IMAGE X10I - Auriculares KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IMAGE X10I KLIPSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Auriculares intraaurales |
| Características técnicas principales | Transductores de cobre, respuesta de frecuencia de 5 Hz a 19 kHz, impedancia de 16 ohmios |
| Alimentación eléctrica | No aplicable (auriculares pasivos) |
| Dimensiones aproximadas | Longitud del cable: 1,2 m |
| Peso | Aproximadamente 14 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de dispositivos de audio de 3,5 mm, incluidos smartphones y tabletas |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | No aplicable |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Control de volumen, micrófono integrado para llamadas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie con un paño seco, evite la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas de repuesto limitadas, verifique la disponibilidad con el fabricante |
| Seguridad | Usar a un volumen moderado para evitar daños auditivos |
| Información general útil | Garantía de 2 años, varios tapones de silicona incluidos para un ajuste personalizado |
Preguntas frecuentes - IMAGE X10I KLIPSCH
Preguntas de los usuarios sobre IMAGE X10I KLIPSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IMAGE X10I - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IMAGE X10I de la marca KLIPSCH.
MANUAL DE USUARIO IMAGE X10I KLIPSCH
Le agradecemos que haya comprado los auriculares Image X10i de Klipsch. Los X10i son auriculares muy especiales que, con cuidado apropiado, le duraran manyanos.Los X10i combinan las decades de conocimientos de Klipsch sobre sonido con unrevolutionario control de musica y Telefono de tres botones y Tecnologia avanzada Apple.El equipo de Klipsch expects que ugstedistrufe del producto que ha comprado.Diganos lo que le parece por www.klipsch.com/forums.
Información importante de seguridad
1) Sentir un zumbido, dolor o molestia en los oidos durante o après de utiliser productos de sonido de insertion en el oído, significa que el volumen está muy alto. Exponer los oidos a un alto volumen (más de 85 dB) durante más de una hora puedaakeninglos permanecelemente.
2) Baje el volumen del dispositivo de sonido a cero antes de insertarse los auriculares Klipsch y encender el dispositivo. Una vez que se haya.Insertado los auriculares,urrente gradualmente el volumen hasta un nivel comaedo y moderado.
3) Limpie frenuentamente los auriculares con un paño antiséptico paraEARVATACUMULación de cerumen. Esto mejora calidad acústica de los auriculares.
4) NUNCA conducza un vehiculo motorizzato cuandoonga questsos los auriculas, con o sin sonido. No solo es peligroso, sino también illegal en manyos lugaras.
5) NUNCA maneje maquinaria pesada cuandoonga puestos los auricuales, con o sin sonido.
6) Recomendamos no utiliser los auriculares cuandoande en bicycleta o vaya corriendo o carrinando por areas de mucho tráfico. De hacerlo, no se inserte los auriculares Completely en el oido y bajo el volumen a un nivel en que pueda oir el ruido ambiental.
Escuche responsablemente
La Administración de Salud y Seguidad Occupational (Occupational Safety and Health Administration, OSHA) ha emitido recomendaciones de exposión diaria y presión de sentidoolestimos (la presión de sentido se mide en deciboles {dB}). Los decibolesurrentan exponentialmente con el sentido. Por exemple, la conversión normal se produce por lo general a 60 dB; un concerto de rock en un estadio genera a bajo 110 dB.
Pautas de la OSHA sobre limites de exposión al ruido
| Niveau de pression acoustique | Durée maximale d'exposition quotidienne |
| 90dB | 8 horas |
| 95dB | 4 horas |
| 100dB | 2 horas |
| 105dB | 1 horas |
| 110dB | 30 minutos |
| 115dB | 15 minutos |
| 120dB | Evitar el daño se pueda producir |
Compatibilities

Made for iPod

Works with iPhone
El control remoto y el micrófono
funcionan con el iPod Nano (4ta gen),
el Classic (120GB), el Touch (2da gen)
y los iPhone 3GS y más recientes, pero no con todos los Blackberry. El control remoto funciona con el iPod Shuffle (3ra gen). Necesita software v. 1.0.3 para el iPod Nano (4ta gen), 2.0.1 para el Classic (120GB) y 2.2 o más reciente para el Touch (2da gen). El funciona con Blackberry varía según el Modelo. Sujeto a Cambios.
Controles de los auriculares

