BV3100 - Soprador de folhas MTD - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BV3100 MTD em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice MTD BV3100 - page 57
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MTD

Modelo : BV3100

Categoria : Soprador de folhas

Baixe as instruções para o seu Soprador de folhas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BV3100 - MTD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BV3100 da marca MTD.

MANUAL DE UTILIZADOR BV3100 MTD

III. Informações sobre o óleo e o combustível . . . . . . . P7

IV. Instruções para o arranque e a paragem . . . . . . . . . P8

OBRIGADO Agradecemos a sua compra deste produto de qualidade. Leia totalmente o manual e respeite as recomendações para conservar a sua nova ferramenta a motor para o exterior em excelente estado de funcionamento. NOTA: SERÁ PEDIDA UMA PROVA DE COMPRA PARA

QUALQUER SERVIÇO RELACIONADO COM A

GARANTIA. Certifique-se de ter lido com atenção e entendido as instruções fornecidas neste manual antes de pôr a trabalhar ou de utilizar este aparelho.

V. Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . P9-P10

A. Manipulação do soprador/aspirador . . . . . . . . . . P9 B. Conselhos de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P9 C. Utilização como soprador . . . . . . . . . . . . . . . . . . P9 D. Utilização como aspirador . . . . . . . . . . . . . . . . . P10 E. Desobstrução do tubo ou do rotor entupido . . P10 F. Esvaziar o saco do aspirador . . . . . . . . . . . . . . P10

VI. Instruções para manutenção e consertos . . . P11-P12

A. Manutenção do filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . P11 B. Substituição das velas de ignição . . . . . . . . . . . P12

VII. Limpeza e armazenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P12

Deve encontrar os seguintes elementos:

  • Triturador aspirador soprador, modelo BV3100
  • Tubo do soprador/aspirador
  • Pacote de acessórios
  • Manual de utilização Os símbolos de segurança destinam-se a chamar a atenção para os eventuais perigos. Preste atenção a estes símbolos e às explicações que os acompanham, e certifique-se de os entender bem. As advertências sobre a segurança não são suficientes para eliminar o perigo. As instruções ou avisos que os acompanham não podem substituir as medidas de prevenção dos acidentes que convém aplicar.

SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS

NOTA: Fornece informações ou instruções essenciais para o funcionamento ou a manutenção do aparelho. PRECAUÇÃO: O não cumprimento de uma aviso de segurança pode provocar danos materiais ou ferimentos corporais para o utilizador ou terceiros. Respeite sempre as regras de segurança a fim de reduzir os riscos de incêndio, de choque eléctrico e de ferimentos corporais. SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA: Este símbolo indica um perigo, é uma advertência ou requer precauções. É indispens·vel estar atento para evitar ferimentos graves. Pode estar associado a outros símbolos ou pictogramas.

  • INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A SEGURANÇA • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
  • Leia as instruções com atenção. Familiarize-se com os comandos e o modo de utilização do seu aparelho.
  • Controle o aparelho antes de o utilizar. Substitua as peças danificadas. Verifique se não ha fuga de combustível. Certifique-se de que todos os sistemas de fixação estão bem instalados e que todos os elementos estão fixados correctamente. O não cumprimento destas regras pode provocar ferimentos corporais para o utilizador ou as pessoas que estão próximas, assim como uma deterioração do aparelho.
  • Evite qualquer arranque acidental. Esteja na posição de arranque quando puxa pela corda de lançamento. O utilizador e o aparelho devem estar em posição estavel durante o arranque. Veja as Instruções para o arranque e a paragem.
  • Não utilize o aparelho de modo descuidado. Mantenha sempre uma boa posição e um bom equilíbrio.
  • Não toque no motor nem no escape. Estes elementos ficam extremamente quentes quando o aparelho esta em funcionamento. Depois de parado, permanecem quentes durante um curto momento.
  • Atenção aos riscos de ferimento na cabeça, nas mãos e nos pés.
  • Não utilize este aparelho se certas peças estão mal apertadas ou danificadas. Efectue a reparação antes de utilizar o aparelho.
  • Afaste as crianças, as visitas e os animais da area. Devem estar a uma distância de pelo menos quinze metros. Mesmo a essa distância, os riscos de projecções persistem. O uso de óculos de protecção é aconselhavel para as pessoas que estão próximas. Se alguém se aproximar, desligue imediatamente o motor.
  • Utilize unicamente peças sobresselentes da marca MTD para a reparação deste aparelho. Estas peças estão disponíveis no seu distribuidor autorizado. Não utilize peças, acessórios ou elementos não homologados por MTD para este aparelho. Isso poderia provocar ferimentos graves para o utilizador, danificar o aparelho e anular a garantia. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA OS

