KLIPSCH IFI - écouteurs

IFI - écouteurs KLIPSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IFI KLIPSCH au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KLIPSCH IFI - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écouteurs intra-auriculaires sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie Bluetooth, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, impédance de 16 ohms
Alimentation électrique Batterie rechargeable via USB-C
Dimensions approximatives Dimensions des écouteurs : 2,5 x 2,5 x 3 cm
Poids Environ 5 g par écouteur
Compatibilités Compatible avec les appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs)
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3,7 V
Puissance 10 mW par écouteur
Fonctions principales Contrôle tactile, microphone intégré, réduction de bruit passive
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Écouteurs non démontables, pièces de rechange limitées disponibles
Informations générales utiles Durée de vie de la batterie : jusqu'à 8 heures, étui de chargement inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - IFI KLIPSCH

Comment puis-je connecter mes KLIPSCH IFI à mon appareil audio ?
Pour connecter vos KLIPSCH IFI, activez le Bluetooth sur votre appareil audio et recherchez les KLIPSCH IFI dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-les pour établir la connexion.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que vos KLIPSCH IFI sont complètement chargés et que vous êtes à proximité de votre appareil audio. Vérifiez également les paramètres audio de votre appareil pour vous assurer qu'ils sont correctement configurés.
Les KLIPSCH IFI sont-ils résistants à l'eau ?
Les KLIPSCH IFI ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à des liquides pour préserver leur fonctionnement.
Comment réinitialiser mes KLIPSCH IFI ?
Pour réinitialiser vos KLIPSCH IFI, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent. Cela réinitialisera l'appareil aux paramètres d'usine.
Pourquoi mes KLIPSCH IFI ne se chargent-ils pas ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à la source d'alimentation et aux KLIPSCH IFI. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur pour exclure un problème de charge.
Puis-je utiliser les KLIPSCH IFI avec des appareils non Bluetooth ?
Oui, vous pouvez utiliser les KLIPSCH IFI avec des appareils non Bluetooth en les connectant via un câble audio 3,5 mm, si votre appareil dispose d'une sortie audio compatible.
Comment mettre à jour le firmware de mes KLIPSCH IFI ?
Pour mettre à jour le firmware de vos KLIPSCH IFI, téléchargez l'application Klipsch et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Les KLIPSCH IFI ont-ils une fonction d'annulation de bruit ?
Oui, les KLIPSCH IFI sont équipés de fonctionnalités d'annulation de bruit pour améliorer votre expérience d'écoute en réduisant les bruits ambiants.

Questions des utilisateurs sur IFI KLIPSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IFI - KLIPSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IFI de la marque KLIPSCH.

MODE D'EMPLOI IFI KLIPSCH

Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

  1. LIRE ces instructions.

  2. CONSERVER ces instructions.

  3. RESPECTER tous les averissements.

  4. SUIVRE toutes les instructions.

  5. NE PAS utilisec cet appeareil a proximite de I'eau.

  6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.

  7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.

  8. NE PAS installer à proximé de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cusinières et les autres apparèils (notamment les amplificateurs) dégaugeant de la chaleur.

  9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée à une lame plus large que l'autre. Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d'une troisième broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont prévues pour la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne rente pas dans la prise de courant, demander à unElectricien de replacer cette prise d'un type ancien. (Cet apparéil doit être branché sur une prise de courant par une fiche conforme aux normes locales de mise à la terre et de polarité électricque.)

  10. PROTEGER le cordon d'alimentation en s'assurant qu'il ne risque pas d'être piétiné ou écrasé, en particulier près des fich es, des blocs multiprisés et de son point de sortie de l'appareil.

  11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.

  12. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trédied, une console ou un bât reconnâme par le fabricant ou vendue avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, fais preuve de prudence pour depuis l'ensemble chariot/appareil afin d'évier un renversement pouvant causeurs des blessures.

  13. DEBRANCHER cet apparéil en cas d'orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant une longue durée.

  14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. Faire réparer l'appareil en cas de dommages, par exemple si la fiche ou le cordon d'alimentation a été endommé, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.

KLIPSCH IFI - 1

Ce symbole indique d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien dans la documentation accompagnant cet apparéil.

KLIPSCH IFI - 2

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse presenta-tant un risque d'electrocution est presente dans l'appareil.

Pour réduire les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas exposer cet appeareil à la pluie ni à l'humidité. Ne pas exposer ce produit à des écoulements goutte à goutte ou à des éclabous-sures, et veiller à ce qu'aucunrium rempli de liquide, tel qu'un vase de fleurs, ne soit posé dessus.

Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.

KLIPSCH IFI - 3

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

KLIPSCH IFI - CAUTION - 1

AVERTISSEMENT: La fiche secteur principale doit être placée de façon à rester accessible à l'utiliser.

AVERTISSEMENT : Les tensions presents dans cet apparéil peuvent être mortelles. Cet apparéil ne contient pas de pieces pouvant être replacées par l'utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.

ATTENTION : Les changements ou modifications non expressement approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet apparéil.

ATTENTION: Risque d'explosion si la pile n'est pas correctement remplaee. Remplacer uniquement par une pile de type identique ou équivalent.

Merci d'avoir acheté ces enceintes satellites Klipsch iFi™. ÀpRES avoir lu ce manuel et raccordé le système, vous bénéficierez des résultats de plus de 55 ans d'études techniques rigoureuses et d'un programme supérieur de recherche et développement. Comme tous les produits Klipsch, ces enceintes tirent parti de la technologie de haut-parle à pavillon Klipsch qui a servi de ligne directrice au premier modele Klipschorn® développé en 1946 et à tous les produits qui ont suivi. Le haut-parle à pavillon permet aux enceintes d'offrir une réponse dotée de haute sensibilité, de faible distorsion, de réponse en fréquence uniforme et de large dispersion, ce qui se traduit par une supérieorité inégalée du « son Klipsch » au niveau de la puissance, des détails et de la dynamique. Pour que nous puissions moins vous servir, n'oublier pas de replir la fiche de garantie ci-jointe ou de vous inscrite en ligne sur www.klipsch.com. Encore une fois, merci de faire confiance à Klipsch. Vous pouvez être certain que vous allez appréciencer pleinement la musique pendant de nombreuses années.

CONTENU DU COFFRET

KLIPSCH IFI - CONTENU DU COFFRET - 1

2 enceintes satellites RSX-3

Un amplificateur des graves longue portee de 1,8" avec port a fente

KLIPSCH IFI - enceintes satellites RSX-3 - 1

KLIPSCH IFI - enceintes satellites RSX-3 - 2

1 station de commande iFi

5 adaptateurs de station

KLIPSCH IFI - station de commande iFi - 1

KLIPSCH IFI - station de commande iFi - 2

2 paires de câbles d'enceintes de 1,8 m (6 pieds)

1 telecommande manuelle HF

KLIPSCH IFI - paires de câbles d'enceintes de 1,8 m (6 pieds) - 1

1 cordon d'alimentation secteur

INSTALLATION DU SYSTÉME Station d'accueil

Le système iFi est pourvu de cinq adaptateurs permettant le fonctionnement de différents modèles iPod avec la station d'accueil. Une étiquette sur chaque adaptateur indique la « taîle » de l'iPod pour laquelle il est prévu. Certains ancients modèles d'iPod ne correspondant pas aux tailles indiquées sous les adaptateurs. Le guide ci-dessous aide à désirir l'adaptateur requis pour un réseau iPod donné.

KLIPSCH IFI - INSTALLATION DU SYSTÉME Station d'accueil - 1
10GB/15GB

40GB

Choisissez celui qui correspond à votre iPod et insérez-le dans la partie supérieure de la station, de façon à ce qu'il soit bien en place avec la fente centré au-dessus du connecteur multibroches.

KLIPSCH IFI - INSTALLATION DU SYSTÉME Station d'accueil - 2
30GB

L'IPod doit à partir saupercouche être inséré facilement mais solididement dans la partie supérieure de la station, le connecteur multibroches glissant dans la prise place sur le bord inférieur de l'IPod. La station iFi plie légrement pour absorber l'effort exercé sur le connecteur lors de l'insertion de l'IPod. Pour éviter de l'endommager, ne forcez pas lors de l'insertion.

Toutes les fonctions de l'iPod sont disponibles lorsqu'il est placé dans la station iFi.

Raccordement élémentaire du système

La station d'accueil et les deux enceintes satellites se raccordent à l'amplificateur par l'arrière du caisson de graves qui fournit l'alimentation de l'ensemble du système.

  • Mettez l'interrupteur d'alimentation place à l'arrière du caisson de graves en position d'arrêt et débranchez le cordon d'alimentation secteur.

