6281D - Furadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6281D MAKITA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6281D - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6281D da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 6281D MAKITA
7 Selector de velocidade
12 Manga
3 Gatiho do interruptor
8 Graduações
4 Comutador de inversão
9 Anel de regulação
5 Baixa velocidade
10 Marçaçao de perfuração
ESPECIFICAÇÖSES
| Modelo | 6261D | 6271D | 6281D | 6381D | 6391D | |
| Capacidades | Aço | 10 mm | 10 mm | 10 mm | 13 mm | 13 mm |
| Madeira | 21 mm | 25 mm | 25 mm | 25 mm | 36 mm | |
| Parafuso paramadeira | 5,1 mm x 38 mm | 5,1 mm x 63 mm | 6 mm x 75 mm | |||
| Parafuso de rosca Fiona | 6 mm | |||||
| Velocidade emvazio (min-1) | Alta | 0 - 1.300 | ||||
| Baixa | 0 - 400 | |||||
| Comprimento total | 192 mm | 200 mm | 216 mm | |||
| Peso | 1,4 kg | 1,5 kg | 1,6 kg | 1,6 kg | 2,2 kg | |
| Voltagem nominal | D.C. 9,6 V | D.C. 12 V | D.C. 14,4 V | D.C. 14,4 V | D.C. 18 V | |
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécografies podem ser alteradas sem征求意见.
- Nota: As espécificações podem variar de País para País.
Utilização pretendeda
A ferramenta foi concebida para perfurar e aparafusar em madeira, metal e plácico.
Conselhos de segurarca
Para sua segurarca, leia as instruções anexas.
REGRAS DE SEGURANÇA ESPECIFICAS
NÃO deixe que confonto ou familiaridade com o produit (ganho com o uso repetido) substitua uma adeência estriça às regras de segança de perfuração. Se utilizes esta ferramenta eletrica de modo insurego ou Incorrectamente, pode sofrer danos pessoais graves.
- Agarre na ferramenta pelos punhos isolados quando executa uma operacao em que a ferramenta de corte pode contactar fios eletricos escondidos ou o seu propre cabo. Ocontacto com um fio "vivo" fara com que as partes de metal expostas fiquem "vivas" e originem umCHOque no operador.
- Certifique-se sempre de que se mantém equilibrado.
Certifique-se de que ninguém está por boa quando工作的ar em locais altos.
- Secure na ferramenta firmamente.
- Mantenha as mãos afastadas das partes rotativas.
-
Não deixe a ferramenta a funcional. Funcione com a ferramenta so quando estiver a agarrá-la.
-
Não toque na broca ou na peça de trabalho imeditamente antes da的操作; pode estar extremamente quentes e pode queimar-se.
- Alguns materiais contentem quimicos que poderm ser toxicos. Tenha cuidado para fazer inalacao de p o e contacto com a pele. Cumpra os dados de segurarance fornecedor do material.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
AVISO:
MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguito das regras de segança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoas sérios.
IMPORTANTES INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
PARA A BATERIA
- Antes de utilizes a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precação no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produits que utilize a bateria.
- Não abra a bateria.
- Se o tempo de funciona se tornar excessively curto, pâre ou funciona imeditamente. Pode resultar em sobreaqueçimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
- Se entrada electrolito nos seuis olhos, lave-os com agua e consulte immediamente um medico. Pode resultar em perca de visão.
- Cubra sempre os terminais da bateria com a capa da bateria quando a não estiver a utiliser.
- Nao curve-circuita bateria: (1) Nao toque nos terminais com qualquer material conductor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetivos metalicos tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à agua ou chuva.
Um curto-circuito pode occasionar um enimfe fluxo de corrente, sobraequacione, possiveis queimaduras e mesmo estragar-se.
- Nao guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceeder 50^
- Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completeness gasta. A bateria pode explodir no fogo.
- Tenha cuidado para não delexar cair ou dar pancadas na bateria.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
Conselhos para manter a maior vidautil da bateria
- Carregue a bateria antes que esteja Completely descarregada.
Páre sempre o funciona da ferramenta e corregrue a bateria quando notar menos poder na ferramenta. - Nunca carregue uma bateria Completely carregada. Carregamento excessivo diminui a vida可以使 da bateria.
- Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10^ - 40^ . Deixe que una bateria quente arrefeça antes de a carregar.
- Carregue a bateria de Niquel Metal Hidreto quando a utilizes durante mais do que seis vezes.
DESCRICAÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇA:
- Cerifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de regular ou verificar qualquefuncao na ferramenta.
Instalar ou退市ar a bateria (Fig. 1)
- Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
- Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta quando pressiona os botões em eles os lados da bateria.
- Para colocar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa eDSLize-a para o seu lugar. Coloque-a sempre completeness até que fique presa no lugar com um poucocho clique. Se assim nao for, pode acidentalmente cair da ferramenta ferindo-o a si ou algoem proximo.
- Não utilizeça quando colocá a bateria. Se a bateria não deslizar fácilmente é porque não está colocadacorrectamente.
Acão do interruptor (Fig. 2)
PRECAUÇA:
- Ante de colocar a bateria na ferramenta certificque-se de que o gatiflo funciona correctamente e volta para a posicao "OFF" (desligado) quando o solta.
Para ligar a ferramenta corregue simplement no atilho. A velocidade da ferramenta aumenta quando aumenta a pressao no gatiflo. Liberte o gatiflo para parar.
Acão do comutador de inversão (Fig. 3)
Esta ferramenta tem um comutador de inversions para mudar a direção de rotação. Pressione a alavanca do comutador de inversions no lado A para rotação para a direita ou no lado B para rotação para a esquerda. quando a alavanca do interruptor está na posicao neutra, não pode carregar no gatiflo.
PRECAUÇA:
- Verifique sempre a direcção de rotação antes da operação.
- So utilize o comutador de inversão quando a ferramenta estiver completeness parada. Mudar a direcção de rotação antes da ferramenta parar pode estraga-la.
- quando não está a funciona com a ferramenta, colque sempre o comutador de inversions na posicao neutra.
Mudança de velocidade (Fig. 4)
Para Mudar a velocidade, desligue primeiro a ferramenta e em seguida deslize o selector de velocidade para o lado "2" para alta velocidade ou para o lado "1" para baixa velocidade. Certifique-se de que o selector de velocidade está colocado na posicao correcta antes da的操作. Utilize a velocidade correcta para o seu trabalho.
PRECAUÇA:
- Coloque sempre o selector de velocidade completeness na posicao correcta. Se travaLhar com a ferramenta com o selector de velocidade colocado no meio entre o lado "1" e o lado "2" pode estrugar a ferramenta.
- Não utilize o selector de velocidade quando a ferramenta está funcional. Pode estragar a ferramenta.
Ajuste do binário de aperto (Fig. 5)
O binário de aberto pode ser ajustado em 17 passos rodando o anel de regulação de modo a que as graduações esteadam alinhadas com o indicator no corpo da ferramenta. O binário de aberto é minimo quando o número 1 está alinhado com o indicator no corpo da ferramenta e maior quando a marca está alinhada com o indicator.
Efectuar-se-à o aparafusamento com various niveis de torço conforme o indicator estiver posicaoado nos他们在1a 16.A embraiagem não patinará na marca.
Antes do trabalho real, faça um aparafusamento experimental no material ou numa pegao do mesmo material para determinar qual o nivel de aperto requirecido para um trabalho particular.
NOTA:
- O anel de regulacao não bloqueia quando o ponteiro está posicaoado entre as graduações.
MONTAGEM
PRECAUCA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontrar desligada e de que a bateria foli retirada antes de efectuar qualquer inspeccao e manutenacao.
Para colocar ouutar a broca de aparafusar ou de perfurar (Fig. 6)
Rode a manga para a esquerda paraAbrir as garras do mandril. Coloque a broca no mandril ate ao maisundo possivel. Rode a manga para a direita para apertureo mandril.
Para retirar a broca, pegue no anel e rode a manga para a esquerda.
Operação
Operação de aparafusar (Fig. 7)
PRECAUÇA:
- Regule o anel de regulação no binário de aperto adequado para o seu trabalho.
Coloque a porta da broca de aparafusar na cabaça do parafuso e aplique pressão na ferramenta. Comece com a ferramenta devagar e em seguida;aunte gradualmente a velocidade. Liberté o gatilho assim que o aperto estiver feito.