APARELHOS A GASOLINA

ATENÇÃO: A gasolina é altamente inflamavel e os vapores de gasolina podem explodir no caso de contacto com uma chama. Tome as seguintes precauções:

  • Quando o motor esta a trabalhar, não ponha o aparelho sobre nenhuma superfície excepto sendo resistente e limpa. Os detritos como a gravilha, a areia, a poeira, a erva etc., poderiam ser aspirados e descarregados pela abertura de evacuação, o que poderia danificar o aparelho, provocar estragos ou causar ferimentos graves ao utilizador ou às pessoas que estão próximas.
  • Guarde sempre o combustível em recipientes especialmente concebidos e aprovados para armazenar este tipo de produto.
  • Evite criar uma fonte de ignição depois de derramar combustível. Não ponha o motor a trabalhar enquanto os vapores de gasolina não estiverem dissipados.
  • Pare sempre o motor e deixe-o arrefecer antes de encher o depósito. Nunca deve retirar a tampa do depósito ou acrescentar combustível enquanto o motor estiver quente. Desaperte lentamente a tampa do depósito para reduzir a pressão no depósito.
  • Retire o saco do aspirador antes de efectuar o abastecimento em combustível.
  • Efectue a mistura e o abastecimento no exterior, em local limpo e bem ventilado, onde não haja chispas nem chamas. Retire lentamente a tampa do depósito, só depois de ter parado o motor. Não fume enquanto acrescenta ou mistura o combustível.

DURANTE A UTILIZAÇÃO

  • Nunca ponha o aparelho a trabalhar nem o utilize numa sala ou num edifício fechado. A inalação dos fumos de escape pode ser mortal. Utilize este equipamento unicamente no exterior, numa zona bem ventilada.
  • Use óculos de protecção e protecções auditivas quando utiliza este aparelho. Em presença de poeira, use uma mascara anti-poeira.
  • Nunca utilize este aparelho sem o equipamento apropriado. Instale sempre o tubo do soprador/aspirador e o saco do aspirador e verifique se o saco esta totalmente fechado.
  • Desligue o motor e ponha-o na posição Parado para qualquer operação de limpeza ou de manutenção, para instalar ou retirar o tubo do soprador/aspirador ou o saco do aspirador. O aparelho deve estar parado e o rotor não deve rodar mais para evitar qualquer contacto com as lâminas em rotação.
  • Mantenha as mãos, o rosto e os pés afastados de qualquer peça em movimento. Não toque no rotor e não tente para-lo enquanto esta em rotação.
  • Nunca utilize este aparelho para espalhar produtos químicos, adubos ou outras substâncias susceptíveis de conter compostos tóxicos.

QUANDO UTILIZA O APARELHO COMO SOPRADOR

  • Nunca dirija o soprador para as pessoas ou os animais, ou para as janelas. Dirija sempre os detritos soprados para uma direcção onde não ha pessoas, animais, janelas nem objectos sólidos como arvores, carros, muros, etc.

