GENIUS GM-04015U-R - Rato

GM-04015U-R - Rato GENIUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GM-04015U-R GENIUS em formato PDF.

📄 55 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice GENIUS GM-04015U-R - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Mouse sem fio
Referência GM-04015U/R
Tecnologia de conexão Radiofrequência (RF)
Interface do receptor USB ou PS/2
Alimentação 2 pilhas AAA
Botões principais Esquerdo, direito, rolagem (Magic-Roller)
Funções especiais Magic-Roller, EasyJump, Panorama automático, Zoom
Compatibilidade do sistema Windows
Alcance indicativo Aproximadamente 10 m² (área sem interferências)
Número de códigos ID 256
Distância mínima do receptor 20 cm de outros periféricos
Dimensões aproximadas 10 x 6 x 3,5 cm
Peso aproximado 100 g (com pilhas)
Manutenção e limpeza Limpar com pano seco; evitar líquidos
Segurança Respeitar a polaridade das pilhas; manter longe da água
Armazenamento prolongado Remover as pilhas se não for usado por mais de 2 semanas

Perguntas frequentes - GM-04015U-R GENIUS

Como instalar o mouse sem fio?
Conecte o receptor à porta USB ou PS/2 do seu computador. Insira duas pilhas AAA no mouse respeitando as polaridades. Ligue o computador e pressione primeiro o botão do receptor, depois o botão localizado embaixo do mouse para ajustar o canal.
O que fazer se o mouse não funcionar?
Verifique primeiro o estado das pilhas: substitua-as se necessário. Certifique-se de que o ajuste de canal foi realizado (botão no receptor e depois embaixo do mouse). Afaste o receptor pelo menos 20 cm de outros periféricos elétricos. Se o mouse permanecer inativo, pressione qualquer botão para sair do modo de economia de energia.
Como substituir as pilhas do mouse?
Abra o compartimento localizado embaixo do mouse. Substitua as duas pilhas usadas por pilhas AAA novas, respeitando as polaridades (+/-). Se não usar o mouse por mais de duas semanas, remova as pilhas para evitar vazamentos.
Posso usar o mouse sobre uma superfície de vidro?
Não, não é recomendado usar o mouse em superfícies de vidro, gelo, metal ou veludo preto. Para superfície metálica, use de preferência um mouse pad e reduza a distância de recepção.
Como ajustar o canal do mouse?
Após iniciar o Windows, pressione primeiro o botão do receptor e, nos segundos seguintes, pressione o botão localizado embaixo do mouse. O canal se sincroniza automaticamente. Esse ajuste é necessário antes do primeiro uso.
O que significa o modo de economia de energia?
Quando o mouse fica inativo, ele entra em modo de economia de energia para preservar as pilhas. Para ativá-lo novamente, basta pressionar qualquer botão do mouse.
Como usar o Magic-Roller?
Pressione a rolagem (Magic-Roller) para ativar a função de rolagem automática na Internet e em documentos do Windows. Você também pode atribuir outras funções através do software fornecido.
Posso conectar vários mouses sem fio no mesmo receptor?
Não, apenas um dispositivo Wireless Mini Navigator pode ser configurado por vez. Se outros dispositivos estiverem presentes em uma área de 10 m², podem ocorrer interferências.
O mouse funciona no DOS?
Não, o mouse não funciona no DOS até que a primeira instalação (ajuste de canal) seja completamente realizada no Windows.
Como limpar o mouse?
Use um pano seco e macio para limpar a parte externa do mouse. Não derrame nenhum líquido sobre o receptor; em caso de derramamento, desconecte-o imediatamente e limpe-o.

Perguntas dos utilizadores sobre GM-04015U-R GENIUS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rato em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GM-04015U-R - GENIUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GM-04015U-R da marca GENIUS.