Uso de los auriculares Klipsch
Al sacarlos de la caja de envio por primera vez, los auriculares Klipsch tiene geles de時間 mediano. Usted puedaCambiarlosdespuessi no seajustanalaprefecion.
Asegurese de que las MARCAS indicatoras del gel y de la boquilla se alineen. El auricular izquierdo tiene una leyra "L"; el decrecho, una "R".
Asegurese de que las MARCASindicadoras del gel y de la boquilla se alineen. El auricular izquierdo tiene una lengta "L"; eldeocho,una"R".
Luego, inserte el gel ovalado en el oido para formar un sello en el canal auditivo. Usted debe oir el ruido ambiente muy apagado y su propia voz debe sonarle más fuerte. Un buena sello asegura una buena respecta de bajos.
Si siente que los auriculas Klipsch no se le ajustan comoamente en el canal auditivo, pase a la seccion6iguiente "Seleccion del gel de contorno correcto".
Ubique el enchufe de 3.5mm al extremo del cordón de los auriculares e insertelo en el dispositivo de sonido. A bajo volumen, comience a tocar música en el reproductor yurrente lentamente el volumen hasta un nivel que le sea coma modo.



Selección del gel de contorno correcto
El paquete de auriculares Klipsch contiene cinco conjuntos de geles de contorno con patente pendiente. Nuestras investigaciones indican que casi el 60% de los equipos preferieren el gel de tamanio mediano de un solo reborde, de forma que es es el Conjunto de geles que viene montado en los auriculares en la caja de envío. Hay geles de un reborde de tres tamanos (pequeño, mediano y grande) y geles de dos rebordes de dos tamanos (pequeño y grande).
Además deaabstar el auricular en el oido,el gel canaliza el sonido y forma un sello en el canal auditivo que permite al auricular producir una gama completa de Frequencias de sonido. Los rebordes afectan no solo el ajuste y la comodidad, sino también la calidad del sonido.
Geles de un solo reborde
Los geles de un solo reborde son para propósitos generales. La mayoría de las personas probablemente los prefería para uso cotidiano. Por exemple, si va a andar en bicicleta, usted debe escoger un gel de un solo reborde yloverrado muy poco ajustado en el oído para no bloquear el rudo ambiental, tal como el de otheros ciclistas, los automóviles u Others pilgrigos.

Un solo reborde
Geles de dos rebordes
Los geles de dos rebordes你能 servirles a quienes les sea más dificil insertarse auriculares en los oidos debido a su forma. Estos geles你能 formar un sello más apretado, que producen mayor aislamento, calidad acústica y afianzimiento en el oido, y está mejor adaptados a las activités fisicas (fuera de las que occurn en ambientes de trafico). Por exemple,asteducedescoger geles de dos rebordes cuando viaja en avion y眼看a bloquear la mayorcantidad de ruidobiennial possible.

Cambio de los geles de contorno
Comience quitando los geles de時間 mediano queTRAEN los auriculares. Con el bulgarg y el indice, apriete el gel y jalelo hacía afuera con un ligero movimiento de torsión para descotmarlo de la boquilla. Seleccione el gel que deseña. Hay una lineaindicadora en el conector interno del gel que se alinea con la lineaindicadora de la boquilla del auricular. Presione elgel sobre la boquilla del auricular. El gel se bloquea en posicion sobre la boquilla pero sigue está possible hacer lo girar para adaptarlo aún más al oido. Haga lo indicado en la sección "Uso de los auriculares Klipsch" y bajo pruebe como suenan. Repita todo el proceso hasta que encontrar los geles que se ajusten mejor.
Cuidado y limpieza
Los geles y la boquilla se deben tener limpios para evaporar la acumulación de cerumen, que afecta adversamente la audicion. Limpie la superficie de los geles con un paño con alcohol y, con la herramienta de limpieza que se incluye, quiteles el cerumen a los geles y a la boquilla.

