EINHELL BT-BC 5 - Carregador de bateria

BT-BC 5 - Carregador de bateria EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BT-BC 5 EINHELL em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 1 perguntas
Notice EINHELL BT-BC 5 - page 30
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BT-BC 5 EINHELL

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como usar o carregador de bateria EINHELL BT-BC 5?
Perguntas Frequentes - 22/02/2026
Resposta Notice-Facile

O carregador EINHELL BT-BC 5 é um carregador automático projetado para baterias de partida de 12V de chumbo usadas em veículos automotivos. Não é adequado para baterias sem manutenção ou baterias de gel. Antes de começar a carga, afrouxe ou remova os seis tampões da bateria. Verifique o nível de eletrólitos: se estiver insuficiente, complete com água destilada. Tome as precauções de segurança necessárias usando luvas e óculos de proteção, pois o ácido da bateria é corrosivo.

Em seguida, faça as conexões nesta ordem: primeiro conecte o cabo de carga vermelho (+) ao terminal positivo da bateria, depois conecte o cabo de carga preto (-) à carroceria do veículo (e não ao terminal negativo da bateria). Esta configuração limita os riscos de faíscas. Antes de fazer essas conexões, não se esqueça de desconectar o dispositivo da rede elétrica.

Uma vez que os cabos de carga estejam corretamente conectados à bateria, conecte o carregador a uma tomada elétrica de 230V~50Hz. A corrente de carga nominal é de 5A. O dispositivo funcionará automaticamente: ao conectar inicialmente, uma corrente alta circulará (cerca de 5A), que diminuirá gradualmente à medida que a carga avança. O carregador possui um display de corrente de carga que permite acompanhar em tempo real a intensidade da corrente fornecida.

Durante a carga, um gás explosivo é liberado (formação de bolhas na superfície do líquido da bateria). Certifique-se de que haja boa ventilação na sala e evite chamas e faíscas. Não exceda o tempo máximo de carga de 9,6 horas. Para determinar o estado de carga preciso da bateria, você pode medir a densidade do ácido com uma pipeta de ácido: uma densidade de 1,28 kg/l a 20°C indica uma bateria totalmente carregada, 1,21 kg/l indica uma carga pela metade, e 1,16 kg/l indica uma bateria descarregada.

Uma vez que a carga esteja concluída, retire o plugue da tomada para desconectar o carregador da rede elétrica. Em seguida, desconecte o cabo preto da carroceria e, em seguida, o cabo vermelho do terminal positivo da bateria. Respeite esta ordem de desconexão para minimizar os riscos de faíscas. Recoloque os tampões da bateria. O carregador possui proteções integradas contra sobrecargas, curtos-circuitos e superaquecimento, garantindo um carregamento seguro e eficaz das suas baterias.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BT-BC 5 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BT-BC 5 da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR BT-BC 5 EINHELL

Ao utilizes ferramentas, devem ser respeitasasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consiguito, leia atentamente este manual de instruções. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulutar a qualquer momento. Caso ceda o aparelho a outras pessoas, entrega也是非常this manual de instruções.

Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observança destemanual e das instruções de segurarça.

1. Instruções de segurarca

  • Durante o corregamento da bateria utilize impreterivelmente oculos de protecao e luvas! Existe um elevado perigo de ferimento devido ao acido corrosivo!
  • Durante o corregamento da bateria não deve ser usado vestuário de materiais sintéticos, a fim de evaporar a formação de fáiscas atraves de uma descarga electrostática.
    AVISO! Gases explosives - evite chamas e faíscas
  • Antes de ligar ou desligar a bateria deslige o aparelho da rede.
  • O corregrador contém componentes como, p. ex., o interruptor e o fusível, que podem provocar arcos voltaicos e faíscas. Deve certificar-se de que existe uma boa ventilação na garagem ou no espoço em que se encontra!
  • O carregarador é adequado apenas para Accumuladores de chumbo de 12 V.
  • Nãoregarar "baterias não recarregáveis", nem baterias avariadas.
  • Respeite as instruções do fabricante da bateria.
  • Desligue o aparelho da rede, antes de ligar ou desligar a bateria.
  • Atença! Evite chamas e fáiscas. Durante o carregado é libertado gás detonante.
  • Utilize o aparelhoapanas em espaços secos.
  • Não coloque o carregarador sobre bases aquecidas.
  • Mantenha as fendas de ventilação desobstruções de sujidade.
  • Cuidado! O acido das baterias é corrosivo. Se salpicar acido para a pele ou vestuário, lavar de imediato com água e sabão. Se salpicar acido para os olhos, lavar de imediato com agua (durante 15 min.) e consulutar um médico.
  • São corregue baterias não recarregáveis.
  • Tenha em atençao as indentações e instruções do

fabricante do célico relativamente ao carrégamento da bateria.

