ME 2 - Mesa de mixagem de áudio JBSYSTEMS LIGHT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ME 2 JBSYSTEMS LIGHT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ME 2 JBSYSTEMS LIGHT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Mesa de mixagem de áudio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ME 2 - JBSYSTEMS LIGHT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ME 2 da marca JBSYSTEMS LIGHT.
MANUAL DE UTILIZADOR ME 2 JBSYSTEMS LIGHT
Tente recicular a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu País.
OPERATION MANUAL
Esta unidad está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações e documents relevantes foram efectuados pelo fabricante.
- 11 entradas em 5 canais (5 line, 2 phono, 4 microfones)
- 4 canais estéreo com entradas selecciónveis
- 1 micro DJ balanceado separado com talkover
Crossfader nos canais 3 & 4 - Equalizador de tres bandas na saía master
- Digital echo com atraso (Delay), repeticao (Repeat) e controlo de efeitos
- Indicações VU analógicos com iluminação azul
Audição Pré-fade
ANTES DE UTILIZAR
- Antes de utilizes esta unidad verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.
- Important: Esta unidade deixou a)nossa fabrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindivel que outilizar siga as instruções de segurança e食欲es descritos neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização Incorrecta não serao cobertosPGA guarantia. O revendedor não sera responsavel por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções deste manual.
- Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso vendia esta unidade, forneça estemanual.
Proteja o ambiente. Recicle o material della embalagem.
Verifique o conteudo:
Certifique-se que a caixa contento seguiñes artigos:
- Mesa de mistura ME2
- Manual de instruções
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPERATE

ATENÇA: De forma a evitar o risco deCHOque eletrico, não remove peças daunidade. Não tente fazer reparacoes.Contacte pessoal qualificado.

O*símbolo composto por um triángulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no inferior do produits que poderá constituir risco de什麽 eletrico.

O*símbolo composto por um triángulo equilátero com um punto de exclamação alerta o uso de instruções importantes de utilizesação e manutençao do produits.
Este)'sbolo significa:utilizao unicamente em espacos fechados.
Este símbolo significa: Leia instruções.
- De modo a evitar risco de fogo ouCHOque electrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade.
- De forma a registrar a formação de condensação no interior da unidade, ao transporte-la para ambiente quente aguarde algo tempo de modo a que Hajia uma Ambientação à temperatura. A condensação pode aferar o desempinho da unidade ou até danificá-la.
- Esta unidade destinata-se uniquamente a utilização em espacços fechados.
- Não introduza objects de metal nemVERTA liquidos no interior do produits, correrá risco de何时que eletrico ou poderá danificar o produits. Caso algo um objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade, desluge-a de imeditado da corrente.
- Não coloquechasdescobertas(tais comovelasacesas)sobrea unidade.
- Não cubra os orificções de ventilação ou aunities podem sobraquecer.
- Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularamente.
- Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
-Esta unidad devera ser operada unicamente por pessoas experimentes. - Temperatura ambiente de funcionaamento maxima é de 45^ . Não utilize esta unidade a temperativas Ambientes mais elevadas.
- As distâncias minimas para a ventilação suficiente são 2cm.
- Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizear durante longos periodos de tempo ou antes de efetuar manutenção.
- A instalacao eletrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de seguranca em instalacoes eletricas e mecanicas do seu pais.
- Certifique-se que a voltagem a utilizes não é superior à voltagem indica no poinl traseiro da unidade.
- A tomada de corrente deverá permanecer acessível para que a unidade possa ser desigada da corrente.
- O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições: deslgue a unidade e substitua imeditamente o cabo caso este aparece algo dano.
- Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
-
quando o interruptor de poder está no posicao de repouso, esta unidade não está disconectada completeness dos canos principais!
-
De forma a não correr risco deCHOque eletrico nao abra a cobertura da unidade. A exceptionally do fusivel, não existem peças que possam ser substituidas pelo Utilizador.
- Nunca repare um fusivel nem tente operar a unidade sem fusivel. Substitua sempre um fusivel danificado por outras com as mesmas caracteristicas!
- Em caso de problemas sérios de funciona, interrompa a'utilização da unidade e contacte imeditamente o seu revendedor.
- Caso soit nécessário Transportar a unidade utilize a embalagem original.
- Por motivos de segurar, são proibidas quando alteracoes não autorizadas à unidade.
GUIA DE INSTALLação:
- Instale a unidade num local bem ventilado ond não exista exposicao a altas temperatas ou humidade.
- Colocar ou utilizes a unidade durante longos periodos de tempo perto de fontes de calor, tais como amplificadores, holofotes, etc., irá afectar o desempinho da unidade e poderá até danificá-la.
- Quando colocar a unidade numa cabine ou numa mala, certifique-se que há ventilação de modo a permitir a evacuação do calor produzido pela unidade.
- De forma aatar a formação de condensação no interior da unidade, ao transporte-la para ambiente quente aguarde algo tempo de modo a que Hajia uma Ambientação à temperatura. A condensação pode aferar o desempenho da unidade.
LIMPEZA DA MESA DE MISTURA:
Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em agua. Evite introduzir agua dentro da unidade. Não utilize liquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.
LIGAÇÖES
À exception das saidas dos microfones e auscultador, todas as ligações são RCA. Utilize cabos rca-rca de boa qualidade de modo a fazer má qualidade录音. (exemplo: JB Systemsemente: 2-0370)
Para mais informações sobre ligações consulate o proxies capitulo.
Certifique-se que a mesa de mistura se encontra desligada antes efectuar alteracoes nas ligações.
Neste manual referimos "line inputs" (entradas line).Esta é uma denominação global para apareiros de entrada com um nível de voltagem comprehendido entre 750mV e 2V. Isto inclui sintonizadores, videos, leitores de CD, etc.
PANEL FRONTAL