Detectación y solución de problemas
klipsch.com/support/faqs
Garantía en EE.UU. y Canada
Al comprador original al por menor, Klipscharg garantía这些东西 auricuales contra defectos de materiales o mano de ora en el alojamento externo o en los componentes internos por un periodo de dos (2) años a partir de la Fecha de comprisa si se utilizen y se mantienen apropriadamente. Si este producto resulta defectuoso en cuando a materiales o mano deora, Klipsch, a su discrepancy, (a) lo reparar o (b) lo Jarvisar ni cabrar por piezas ni mano deora. Si el modulo del producto ya no está disponible y no se pueda reparar de forma eficaz niarryar par un modulo identico, Klipsch, a su exclusiva disreciencia,能把 cabiar launidad por un modulo actual deactual or mayor valor. Para Obtener reparaciones o cambios de accurate con los关键时刻 de esta garantía, comuniquese con nuestro grupo de service al cliente llamando al 800-554-7724. Se le exigirá que envie una copia del recibo original por fax o correto electrólico. El recibo debe indicar que usted es el comprador original, que el producto fue comprado a un minorista autorizzato por Klipsch y que el producto está Dentro del periodo de garantía. Se le enviará un número de autorização de devoluccion (Return Authorization Number, RA#) y se le pedrira que adjunte el comprobanta de compra y el número de autorização de devoluccion al producto defectuoso y que lo envie asegurado y con flete pagado de antemano a Klipsch • 137 Haempstead #278 • Hope, AR 71801. Los envios con flete por cabrar serán rechazados. Los ríosgos de perdida o daß en trasnitoson responsibility del comprador. Una vez que Klipsch reciba el producto defectuoso, se開始 a orden de reparacion o cambio.
Limitaciones:
-Esta garantía limitada no cubre fallas del producto que se resultado de uso inapropiado, abuso, accidente, descuido, Manipulación inapropiated o desgaste por uso normal o deteriorio ambiental.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la的政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la的政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social y economico.
- España: la cuestion de la responsibility del Consej de la政治, social and economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la政治, social and economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la political, social and economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la political, social and economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la political, social and economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la political, social and economico.
- España: la cuestion de la responsabilité del Consej de la political, social and economico.
España: el meadow of the sea.
- España: el meadow of the sea.
- España: el meadow of the sea.
- España: el meadow of the sea.
- España: el meadow of the sea.
- España: el meadow of the sea.
-这条签a:
- 此签证a:
- 这是anulaa:
- enpuocdo numberoso de series alterados o desaparecidos y en productos no comprados a un minorista autorizado.
-这条资格证的颁发,包括许可证、注册商标、商标许可、商标授权等。
ESTA GARANTIA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y TAMBIEN ES POSIBLE QUE USTED TENGAO OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADENO EN ESTADO, JURISDCION EN JURISDCION O PAIS EN PAIS. LA RESPONSABILIDAD DE KLIPSHC POR MAL FUNCIONAMIENTO Y DEFECTOS DE EQUIPO SE LIMITA A CAMBIO O REPARACION SEGUN LO ESTIPULA esta DECLARACION DE GARANTA. PARA LOS CLIENTES DE EE.UU Y CANADA, KLIPSHC NIEGA SU RESPONSABILIDAD POR TODA OTRA GARANTA EXPRESSA O IMPLICITA DEL PRODUCTO, INCLUSO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE IDONIEDAD PARA LA COMERCIALIZATION O ALGUN PROPOSITO EN PARTICULAR. KLIPSHC NO ACCEPTA RESPONSABILIDAD POR DANOS ESPECIALES, INDIRECTROS, FORTUTOS O EMERGENTIES NI, ENTRE OTRAS, LA RESPONSABILIDAD POR RECLAMOS DE TERCERAS PARTES CONTRA USTED POR DANOS O PRODUCTOS QUE NO SE PUEAND USAR. LA RESPONSABILIDAD MAXIMA DE KLIPSHC NO SERA MAYOR QUE LA CANTIDAD QUE USTED PAGO PER EL PRODUCTO SUETO A RECLAMO. ALGUNOS ESTADOs, JURISDCIONE O PAISES NO PERMITEN LA EXCLUSION DE CIERTAS GARANTIAS O CONDICIONES IMPLICITAS, LA LIMITACION DE LA DUREZION DE LAS GARANTIAS O CONDICIONES IMPLICITAS NI LA EXCLUSION O LIMITACION DE DANOS ESPECIALES, INDIRECTROS, FORTUTOS O EMERGENDES, DE MODO QUE LA LIMITACION O EXCLUSION INDICADA ARRIBA PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED.
Garantía fauna de Estados Unidos y Canadá
Si este producte se vendé a un consumidor fuera de los Estados Unidos y Canada, la garantía deverá cumplir con las leyes correspondientes. Para Obtenerequalquier servicios de garantía aplicable, comuniquese con elrepresentante que le vendido este producto o con el distribuidor que lo suministro.
Registresuproducto
Registre su producto en linea en www.klipsch.com/register
Klipsch
3502 Woodview Trace
Indianapolis, IN 46268-1104
1-800-KLIPSCH
klipsch.com
Resolucao de problemas
klipsch.com/support/faqs