KLIPSCH IFI - Raccordement élémentaire du système - 1

Raccordez le cable, fixe à la station d'accueil, à la prise correspondante du caisson de graves.
- À l'aide des cables d'enceintes à deux conducteurs fournis, raccordez les enceintes satellites aux bornes de sortie à l'arrêt du caisson de graves. Pour assurer un bon fonctionnement, suivez attentivement ces instructions. Desserrez les écrous des bornes métalliques de l'enceinte de façon à faire apparaitre entierement les trouxs traversants. Pour chaque conducteur, insérez l'extrémité dénudée du fil dans l'un des trous des bornes, puis vissez à la main l'écrou sur la borne contre le fil. Vérifie qu'aucun brin de fil nu ne relié les bornes noires et rouges adjacentes car cela risque d'entrainer un mauvais fonctionnement ou d'endommager l'amplificateur. Vérifie également que le conducteur relié à la borne noire (négative) de chaque satellite est raccordé à l'agrafe elastique noire correspondante du panneau du caisson de graves et que le conducteur relié à la borne rouge (positive) de chaque satellite est raccordé à l'agrafe elastique rouge correspondante du panneau du caisson de graves. L'inversion de ces connexions (noire à rouge et rouge à noire) réduit le niveau de graves et dégrade la qualité sonore d'ensemble. La ligne discontinue sur le cable d'enceinte peut faciliter le bon raccordement.
- Branchez l'extrémité fémelle du cordon d'alimentation sur la prise correspondante du caisson de graves et l'extrémité male sur une prise de courant.
- Les enceintes peuvent être utilisées avec ou sans les grilles en place. Celles-ci sont maintainues par des fixations magnétiques.

Pour-retirer la grille,tirez-la vers l'avant;pour la remetre,alignez ses bords sur le panneau avant de I'enceinte et enclenchez-la.

KLIPSCH IFI - Raccordement élémentaire du système - 2

AVERTISSEMENT: Ne pas essayer de retarder la grille du caisson de graves, elle est fixe à demeure.

Entrée audio auxiliaire

La station de commande a également une entrée audio auxiliaire de type minijack stéreo de 3,5 mm sur son panneau arrrière. Elle vous permet d'écouter à une source exter (par exemple un lecteur de CD portable) par l'intérimédiaire du système. Quand une fiche est insérée dans cette prise jack, le système passag automatiquement à l'entrée auxiliaire. Pour revenir au iPod, débranchez l'entrée auxiliaire.

KLIPSCH IFI - Entrée audio auxiliaire - 1

Une entrée similaire en face arrière du caisson de graves peut également être utilisée avec une source externe, mais elle est principalement prévue pour le racordement de la sortie audio d'un ordinateur. L'entrée est mélangée avec le signal de la station, qu'il vienne de l'IPod ou de l'entrée auxiliaire, ce qui permet d'entendre simultanément les deux sources. On peut ainsi entendre le son de l'ordinateur tout en écouteant la musique de l'IPod placé dans la station.

Placement du caisson de graves et des enceintes

Les composants du système iFi peuvent être placés quasiment dans tout endroit pratique, mais la qualité du son dépend de l'emplacement des enceintes. Le caisson de graves fonctionne généralement moins lorsqu'il est placé au sol dans un coin. Une autre bonne solution consiste à le placer à 15 à 30 centimètres du mur. Plus il est pres du centre de la pierce, plus le niveau de graves est bas.

Le meilleur rendu stéreophonique est obtenu lorsque les enceintes satellites sont placees à équidistance de la position d'écoute. Un grand écarticement a tendance à procurer un son plus spacieux. Dans la mesure du possible, évitez de placer les enceintes satellites à moins de 60 centimétres d'un mur lésal. Mettez-les à la hauteur d'un auditeur assis. Si cela n'est pas pratique, orientez-les vers la position d'écoute en les faisant pivoter vers le haut ou vers le bas à l'aide des articulations à rotule des pieds.

Réglage du pied et fixation murale

Chaque enceinte est fixée à son pied par une articulation à rotule permettant de la faire pivoter avec une grande amplitude. Pour régler l'orientation, détachez de la partie inférieure de la base la clé hexagonale fournie et desserrez les quatre vis de la plaque de serrage entourant l'articulation à rotule. Placez l'enceinte suivant l'orientation vougue et serrez les quatre vis de serrage. Ne serrez pas trop! Chaque pied comporte également une butée basse régliable empêchant l'enceinte de tomber une fois son orientation régèle. La tête de cette butée basse est accessible du côté inférieur du pied.

