WRT54GS - Roteador LINKSYS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WRT54GS LINKSYS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre WRT54GS LINKSYS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Roteador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WRT54GS - LINKSYS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WRT54GS da marca LINKSYS.
MANUAL DE UTILIZADOR WRT54GS LINKSYS
Static IP (IP estática)


PPPOE
Contudo da embalagem
- Router sem fios G de banda larga com SpeedBooster
- CD-ROM de configuração com Manual do Utilizador
- Transformador (pode inclir也是非常 um cabo de alimentação分开)
- Cabo de rede Ethernet
- Instalação Rápida (não incluío com todos os modelos)
2,4GHz 802.11g
Sem fios G
Router de banda larga com SpeedBooster
Manual de Instalação Rápida
Wireless
Existem doitemarks de configurar o Router. Escolha um dos seguientes:
- Executar o CD-ROM de configuração - Recomenda-se vivamente a utilizesçao do CD-ROM de configuração. Coloque o CD-ROM de configuração na unidade de CD-ROM e siga as instruçõespresentadas no esra.
- Utilizar este Manual de Instalação Rápida - Se pretender, poderá'utilizar o Utilítrico baseado na Web do Router. Avance para o Passo 1 deste Manual de Instalação Rápida.
1
Ligar o router
AB
Desligue os dispositivos de rede.
Escolha um local para o Router. Normalmente, o melhor local para oRouter é a parte central da rede sem fios.
C
Fixe a orientação das antennas.
Normalmente, quando mais alto colocar as antennas, melhor sera o desempinho.
D
Ligue um cabo de rede Ethernet padrão à porta de Internet do Router. Em seguida, ligue a outras extremidade do cabo de rede ao modem de banda larga.
E
Ligue os computadores ou os dispositivos Ethernet as portas numeradas do RouterutilizandoCabos de rede Ethernet padrão.
FG
Ligue o modem.
Ligue o transformador à porta de alimentação do Router e a outras extremidade a uma tomada electrica.
Se Ihe tiver sido fornecido um transformador e um cabo de alimentacao separado, ligue o cabo de alimentacao ao transformador e, em seguida, ligue o transformador a porta de alimentacao do Router. Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada eletrica.
H
Ligue o computador que pretende utilizes para configurar o Router.
Avance para o Passo 2.

D

E

G
IMPORTANTE: Certifique-se de que utilizes o transformador fornecido. Autilização de um transformador diferente poderá danIFICAR o Router.
NOTA: Certifique-se de que a plac Neta Ethernet do computador está definida para obter um endereço IP automaticamente. Para obter mais informacoes, consulte a Ajuda do Windows.
A Abra o Web browser. Introduza http://192.168.1.1 no respectivo campo Endereço. Prima a tecla Enter.
B Será aparecido um ecra a solicitar aPALavra-passe.Deixe o campo Nome de'utilizar em branco e introduza aPALavra-passe predefinida, admin, no campo Palavra-passe. (Para obter seguranca adicional,deer definir posteriormente uma nova PALavra-passe,utilizando o ecra Management (Gestão) do separador Administracion (Administração)do Utilitário baseado na Web.)Em seguida, clique no botão OK.
C O Utilário baseado na Web sera aparecido com o separator Setup (Configuração) selecionado. Se for Solicito平均每 fornecedor de serviços Internet (ISP), preencha os Campos Host Name (Nome do sistema anfítrão) e Domain Name (Nome do domínio). (Normalamente, os ISPs do的服务o de caborequirem o preenchimento destes Campos.) Caso contrário, delexe os campuses em branco.

B

C
D Para a definicao Internet Connection Type (Tipde ligaao at Intemet), sao fornecidos seis tipos de ligaao atraves do menu pendente, cinco dos quais são abordados aque. Os ecran Setup (Configuraao) e as funcaionalidades disponveis variarao consoante o tipo de ligaao selecionado.
(Confirmação automatica - DHCP): Se estiver a ligar atraves de DHCP ou de um endereço IP dinário do ISP, mantenha esta predefinição.
Static IP (IP estácico): Se o ISP atribuir um endereço IP estácico, seleção Static IP (IP estácico) no menu pendente. Preencha os Campos Internet IP Address (Endereço IP de Internet), Subnet Mask (Mascara de sub-rede), Gateway, e Static DNS (DNS estácico). É necessário introduzir, pelo menos, um endereço de DNS.
PPPoE: Se estiver a ligar através de PPPoE, selección PPPoE no menupendente. Preencha os Campos User Name (Nome de utiliser) e Password (Palavra-passe).
L2TP: L2TP é um serviceutilizando apenas em Israel. Se estiver a utilizesuma ligaçao L2TP,contacte o ISP para obter as informacoes de configuraçao.
E
quando conclusir a introducao das definições de ligation à Internet, clique no botão Save Settings (Guardar definições) para guardar as alteracoes.
F
Para configurar o Router na rede sem fios, selección o ecra Basic Wireless Settings (Definições sem fios tíbasicas) do separador Wireless (Sem fios).
G
Selezione o Wireless Network Mode (Modo de rede sem fios):
Mixed (Misto): Se existrem dispositivos Sem fios G e Sem fios B na rede, mantenha a predefinição, Mixed (Misto).