  • São carregue varias baterias em simultâneo.
  • Não ligue as pincas do carregarador em curto-circuito.
  • O cabo de ligação à rede e os cabos do carregador tem de estar em perfeitas condições
  • Mantenha as crianças afastadas da bateria e do carregarador.
  • Atença! Em caso de cheiro a gás intenso, existe o perigo iminente de explosão. Não desligue o aparecido. Não retire as pincas do carregarador. Ventile bem o espaço. Mande verficar a bateria por uma.Oficina de assistência técnica.
  • Não utilize o cabo para outros fins que não os previstos, não transporte o carregaror pelo cabo, nem o utilize para retirar a ficha elétrica da tomada. Proteja o cabo da acção do calor, do oleo e das arestas vivas.
  • Verifique se o aparelho está danificado. As peças danificadas ou com defeito so podem ser reparadas ou substituções, de forma adequada,uma oficial de assistência técnica, a não ser que omanual de instruções indique outra coisa.
  • Em caso de um fusivel avariado perto do indicator da corrente de energia, deve substituílo por um fusivel com a mesma amperagem.
  • Respeite o valor da tensão de rede (230 V ~ 50 Hz).
  • Mantenha as ligações limpas e proteja-as da corrosão.
  • Este carregarador não é adequado para baterias isentes de manutenção.
  • Desligue ou aparelho da corrente électrique sempre que realizar travaços de manutenção ou de limpeza.
  • Durante a ligation ou corregamento da bateria, durante o enchimento de acido ou o reatestar de agua destilada, deve utilize luvas e óculos de proteção resistentes a acidos.
  • Inspeccione regularmente o cabo electrico para verificar se aparena danos ou desgaste e, caso soit necessario, substitua-o. Utilize,leo menos, cabos em PVC flexiveis (BT-BC 5=H03VV/BT-BC 12=H05VV).
  • Para fazer perigos, sempre que o cabo de ligação está aparecido for danificado, é necessário que sera substituído pelo fabricante ouleo seu service de assistência técnica ou num local adequado.
  • Atença! Não exceeda o tempo de cargo. Àpos terminado o tempo de cargo, retire a ficha da tomada e deslgue o carregarador da bateria.

Este aparelho não se destina a ser uso por pessoas (inclusive crianças) com limitações tínicas, sensoriais ou psíquicas e experiência ou conheçimento insufficientes, a não ser quando accompaniesadas de uma pessoa responsavel pela sua segurança ou que instrua sobre como se deve utilizes a boa. As crianças devem ser mantidas sob vigilência para garantir que não brincam com o aparelho.

AVISO!

Leia todas as instruções de segurar e指示os.

O incumprimento das instruções de segurar e指示os para apropriadura de proprios efeixuras de escurceras, inclendios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurar e指示os para mais TARDE consultar.

Eliminação

Baterias:solemoficinasdeautomóveis,postos de recolhaespecialisouecopontos.Informe-se nsmunicipio local.

2. Descrição do aparecido (figura 1)

1 Pega de transporte
2 Fusível plano (BT-BC 5 = 7,5 A) (BT-BC 12 = 20 A)
3 Indicador da corrente de cargo
4 Cabo de energia (+).
5 Cabo de energia preto (-)

3. Utilização adequada

Este carregarador é adequado pararegarar baterias de arranque, não isentes de manutenção, de 12 V (acumuladores de chumbo-ácido), realizadas normalmente em automóveis. O aparecido não é adequado para baterias tipo gel de chumbo.

A boa aquina so pode ser realizada para os fins a que se destina. Qualquer及其他o tipo deutilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dairesultantes sào da responsabilité doutilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atençao para o facto de os nossois aparelhos nao terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilitadeseo aparelho forutilizzato no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

4. Dados tíncicos

BT-BC5

Tensão de rede:230V / 50Hz
Corrente nominal de entrada:0,35 A
Potência nominal absorvida:66 W
Tensão nominal de saída12 V d.c.
Corrente nominal de saída3,5 A arith/5 A eff.
Capacidade da bateria16-80 Ah

BT-BC 12

Tensão de rede:230V / 50Hz
Corrente nominal de entrada:0,77 A
Potência nominal absorvida:143 W
Tensão nominal de saía12 V d.c.
Corrente nominal de saía3,5 A arith/5 A eff.
Capacidade da bateria26-200 Ah

5. Operação

Segundo indentação da maior parte dos fabricantes de automóveis, deve desligar a bateria doSYSTEMaelectrico antes de acarregar. Chamamos atençao para o facto de que os veículos com o equipamento padrão vem equipados com inumeros componentes electrónicos (como p. ex. ABS, ASR, bomba de injecção, computador de bordo). Picos de tensão podem levar a eventuais avarias nos componentes electrónicos. Por consiguito, a bateria deve encontrar-se desligada doSYSTEMAelectrico durante oprocesso de corregamento. Tenha em atençao as indentações presentes nosManuals de instruções do automóvel, rádio,SYSTEMA de navegacaço, etc.