QUANDO UTILIZA O APARELHO COMO ASPIRADOR

  • Este aparelho destina-se a apanhar materiais secos como folhas, relva, pequenas hastes e restos de papel. Não tente aspirar detritos húmidos ou agua pois pode danificar o seu soprador aspirador. Não aspire metal, restos de vidro, etc., pois pode estragar seriamente o rotor.

OUTRAS ADVERTNCIAS DE SEGURANÇA

  • Deixe arrefecer o motor antes de arrumar ou transportar o aparelho. Proteja o aparelho para o transporte.
  • Arrume o aparelho em local seco, fechado à chave ou em altura, para impedir uma utilização não autorizada ou danos. Mantenha-o fora do alcance das crianças.
  • Nunca mergulhe o aparelho nem o molhe com agua nem qualquer outro líquido. Mantenha as pegas secas, limpas e sem resíduos. Limpe o aparelho depois de cada utilização; veja as instruções da secção "Limpeza e armazenagem".

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA E SÍMBOLOS INTERNACIONAIS O presente manual de utilização descreve os símbolos e pictogramas de segurança e internacionais susceptíveis de aparecer neste aparelho. Leia o manual de utilização para obter informações completas sobre a segurança, a montagem, o funcionamento, a conservação e a manutenção do seu material. SÍMBOLO SIGNIFICADO

  • SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA Este símbolo indica um perigo, é uma advertência ou requer precauções. Pode estar associado a outros símbolos ou pictogramas.
  • ATENÇÃO – LER O MANUAL DE UTILIZAÇÃO Leia o manual de utilização e respeite todas as instruções e recomendações de segurança. O não cumprimento destas instruções pode provocar ferimentos graves para utilizador e/ou as pessoas que estão próximas.
  • USAR PROTECÇÕES OCULARES E AUDITIVAS ATENÇÃO: As projecções de objectos e o nível sonoro podem provocar lesões nos olhos e uma perda auditiva. Use óculos de protecção e uma protecção auditiva ao utilizar o aparelho. Recomendamos o uso de uma máscara protetora, quando necessário.
  • MANTER QUALQUER PESSOA AFASTADA ATENÇÃO: Todas as pessoas que estão próximas, especialmente as crianças, assim como os animais, devem estar a uma distância de pelo menos 15 metros da zona onde o aparelho é utilizado.
  • ESCORVAMENTO Premir 10 vezes, lentamente e a fundo, a bomba de escorvamento.
  • GASOLINA SEM CHUMBO Utilize sempre gasolina sem chumbo, limpa e nova.
  • ÓLEO Consulte o manual de utilização para conhecer o tipo de óleo a utilizar.
  • AS PROJECÇÕES DE OBJECTOS PODEM PROVOCAR FERIMENTOS GRAVES ATENÇÃO: Mantenha-se afastado da saída do soprador. Nunca oriente o soprador para si nem para terceiros. O soprador pode provocar projecções. Não utilize o aparelho se os equipamentos e protectores adequados não estiverem instalados.
  • ATENÇÃO SUPERFÍCIE QUENTE Não toque no escape nem no cilindro quente. Pode queimar-se. Estes elementos aquecem bastante quando o aparelho esta em funcionamento. Depois de parado, permanecem quentes durante um curto momento.
  • ALAVANCA DE STARTER 1 • Posição starter. 2 • Posição intermédia. 3 • Posição plena potência.
  • SOPRADORES E SOPRADORES/ASPIRADORES - A TURBINA PODE PROVOCAR FERIMENTOS GRAVES ATENÇÃO: Pare o motor e deixe parar o rotor antes de instalar ou de substituir o tubo ou o saco, ou antes de qualquer operação de limpeza ou de manutenção.
  • ALAVANCA DE SELECÇÃO SOPRADOR/ASPIRADOR A – Modo Aspirador B – Modo Soprador
  • CONTROLO DO ACELERADOR Indica uma velocidade alta ou muito alta.
  • CONTROLO DO ACELERADOR Indica une velocidade ao ralenti, baixa ou muito baixa.