KLIPSCH IFI - Réglage du pied et fixation murale - 1

La partie inférieure de la base comporte également trois encoches en trou de serrer permettant d'utiliser le pied comme support de fixation murale. Pour l'installation, suive les instructions ci-dessous :

  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les quatre vis de fixation de la plaque métallique ovale sous la base de l'enceinte.
  2. En utilisant la plaque métallique comme modèle, marquez à l'endroit voulu sur le mur les emplacements de vis pour les trois encoches en trou de serrure. Le trou unique au centre doit être placé en haut.
  3. Insérez des vis à bois n° 8 à tête cylindrique bombée (d'au moins 51 mm de long) dans un poteau mural ou des ancrages de cloison sèche d'une capacité de charge de 9 kg. Laissez dépasser les têtes de vis de la surface du mur d'environ 7 mm.
  4. Vérifie que les petits pieds de caoutchouc sont contre le mur et placez les encoches en trou de serrure de la plaque métallique ovale sur les vis. Faites glisser la plaque métallique vers le bas et réglez si besoin le serrage des vis pour obtenir un bon ajustement.
  5. Retirez la plaque métallique du mur après l'avoir fait glisser vers le haut pour permettre le passage des têtes de vis.
  6. Retirez le logo de la base de l'enceinte en serrant sa tige fendue à la partie inférieure et faites-le tourner de 180^ pour obtenir la bonne orientation.
  7. Remettez la plaque métallique ovale en place sous la base de l'enceinte à l'aide des quatre vis retirees à l'objet 1. Ne serrez pas trop!
  8. Retirez la clé hexagonale incluse sous la base de l'enceinte. Desserrez les quatre vis à tête hexagonale du dispositif d'articulation à rotule de l'enceinte et faites pivoter la base vers le haut et l'arrière de l'enceinte.
  9. Serrez doucement les quatre vis de l'articulation à rotule afin d'immobiliser l'enceinte. Vous devrez peut-être ajuster l'orientation de l'enceinte après I'avoir fixée au mur.
  10. Accrochez les encoches en trou de serrure de la base de l'enceinte aux têtes de vis dépassant du mur. Faites glisser la base vers le bas sur les vis pourmettre l'enceinte en place.
  11. Si l'enceinte doit être fixée au-dessus de l'endetroit où ses fils sortent du mur, faites-les passer dans le trou de la base de l'enceinte après avoir retire le capuchon,enjolveur.
  12. Raccordez les fils de l'enceinte à ses bornes.
  13. Ajustez l'orientation de l'enceinte et serrez les vis hexagonales de l'articulation à rotule à l'aide de la clé. Ne serrez pas trop!
  14. Rangez la clé hexagonale dans le couvercle sous la base de l'enceinte en l'insérant dans le logement prévu.

Télécommande RF

La télémande radiofréquence (RF) est livée avec sa pile en place. Si vous constatze un conflit entre la télémande et un autre système iFi voisin, consultez la section « Telecommande » pour synchroniser la station avec la télémande.

FONCTIONNEMENT DU SYSTÉME

Mise en marche

Pour que le système fonctionne, l'interrupteur d'alimentation principal à l'arrête du caisson de graves iFi doit être en position de marche. Vous pouvez faire passer le système du mode de veille au

KLIPSCH IFI - Mise en marche - 1

mode de marche à partir de la station d'accueil ou à l'aide de la télécommande. Le voyant d'alimentation de la station d'accueil est orange en voilée et vert lorsque le système est en marché. Il est éteint lorsque l'interrupteur d'alimentation principal du caisson de graves est en position d'arrêt ou que le cordon d'alimentation est débranché.

Bouton veille/silencieux

Lorsque le système est en veille, appuyez sur le bouton de veille/silencieux pour lemettre en marche. Si un iPod est present dans la station, il se met également en marche.

Lorsque le système est en marche, appuyez sur le bouton de veille/silencieux pour couper le son etmettre I'IPod en pause. Appuyez a nouveau sur ce bouton pour reactiver le son du système. Pourmettrele système en veille,appuyez sur le bouton de veille/silencieux et maintenez-le enforcé.En mode de veille,I'IPod continuea etrecharge.

Boutons de volume et de seLECTION du caisson de graves

Par défaut, le bouton de volume sert à régler le niveau sonore d'ensemble. Il permet aussi de régler le niveau du caisson de graves par rapport aux enceintes satellites.

Pour régler le niveau du caisson de graves, appuyez d'abord sur le bouton de sélection du caisson de graves, puis tournez le bouton de volume. La barre lumineuse indique alors le niveau relatif du caisson de graves. Appuyez à nouveau sur le bouton de sélection du caisson de graves pour remettre le bouton de volume en mode de réglage du volume général. REMARQUE: Au bout de cinq secondes, le système passse automatiquement du mode de réglage du caisson de graves au mode de réglage du volume général.