Para pagar a bateria proceda da segunte forma:

Figura 2:

Desaperte ou retire as tampas da bateria (caso existam).

Figura 3:

Verifique o;nível do acido da bateria. Se necessario, ateste com agua destilada (se possivel).

Atença! O écido dos Accumuladores é corrosivo. Se salpicar écido, lave de imediato com água abundante e, em caso de emergência, consulta um médico.

EINHELL BT-BC 5 - Figura 3: - 1

Figura 4: Ligue primeiro o cabo de energia vermelho ao poho positivo da bateria.

Figura 5: De seguida, ligne o cabo de cargo preto à carroçaria afastado da bateria e da tubagem da gasolina.

Figura 6: Após ter ligado a bateria ao carregaror, pode ligar o carregaror a uma tomada com 230V 50Hz . Não é permitida a ligação a uma tomada com uma tensão de rede diferente这其中. Atenção! Ao carregarar a bateria pode formar-se gás detonante perigoso, por isto, evite a formação de faícas e chamas desprotegidas durante o corregamento. Perigo de explosão!

Figura 7: Caleulo do tempo de energia:

O tempo de energia é determinado peloivel de energia da bateria. No caso de uma bateria descarregada, o tempo de energia pode ser calculado aproximamente atraves da mesma formula:

Tempo de energia = capacidade da bateria em Ah Amp. (corrente de energia aritm.)

24 Ah
Exemplo = 24Ah2,5A = 9,6h max.

No caso de una bateria normalmente descarregada a corrente inicial é elevada, aproximamente aoível da corrente nominal. Com o aumento do tempo dearga diminui a corrente dearga.

Em baterias antigas em que a corrente de cargo não diminui, existe una anomalia como, por ex., célicas gastas ou danos provocados pelo desgaste.

Figura 8: O[nivel preciso de energia so pode ser determinado através da medicação da densidade do acido com um densímetro. Nota! Durante o correamento são libertados gases

(formação de bolhas na superficie do liquido da bateria). Por consiguito, certifique se de que os espacços tem boa ventilação.

Valores da densidade do acido (kg/l a 20 °C)

1,28 Bateria carregada
1,21 Bateria com meia-carga
1,16 Bateria descarregada

Figura 9: Retire a ficha da tomada.

Figura 10: Solte primeiro o cabo de energia preto da carroçaria.

Figura 11: De seguida, solte o cabo de energia do polo positivo da bateria.

Figura 12: Volte a enroscar ou a pressionar as tampas da bateria (caso existam).

6. Proteção contra sobrecarga

Figura 13: O fusível plano montado protege o aparelho contra a inversione de polaridade e curto-circuito. Se o fusivel avariar, tem de ser substituicao por um fusivel com a mesma amperagem. Em caso de substituicao do fusivel plano, tem de desligar primaryo a ficha de alimentacao da tomada e retiring os terminais de carga da bateria. Em caso de uma sobrecargaTERMICA, um disjuntor de comutation automatica interrompe o processo de correamento. ApoS uma pausa de arrerecimento, this volta a ligar-se automaticamente.

7. Manutenção e conservação da bateria

  • Assegure-se sempre de que a bateria se encontrar bem montada.
  • Tem de ser garantida uma boa liação à rede de alimentação da instalação elétrica.
  • Mantenha a bateria limpa e seca. Lubrifique ligeiramente os terminais de ligação com uma massa lubrificante que não containha acido e que está resistente ao acido (vaselina).
  • Em caso de baterias não arentas de manutenção, verifique a cada 4 semanas o;nivel do acido e, se necessário, reateste apenas com agua destilada.

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Retire a性和a corrente antes de qualquer travafo de limpeza.

8.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça o mais limpo possível. Esfregue o aparecido com um pano limpo ou supre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconsehamos a limpar o aparecido directamente après cada'utilisation.
  • Limpe regularamente o aparecido com um pano humido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estas podem corrorer as peças de plácico do aparecido. Certifique-se de que não entraágua para o interior do aparecido.
  • O corregador deve ser armazenado num espaço seco. Limpe a correção dos terminais de cargo.