MANUAL DE UTILIZADOR GM-04015U-R GENIUS

Declaração de conformidade EC

Para o segunte equipamento:

Rato sem fios

(Nome do produits)

GM-04015U/T

GM-04015U/R

(Designação do Modelo)

A Empresa confirmá neste documento que os dispositivos acima referidos está em conformidade com os requisitos definidos na direcva do Conselho relativa à aproximação das leis dos estados membros no que diz respeito à direcva R&TTE (99/5/EC). Para a avaliação da compatuldade electromagnética, aplicaram-se as següentes normas:

EN300 220-1: 2000 V1.3.1

EN300 220-3: 2000 V1.1.1

EN 301 489-1: 2002 V1.4.1

EN 301 489-3: 2002 V1.4.1

EN 60950:2000

O importador/fabricante segunte é responsavel pela elaboração esta declaração:

KYE SYSTEMS CORP.

(Nome daEmpresa, importador/fabricante)

N^ 492, Sec. 5, Chung Hsin Rd., San Chung City, Taipei Hsien, Taiwan R.O.C.

(Endereço da Empresa, importador/fabricante)

Pessoa responsavel pela elaboração esta declaração

Y. J. - LAI Gestor da TSD

(Nome,apelido,position/titulo)

GENIUS GM-04015U-R - Declaração de conformidade EC - 1

(Assinatura legal, local, data)

Instalacao do hardware

  1. Pode ligar o receptor a uma porta USB do PC.
  2. Instale duas pilhas AAA no rato.
  3. Ligue o computador.

GENIUS GM-04015U-R - Instalacao do hardware - 1

  1. DepoS de Abrir o Windows, primeiro prima o botao localizo no recepto de seguida, prima o botao localizo por baixo do rato para definir a identificacao do canal.

Importante: Assegure-se de que não introduz as pilhas na direcção errada e use sempre o mesmo tipo de pilhas. Além disso, não colque bebidas muito do disposito! Se o receptor se molhar, desligue primeiro a ficha USB e limpe o receptor imeditamente. Comute o botão por debaixo do rato para a posicao "off" se não o utilizes por um longo periodo de tempo. Remova as pilhas se não utilizes o disposito por mais de das semanas.

Aviso:

  1. Não utilize este Wireless Mini Navigator numa mesa de vidro, metalica ou forrada a veludo preto. Além disso, a superficie de trabalho tem de ser plana, para que o sensor optico do rato funcione correctamente. quando utilizes o Wireless Mini Navigator numa secreção metalica, tente utilizes um tapete e reduzir a distência de recepçao.
  2. Antes da primeira instalação estar conclusão (a definiçao dos canais pronta), o rato não funciona no DOS.
  3. Os canais do Wireless Mini Navigator tem 256)códigos de identificacao e selec tionam automaticamente a identificacao para o rato. So é possivel definir um Wireless Mini Navigator de cada vez. Contudo, se houver mais Wireless Mini Navigator numa area de 10 metros quadrados, a interferencia entre o receptor e o seu rato é maior.

  4. Se achar que o rato não se move da forma suave habitual, é porque as pilhas está semarga.

  5. O Wireless Mini Navigator com frequência de rário, permithe-lhe movimentar o rato sem restríções e desfrutar de uma experiência agradável. Para obter um desempenho optimo, colocque o receptor apto些 8 polegadas (cerca de 20 cm) afastado do rato e de outros dispositivos electrolycicos, como o computador, o monitor, etc.
  6. Premir qualquer botão do rato quando thise se encontrar no modo de pouança de energia.

Instalacao do software

  1. Certifique-se de que o rato está ligados ao computations.
  2. Coloque a disquete de instalacao (ou o CD) na unidade de disquetes.
  3. Siga as instruções aparecidas no(ECRA para conclusir a instalação do software.

Definições do fabricante

GENIUS GM-04015U-R - Definições do fabricante - 1
Trocar a cobertura

GENIUS GM-04015U-R - Definições do fabricante - 2

PORTUGUES

Atribuição de Tarefas dos Botoes

Rolador magico Prima o "rolador magico" para navegar na Internet e nos documentos do Windows.