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA

DESCRIÇÃO UTILIZAÇÃO Alavanca de aceleração Como soprador:

  • Limpeza dos patios, garagens, caminhos, portões, muros de vedação, cercas, etc. Como aspirador:
  • Recolha de folhas, resíduos leves, etc. Tampa do depósito Pega do sistema de lançamento Interruptor Tubo do soprador/aspirador Alça Entrada do tubo de aspiração Saída do soprador Gancho do saco do aspirador Alavanca de selecção Soprador/Aspirador Alavanca do starter Vela Bomba de escorvamento Saco do aspirador Tampa do filtro de ar/escape Fecho de correr do saco do aspirador

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

SOPRADOR/ASPIRADOR Montagem NOTA: O tubo do soprador/aspirador é fornecido não montado neste aparelho. É necessario instala-lo para usar o aparelho facilmente e com toda a segurança.

Retire os parafusos e as porcas do pacote de acessórios.

Introduza o tubo do soprador/aspirador a fundo na abertura do resguardo do motor, para que os orifícios dos encaixes do tubo do soprador/aspirador fiquem alinhados com os furos dos parafusos do resguardo (Fig. 1).

Introduza os 2 (dois) parafusos T20 Torx 8-32 x 3/4” no lado direito do resguardo do motor e as 2 (duas) porcas no lado esquerdo do resguardo motor (Fig. 2).

Aperte bem os parafusos, mas não os aperte demais.

Instale os 2 (dois) parafusos auto-roscantes T20 Torx 8-16 x 3/4” restantes nos orifícios situados de cada lado do resguardo (Fig. 2). Aperte-os bem, mas não os aperte demais.

ATENÇÃO: Para evitar ferimentos graves, pare o motor e deixe parar o rotor antes de montar ou desmontar o tubo.

Retire os 2 (dois) parafusos e porcas que fixam o tubo do soprador/aspirador ao resguardo (Fig. 1). NOTA: Guarde cuidadosamente os acessórios para poder usa-los mais tarde.

Retire o tubo do soprador/aspirador do resguardo motor.

Coloque o tubo do soprador/aspirador no sítio antes da utilização. Faça deslizar o adaptador do saco de aspiração no tubo de evacuação dos detritos do resguardo. Empurre o adaptador para engatar os encaixes de ambos os lados e fixar então o saco no aparelho (Fig. 4). Desmontagem

1. Aperte os encaixes de cada lado do adaptador do saco de

aspiração e retire o saco do aspirador do aparelho (Fig. 5).

Solte o saco do aspirador do gancho. Tubo de evacuação dos resíduos Encaixes Adaptador do saco de aspiração Saco do aspirador Fecho de correr Fig. 4 Encaixes Parafuso e porca Parafuso autoroscante Parafuso e porca Fig. 2

INSTALAÇÃO E AJUSTE DA ALÇA

NOTA: Ponha a alça e ajuste-a, mas não a prenda no anel de fixação antes de pôr o motor a trabalhar.

Passe a correia pelo meio da fivela.

Estenda totalmente a alça. Passe a alça por cima da cabeça e ponha-a no ombro (Fig. 8). Fig. 8 Mosquetão

Estando na posição de utilização (Fig. 8), ajuste o comprimento da alça consoante o seu tamanho.

Para alongar a alça, puxe a correia para baixo enquanto levanta a extremidade da fivela (Fig. 9).

Para encurtar a alça, faça passar maior comprimento de correia na fivela enquanto segura a fivela. (Fig. 9). Fig. 6

Prenda o mosquetão metalico da alça ao anel de fixação situado no cimo da pega (Fig. 7). Anel de fixação Fig. 7 Fig. 9 INFORMAÇÕES SOBRE O ÓLEO E O COMBUSTÍVEL O uso de combustível velho e/ou indevidamente misturado é geralmente a principal causa do mau funcionamento da unidade. Não deixe de usar combustível fresco e limpo, e de seguir cuidadosamente as instruções para fazer a mistura correta de combustível e óleo.