Barrelumineuse

La barre lumineuse sur la station de commande indique le volume principal actuel ou le niveau du caisson des graves, selon le

paramétrage du bouton Volume/Sélection du caisson des graves.
Le volume est indiqué par les DEL consécutives de gauche à droite. La mise en sourdine du système était toutes LES DEL.

Quand le niveau du caisson de graves est cours de réglage, la barre lumineuse indique le niveau relatif du caisson des graves, comme indiqué ci-dessous.

Barrelumineuse

La barre lumineuse de la station d'accueil indique le niveau actuel du volume général ou du volume du caisson de graves, selon la position du bouton de selection du caisson de graves. En mode silencieux, les DEL de volume du système clignotent.

Lors du réglage du volume du caisson de graves, la barre lumineuse indique le niveau relatif du caisson de graves de la façon suivante :

KLIPSCH IFI - Barrelumineuse - 1

KLIPSCH IFI - Barrelumineuse - 2
TELECOMMANDE

La télécommande comaporte cinq boutons de commande des fonctions principales de l'IPod placé dans la station. Il est inutilde de la diriger vers la station iFi car elle utilise un signal radiofréquence (RF) et non infrarouge. La télécommande permet de commander le système iFi d'une distance pouvant atteindre 30 mètres dans certaines conditions, y compris à travers les murs et les étages !

Lorsque le système est en veille, vous pouvez lemettre en marche à l'aide du bouton de marche/pause de la télécommande à condition que l'interrupteur d'alimentation principal du caisson de graves soit en position de marche.

Réglage du volume

Pour régler le volume, appuyez sur le bouton d'augmentation ou de diminution du volume.

Lecture/Pause

Appuyez une fois sur le bouton de lecture/pause pourmettre I'iPod en lecture lorsqu'il ne I'est pas deja. Lorsque I'iPod est en lecture, appuyez une fois sur le bouton de lecture/pause pour lemettre en pause.Lorsque I'iPod est en pause,appuyez une fois sur le bouton de lecture/pause pour reprendre la lecture du morceau en cours.

Pourmettre enveille le système iFi et tout iPodpresent dans la station,appuyez sur le bouton de lecture/pause et maintenez-le enforcépendant 3 secondes.LiPodcontinueaetrechargeac condition que l'interrupteur d'alimentation principal du caisson de graves soit en position de marche.

Avance rapide/retour rapide

Lorsque l'IPod est en lecture, appuyez sur le bouton d'avance rapide pour passer au morceau suivant de la liste. Appuyez sur le bouton de retour rapide pour revenir au début du morceau en cours. Au début d'un morceau, appuyez sur le bouton de retour rapide pour passer au morceau précédent de la liste. Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide dans le morceau en cours, appuyez quelques secondes sur le bouton d'avance rapide ou de retour rapide.

Synchronisation de la télécommande avec la station d'accueil

Avec les réglages effectuels en usine, la station d'accueil ne nécessite aucune synchronisation avec la télécommande, ce qui signifie que toute télécommande iFi permet de commander le système. En cas de confit du à l'utilisation des plusieurs apparèels à proximate l'un de l'autre, vous pouvez synchroniser la télécommande avec la station d'accueil en appuyant dix secondes sur le bouton de lecture/pause, le système étant en marche. L'appareil se met en veille et dix secondes plus tard, il est correctement synchronisé. Le système ne fonctionne alors qu'avac les télécommandes ayant été synchronisées.

IMPORTANT: En l'absence de conflit, il est inutilde synchroniser la télécommande. En cas de conflit entre deux systèmes, il convient de débrancher l'un des deux pendant la synchronisation de la télécommande avec l'autre système, afin d'évier une synchronisation avec les deux systèmes. Une fois cette opération terminée, il faut la répéter avec le deuxième système, sans outilier de débrancher le premier. Pour toute autre question relative à votre système iFi, veuillez contacter le service clientèle de Klipsch en composant le 1-800-KLIPSCH.

Remplacement de la pile de la télécommande

Pour remplacer la pile, retirez les deux vis de la télécommande et demontez comme indiqué ci-dessous.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Le nettoyage de vos encéintes ne demande qu'un époussetage de temps en temps. N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants. Vous pouvez nettoyer les grilles à l'aide d'une Brosse d'aspirateur.