Botão esquerdo Permite executar as funções tradiconais do rato como o clique, o duplo clique e o arrastar.

Botão direito Este botão pode ser atribuído a funções muito realizadas pelo rato e teclado, para eles das opções deavanço rápido, movimento automatico, zoom, etc..

GENIUS GM-04015U-R - Atribuição de Tarefas dos Botoes - 1

Botão rolador Este botão pode ser atribuído a funções muito'utilizadas pelo rato e teclado, para eles das opções deavanço rápido, movimento automatístico, zoom, etc.

Instalacao do hardware

  1. É possével conectar o receptor a uma porta USB de um PC.
  2. Instale duas baterias AAA no mouse.

GENIUS GM-04015U-R - Instalacao do hardware - 1

  1. Ligue o computador.
  2. ApósAbrir o Windows, pressione primeiro o botão no receptor e a seguir pressi- one o botão sob o mouse para ajustar os canais de identificacao.

Importante: Lembre-se: não colque as baterias na direção errada. Utilize o mesmo tipo de bateria. Mantenha también os liquidos a distência! Se derramar liquido no receptor, primeiro desconecte o conector USB e em seguida limpe o receptor com cuidado. Vire o botão sob o mouse para a posicao "desligado" quando não for realizá-lo por muito tempo e remove as baterias caso não utilize este disposito por pelo menos两大as semanas.

Atença:

  1. Não utilize este Wireless Mini Navigator em mesa com tempo espelho, devidro, ferro ou veludo negro É necessária también uma superficie plana, ou o sensor ótico não funciona para adequamente. quando usar o Wireless Mini Navigator em uma mesa metalica, procure utilizes uma almofada e reduza a distência de receção.
  2. Antes de conclusir a primarya instalacao (configuraao de canal pronta), o mouse nao ira funcionar em modo DOS.
  3. O canal do Wireless Mini Navigator fornece 256cottigs de identificacao, e es colhe automaticamente o n.o de identificacao para seu mouse. E possivel instalar apenas um Wireless Mini Navigator por vez. Mas se houver conjuntos adiconais do Wireless Mini Navigator em uma area de 10m^2 , irao ocorrer mais interferencias entre o receptor e o mouse.

  4. Se(perceberqueomouse nao se movuesuavamente comodecostume,ésinal de queas bateriasperderamacarga,sendo,desse modo,necessario troca-las.

  5. O Wireless Mini Navigator com frequência de rádio lhe permite movimentação livre e uma experiencia agradável. Para obter um desempinho tímo, coloque o receptor awhelo menos 20 cm (8 polegadas) de distência do mouse ou de outras aparecido eletrico qualquer, como computadores, monitores, etc.
  6. Pressione qualquer botão do mouse quando esse estiver no modo econômico.

Instalacao do software

  1. Certifique-se de que o mouse estejam connectados ao computationsdor.
  2. Coloque o disquete (ou CD) de instalacao na unidade de disco respectiva.
  3. Siga as instruções naanela para completar a instalação do software.

Configuração de fabrica

GENIUS GM-04015U-R - Configuração de fabrica - 1
Troca da capa protetora

GENIUS GM-04015U-R - Configuração de fabrica - 2

Atribuções dos botões

Magic-Roller

Pressione o "Magic-Roller" para surfar na Internet ePelos documents do Windows.

Botão esquerdo

Permite a execuçao de funcoes tradicionais do mouse, comocular,ular das vezes e ararastar.

Botão direito

Você pode atribuir a este botão funções do teclado e do mouse usadas com frequência, às dem funções como EasyJump, panning automatico, zoom, etc.

Roller Button

Vocé pode attribuir a este botão funções do teclado e do mouse usadas com frequência, às dem de funções como EasyJump, panning automatico, zoom, etc.

GENIUS GM-04015U-R - Roller Button - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GENIUS

Modelo : GM-04015U-R

Categoria : Rato