GM-04015U-R - GENIUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GM-04015U-R GENIUS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GM-04015U-R - GENIUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GM-04015U-R da marca GENIUS.
MANUAL DE UTILIZADOR GM-04015U-R GENIUS
PORTUGUÊS Instalação do hardware
Pode ligar o receptor a uma porta USB do PC.
Instale duas pilhas AAA no rato.
Depois de abrir o Windows, primeiro prima o botão localizado no recepto de seguida, prima o botão localizado por baixo do rato para definir a identificação do canal. Importante: Assegure-se de que não introduz as pilhas na direcção errada e use sempre o mesmo tipo de pilhas. Além disso, não coloque bebidas junto do dispositivo! Se o receptor se molhar, desligue primeiro a ficha USB e limpe o receptor imediatamente. Comute o botão por debaixo do rato para a posição “off” se não o utilizar por um longo período de tempo. Remova as pilhas se não utilizar o dispositivo por mais de duas semanas. Aviso: 1. Não utilize este Wireless Mini Navigator numa mesa de vidro, metálica ou forrada a veludo preto. Além disso, a superfície de trabalho tem de ser plana, para que o sensor óptico do rato funcione correctamente. Quando utilizar o Wireless Mini Navigator numa secretária metálica, tente utilizar um tapete e reduzir a distância de recepção.
2. Antes da primeira instalação estar concluída (a definição dos canais pronta), o
rato não funciona no DOS. 3. Os canais do Wireless Mini Navigator têm 256 códigos de identificação e seleccionam automaticamente a identificação para o rato. Só é possível definir um Wireless Mini Navigator de cada vez. Contudo, se houver mais Wireless Mini Navigator numa área de 10 metros quadrados, a interferência entre o receptor e o seu rato é maior.
Se achar que o rato não se move da forma suave habitual, é porque as pilhas estão sem carga. O Wireless Mini Navigator com frequência de rádio, permite-lhe movimentar o rato sem restrições e desfrutar de uma experiência agradável. Para obter um desempenho óptimo, coloque o receptor a pelo menos 8 polegadas (cerca de 20 cm) afastado do rato e de outros dispositivos eléctricos, como o computador, o monitor, etc. Premir qualquer botão do rato quando este se encontrar no modo de poupança de energia. Instalação do software
Certifique-se de que o rato estão ligados ao computador.
Coloque a disquete de instalação (ou o CD) na unidade de disquetes.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação do software. Definições do fabricante Trocar a cobertura
PORTUGUÊS Atribuição de Tarefas dos Botões Rolador mágico Prima o “rolador mágico” para navegar na Internet e nos documentos do Windows. Botão esquerdo Permite executar as funções tradicionais do rato como o clique, o duplo clique e o arrastar. Botão direito Este botão pode ser atribuído a funções muito utilizadas pelo rato e teclado, para além das opções de avanço rápido, movimento automático, zoom, etc.. Botão rolador Este botão pode ser atribuído a funções muito utilizadas pelo rato e teclado, para além das opções de avanço rápido, movimento automático, zoom, etc.
Instalação do hardware
É possível conectar o receptor a uma porta USB de um PC.
Instale duas baterias AAA no mouse.
Após abrir o Windows, pressione primeiro o botão no receptor e a seguir pressione o botão sob o mouse para ajustar os canais de identificação. Importante: Lembre-se: não coloque as baterias na direção errada. Utilize o mesmo tipo de bateria. Mantenha também os líquidos a distância! Se derramar líquido no receptor, primeiro desconecte o conector USB e em seguida limpe o receptor com cuidado. Vire o botão sob o mouse para a posição "desligado" quando não for utilizá-lo por muito tempo e remova as baterias caso não utilize este dispositivo por pelo menos duas semanas. Atenção:
1. Não utilize este Wireless Mini Navigator em mesa com tampo espelhado, de
vidro, ferro ou veludo negro É necessária também uma superfície plana, ou o sensor óptico não funcionará adequadamente. Quando usar o Wireless Mini Navigator em uma mesa metálica, procure utilizar uma almofada e reduza a distância de recepção.
2. Antes de concluir a primeira instalação (configuração de canal pronta), o mouse
não irá funcionar em modo DOS. 3. O canal do Wireless Mini Navigator fornece 256 códigos de identificação, e escolhe automaticamente o n.º de identificação para seu mouse. É possível instalar apenas um Wireless Mini Navigator por vez. Mas se houver conjuntos adicionais do Wireless Mini Navigator em uma área de 10 m2, irão ocorrer mais interferências entre o receptor e o mouse.
Se perceber que o mouse não se move suavemente como de costume, é sinal de que as baterias perderam a carga, sendo, desse modo, necessário trocá-las.
O Wireless Mini Navigator com freqüência de rádio lhe permite movimentação livre e uma experiência agradável. Para obter um desempenho ótimo, coloque o receptor a pelo menos 20 cm (8 polegadas) de distância do mouse ou de outro aparelho elétrico qualquer, como computadores, monitores, etc. Pressione qualquer botão do mouse quando esse estiver no modo econômico.
Instalação do software
Certifique-se de que o mouse estejam conectados ao computador.
Coloque o disquete (ou CD) de instalação na unidade de disco respectiva.
Siga as instruções na tela para completar a instalação do software. Configuração de fábrica Troca da capa protetora
Atribuições dos botões Magic-Roller Pressione o “Magic-Roller” para surfar na Internet e pelos documentos do Windows. Botão esquerdo Permite a execução de funções tradicionais do mouse, como clicar, clicar duas vezes e arrastar. Botão direito Você pode atribuir a este botão funções do teclado e do mouse usadas com freqüência, além de funções como EasyJump, panning automático, zoom, etc. Roller Button Você pode atribuir a este botão funções do teclado e do mouse usadas com freqüência, além de funções como EasyJump, panning automático, zoom, etc.
Notice-Facile