TIPO DE ÓLEO RECOMENDADO

AVISO: O petróleo (gasolina) é extremamente inflamável e seus gases podem explodir se ignificados. Desligue sempre o motor e deixe que esfrie antes de encher o tanque de combustível. Não fume quando estiver enchendo o tanque. Cuide para manter fagulhas e chamas afastadas da área. Use um óleo de alta qualidade, formulado especialmente para uso em motores de dois tempos, resfriados a ar. INSTRUÇÕES PARA MISTURA DO ÓLEO E DO COMBUSTÍVEL

TIPO DE COMBUSTÍVEL RECOMENDADO

Misture bem 5 litros de gasolina sem chumbo com 125 ml. de óleo de motor de dois tempos numa lata de combustível separada (40:1). Não misture os dois diretamente no tanque de combustível do motor. Use sempre petróleo (gasolina) fresco, limpo, sem chumbo, que tenha menos de 60 dias de idade.

mistura. Consulte as instruções para a mistura do óleo e da gasolina. Posição 1 Posição 3 Posição 2 ATENÇÃO: Para evitar ferimentos graves, retire sempre o saco do aspirador antes de efectuar o abastecimento com combustível. Saturado de combustível, o saco poderia representar um perigo de incêndio. Alavanca do starter Bomba de escorvamento NOTA: A alça deve estar ajustada e instalada no ombro, mas não deve estar presa no anel de fixação antes do aparelho arrancar. NOTA: A posição rapido esta à direita. A alavanca de aceleração fica no sítio enquanto não for accionada. O facto de pôr a alavanca em modo Soprador impede o saco do aspirador de se encher no arranque do motor.

Fig. 11 Colocar o interruptor na posição FUNCIONAMENTO [I] (Fig. 10).

Ponha a alavanca de selecção soprador/aspirador na posição alta (modo Soprador). Veja a secção "Utilização como soprador".

Aperte e solte 10 vezes a bomba de escorvamento, lenta e completamente. O combustível deve ser visível na bomba (Fig. 11). Se não for visível, premir mais três vezes até que apareça.

Coloque a alavanca do starter na posição 1 (Fig. 11).

Com o aparelho no chão, passe a alavanca de aceleração para a posição rapido ( ) (Fig. 10).

Puxe energicamente pela corda de lançamento (Fig. 12). Repita este movimento até que o motor faça um ruído de arranque (geralmente após 2 a 5 tentativas).

Coloque a alavanca do starter na posição 2 (Fig. 11). NOTA: O aparelho não funcionara na posição 1.

Puxe energicamente a corda de lançamento 1 a 3 vezes para arrancar o motor (Fig. 12). NOTA : A unidade utiliza Advanced Starting Technology™, que reduz significativamente o esforço necessário para o arranque do motor.Tem que puxar a corda de arranque suficientemente para fora de modo a ouvir o motor a Alavanca de aceleração Ralenti tentar arrancar. Não é necessário puxar a corda energicamente, dado que não existe uma resistência rígida ao puxar. Tenha em conta que este método de arranque é extremamente diferente (e muito mais fácil) daquilo a que poderá estar habituado.

10. Se o motor não arrancar, repita as etapas 4 a 7.

11. Deixe o motor aquecer durante 5 a 10 segundos. Ponha a

alavanca do starter na posição 3 (Fig. 11).

12. Mantenha-se em posição de utilização e prenda a alça ao

anel de fixação. NOTA: Se forem encontradas dificuldades durante o arranque da unidade ou se esta estiver a funcionar a temperaturas extremas (inferiores a 4º C [40º F], ou superiores a 32º C [90º F]), consultar a secção de Resolução de Problemas.