8.2 Manutenção

No interior do aparecido não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

8.3 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indications:

  • Tipo daquina
  • Nível de artigo da boaquina
  • Nível de identificacao da boaquina
  • Nível da peça sobressalente necessária

Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

9. Eliminação e reciclagem

O aparecido encontrar-se dentro de una embalagem para evacitar danos de transporte.Esta embalagem é materia-prima, PODENDO ser reutilizada ou reciclada.

O aparecido e os respectivos acessórios são de发展目标es materiais, como por ex. o metal e o plástico. Os componentes que não estiverem em condições devem ter tratamento de lixo especial. Informe-se jusqu'à dos lojas da especialidade ou da sua Camara Municipal!

10. Instruções relativas à eliminação de erros

Se o aparecido for operado correctamente, não deverao surgir avarias. Em caso de avarias, verifique as seguintoas possibilidades antes de contactar o service de assistencia和技术ia.

AvariaPossível causaResolução
Proteção contra sobrecarga dispara- Pinças do carregaror mal ligadas- Ligar a pinça do carregaror vermelha ao pôlo positivo e a pinça do carregaror preta à carroçaria
- As pinças do carregaror está em contacto uma com a另一边- Eliminar contacto
- Bateria danificada- Mandar verifacir a bateria por um专业技术e, se necessário, substitui-la
O indicator darente de cargo não funciona- Mau contacto das pinças do carregaror com os pôlos da bateria- Limpar contactos e pinças do carregaror
- Bateria danificada- Mandar verifacir a bateria por um专业技术e, se necessário, substitui-la
- Indicador darente de cargo avariado- Verificar o Functionamento do aparecido com outras bateria

EINHELL BT-BC 5 - Instruções relativas à eliminação de erros - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas elétricas para o lixo dométrico.

Segundo a directa europeia 2002/96/CE relativa aos residuos de equipments eletricos e electrlicos e a respectiva transposicao para o direito interno, as ferramentas eletricas usadas devem ser recolhidas separamente e colocadas nos ecopontos para efeitos de reciclagem.

Alternatively de reciclagem à devolução:

O proprietário do aparecido eletrico no caso de não optar pela devolução é obligado a recicular adequamente o aparecido eletrico. Para tal, o aparecido uso也是非常 pode ser entrega a uma instalação de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legisção nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que accompaniesham os apareiros usados.

D

A reprodução ou duplicates, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits,carece da autorização expressa da ISC GmbH.

EINHELL BT-BC 5 - Instruções relativas à eliminação de erros - 2

F BULLETIN DE GARANTIE

Os eles Produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparecido não funcional nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao meu service de assistência técnica na morada指示a no presente certificado de garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência técnica abaixo indicado. O exercico dos direitos de garantia está sujeito às seguides condições:

  1. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia complementar e não afectam os seu direitos legais de garantia. O meuço服务于 garantia é prestado gratuitoamente.
  2. A garantia cobre exclusivamente os defeitos de material ou de fabrico e limita-se a reparacao de tais defeitos ou a substituicao do aparelho. Chamamos a atencao para o facto de os nossoes aparelhos nao terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não havara, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ser realizado em entreprises do comércio, do artesanato ou da indústria ou em atividades equiparáveis. A)nossa garantia exclui, lem disso, quaisquer indemnizacoes por danos de transporte, danos resultantes da não observança das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da não observança das instruções de functiomento (por example, ligaçao a um tensao de rede ou a um tipo de corrente errado), de unautilização abusiva ou indevida (como, por example, sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas ou acessórios não autorizados), da não observança das regras de manutenção e segurarca, da penetracao de corpos estranhos no aparelho (por example, areia, pedras ou pó),do uso da forca ou de impactos externos (como, por example, danos causados pela queda do aparelho), bem como do desgaste normal resultante dautilização do aparelho.

O direito de garantia extingue-se no caso de ja ter havido uma tentativa de reparacao do aparelho.

  1. O periodo de garantia é de 2 anos a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes serdo detectado o defeito. Este excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem与发展 em contagem de um novo期内o de garantia para o aparelho ou para eventuais peças de substituição montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
  2. Para activar a garantiadeeravenviar oaparelhodefeituosoà cobranca para amoradaabaixoindicada, juntamente comotalao de comprarosignalouqualqueroutodocumentocomprovativodadatade compra. Por isso,eimportantequeguardeotalaoode comprarocomprovativo.Descrevoomais detalhadamente possivel o motivo da reclamação.Se o defeito do aparelho estiver abrangidoelotherso serviceo de garantia,ser-lhe-á imeditatamenteenviadoumaparelho novoou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ououxaram de estar, abrangidas pelo serviceo de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelo aparelho para a morada do nosso serviceo de assistencia的技术ica.

GARANTIEURKUNDE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : BT-BC 5

Categoria : Carregador de bateria