPORTANTE. A menos que haya conflicto, no es necesario sincronizar el control remoto. Para evitar que cuando se produzca un conflicto los controles remotos se sincronicen con los dos sistemas, uno de los sistemas debe estar desenchufado mientras se sincroniza el control remoto con el otro sistema. Este procedimiento debe repetirse con el segundo sistema después de desenchufar el primer sistema. Si tiene preguntas adicionales con respecto a su compra iFi, comuníquese con el servicio al cliente de Klipsch llamando al 1-810-KLIPSCH. Cambio de la pila del control remoto Para cambiar la pila, quite los dos tornillos de la parte de atrás del control remoto y desármelo como se muestra.
CUIDADO Y LIMPIEZA Lo único que tal vez necesite hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca limpiadores abrasivos o con base de solvente, ni ningún detergente fuerte. Puede quitarles el polvo a las rejillas con el accesorio de cepillo de la aspiradora.
Resolución de problemas
El iPod no encaja bien en la base del sistema. • Asegúrese de que el adaptador de base correcto para su iPod está insertado en la base de control. • Quite el iPod, revise los conectores de la base de control y del lado inferior del iPod para asegurarse de que no hay obstrucciones. No hay sonido • Asegúrese de que el cordón de alimentación esté conectado en la parte de atrás del subwoofer y en un enchufe de CA de pared, que el interruptor de alimentación principal esté en la posición de encendido (On) y que el sistema iFi esté encendido. El indicador luminoso de la base de control debe estar en verde. • Asegúrese de que el iPod esté asentado correctamente en la base de control, encendido y reproduciendo. • Si hay un dispositivo externo conectado a la entrada auxiliar de la base de control, asegúrese de que el dispositivo esté encendido y reproduciendo. Si está intentando escuchar un iPod encajado en la base, desenchufe el cable de la entrada auxiliar de la base de control. • Asegúrese de que el volumen esté subido según lo indiquen las luces indicadoras de la barra de luces de la base de control. El iPod no se carga • Asegúrese de que el iPod haya encajado correctamente en la base de control. • Asegúrese de que el sistema esté enchufado y que el interruptor de alimentación principal del panel de atrás del subwoofer esté en la posición de encendido (On). El iPod no se carga si el interruptor de alimentación principal está en la posición de apagado (Off). El control remoto no hace funcionar el sistema • Asegúrese de que la pila esté correctamente instalada. • Si la pila es vieja, puede ser necesario cambiarla. El control remoto tiene un conflicto con otro sistema iFi cercano Para evitar conflictos es necesario sincronizar correctamente el control remoto con el sistema. Siga el procedimiento detallado en la sección "Control Remoto" para sincronizar el control remoto con la base de control iFi.
GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto, o con el distribuidor que lo suministró.
ManualFacil