PRECAUÇA:
- Certifiche-se de que a broca de aparafusar está colocada direita na casa do parafuso ou o parafuso e/ou a broca pode estragar-se.
NOTA:
- Quando aparafusa parafusos para madeira, faça primeiro um orifcio piloto para tornar o aparafusamento mais simples e evaporar que a peça de trabalho lasque. Veja aabela abaixo.
| Diámetro nominal do parafuso paramadeira (mm) | Tamanho recomendado do orificio piloto (mm) |
| 3,1 | 2,0-2,2 |
| 3,5 | 2,2-2,5 |
| 3,8 | 2,5-2,8 |
| 4,5 | 2,9-3,2 |
| 4,8 | 3,1-3,4 |
| 5,1 | 3,3-3,6 |
| 5,5 | 3,7-3,9 |
| 5,8 | 4,0-4,2 |
| 6,1 | 4,2-4,4 |
Operação de perfuração
Primeiro, rode o anel de regulacao de modo a que o ponteiro aponte para a marca 日 . Em seguida proceda como se segue.
Perfuracao emmadeira
Quando perfura em madeira obtém melhores resultados com perfuradores paramadeira que tenham um parafuso guia. O parafuso guia torna a perfuração mais fácil empurrindo a broca para a pena a trabalho.
Perfuracao em metal
Para evitar que a broca deslize quando começa um buraco, fazer um entalhe com um furador e martelo no ponto a ser perfurado. Coloque a ponta da broca no entalhe e mece a perfuracao.
Utilize um lubricante para corte quando perfura metal.
As出現 são ferro e latao que devem ser perfurados em seco.
PRECAUÇA:
- Pressão excessiva na ferramenta não AUGmente a velocidade de perfuração. De facto, pressão excessiva é servirá para estragar a ponta da broca, diminuir o rendimento da ferramenta e diminuir a sua vidautil.
- E exercida uma energia para a ferramenta/broça quando acaba o buraco. Agarre na ferramenta fazer quando e tenha dificuldado quando a broça começá a atravescar a peça de trabalho.
- Se a broca ficar presa, pode retirá-la muito simplesmente colocando o comutador de inversão para inverter a rotação e fazer com que a broca ante paraões. No entanto a ferramenta pode recuar abruptamente não lhe estiver a pegar firmamente.
- Prenda sempre peças preocupas num torno ou num mecanismo semelhante.
- Se a ferramenta funciona continuamente até que a bateria esteja descarregada, deixe a ferramenta descansar durante 15 minutos antes de continuar com uma bateria carregada.
MANUTENÇAO
PRECAUCA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateriai foi retirada antes de executar qualer inspecção ou manutenção.
Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE do produit, reparações, qualquer manutençao ou regulacao deve ser executada por Servicios de Assistencia Autorizados da Makita,utilizando sempre peças de substituiçao Makita.
ACESSORIOS
PRECAUÇA:
- Estes acessórios ou peças são recomendados para utilizesçao com a ferramenta Makitapecifieda在这e manual. Autilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.
Se precisar de'auda para obter mais informacoes relativos a eles accesorios, entre em contacto com o centro de assistencia Makita local.
Declaramos sob inteira responsabilité que este produits obedece às seguências normas de documents normalizados,
EN60745, EN55014
de accordo com as directivas 2004/108/CE e 98/37/CE do Conselho.
DANSK
Representador Autorizzato na Europa:
Autoriseretrepresentedant i Europa:
MAKITA International Europe Ltd.
So para paises Europeus
Ruido
A característica do;nvel de ruido A determinado de acordo com EN60745-2-1:
Nível de pressão de som (L_pA) : 70 dB (A) ou inferior Oível de ruido durante o trabalho pode exceeder 85 dB (A).
Utilize protectores para os ouvidos.
Vibração
Valor total da vibração (soma vectorial tri-axial) determinada conforme EN60745-2-1:
Modo de funciona: Perfuração em metal
Emissão de vibração (ah,D): 2,5 m/s² ou inferior
DANSK
For model 6261D, 6271D, 6281D, 6381D, 6391D
Kun for lande i Europa
Notice-Facile