INSTRUÇÕES PARA A PARAGEM

1. Ponha a alavanca de aceleração na posição de ralenti

) (Fig. 10). Deixe o motor arrefecer trabalhando ao ralenti.

Pressione e mantenha pressionado o botão de ignição na posição de parado, ou "STOP" [O] até que o motor pare totalmente (Fig. 10). Rapido Corda de lançamento Interruptor Fig. 10

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

MANIPULAÇÃO DO SOPRADOR/ASPIRADOR

Antes de utilizar o aparelho, mantenha-se na posição adequada (Fig. 13) e use roupas e acessórios adequados, como botas, óculos de protecção, uma protecção auditiva, luvas, calças e roupa de mangas compridas. Modo Aspirador Alavanca de selecção Modo Soprador

Fig. 19 Fig. 13 Na maioria das vezes, a velocidade reduzida é a que convém melhor; a velocidade superior permite deslocar elementos mais pesados comos os resíduos maiores ou gravilhas. Pode utilizar o soprador para as arvores, arbustos, canteiros e zonas difíceis de limpar (Fig. 15). Pode utilizar o soprador em volta dos edifícios e para as outras operações comuns de limpeza (Fig. 16).

CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO

  • Certifique-se de que o saco do aspirador esta bem fechado antes de utilizar o aparelho.
  • Certifique-se de que o aparelho não esta orientado para pessoas ou para detritos dispersos antes de arrancar.
  • Verifique se o aparelho esta em bom estado de funcionamento e se os tubos e resguardos estão correctamente instalados.
  • Segure sempre o aparelho com as duas mãos durante a utilização. Mantenha firmes os manípulos ou pegas da frente e traseira.
  • Para reduzir o risco de perda auditiva associada ao nível sonoro, é necessario usar uma protecção auditiva.
  • Preste atenção às crianças, animais, janelas abertas, automóveis lavados e sopre os resíduos para outra direcção.
  • Depois de utilizar um soprador ou outro aparelho, LIMPE-O! Despeje os resíduos na lata do lixo. Fig. 15

UTILIZAÇÃO COMO SOPRADOR

1. Ponha o motor a trabalhar. Veja a secção "Instruções para

o arranque e a paragem".

Ponha a alavanca de selecção soprador/aspirador na posição alta (modo Soprador) (Fig. 14). NOTA: Nunca utilize o aparelho com a alavanca na posição intermédia.

Passe a alça por cima da cabeça, ponha-a no ombro e em seguida ajuste-a. Veja a secção "Instalação e ajuste da alça". Segure o soprador como indicado nas figuras 15, 16 e 17. Efectue um varrimento de lado a lado mantendo o bico do soprador a varios centímetros acima do chão. Avance lentamente, mantendo diante de si o monte de resíduos acumulados Fig. 16

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Pode utilizar o soprador para os muros e as cercas (Fig. 17). Fig. 19 Fig. 17

UTILIZAÇÃO COMO ASPIRADOR

1. Ponha o motor a trabalhar. Veja a secção "Instruções para

o arranque e a paragem".

Ponha a alavanca de selecção soprador/aspirador na posição baixa (modo Aspirador) (Fig. 19).

ESVAZIAR O SACO DO ASPIRADOR

do adaptador do saco aspiração, puxe pelo saco do aspirador para o retirar do aparelho (Fig. 20).

Solte o saco do aspirador do gancho. Encaixes NOTA: Nunca utilize o aparelho com a alavanca na posição intermédia. Modo Aspirador Modo Soprador Fig. 20 Alavanca de selecção

Abra o fecho de correr e despeje o conteúdo do saco numa lata do lixo ou num contentor.

Depois de esvaziar o saco, vire-o e sacuda-o energicamente para retirar as poeiras e os resíduos.