- INTERRUPTOR POWER ON/OFF: Liga e desiga a mesa de mistura.
- INDICADOS VU: Permitem monitorizar o;nivel dos differentes sinais audio. Com os faders de canal pode alterar o;nivel de entrada de cada fonte audio. Certifique-se que os nveis não exceedem 0 DB (ou 100% ). O som poderá sofrer distorcao se o;nivel do sinal alcancar a area vermelha do indicator. Pode tambem utilizeo indicator VU para comparar o;nivel do sinal dos canais de entrada com o;nivel da saida master.
- INTERRUPTOR EQUALIZADOR ON/OFF: Permitte ligar e desligar o equalizador de tres bandas. O equalizador actua no sinal de saída misturado.
- CONTROLOS EQUALIZADOR: quando o equalizador está ligado, pode'utilizar estas tres faders para ajustar e personalizar o som.
- INTERRUPTOR ECHO (ECO) ON/OFF: Permit ligar e desligar o efeito eco. Oefeito eco actua no sinal de saída misturada.
- CONTROLLO NIVEL ECHO: Permite controlar o;nivel do sinal eco que sera misturado com o original. Utilize-o para fazer o equilibrio perfeito entre o sinal original e o eco.
- CONTROLLO ECHO REPEAT: Permite controlar o feedback ou o número de ecos que quer Criar. Ao utilizes lo em Concurrento com o delay time (8) podera Criar o eco que desejar.
- ECHO DELAY TIME: Com este controlo poderá definir a duração do tempo de atraso. Ao utilizes-lo emakhir com o repeat (7) poderá Criar o eco que desejar.
- SELECTOR CUE: Permitte seleccionar o sinal que quer monitorizar. Pode ouvir qualquer canal de entradaylvania o fader de canal correspondente estiver fechado.
10.NIVEL CUE: Permite controlar o;nível de saída dos auscultadores.
11.ENTRADA PARA AUSCULTADORES (PHONES): Entrada tipo jack para auscultadores estéreo (diámetro 6.35mm). Pode utiliser os auscultadores em Conjunto com o selector cue (9) e com oível cue (10) para ouvir o canal de entrada selección.
12. NIVEL MASTER: Controla o;nével dasaidamafter. Pode ajustar este nível ao seu gosto pessoal.
13. SELECTOR ENTRADA CANAL 5 (CH5): Pode escolher entre as两大 entradas line ligadas à parte traseira da unidade. Ambas as fontes podem estar ligadas em simultâneo, são tem de escolher qual quer ouvir no canal 5.
14. SELECTOR ENTRADA CANAL 4 (CH4): Pode escolher entre uma entrada phono, micro ou line, ligadas à parte traseira da unidade. Ao ligar um microfone à entrada “micro 4”, mude o selector para “mic4”. As fontes phono e line não podem ser ligadas ao mesmo tempo! Ao ligar um gira-discos, mude o selector para “phono2”. Ao ligar uma unidade do tipo line (como um leitor CD), mude o selector para “CD2”.
Atença: O som irá ficar distorcido se ligar um leitor CD e Mudar o selector para "phono2". Cuidado!
15. SELECTOR ENTRADA CANAL 3 (CH3): Pode escolher entre uma entrada phono, micro ou line, ligadas à parte traseira da unidade. Ao ligar um microfone à entrada "micro 3", mude o selector para "mic3". As fontes phono e line não podem ser ligadas ao mesmo tempo! Ao ligar um gira-discos, mude o selector para "phono1". Ao ligar uma unidade do tipo line (como um leitor CD), mude o selector para "CD1".
Atença: O som irá ficar distorcido se ligar um leitor CD e mudar o selector para "phono1". Cuidado!
16. SELECTOR ENTRADA CANAL 2 (CH2): Pode escolher entre uma entrada micro ou line, ligadas à parte traseira da unidade. Ao ligar um microfone à entrada “micro 2”, mude o selector para “mic2”. Ao ligar uma unidade do tipo line (como um leitor CD), a entrada “line 1”, mude o selector para “line 1”.
17.CONECTOR ENTRADA DJ MICRO: O DJ Microensope ser ligado à entrada XLR no paine frontal.Esta entrada ébalanceada mas aceita qualquer tipo de microfone equipado com conector XLR. Se o seu micro so tem um conector jack, pode utilizesum adaptordo especial, como por exemple JB Systems "5-3381".
18. INTERRUPTOR TALKOVER: quando pressiona este botão, os canais de entrada 2 a 5 são silenciados quando fala atraves do microfone DJ. Pode suprimir a música entre 12DB e 18DB.
19.FADERS DOS CANAIS: Permitem determinar o[nível de cada canal separadamente.
20. CROSSFADER: Permite passagens gradualis entre os canais 3 e 4. Esta funcao so resulta quando tiver definido o;nivel que pretende em ambos os canais com os faders dos canais (19)!
PAINEL TRASEIRO