PPTP

Telstra

L2TP
G-Only (So G): Se apenas existirem dispositivos Sem fios G na rede, selezione G-Only (So G).
B-Only (Só B): Se apenas existirem dispositivos Sem fios B na rede, selezione B-Only (Só B).
Disabled (Desactivado): Se pretender desactivar a rede sem fios, selezione Disabled (Desactivado).

(Nome da rede sem fios (SSID)). O SSID é o nome da rede partilhado por todos os dispositivos de uma rede sem fios. O SSID tem de ser identico para todos os dispositivos na rede sem fios. É sensivel a maiúsculas e minúsculas e não pode excesser 32 caractères (utilize qualquer caráter do teclado). Para obter segança adicional,deer alterar o SSID predefinido (linksys) para um nome exclusivo.

Wireless Channel (Canal sem fios). SeLECTIONO o canal adequado a partir da lista fornecida, para responder as definições da rede. Todos os dispositivos da rede sem fios tem de difundir no mesmo canal para funciona correto.

(Difusao de SSID sem fios).
Quando os clientesem fios
pesquisarem a area local para
se associarem a redes sem fios,


detectaraoa difusao do SSID efectuadaptoRouter.Para difundir o SSIDdoRouter, mantenhaa predefiniacao, Enable(Activar).Se naopretender difundir o SSIDdoRouter, selecione Disable (Desactivar).
K
Alterere as definições, conforme aqui se descreve, e clique no botão Save Settings (Guardar definições) para aplicar as alterações.
L
Desligue e voltte a ligar o modem de banda larga.
M
Reinicie ou ligue os
computadores, para obterem
as novas definições do Router. Para testar as definições do
Router, abra o Web browser em
qualquer computador. No
campo Endereço do browser,
introda
www.linksys.com/registration e
prima a tecla Enter.
Parabéns! A instalação do Router sem fios G de banda larga com SpeedBooster está conclusão.
Se precisar de configurar a segurar a sem fios, avance para a sequcao segunte.
IMPORTANT: Assim que o Router estiver configurado, deve ser configurada a segurarca sem fios (WEP, WPA ou WPA2) para evapor falhas de segurarca na rede.
NOTA: Se as suas placas sem fios suportarem Secure Easy Setup (SES) (Configuração fácil e segura), poderá utilizes o botão SES do Router para as configurar.
Para o fazer: Prima o logólico cor-de-laranja da Cisco no pailen frontal do Router durante,leo menos, 2segundos.Aguarde circa de 10segundos. quando o logólico ficar branco e começar a piscar, prima o botao SecureEasySetup da plac. O logólico da Cisco no Router deleixa rade piscar quando o disposito for adicondo à rede. Repita este procedimento para quaisquer dispositivos com SecureEasySetup adcionais.
Consulte o Manual do Utilizador para obter mais instruções.
O Router vem equipado comidepressores: WPA Personal, WPA Enterprise, WEP, WPA2 Personal, WPA2 Enterprise e Radius. No entanto, estes métodos de segurar não vém ja Activados. Para configurar a segurar sem fios no Router, efectue os seguições procedimentos:
A
Abra o Utilíario baseado na Web do Router, conforme é muito boa no Passo 2, e clique no separator Wireless (Sem fios). Serápresentado o ecra Basic Wireless Settings (Definições sem fios tíbasicas).
B
Selezione Wireless Security (Segurâncā sem fios) para configurar a segurâncā sem fios no Router.
As instruções para a configuração da segança sem fios WEP, WPA Personal e WPA2 Personal são fornecidas aoi.
C
WEP: WEP é um método de encriptação Basics, que não é tão seguro como o WPA. Para usar WEP, seleciona a Default Transmit Key (Chave de transmissão predefinida) que pretende usar, bem como o nível de encriptação WEP, 64 bits 10 hex digits (64 bits, 10 dígitos hexadecimalais) ou 128 bits 26 hex digits (128 bits, 26 dígitos hexadecimalais). Em seguida, proceda à geração de uma chave WEP utilizing a frase-passe ou introduza a chave WEPmanualmente.
NOTA: Se as suas placas sem fios suportarem Secure Easy Setup (SES) (Configuração fácil e segura), poderá utilizes o botão SES do Router para configurar a segança sem fios.