Passe a alça por cima da cabeça, ponha-a no ombro e em seguida ajuste-a. Veja a secção "Instalação e ajuste da alça". Segure o aspirador inclinando ligeiramente o tubo do soprador/aspirador e faça um movimento de varrimento para recolher os resíduos leves (Fig. 19). As folhas e hastes pequenas são aspiradas no saco do aspirador e trituradas ao passar no resguardo de ventilação, o que permite que o saco do aspirador contenha mais resíduos. P10 INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA E A MANUTENÇÃO

MANUTENÇÃO DO FILTRO DE AR

Desmontagem do cárter do filtro de ar/escape

1. Coloque a alavanca do starter na posição 2.

ntroduza os quatro (4) parafusos nos orifícios do cárter do filtro de ar/escape (Fig. 21) e aperte-os. Utilize uma chave de fenda de lâmina plana ou com uma ponteira Torx n°T20. Não aperte demais e sem forçar. NOTA: A alavanca do starter deve estar na posição 2 (Fig. 21) para que o cárter do filtro de ar/escape possa ser retirado.

Retire os quatro (4) parafusos de retenção do cárter do filtro de ar/escape (Fig. 21). Utilize uma chave de fenda de lâmina plana ou com uma ponteira Torx n°T20.

Retire o cárter do motor. Sem forçar. Limpeza do filtro de ar Limpe e lubrifique o filtro de ar após dez horas de funcionamento. É um ponto de manutenção importante. Se não assegurar a limpeza do filtro de ar, a garantia ficará ANULADA.

Retire o cárter do filtro de ar/escape. Consulte a secção "Desmontagem do cárter do filtro de ar/escape".

Lave o filtro com detergente e água (Fig. 23). Passe cuidadosamente por água. Escorra-o e deixe-o secar totalmente.

Aperte o filtro para espalhar e eliminar o excesso de óleo (Fig. 25).

Coloque o filtro de ar no cárter do filtro de ar/escape (Fig. 22). NOTA: A utilização do aparelho sem filtro de ar e cárter de filtro de ar/escape implica a ANULAÇÃO da garantia. Filtro de ar Fig. 22 Fig. 23 Instalação do cárter do filtro de ar/escape

1. Coloque o cárter do filtro de ar/escape na traseira do

carburador e do escape. NOTA: A alavanca do starter deve estar na posição 2 (Fig. 21) para que o cárter do filtro de ar/escape possa ser instalado. Alavanca do starter Fig. 24 Parafuso Parafuso Fig. 21 Fig. 25 P11 INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA E A MANUTENÇÃO

SUBSTITUIÇÃO DA VELA

Utilize uma vela Champion RDJ7Y (ou uma vela equivalente). A distância correcta é de 0,5 mm. Verifique a vela após 25 horas de funcionamento.

Pare o motor e deixe-o arrefecer. Retire a tampa da vela.

Substitua a vela se estiver fissurada ou suja. Regule a distância a 0,5 mm.

Instale a vela no cilindro. Aperte rodando o casquilho no sentido dos ponteiros de um relógio. Não aperte demais. 0,5 mm Fig. 26

LIMPEZA E ARMAZENAGEM

  • Utilize uma escova pequena para limpar o exterior do aparelho e evitar a obstrução dos orifícios de ventilação.

ARMAZENAGEM LONGA DURAÇÃO

Se o aparelho fica arrumado durante um período prolongado:

Despeje todo o combustível do depósito para um recipiente. Não utilize um combustível que ficou armazenado durante mais de 60 dias. Ponha o combustível no lixo respeitando a regulamentação relativa a este tipo de resíduo.

Ponha o motor a trabalhar e deixe-o funcionar até ir abaixo. Isso permite certificar-se de que o combustível saiu todo do carburador.

Deixe o motor arrefecer. Retire a vela e ponha 30 ml de óleo de motor alta qualidade no cilindro. Puxe lentamente a corda de lançamento para repartir o óleo. Instale a vela.