KLIPSCH IFI - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

Résolution des problèmes

L'IPod ne s'installe pas correctement dans le système

  • Vérifiez que le bon adaptateur de station est en place dans la station d'accueil.
  • Retirez l'iPod; vérifie l'absence d'obstacle au niveau des connecteurs de la station d'accueil et de l'iPod.

Aucun son

  • Vérifie que le cordon d'alimentation est branché à l'arrière du caisson de graves et sur une prise de courant, que l'interrupteur d'alimentation principal est en position de marche et que le système iFi est en marche. Levoyant d'alimentation de la station d'accueil doit être vert.
  • Vérifie que l'IPod est bien en place dans la station d'accueil et qu'il est en marche et en lecture.
  • Si un apparéil externé est raccordé à l'entrée auxiliaire de la station d'accueil, vérifie que cet apparéil est en marche et en lecture. Si vous voulez écouter la musique d'un iPod liént dans la station, débranche le cable de l'entrée auxiliaire de la station d'accueil.
  • Vérifiez le réglage du volume sur la barre lumineuse de la station d'accueil.

Aucune charge de I'iPod

  • Vérifiez que l'IPod est bien en place dans la station d'accueil.
  • Verifiez que le système est branché et que l'interrupteur d'alimentation principal à l'arrière du caisson de graves est en position de marche. Lorsque l'interrupteur principal d'alimentation est en position d'arrêt, l'IPod n'est pas recharged.

La télécommande n'actionne pas le système

  • Verifiez que lapile est bien en place.
  • Si la pile est ancienne, il faut peut-être la replacer.

Conflit de la télécommande avec un autre système iFi voisin

  • Pour éviter les conflits, la télécommande doit être correctement synchronisée avec le système. Utilisez la procédure désrite à la section « Télécommande » pour synchroniser la télécommande avec la station d'accueil IFI.

GARANTIE (ETATS-UNIS ET CANADA UNIQUEMENT)

KLIPSCH, LLC ("KLIPSCH") garantit ce produit contre tout vice de matérielaux et de fabrication (sous réserve des termes établis cï-dessous) pendant une période d'un an à partir de la date d'achat. Pendant la période de garantie, KLIPSCH réparera ou replacera (selon sonchioix) ce produit ou toute pièce défectueuse. Une preuve d'achat telle qu'une facture ou un reçu d'un revendeur agreé Klipsch, attestant que le produit est toujours couvert par la garantie d'un an, doit être représentée ou incluse pour pouvoir bénéficiaire de la garantie. Cette garantie ne couvreet pas les dégats résultat d'une utilisation abusive, d'une utilisation à mauvais escient,

d'un cas de force majeure, d'un accident, d'une utilisation commerciale ou de la modification de ce produit ou de l'un de ses composants. Cette garantie ne couvreet pas les dégats resultant d'une utilisation, d'un entretien ou d'une installation incorrecte, ou d'une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou par une personne non autorisée par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toutre réparation non autorisée annule la presente garantie. Cette garantie ne couvreet pas les produits vendus EN L'ÉTAT. Cette garantie est nulle si la date ou le nombre de série apposé en usine a été modifié ou retire de ce produit. LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH DÉCINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TODTOMDOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TODTÉ GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L'EXCEPTION DES CAS OU LA LÉSIATION L'INTERMIT, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULAR.

Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicées ou des dommages directs ou indirects. Il est donc possible que les exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à tous les clients. Cette garantie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variables d'une Juridication à l'autre.

Pour bénéficier d'une intervention sous garantie, procededez ainsi :

  1. Si ce produit a été acheté chez un détaillant, rapportez-le au magasin dans son emballage d'origine avec la preuve d'achat.
  2. Si ce produit a ete vendu par un constructeur d'ordinateurs, contactez ce constructeur.
  3. Pour les achats effectuels sur le site www.klipsch.com, contactez le service clientèle de KLIPSCH au 1-888-554-5665. Vous ne pouvez renvoyer le produit à KLIPSCH qu'après avoir obtenu un numéro d'autorisation de return auprès de KLIPSCH.

Le produit doit être returné à KLIPSCH en port payé soit dans son emballage d'origine, soit dans un emballage offrant un degré de protection identique, accompagné d'une preuve d'achat.

GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ETATS-UNIS ET LE CANADA

Si ce produit est vendu dans des pays autres que les États-Unis et le Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n'engage que la responsabilité du distributeur qui a fouin ce produit. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, contactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur ayant fouin le produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KLIPSCH

Modèle : IFI

Catégorie : écouteurs