Basic Wireless Settings (Definições sem fios tíbasicas)
NOTA: Consulte o Manual do Utilizador se pretender configurar as opções de segurarça sem fios WPA Enterprise, WPA2 Enterprise ou Radius.

Definições de segurarça WEP
WPA Personal: O WPA offre dos métodos de encriptação, TKIP e AES, com chaves de encriptação dinârmicas. Seleção o tipo de algo;TKIP ou AES. Introduza uma WPA Shared Key (Chave partilhada WPA) que tenha entre 8 e 63 characteres. Em seguida, introduza o periodo de Group Key Renewal (Renovação do grupo de chaves), que indica ao Router a frequência com que deve alterar as chaves de encriptação.
WPA2 Personal: O WPA2 suporte AES ou TKIP + AES, com chaves de encriptação dinârmicas. Seleciono o tipo de algoitmo, AES ou TKIP + AES. Introduza uma WPA Shared Key (Chave partilhada WPA) que tenha entre 8 e 63 caracteres. Em seguida, introduza o periodo de Group Key Renewal (Renovação do grupo de chaves), que indica ao Routerer a frequência com que deve alterar as chaves de encriptação.

Clique no botão Save Settings (Guardar definições).
Parabéns! A segurarça sem fios está configurada no Router.

Definições de segurarça WPA Personal

Definições de segurarça WPA2 Personal
LINKSYS
Para obter informações adiconais ou ajuda para resolution de problemas, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM. Não podá'eniaruma mensagemde correio electrónico para obter suporte.
Web site
http://wwwlinksys.com/international
Registo do produto
http://www.linksys.com/registration
Linksys é uma marca registada ou marca commercial da Cisco Systems, Inc. e/ou das respectivas afiliadas nos E.U.A. e noutros paises. Copyright © 2007 Cisco Systems, Inc. Todos os direitos reservados.

Informação ambiental para pacientes da União Europeia
A Directa Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este símbolo no produits e/ou na sua embalagem não seja eliminado muito com os resíduos Municipais nãoeparados. O símbolo indica que este produit deve ser eliminado separamente dos resíduos dométricos regulares. É da sua responsabilité eliminar este e qualquer及其他quipamento eletrico e electrónico atraves dos instalações de recolha designadas pelas autoridades governentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saude humana. Para obter informações mais detolvimento sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercialonde adquiriu o produits.
Informação ambiental para pacientes da União Europeia
A Directa Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este simbolo no produits e/ou na sua embalagem não sera eliminated jusqu' com os resíduos Municipais não分开ados. O simbolo indica que este produit deve ser eliminado separamente dos resíduos homédicos regulares. É da sua responsabilité Eliminar este é qualquer及其他 equipamento eletrico e electrónico atraves dos instalações de recolha designadas pelas autoridades governentais ou locais. A eliminação é reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saude humana. Para obter informações mais detolvimento sobre a forma de eliminating o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produits.
Informação ambiental para pacientes da União Europeia
A Directa Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este simbolo no produits e/ou na sua embalagem não seja eliminado muito com os resíduos Municipais nãoeparados. O simbolo indica que este produits deve ser eliminado separadamente dos resíduos dométricos regulares. É da sua responsabilité Eliminar este é qualquer及其他quipamento eletrico e electrónico atraves dos instalações de recolha designadas pelas autoridades governentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saude humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercialonde adquiriu o produits.
Informação ambiental para pacientes da União Europeia
A Directa Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este simbolo no produits e/ou na sua embalagem não sera eliminated jusqu' com os resíduos Municipais não分开ados. O simbolo indica que este produits deve ser eliminated separamente dos resíduos homédicos regulares. É da sua responsabilité Eliminar este é qualquer及其他 equipamento eletrico e electrónico atraves dos instalações de recolha designadas pelas autoridades governentais ou locais. A eliminação é reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saude humana. Para obter informações mais detolvimento sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produits.