ATENÇAO: Por cada entrada que utilizes tera de colocar o selector de entrada correspondente (painel frontal) na posicao correcta!
21.ENTRADA MICRO2:Utilizadapara ligarum microfone tipo jack 6.35mm
22. ENTRADA LINE1: Utilizada para ligarrialquer unidade do tipo line.
23.ENTRADA PHONO1 / CD1: Ligue um gira-discos ou outras unidade tipo line.
24. ENTRADA PHONO2 / CD2: Ligue um gira-discos ou outras unidade tipo line.
25.ENTRADA MICRO3:Utilizada para ligar um microfone tipo jack 6.35mm
26.ENTRADA MICRO4:Utilizada para ligar um microfone tipo jack 6.35mm.
27.ENTRADA TUNER CH5: Utilizada para ligarrialquer unidade do tipo line.
28. ENTRADA VIDEO CH5: Utilizada para ligarrialqueur unidade do tipo line.
29. SAÍDA GRAVAÇÃO (REC): Permite ligar qualquer unidade de gravação à mesa de mistura. Esta saída não é influenciada pelo;nível master (12).
30. SAÍDA MASTER: Utilizada para ligar um amplificador. O[nível de saía pode ser definido pelo[nível master (12).
31.FUSIVEL: Fusível que protege a mesa de mistura. Substitua-o apenas por um identico: fusível de vidro de 20mm 250V 500mA fusão lenta.
32. CABO ALIMENTação: Ligue este cabo a uma tomada de 230V/50Hz. Antes dautilização certifique-se de que o cabo não está danificado.
33. LIGAÇAO TERRA (GND): Se um gira-discos ligado à mesa produz rúido mesmo quando não está a ser realizado, tente ligar o cabo ligaçao terra ao seu conector. Regra geral diminui o rúido, mas infelizmente existem excepções...
ESPECIFICAções
| Fonte de Alimentação: | AC 230 V, 50Hz |
| Fusivel: | Fusível vidro 20mm 250V 500mA fusão lenta |
| Resposta em Frequência: | 20-20.000Hz (+/-2dB) |
| THD + noise: | <0.01% @ 1kHz, 0DB |
| S/N Ratio (IHF-A): | >50DB @ 1kHz |
| Entradas micro: | 1.5mV @ 10kΩ |
| Entradas Line/CD: | 150mV @ 22kΩ |
| Entradas Phono: | 3mV @ 47kΩ |
| Saía de Gravação: | 775mV @ 600Ω |
| Entrada micro: | 775mV@600Ω |
| Talkover: | -12DB,-18DB |
| Controlo de Frequência: | +/-12DB@10kHz /1kHz/100Hz |
| Auscultadores: | >8Ω 250mV |
| Echo effect: | digital - max. 200mS |
| Dimensoes: | 270(L)x180(A)x45(D)mm |
| Peso: | 2Kg |
ManualFácil