ESVAZIAR O SACO DO ASPIRADOR

1. Despeje o saco depois de cada utilização para evitar que

se deteriore e para não impedir a circulação do ar, o que diminui os desempenhos do aspirador.

Use óculos de protecção e uma mascara anti-poeira, limpe o saco segundo as instruções. Depois de esvaziar o saco, vire-o e sacuda-o energicamente para retirar as poeiras e os resíduos. Limpe o saco uma vez por ano ou com mais frequência se necessario:

Retire o saco do aspirador.

Vire-o. NOTA: Retire a vela e despeje todo o óleo do cilindro antes de fazer arrancar de novo o soprador aspirador após o período de armazenagem.

Lave-o bem com um jacto de agua.

Vire-o do lado direito e instale-o. ARMAZENAGEM

  • Deixe o motor arrefecer antes de arrumar o aparelho.

Arrume o aparelho em local fechado à chave, para impedir uma utilização não autorizada ou danos.

Arrume o aparelho em local seco e bem ventilado.

Mantenha-o fora do alcance das crianças. P12 Limpe bem o aparelho e verifique se não ha elementos mal apertados ou danificados. Repare ou substitua as peças danificadas e aperte os parafusos, porcas ou pernos se necessario. O aparelho esta pronto a ser arrumado. TRANSPORTE

  • Deixe o motor arrefecer antes de transportar o aparelho.

Proteja o aparelho para o transporte.

Aperte a tampa do depósito antes do transporte. CONSERTO

CAUSA ACÇÃO O depósito esta vazio Encha o depósito A bomba de escorvamento não foi apertada o suficiente Carregue 10 vezes, lentamente e a fundo, na bomba de escorvamento O motor esta afogado Siga o processo com a alavanca do starter na posição plena potência Combustível velho ou mal misturado Despeje o depósito/ Encha-o com uma mistura de combustível novo Vela suja Substitua ou limpe a vela A temperatura exterior é inferior a 4º C (40º F) Puxar o cabo de arranque 10 a 15 vezes

O RALENTI VAI ABAIXO

CAUSA ACÇÃO O filtro de ar esta entupido Substitua ou limpe o filtro de ar O combustível esta velho ou mal misturado Despeje o depósito/ Encha-o com uma mistura de combustível novo O carburador esta mal regulado Leve o aparelho a um distribuidor autorizado para que ele efectue a afinação

CAUSA ACÇÃO O combustível esta velho ou mal misturado Despeje o depósito/ Encha-o com uma mistura de combustível novo O carburador esta mal regulado Leve o aparelho a um distribuidor autorizado para que ele efectue a afinação O MOTOR NÃO TEM POTNCIA OU VAI ABAIXO QUANDO ESTÁ AO RALENTI CAUSA ACÇÃO O combustível esta velho ou mal misturado Despeje o depósito/ Encha-o com uma mistura de combustível novo O carburador esta mal regulado Leve o aparelho a um distribuidor autorizado para que ele efectue a afinação O APARELHO NÃO SOPRA OU NÃO ASPIRA CAUSA ACÇÃO O saco esta cheio Despeje o saco. Veja a secção "Esvaziar o saco do aspirador" O rotor esta danificado Leve o aparelho a um distribuidor autorizado P13

Nivel de Potencia Acústica Medido: 109 db Lwa Nivel de Potencia Acústica Garantizado: 113 db Lwa 01/01/2005 01/01/2005 Toni Bukovec Nós, da MTD LLC MTD®, PO Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019, EUA, declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que os produtos: BV3100, objetos desta declaração, correspondem aos requisitos básicos de segurança e sanitários relevantes das diretivas 98/37/EG (Diretriz de Máquinas), EU 2000/14/EG (Diretriz referente a Ruído Ambiente) e 89/336/EEC (Diretriz EMV). Para a implementação relevante dos requisitos de segurança e sanitários mencionados nas diretivas, os seguintes padrões e/ou especificação(ões) técnicos foram respeitados: