GM-04015U-R - GENIUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GM-04015U-R GENIUS en formato PDF.
| Tipo de conexión | USB o inalámbrico |
| Distribución de teclas | AZERTY o QWERTY |
| Número de teclas | Estándar (aprox. 104) |
| Retroiluminación | No especificado |
| Compatibilidad del sistema | Windows, MacOS, Linux |
| Material de las teclas | Plástico ABS |
| Tipo de teclas | Mecánicas o de membrana |
| Funciones especiales | Teclas programables |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | USB o pilas |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Uso recomendado | Oficina, juegos |
Preguntas frecuentes - GM-04015U-R GENIUS
Descarga las instrucciones para tu en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GM-04015U-R - GENIUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GM-04015U-R de la marca GENIUS.
MANUAL DE USUARIO GM-04015U-R GENIUS
Declaración de Conformidad CE El siguiente equipo: Ratón inalámbrico (Nombre del producto) GM-04015U/T GM-04015U/R (Denominación del modelo) cumple con lo establecido en la directiva del Consejo sobre la Convergencia de las leyes de los estados miembros en relación a la directiva R&TTE (99/5/EC). Para evaluar la compatibilidad electromagnética se han aplicado las siguientes normas: EN300 220-1: 2000 V1.3.1 EN300 220-3: 2000 V1.1.1 EN 301 489-1: 2002 V1.4.1 EN 301 489-3: 2002 V1.4.1 EN 60950: 2000 El siguiente importador / fabricante es responsable de esta declaración: KYE SYSTEMS CORP. (Nombre de la empresa, importador / fabricante) No. 492, Sec. 5, Chung Hsin Rd., San Chung City, Taipei Hsien, Taiwán, República de China (Dirección de la empresa, importador / fabricante) Persona responsable de esta declaración Y. J. - LAI Director de TSD (Nombre, apellido, posición / cargo) (Firma, lugar, fecha) Puede conectar el receptor al puerto USB o PS/2 de su ordenador.
Instale dos pilas AAA en el ratón.
Encienda su ordenador.
Después de haber iniciado Windows, pulse primero el botón del receptor ) y luego pulse los botones situados debajo del ratón para configurar el canal. Importante: Tenga cuidado para no colocar las pilas en una posición equivocada y utilice siempre el mismo tipo de pilas. Mantenga bebidas y líquidos alejados de la unidad. Si penetrara cualquier líquido en el receptor, desconecte el cable USB y límpielo inmediatamente. Cuando no vaya a utilizar el ratón durante un período prolongado de tiempo ponga el botón que se encuentra debajo en la posición OFF y quítele las pilas si no lo va a utilizar durante al menos dos semanas. Atención:
1. No coloque el ratón Wireless Mini Navigator en una superficie de cristal, espejo,
metal o terciopelo negro. También es esencial que la superficie sea plana. De lo contrario, el sensor óptico captará datos erróneos. Si utiliza Wireless Mini Navigator (desplazamiento automático inalámbrico y con radiofrecuencias) en un mesa metálica, le aconsejamos que utilice una alfombrilla y reduzca la distancia de recepción.
2. Antes de que se complete la primera instalación (ajuste del canal efectuado), el
ratón no funcionará bajo DOS.
3. El canal de Wireless Mini Navigator ofrece 256 códigos de identificación (ID) y
selecciona automáticamente el nº de identificación de su ratón. No puede configurar más de un dispositivo Wireless Mini Navigator a la vez. Si dispone de otros en una zona de 10 m2, las interferencias entre el receptor y su ratón serán más numerosas.
Si encuentra que el ratón no responde tan bien como de costumbre, significa que las pilas están gastadas; cámbielas. Gracias al uso de frecuencias de radio, Wireless Mini Navigator e ofrece una libertad total de movimiento y una comodidad especial. Para un mejor rendimiento, coloque el receptor al menos a 20 cm del ratón y otros dispositivos eléctricos, como el ordenador, el monitor, etc. Pulse cualquier botón del ratón cuando éste se encuentre en el modo de ahorro de energía. Instalar el software
Compruebe que el ratón está conectados al PC.
Introduzca el disquete de instalación (o el CD) en la unidad correspondiente.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla hasta completar la instalación del software. Configuración por defecto Sustitución de la cubierta frontal
Configuración por defecto Asignación de botones Magic-Roller Utilice el »Magic-Roller« para navegar por Internet y los documentos de Windows. Botón Tiene asignadas las mismas funciones que el botón izquierdo de izquierdo un ratón normal (clic, doble clic y arrastrar). Botón derecho Asigne funciones o teclas de uso frecuente, además de las funciones especiales del ratón (EasyJump, Desplazamiento automático, Zoom, etc.). Botón Roller Asigne funciones o teclas de uso frecuente, además de las funciones especiales del ratón (EasyJump, Desplazamiento automático, Zoom, etc.).
ManualFacil